📄 Texte de loi
12 MAI 2024. - Loi visant à digitaliser les relations entre le Service public fédéral Finances, les citoyens, les entreprises, les personnes morales et certains tiers et abrogeant la
loi du 26 janvier 2021Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
21/02/2003
pub.
28/03/2003
numac
2003003146
source
service public federal finances
Loi créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances
fermer8 sur la dématérialisation des relations entre le Service public fédéral Finances, les citoyens, personnes morales et certains tiers, et modifiant différents codes fiscaux et lois fiscales (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition générale Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la Constitution. CHAPITRE 2. - Modifications du Code des impôts sur les revenus 1992
Art. 2.Dans le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 2, § 1er, modifié en dernier lieu par la
loi du 5 juillet 2022Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004021169
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004003461
source
service public federal budget et controle de la gestion
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2005
fermer2, est complété par les 20° et 21° rédigés comme suit : "20° envoi recommandé: soit le courrier, accompagné ou non d'un accusé de réception, déposé auprès du prestataire du service postal universel, d'un prestataire de services postaux ou d'un prestataire de service de confiance qualifié qui satisfait aux exigences de l'article 44 du Règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE et transmis électroniquement ou non par l'un de ceux-ci à un destinataire préalablement désigné, qui permet de démontrer la date de transmission et de réception du courrier par le destinataire, soit le message transmis par le Service public fédéral Finances dans le cadre de l'exercice de sa mission de service public par le biais du service d'envoi et de réception de messages électroniques par certains services publics proposé aux personnes physiques ou à leurs représentants par le Service public fédéral compétent en matière d'Agenda numérique et aux titulaires d'un numéro d'entreprise tels que définis à l'article III.16 du Code de droit économique ou à leurs représentants par l'Office national de sécurité sociale ; 21° plateforme électronique sécurisée: toute application informatique fournie par le Service public fédéral Finances ou par une autre institution publique en coopération avec le Service public fédéral Finances ou tout autre organisme qui met à disposition des citoyens, des entreprises, des personnes morales et de certains tiers des services électroniques leur permettant d'échanger des messages électroniques avec le Service public fédéral Finances pour autant que l'authentification et l'identification soient effectuées en application du chapitre 4 de la
loi du 18 juillet 2017Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
30/06/2000
pub.
12/08/2000
numac
2000003434
source
ministere des finances
Loi modifiant la loi générale sur les douanes et accises et le Code des impôts sur les revenus 1992
fermer2 relative à l'identification électronique au moyen d'un schéma d'identification électronique visé à l'article 8., 2., du Règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive (CE) 1999/93, qui garantit au minimum un niveau substantiel de sécurisation au sens de l'article 8., 2., b) du Règlement précité à l'intégrité du contenu, l'horodatage ainsi qu'à la conservation du message transmis.
Art. 3.Dans l'article 32/1, § 8, du même Code, inséré par la
loi-programme du 27 décembre 2021Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2005
pub.
30/12/2005
numac
2005021183
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2005
pub.
30/12/2005
numac
2005010015
source
service public federal justice
Loi portant des modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code judiciaire en vue d'améliorer les modes d'investigation dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité grave et organisée
type
loi
prom.
27/12/2005
pub.
30/12/2005
numac
2005021184
source
service public federal chancellerie du premier ministre et service public federal finances
Loi spéciale modifiant la matière imposable visée à l'article 94, 1°, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus en ce qui concerne la taxe de mise en circulation
fermer4 et modifié par la
loi du 5 juillet 2022Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004021169
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004003461
source
service public federal budget et controle de la gestion
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2005
fermer2, les alinéas 1 et 2 sont remplacés par ce qui suit : "Afin de bénéficier du régime visé au présent article, une demande doit être transmise auprès du service indiqué par l'administrateur général de l'Administration générale de la fiscalité par l'employeur ou la société. La demande doit, sous peine de déchéance, être transmise dans un délai de trois mois à partir de l'entrée en fonction du contribuable en Belgique. Le Roi détermine la forme et le contenu du formulaire à compléter à cette fin.
La demande de prolongation du régime visée au paragraphe 7, alinéa 2, est, sous peine de déchéance, transmise par l'employeur ou la société au service désigné par l'administrateur général de l'Administration générale de la fiscalité au plus tard 3 mois après l'expiration de la première période de 5 ans qui débute au premier jour de l'entrée en fonction du contribuable en Belgique. Le Roi détermine la forme et le contenu du formulaire à compléter à cette fin.".
Art. 4.Dans l'article 32/2, § 8, du même Code, inséré par la
loi-programme du 27 décembre 2021Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2005
pub.
30/12/2005
numac
2005021183
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2005
pub.
30/12/2005
numac
2005010015
source
service public federal justice
Loi portant des modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code judiciaire en vue d'améliorer les modes d'investigation dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité grave et organisée
type
loi
prom.
27/12/2005
pub.
30/12/2005
numac
2005021184
source
service public federal chancellerie du premier ministre et service public federal finances
Loi spéciale modifiant la matière imposable visée à l'article 94, 1°, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus en ce qui concerne la taxe de mise en circulation
fermer4 et modifié par la
loi du 5 juillet 2022Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004021169
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004003461
source
service public federal budget et controle de la gestion
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2005
fermer2, les alinéas 1 et 2 sont remplacés par ce qui suit : "Afin de bénéficier du régime visé au présent article, une demande doit être transmise auprès du service indiqué par l'administrateur général de l'Administration générale de la fiscalité par l'employeur.
Cette demande doit, sous peine de déchéance, être transmise dans un délai de trois mois à partir de l'entrée en fonction du chercheur impatrié en Belgique. Le Roi détermine la forme et le contenu du formulaire à compléter à cette fin.
La demande de prolongation du régime visée au paragraphe 7, alinéa 2, est, sous peine de déchéance, transmise par l'employeur au service désigné par l'administrateur général de l'administration générale de la fiscalité au plus tard trois mois après l'expiration de la première période de cinq ans qui débute au premier jour de l'entrée en fonction du contribuable en Belgique. Le Roi détermine la forme et le contenu du formulaire à compléter à cette fin.".
Art. 5.Dans l'article 90 du même Code, modifié en dernier lieu par la
loi du 21 décembre 2022Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004021169
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004003461
source
service public federal budget et controle de la gestion
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2005
fermer6, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Le Roi agrée les plateformes visées à l'alinéa 1er, 1° bis, aux conditions qu'Il détermine.Chaque plateforme établit à la fin de chaque année pour chaque prestataire de service un document qu'il transmet au prestataire de service concerné et à l'administration compétente et qui mentionne au moins l'identité du prestataire de service et son numéro de registre national au sens de l'article 2, § 3, de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques, la description des services rendus, le montant des indemnités et le montant et la nature des sommes retenues. Le Roi détermine le contenu du document, le délai dans lequel il doit être transmis, ainsi que la manière de le transmettre à l'administration compétente. L'utilisation du numéro national est limitée aux fins de l'établissement dudit document." ; 2° l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : "Chaque redevable de rétributions visées à l'alinéa 1er, 1° ter, établit en fin de chaque année un document pour chaque bénéficiaire qu'il transmet au bénéficiaire concerné et à l'administration compétente et dans lequel sont au moins mentionnés l'identité du bénéficiaire et son numéro de registre national dans le sens de l'article 2, § 3, de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques, la description des prestations fournies, le nombre d'heures prestées par trimestre, et le montant des rétributions, le cas échéant ventilé en fonction de la nature.Le Roi détermine le contenu du document, le délai endéans lequel il doit être transmis, de même que la manière dont il est transmis à l'administration compétente. L'utilisation du numéro national est limitée aux fins de l'établissement dudit document.".
Art. 6.Dans l'article 185bis, §§ 3 et 4, du même Code, modifié en dernier lieu par la
loi du 26 mars 2018Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
30/06/2000
pub.
12/08/2000
numac
2000003434
source
ministere des finances
Loi modifiant la loi générale sur les douanes et accises et le Code des impôts sur les revenus 1992
fermer3, les mots "Le SPF Finances fait part de la radiation par une lettre recommandée adressée au siège de la société" sont chaque fois remplacés par les mots "Le SPF Finances fait part à la société de la radiation par un envoi recommandé".
Art. 7.Dans l'article 2759/1, § 4, du même Code, inséré par la
loi du 26 décembre 2022Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004021169
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004003461
source
service public federal budget et controle de la gestion
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2005
fermer5 et modifié par la
loi du 31 juillet 2023Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004021169
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004003461
source
service public federal budget et controle de la gestion
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2005
fermer8, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 4, les mots "le Service public fédéral Finances tient l'employeur informé par lettre envoyée sous pli fermé" sont remplacés par les mots "le Service public fédéral Finances informe l'employeur" ;2° l'alinéa 5 est abrogé. Art. 8.L'article 302 du même Code, modifié en dernier lieu par la
loi du 21 décembre 2022Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004021169
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004003461
source
service public federal budget et controle de la gestion
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2005
fermer6, est abrogé.
Art. 9.Dans le titre VII du même Code, il est inséré un chapitre Ier/1 intitulé "Chapitre Ier/1 - Digitalisation des relations entre le Service public fédéral Finances, les contribuables et certains tiers".
Art. 10.Dans le chapitre Ier/1 du même Code, inséré par l'article 9, il est inséré un article 304ter rédigé comme suit : "Art. 304ter.§ 1er. Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, chaque message au Service public fédéral Finances qui émane d'une personne physique qui n'est pas titulaire d'un numéro d'entreprise est transmis au moyen d'une plateforme électronique sécurisée, pour autant qu'elle ait explicitement choisi de communiquer avec le Service public fédéral Finances par voie électronique.
En l'absence de déclaration explicite conformément à l'alinéa 1er, chaque message est transmis sous pli fermé.
Lorsque le message au Service public fédéral Finances qui émane d'un contribuable, personne physique, concerne une imposition commune visée à l'article 126, § 1er et que seul l'un des deux conjoints ou cohabitants légaux a explicitement choisi de communiquer avec le Service public fédéral Finances par voie électronique, le message est toujours transmis au Service public fédéral Finances sous pli fermé.
Le Roi détermine les modalités d'application de la procédure d'échange de messages par voie électronique. § 2. Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, chaque message du Service public fédéral Finances est transmis à une personne physique qui n'est pas titulaire d'un numéro d'entreprise, au moyen d'une plateforme électronique sécurisée, pour autant qu'elle ait explicitement choisi de communiquer avec le Service public fédéral Finances par voie électronique.
En l'absence de déclaration explicite conformément à l'alinéa 1er, chaque message est transmis sous pli fermé.
Lorsque le message du Service public fédéral Finances à un contribuable, personne physique, concerne une imposition commune visée à l'article 126, § 1er, et que seul l'un des deux conjoints ou cohabitants légaux a explicitement choisi de communiquer avec le Service public fédéral Finances par voie électronique, le message est toujours transmis sous pli fermé aux deux conjoints ou aux deux cohabitants légaux. § 3. Le choix de d'une personne physique qui n'est pas titulaire d'un numéro d'entreprise de communiquer avec le Service public fédéral Finances par voie électronique se fait par l'acceptation explicite et préalable du processus de communication électronique avec le Service public fédéral Finances par le biais d'une plateforme électronique sécurisée. Ce consentement préalable et explicite doit être libre, éclairé et univoque. La personne physique qui n'est pas titulaire d'un numéro d'entreprise peut retirer son consentement à tout moment. Le message sera alors envoyé à l'avenir sous pli fermé et ce retrait de consentement prendra effet immédiatement.".
Art. 11.Dans le même chapitre Ier/1 du même Code, il est inséré un article 304quater rédigé comme suit : "Art. 304quater.Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, chaque message au Service public fédéral Finances qui émane d'une personne qui est titulaire d'un numéro d'entreprise est transmis au moyen d'une plateforme électronique sécurisée.
Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, chaque message du Service public fédéral Finances à une personne qui est titulaire d'un numéro d'entreprise est transmis au moyen d'une plateforme électronique sécurisée.".
Art. 12.Dans le même chapitre Ier/1 du même Code, il est inséré un article 304quinquies, rédigé comme suit : "Art. 304quinquies.Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, lorsqu'un message ne peut pas être transmis, au moyen d'une plateforme électronique sécurisée, pour cause de force majeure, ce message sera transmis sous pli fermé.
Lorsqu'une personne n'est pas en mesure de s'identifier sur une plateforme électronique sécurisée car la plateforme électronique sécurisée n'est techniquement pas configurée pour permettre à cette personne de s'y connecter, le message est également transmis sous pli fermé.".
Art. 13.Dans le même chapitre Ier/1 du même Code, il est inséré un article 304sexies rédigé comme suit : "Art. 304sexies.§ 1er. Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, chaque message transmis par une personne au moyen d'une plateforme électronique sécurisée est immédiatement mis à disposition sur la plateforme électronique sécurisée du Service public fédéral Finances. La date de mise à disposition vaut date de réception du message par le Service public fédéral Finances.
Chaque message transmis par le Service public fédéral Finances au moyen d'une plateforme électronique sécurisée contient dans l'intitulé du message figurant sur la plateforme électronique sécurisée du Service public fédéral Finances une date de mise à disposition du message.
Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, pour chaque message transmis ou reçu au moyen d'une plateforme électronique sécurisée, c'est le troisième jour ouvrable qui suit la date de mise à disposition contenue dans l'intitulé du message figurant sur la plateforme électronique sécurisée du Service public fédéral Finances qui sera le point de départ des délais qui sont d'application pour l'accomplissement de droits et d'obligations prévus dans le présent Code, dans les dispositions légales particulières relatives aux impôts sur les revenus ou dans les arrêtés pris pour leur exécution.
Lorsqu'un message est transmis par le Service public fédéral Finances au moyen d'une plateforme électronique sécurisée et lorsque la date de mise à disposition du message contenue dans l'intitulé figurant sur la plateforme électronique sécurisée du Service public fédéral Finances et la date de transmission du message transmis au moyen d'une plateforme électronique sécurisée sont différentes, c'est la date la plus favorable à la personne concernée qui sera le point de départ du délai. § 2. Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, c'est le troisième jour ouvrable qui suit la date d'envoi du message transmis ou reçu sous pli fermé qui sera le point de départ des délais qui sont d'application pour l'accomplissement de droits et d'obligations prévus dans le présent Code, dans les dispositions légales particulières relatives aux impôts sur les revenus ou dans les arrêtés pris pour leur exécution.".
Art. 14.Dans le même chapitre Ier/1 du même Code, il est inséré un article 304septies rédigé comme suit : "Art. 304septies.Les effets juridiques d'un message transmis au moyen d'une plateforme électronique sécurisée ou sous pli fermé sont les mêmes.".
Art. 15.Dans le même chapitre Ier/1, du même Code, il est inséré un article 304octies rédigé comme suit : "Art. 304octies.Lorsqu'un document est signé de manière électronique par son auteur ou ses auteurs, cette signature est réalisée, à tout le moins au moyen d'une signature électronique avancée au sens de l'article 3.11. du Règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE. Lorsqu'un document est signé au moyen du schéma d'identification électronique notifié par la Belgique conformément à l'article 9.1. du Règlement (UE) n° 910/2014, cette signature est considérée comme qualifiée au sens de l'article 3.12. dudit Règlement.".
Art. 16.Dans le même chapitre Ier/1, du même Code, il est inséré un article 304nonies rédigé comme suit : "Art. 304nonies.Pour l'application du titre VII, chapitre Ier/1, on entend par "message": toutes les communications écrites concernant des droits et obligations repris dans le présent Code, dans des dispositions légales particulières relatives aux impôts sur les revenus ou des arrêtés pris pour leur exécution, en ce compris les courriers, formulaires et transmission de données, indépendamment du support utilisé.".
Art. 17.Dans le même Code, à l'article 305 modifié en dernier lieu par la
loi du 17 mars 2019Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
30/06/2000
pub.
12/08/2000
numac
2000003434
source
ministere des finances
Loi modifiant la loi générale sur les douanes et accises et le Code des impôts sur les revenus 1992
fermer7, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1er, le mot "remettre" est remplacé par le mot "transmettre" ;2° trois alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 1er et 2 : "Les contribuables soumis à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des personnes morales et les contribuables soumis à l'impôt des non-résidents conformément à l'article 227, 2° et 3°, doivent introduire leur déclaration par voie électronique à compter d'une date à fixer par le Roi pour toutes ou certaines catégories de titulaires d'un numéro d'entreprise. Les contribuables soumis à l'impôt des personnes physiques et à l'impôt des non-résidents conformément à l'article 227, 1°, qui, conformément à l'article 304ter, § 3, ont accepté explicitement le processus de communication électronique avec le Service public fédéral Finances au moyen d'une plateforme électronique sécurisée ou ceux qui, conformément à l'article 304quater, ont l'obligation de communiquer par voie électronique avec le Service public fédéral Finances au moyen d'une plateforme électronique sécurisée, ont l'obligation de soumettre leur déclaration par voie électronique.
Le Roi détermine les modalités relatives à son introduction.".
Art. 18.Dans l'article 306 du même Code, remplacé par la loi du 28 décembre 1992 et modifié en dernier lieu par la
loi du 25 avril 2014Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer6, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : "Aux contribuables qui sont dispensés de l'obligation de déclaration conformément au § 1er, une proposition de déclaration simplifiée est transmise.Cette proposition mentionne la base imposable et l'impôt dû sur celle-ci, ainsi que tous les renseignements et données qui ont été pris en considération." ; 2° dans le paragraphe 2, alinéa 2, le mot "envoyer" est remplacé par le mot "transmettre" ;3° dans le paragraphe 3, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : "Lorsque le contribuable marque son désaccord sur la proposition de déclaration simplifiée, il doit en informer l'administration dans le mois à dater de la transmission de ladite proposition et motiver son désaccord via le formulaire de réponse prévu à cet effet" ;4° dans le paragraphe 3, l'alinéa 2 est complété par les mots "via le formulaire de réponse prévu à cet effet". Art. 19.Dans l'article 307 du même Code, modifié en dernier lieu par la
loi du 28 décembre 2023Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2005
pub.
30/12/2005
numac
2005021183
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2005
pub.
30/12/2005
numac
2005010015
source
service public federal justice
Loi portant des modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code judiciaire en vue d'améliorer les modes d'investigation dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité grave et organisée
type
loi
prom.
27/12/2005
pub.
30/12/2005
numac
2005021184
source
service public federal chancellerie du premier ministre et service public federal finances
Loi spéciale modifiant la matière imposable visée à l'article 94, 1°, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus en ce qui concerne la taxe de mise en circulation
fermer0, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : "La formule est remplie conformément aux indications qui y figurent. Elle vaut déclaration certifiée exacte, datée et signée. Lorsque la formule est remplie par voie papier, elle est certifiée exacte, datée et signée" ; 2° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots "un signature numérique" sont remplacés par les mots "une signature numérique" ;3° dans le paragraphe 2, l'alinéa 3 est abrogé ;4° dans le paragraphe 2, alinéa 4, les mots "avec lequel a signature visée à l'alinéa 2 est appliquée" sont remplacés par les mots "avec lequel la signature visée à l'alinéa 2 est appliquée" ; 5° le paragraphe 2 est complété par un alinéa rédigé comme suit : "La certification exacte, la date et la signature, par le contribuable, visés à l'alinéa 3, sont assimilées à la certification exacte, la date et la signature qui sont réalisées par voie électronique.". 6° dans le paragraphe 4, les mots "renvoyée ou remise" est remplacé par le mot "transmise" et le mot "renvoyée" est remplacé par le mot "transmise" ;7° le paragraphe 5 est abrogé. Art. 20.L'article 307bis du même Code, inséré par l'arrêté royal du 27 mars 2003 et modifié en dernier lieu par la
loi du 17 juin 2013Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer5, est abrogé.
Art. 21.Dans l'article 308 du même Code, modifié en dernier lieu par la
loi du 28 décembre 2023Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2005
pub.
30/12/2005
numac
2005021183
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2005
pub.
30/12/2005
numac
2005010015
source
service public federal justice
Loi portant des modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code judiciaire en vue d'améliorer les modes d'investigation dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité grave et organisée
type
loi
prom.
27/12/2005
pub.
30/12/2005
numac
2005021184
source
service public federal chancellerie du premier ministre et service public federal finances
Loi spéciale modifiant la matière imposable visée à l'article 94, 1°, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus en ce qui concerne la taxe de mise en circulation
fermer0, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, les alinéas 1 et 2 sont remplacés par ce qui suit : "Les contribuables visés à l'article 305 qui, au 1er janvier de l'année dont le millésime désigne l'exercice d'imposition, réunissent les conditions d'assujettissement telles que visées à l'article 360, à l'impôt des personnes physiques, doivent transmettre leur déclaration, au service indiqué sur la formule, au plus tard le 30 juin de l'année dont le millésime désigne l'exercice d'imposition, ce délai ne pouvant être inférieur à un mois à partir de la transmission du formulaire de déclaration.Si le contribuable opte pour la déclaration électronique, il doit la transmettre au plus tard le 15 juillet de l'année dont le millésime désigne l'exercice d'imposition, ce délai ne pouvant être inférieur à un mois à partir de la mise à disposition de la déclaration électronique sur la plateforme électronique du Service public fédéral Finances.
Les contribuables visés à l'article 305 qui, au 1er janvier de l'année dont le millésime désigne l'exercice d'imposition, réunissent les conditions d'assujettissement telles que visées à l'article 360, à l'impôt des non-résidents en tant que non-habitants du Royaume, doivent transmettre leur déclaration, au service indiqué sur la formule, dans le délai indiqué sur la formule lequel ne peut être inférieur à un mois à compter soit de sa transmission soit de la mise à disposition de la déclaration électronique sur la plateforme électronique du Service public fédéral Finances." ; 2° dans le paragraphe 2, le mot "remettre" est remplacé par le mot "transmettre" ;3° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit : " § 3.Les contribuables visés au § 1er, alinéa 1er, qui, conformément à l'article 304ter, n'ont pas explicitement choisi de communiquer par voie électronique et qui n'ont pas reçu de formule de déclaration papier doivent en réclamer une, au plus tard le 15 juin de l'année dont le millésime désigne l'exercice d'imposition, au service de taxation dont ils dépendent, en précisant, s'il y a lieu, le délai dont ils sont éventuellement en droit de se prévaloir par application du § 2.
Cette obligation ne vaut pas pour les contribuables qui sont dispensés de l'obligation de déclaration conformément à l'article 306." ; 4° dans le paragraphe 4, le mot "déposer" est chaque fois remplacé par le mot "transmettre". Art. 22.Dans l'article 315bis, alinéa 4, du même Code, modifié par la
loi du 1er juillet 2016Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
30/06/2000
pub.
12/08/2000
numac
2000003434
source
ministere des finances
Loi modifiant la loi générale sur les douanes et accises et le Code des impôts sur les revenus 1992
fermer1 et par la
loi du 27 juin 2021Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
21/02/2003
pub.
28/03/2003
numac
2003003146
source
service public federal finances
Loi créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances
fermer5, les mots "via une plateforme électronique du SPF Finances" sont remplacés par les mots "via la plateforme électronique du Service public fédéral Finances".
Art. 23.Dans l'article 316 du même Code, modifié par la
loi du 19 mai 2010Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer0, les mots "qui suit l'envoi de la demande" sont remplacés par les mots "qui suit la transmission de la demande".
Art. 24.Dans l'article 321ter, alinéa 1er, du même Code, inséré par la
loi du 25 décembre 2016Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
30/06/2000
pub.
12/08/2000
numac
2000003434
source
ministere des finances
Loi modifiant la loi générale sur les douanes et accises et le Code des impôts sur les revenus 1992
fermer0, les mots "par voie électronique" sont abrogés.
Art. 25.Dans l'article 323 du même Code, les mots "la production" sont remplacés par les mots "la transmission".
Art. 26.Dans l'article 323/2 du même Code, inséré par la
loi du 20 décembre 2020Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
21/02/2003
pub.
28/03/2003
numac
2003003146
source
service public federal finances
Loi créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances
fermer0, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, les mots "par voie électronique" sont abrogés ;2° dans le paragraphe 2, les mots "de communication électronique prévue au paragraphe 1er" sont remplacés par les mots "de communication prévue au paragraphe 1er". Art. 27.Dans l'article 325, alinéa 1er, du même Code, les mots "par lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "par envoi recommandé".
Art. 28.Dans l'article 326, alinéa 2, du même Code, dans le texte néerlandais, le mot "voorlezing" est remplacé par le mot "lezing".
Art. 29.Dans l'article 333/1 du même Code, inséré par la
loi du 14 avril 2011Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer2 et modifié par la loi du 30 juin 2017, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots "par lettre recommandée" sont remplacés par les mots "par envoi recommandé" ;2° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, les mots "par envoi recommandé à la poste" sont remplacés par les mots "par envoi recommandé". Art. 30.Dans l'article 338 du même Code, modifié en dernier lieu par la
loi du 21 décembre 2022Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004021169
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004003461
source
service public federal budget et controle de la gestion
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2005
fermer6, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 12, alinéa 3, les mots "par envoi recommandé ou par voie électronique" sont remplacés par les mots "par envoi recommandé ou au moyen d'une plateforme électronique sécurisée" ;2° dans le paragraphe 21, alinéa 3, dans le texte néerlandais, les mots "toe te zenden" sont remplacés par les mots "te verzenden" et les mots "de toezending" sont remplacés par les mots "de verzending". Art. 31.Dans l'article 346 du même Code, modifié en dernier lieu par la
loi du 18 décembre 2016Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer9, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1er, les mots "par lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "par envoi recommandé" ;2° dans l'alinéa 3, les mots "qui suit l'envoi de cet avis" sont remplacés par les mots "qui suit la transmission de cet avis" ; 3° l'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit : "Au plus tard le jour de l'établissement de la cotisation, l'administration fait connaître au contribuable, par écrit, par envoi recommandé, les observations que celui-ci a formulées conformément à l'alinéa 3 du présent article, et dont elle n'a pas tenu compte, en indiquant les motifs qui justifient sa décision.".
Art. 32.Dans l'article 351 du même Code, modifié par la
loi du 19 mai 2010Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer0, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, les mots "par lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "par envoi recommandé" ;2° dans l'alinéa 3, les mots "qui suit l'envoi de cette notification" sont remplacés par les mots "qui suit la transmission de cette notification". Art. 33.Dans l'article 352bis du même Code, inséré par la
loi du 30 juin 2000Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
30/06/2000
pub.
12/08/2000
numac
2000003434
source
ministere des finances
Loi modifiant la loi générale sur les douanes et accises et le Code des impôts sur les revenus 1992
fermer et modifié par la
loi du 18 décembre 2016Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer9, les mots "l'administration fait connaître au contribuable, par écrit, les observations" sont remplacés par les mots "l'administration fait connaître au contribuable, par écrit, par envoi recommandé, les observations".
Art. 34.Dans l'article 353, alinéa 2, du même Code, modifié par la
loi du 29 décembre 2010Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer1, les mots "est envoyée au contribuable" sont remplacés par les mots "a été transmise au contribuable".
Art. 35.Dans l'article 366 du même Code, remplacé par la
loi du 15 mars 1999Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer et modifié en dernier lieu par la
loi du 13 avril 2019Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
30/06/2000
pub.
12/08/2000
numac
2000003434
source
ministere des finances
Loi modifiant la loi générale sur les douanes et accises et le Code des impôts sur les revenus 1992
fermer9, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, le mot "adressée" est remplacé par le mot "transmise" ;2° dans l'alinéa 3, dans le texte néerlandais, le mot "zendt" est remplacé par le mot "verzendt". Art. 36.Dans l'article 371 du même Code, remplacé par la
loi du 15 mars 1999Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer et en dernier lieu modifié par la
loi du 20 novembre 2022Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004021169
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004003461
source
service public federal budget et controle de la gestion
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2005
fermer3, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1er, les mots "qui suit la date d'envoi de l'avertissement-extrait de rôle" sont remplacés par les mots "qui suit la date de transmission de l'avertissement-extrait de rôle" ;2° l'alinéa 2 est abrogé ;3° dans l'alinéa 3 ancien, qui est devenu l'alinéa 2, les mots "par lettre recommandée" sont remplacés par les mots "par envoi recommandé". Art. 37.Dans l'article 373 du même Code, remplacé par la
loi du 15 mars 1999Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer et modifié en dernier lieu par la
loi du 20 novembre 2022Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004021169
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004003461
source
service public federal budget et controle de la gestion
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2005
fermer3, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1er, les mots "qui suit la date d'envoi de l'avertissement extrait de rôle" sont remplacés par les mots "qui suit la date de transmission de l'avertissement-extrait de rôle" ;2° l'alinéa 2 est abrogé. Art. 38.Dans l'article 375 du même Code, remplacé par la
loi du 15 mars 1999Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer et modifié en dernier lieu par la
loi du 13 avril 2019Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
30/06/2000
pub.
12/08/2000
numac
2000003434
source
ministere des finances
Loi modifiant la loi générale sur les douanes et accises et le Code des impôts sur les revenus 1992
fermer9, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 3, les mots "par lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "par envoi recommandé" ;2° dans le paragraphe 1er/1, alinéa 1er, les mots "à compter du troisième jour ouvrable suivant l'envoi de la notification de la décision relative à la réclamation" sont remplacés par les mots "à compter du troisième jour ouvrable suivant la transmission de la notification de la décision relative à la réclamation" ;3° dans le paragraphe 1er/1, alinéa 3, les mots "par lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "par envoi recommandé". Art. 39.Dans l'article 376ter, alinéa 3, du même Code, inséré par la
loi du 27 décembre 2004Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004021169
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004003461
source
service public federal budget et controle de la gestion
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2005
fermer, les mots "par pli recommandé à la poste" sont remplacés par les mots "par envoi recommandé".
Art. 40.Dans l'article 413 du même Code, remplacé par la
loi du 15 mars 1999Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer et modifié par la
loi du 17 juin 2013Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer5, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1er, les mots "dans les deux mois de l'envoi de l'avertissement-extrait de rôle" sont remplacés par les mots "dans les deux mois de la transmission de l'avertissement-extrait de rôle" ;2° l'alinéa 2 est abrogé. Art. 41.Dans l'article 413/1 du même Code, inséré par la
loi du 1er décembre 2016Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer8 et modifié en dernier lieu par la
loi du 21 janvier 2022Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004021169
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004003461
source
service public federal budget et controle de la gestion
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2005
fermer4, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots "l'envoi" sont remplacés par les mots "la transmission" et le mot "adressée" est remplacé par le mot "transmise" ;2° dans le paragraphe 3, 9°, les mots "l'absence d'envoi dans les délais légaux" sont remplacés par les mots "l'absence de transmission dans les délais légaux" ;3° dans le paragraphe 4, alinéa 1er, le mot "envoie" est remplacé par le mot "transmet" ;4° dans le paragraphe 4, alinéa 2, les mots "L'envoi" sont remplacés par les mots "La transmission" ;5° dans le paragraphe 4, alinéa 3, le mot "envoie" est remplacé par le mot "transmet". Art. 42.Dans l'article 447, du même Code, modifié en dernier lieu par la
loi du 27 avril 2016Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer7, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1er, les mots "dans les vingt jours," sont remplacés par les mots "dans les vingt jours ouvrables" ;2° dans l'alinéa 4, les mots "dans les huit jours," sont remplacés par les mots "dans les huit jours ouvrables". Art. 43.Dans l'article 448 du même Code, les mots "sera adressée au mandataire intéressé, sous pli recommandé à la poste," sont remplacés par les mots "sera transmise au mandataire intéressé, par envoi recommandé".
Art. 44.Dans l'article 499 du même Code, modifié par la
loi du 27 avril 2016Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
15/03/1999
pub.
27/03/1999
numac
1999003180
source
ministere des finances
Loi relative au contentieux en matière fiscale
fermer7, dans l'alinéa unique, 2°, les mots "être adressée, sous pli recommandé à la poste," sont remplacés par les mots "être transmise, par envoi recommandé". CHAPITRE 3. - Modifications du Code de la taxe sur la valeur ajoutée
Art. 45.Dans l'article 1er du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, modifié en dernier lieu par les lois du 26 janvier 2021, 16 octobre 2022 et 6 février 2024, sont insérés les paragraphes 16 et 17 rédigés comme suit : " § 16. Pour l'application du présent Code, des dispositions légales particulières relatives à la taxe sur la valeur ajoutée ou des arrêtés pris pour leur exécution, on entend par "envoi recommandé": soit le courrier, accompagné ou non d'un accusé de réception, déposé auprès du prestataire du service postal universel, d'un prestataire de services postaux ou d'un prestataire de service de confiance qualifié qui satisfait aux exigences de l'article 44 du Règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE et transmis électroniquement ou non par un de ceux-ci à un destinataire préalablement désigné, qui permet de démontrer la date de transmission et de réception du courrier par le destinataire, soit le message transmis par le Service public fédéral Finances dans le cadre de l'exercice de sa mission de service public par le biais du service d'envoi et de réception de messages électroniques par certains services publics proposé aux personnes physiques ou à leurs représentants par le Service public fédéral compétent en matière d'Agenda numérique et aux titulaires d'un numéro d'entreprise tels que définis à l'article III.16 du Code de droit économique ou à leurs représentants par l'Office national de sécurité sociale ; § 17. Pour l'application du présent Code, des dispositions légales particulières relatives à la taxe sur la valeur ajoutée ou des arrêtés pris pour leur exécution, on entend par "plateforme électronique sécurisée": toute application informatique fournie par le Service public fédéral Finances ou par une autre institution publique en coopération avec le Service public fédéral Finances ou tout autre organisme qui met à disposition des citoyens, des entreprises, des personnes morales et de certains tiers des services électroniques leur permettant d'échanger des messages électroniques avec le Service public fédéral Finances pour autant que l'authentification et l'identification soient effectuées en application du chapitre 4 de la
loi du 18 juillet 2017Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
30/06/2000
pub.
12/08/2000
numac
2000003434
source
ministere des finances
Loi modifiant la loi générale sur les douanes et accises et le Code des impôts sur les revenus 1992
fermer2 relative à l'identification électronique au moyen d'un schéma d'identification électronique visé à l'article 8., 2., du Règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive (CE) 1999/93, qui garantit au minimum un niveau substantiel de sécurisation au sens de l'article 8., 2., b) du Règlement précité à l'intégrité du contenu, l'horodatage ainsi qu'à la conservation du message transmis ;".
Art. 46.Dans l'article 53octies du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 3 novembre 2022, les paragraphes 1erbis et 2 sont abrogés.
Art. 47.Dans l'article 61 du même Code, modifié en dernier lieu par la
loi du 27 juin 2021Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
21/02/2003
pub.
28/03/2003
numac
2003003146
source
service public federal finances
Loi créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances
fermer5, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 5, les mots "via une plateforme électronique sécurisée du SPF Finances" sont remplacés par les mots "au moyen de la plateforme électronique sécurisée du SPF Finances" ;2° dans le paragraphe 2, alinéa 3, le mot "délivrée" est remplacé par le mot "transmise". Art. 48.Dans le même Code, il est inséré un Chapitre Xbis intitulé "Chapitre Xbis. Digitalisation des relations entre le Service public fédéral Finances, les assujettis, les personnes morales non assujetties et les personnes physiques non assujetties".
Art. 49.Dans le chapitre Xbis du même Code, inséré par l'article 48, il est inséré un article 69bis rédigé comme suit : "Art. 69bis.§ 1er. Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, chaque message au Service public fédéral Finances qui émane d'une personne qui n'est pas titulaire d'un numéro d'entreprise est transmis au moyen d'une plateforme électronique sécurisée, pour autant qu'elle ait explicitement choisi de communiquer avec le Service public fédéral Finances par voie électronique.
En l'absence de déclaration explicite conformément à l'alinéa 1er, chaque message est transmis sous pli fermé.
Le Roi détermine les modalités d'application de la procédure d'échange de messages par voie électronique. § 2. Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, chaque message du Service public fédéral Finances à une personne qui n'est pas titulaire d'un numéro d'entreprise est transmis au moyen d'une plateforme électronique sécurisée, pour autant qu'elle ait explicitement choisi de communiquer avec le Service public fédéral Finances par voie électronique.
En l'absence de déclaration explicite conformément à l'alinéa 1er, chaque message est transmis sous pli fermé. § 3. Le choix d'une personne qui n'est pas titulaire d'un numéro d'entreprise de communiquer avec le Service public fédéral Finances par voie électronique se fait par l'acceptation explicite et préalable du processus de communication électronique avec le Service public fédéral Finances par le biais d'une plateforme électronique sécurisée.
Ce consentement préalable et explicite doit être libre, éclairé et univoque. La personne qui n'est pas titulaire d'un numéro d'entreprise peut retirer son consentement à tout moment. Le message sera alors envoyé à l'avenir sous pli fermé et ce retrait de consentement prendra effet immédiatement.".
Art. 50.Dans le même chapitre Xbis du même Code, il est inséré un article 69ter, rédigé comme suit : "Art. 69ter.Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, chaque message au Service public fédéral Finances qui émane d'une personne qui est titulaire d'un numéro d'entreprise est transmis au moyen d'une plateforme électronique sécurisée.
Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, chaque message du Service public fédéral Finances à une personne qui est titulaire d'un numéro d'entreprise est transmis au moyen d'une plateforme électronique sécurisée.".
Art. 51.Dans le même chapitre Xbis du même Code, il est inséré un article 69quater, rédigé comme suit : "Art. 69quater.Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, lorsqu'un message ne peut pas être transmis au moyen d'une plateforme électronique sécurisée pour cause de force majeure, ce message est transmis sous pli fermé.
Lorsqu'une personne n'est pas en mesure de s'identifier sur une plateforme électronique sécurisée car la plateforme électronique sécurisée n'est techniquement pas configurée pour permettre à cette personne de s'y connecter, le message est également transmis sous pli fermé.".
Art. 52.Dans le même chapitre Xbis du même Code, il est inséré un article 69quinquies rédigé comme suit : "Art. 69quinquies.§ 1er. Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, chaque message transmis par une personne au moyen d'une plateforme électronique sécurisée est immédiatement mis à disposition sur la plateforme électronique sécurisée du Service public fédéral Finances. La date de mise à disposition vaut date de réception du message par le Service public fédéral Finances.
Chaque message transmis par le Service public fédéral Finances au moyen d'une plateforme électronique sécurisée contient dans l'intitulé du message figurant sur la plateforme électronique sécurisée du Service public fédéral Finances une date de mise à disposition du message.
Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, pour chaque message transmis ou reçu au moyen d'une plateforme électronique sécurisée, c'est le troisième jour ouvrable qui suit la date de mise à disposition contenue dans l'intitulé du message figurant sur la plateforme électronique sécurisée du Service public fédéral Finances qui sera le point de départ des délais qui sont d'application pour l'accomplissement de droits et d'obligations prévus dans le présent Code, dans les dispositions légales particulières relatives à la taxe sur la valeur ajoutée ou dans les arrêtés pris pour leur exécution.
Lorsqu'un message est transmis par le Service public fédéral Finances au moyen d'une plateforme électronique sécurisée et lorsque la date de mise à disposition du message contenue dans l'intitulé du message figurant sur la plateforme électronique sécurisée du Service public fédéral Finances et la date de transmission du message transmis au moyen d'une plateforme électronique sécurisée sont différentes, c'est la date la plus favorable à la personne concernée, qui sera le point de départ du délai. § 2. Sauf si des dispositions légales ou réglementaires en disposent autrement, c'est le troisième jour ouvrable qui suit la date d'envoi du message transmis ou reçu sous pli fermé qui sera le point de départ des délais qui sont d'application pour l'accomplissement de droits et d'obligations prévus dans le présent Code, dans les dispositions légales particulières relatives à la taxe sur la valeur ajoutée ou dans les arrêtés pris pour leur exécution.".
Art. 53.Dans le même chapitre Xbis, du même Code, il est inséré un article 69sexies rédigé comme suit : "Art. 69sexies.Les effets juridiques d'un message transmis au moyen d'une plateforme électronique sécurisée ou sous pli fermé sont les mêmes.".
Art. 54.Dans le même chapitre Xbis, du même Code, il est inséré un article 69septies rédigé comme suit : "Art. 69septies.Lorsqu'un document est signé de manière électronique par son auteur ou ses auteurs, cette signature est réalisée, à tout le moins, au moyen d'une signature électronique avancée au sens de l'article 3.11. du Règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE. Lorsqu'un document est signé au moyen du schéma d'identification électronique notifié par la Belgique conformément à l'article 9.1. du Règlement (UE) n° 910/2014, cette signature est considérée comme qualifiée au sens de l'article 3.12. dudit Règlement.".
Art. 55.Dans le même chapitre Xbis, du même Code, il est inséré un article 69octies rédigé comme suit : "Art. 69octies.Pour l'application du chapitre Xbis, on entend par "message": toutes les communications écrites concernant des droits et obligations repris dans le présent Code, dans des dispositions légales particulières relatives à la taxe sur la valeur ajoutée ou des arrêtés pris pour leur exécution, en ce compris les courriers, formulaires et transmission de données, indépendamment du support utilisé.".
Art. 56.L'article 84ter du même Code, remplacé par la
loi du 23 novembre 2023Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004021169
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004003461
source
service public federal budget et controle de la gestion
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2005
fermer9, est remplacé par ce qui suit : "Art. 84ter.Lorsqu'elle se propose d'appliquer le délai de prescription prévu à l'article 81bis, § 1er, alinéa 4, l'administration en charge de la taxe sur la valeur ajoutée, est tenue, à peine de nullité du redressement, sur la base d'indices de fraude, de notifier au préalable, par envoi recommandé, à la personne concernée, les présomptions de fraude qui existent, à son endroit, pour la période en cause.".
Art. 57.Dans l'article 85 du même Code, modifié par la
loi du 12 mars 2023Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004021169
source
service public federal chancellerie du premier ministre
Loi portant des dispositions diverses
type
loi
prom.
27/12/2004
pub.
31/12/2004
numac
2004003461
source
service public federal budget et controle de la gestion
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2005
fermer7, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, l'alinéa 7 est remplacé par ce qui suit : "Sauf les cas visés aux alinéas 4 et 6, la date de la notification est le troisième jour ouvrable suivant la date de mise à disposition du message transmis au moyen d'une plateforme électronique sécurisée à laquelle la justification de la dette fiscale a été remise au prestataire de service postal universel.La mise à disposition par voie électronique vaut valablement notification de la justification de la dette fiscale." ; 2° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit : " § 3.Aussitôt que le registre de perception et recouvrement est rendu exécutoire, la reprise de la dette fiscale à ce registre est portée à la connaissance du redevable par la transmission d'un avis de perception et recouvrement. Celui-ci mentionne la date d'exécutoire du registre de perception et recouvrement auquel il est attaché.". CHAPITRE 4. - Modifications du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe
Art. 58.Dans l'article 2quater, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, inséré par la
loi du 11 juin 2020Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
21/02/2003
pub.
28/03/2003
numac
2003003146
source
service public federal finances
Loi créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances
fermer2, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : "La présentation à l'enregistrement des documents visés à l'alinéa 1er a lieu par envoi via un prestataire de service postal à l'adresse à déterminer par le Roi.".
Art. 59.L'article 211 du même Code, modifié par la
loi du 3 décembre 2020Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
21/02/2003
…
Explication IA à partir du texte officiel de la loi. Indicatif, ne remplace pas un conseil juridique.