← België

Decreet tot invoering van het Wetboek voor gemeenschapsjustitie

Kort samengevat

Dit decreet introduceert het Wetboek voor gemeenschapsjustitie in de Franse Gemeenschap, dat de algemene regels vaststelt voor rechtspleging en bijstand aan rechtzoekenden. Het doel is om een evenwicht te bewaren tussen het algemeen belang en individuele rechten, met de rechtzoekende centraal.

Wat het reguleert

Wie het aangaat

Kernpunten

📄 Wettekst
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 5 OKTOBER 2023. - Decreet tot invoering van het Wetboek voor gemeenschapsjustitie Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen: HOOFDSTUK I. - Wetboek voor gemeenschapsjustitie - Artikel 1 De volgende bepalingen vormen het Wetboek voor gemeenschapsjustitie in de Franse Gemeenschap, hierna "het Wetboek" genoemd: "Wetboek voor gemeenschapsjustitie". Boek I. - Algemene definities Artikel I.1. - De volgende definities gelden voor het hele Wetboek: 1° administratie: de administratie van de Franse Gemeenschap, die bevoegd is voor de organisatie, de werking en de opdrachten van Justitiehuizen, de uitvoering en de opvolging van het elektronisch toezicht, de bijstand en de opvang van elke persoon die rechtstreeks betrokken is bij gewelddadig radicalisme en extremisme, alsmede de erkenning en subsidiëring van partners die hulp verlenen aan rechtzoekenden;2° arrondissement: elk gerechtelijk arrondissement gelegen in het Franse taalgebied en het gerechtelijk arrondissement Brussel, beperkt tot het grondgebied van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad;3° dader: een natuurlijke persoon of rechtspersoon die verdacht, aangeklaagd, beschuldigd, veroordeeld of vastgehouden wordt in verband met een strafrechtelijke procedure; 4° mandaterende overheid: een rechterlijke of administratieve instantie die gemachtigd is om de regeringsdiensten bedoeld in de artikelen IV.2 en V.2 te mandateren om de opdracht bedoeld in artikel III.2, § 1, 1° uit te voeren; 5° andere actoren van de justitie: actoren waarmee de Franse Gemeenschap in contact komt bij de uitoefening van haar opdrachten en die geen mandaterende overheid zijn;6° casusoverleg: overleg zoals bedoeld in artikel 458ter van het Strafwetboek;7° persoonsgegevens: persoonsgegevens in de zin van artikel 4.1), van de AVG; 8° kind: elke natuurlijke persoon jonger dan achttien jaar;9° ETNIC: het "Entreprise publique des Technologies Numériques de l'Information et de la Communication", georganiseerd door het decreet van 25 oktober 2018Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/08/1980 pub. 11/12/2007 numac 2007000980 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Bijzondere wet tot hervorming der instellingen. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten6 betreffende het « Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française (ETNIC) » (Overheidsbedrijf voor Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap); 10° beheerder: een lid van één van de regeringsdiensten bedoeld in de artikelen IV.2, V.2, VI.1 of een partner die een professionele band heeft met de rechtzoekende die het voorwerp uitmaakt van een casusoverleg; 11° gezamenlijke interventie: implementatie van interventies waarbij professionals met elkaar overleggen en samenwerken over de beste manier om rechtzoekenden te ondersteunen, met respect voor hun respectievelijke methodologische en deontologische kaders; 12° de rechtzoekende: de rechtzoekende die in contact komt met justitie, die betrokken is bij een van de opdrachten bedoeld in artikel III.2, § 1, 1° tot 3° of die ten minste een van de diensten bedoeld in Boek VII kan genieten; 13° Ministerie: het Ministerie van de Franse Gemeenschap;14° partner: een door de overheid erkende en eventueel gesubsidieerde instelling die aan de rechtzoekenden de diensten aanbiedt waarin titel 4 van boek VII voorziet; 15° deelnemer: een lid van een van de regeringsdiensten bedoeld in de artikelen IV.2, V.2, VI.1er of van een partner die deelneemt aan een casusoverleg; 16° persoon die rechtstreeks betrokken is bij gewelddadig radicalisme en extremisme: een natuurlijk persoon, meerderjarig of minderjarig, die betrokken is bij gewelddadig radicalisme of extremisme dat heeft geleid tot delinquent gedrag of dat zou kunnen leiden tot dergelijk gedrag;17° naaste van het kind: elke persoon, al dan niet verwant met het kind, die een bijzondere band van genegenheid met het kind kan aantonen;18° AVG: Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot opheffing van Richtlijn 95/46/EG (Algemene verordening gegevensbescherming);19° vaste vertegenwoordiger: een persoon aangesteld door een dienst onder het gezag van de Franse Gemeenschap om systematisch deel te nemen aan het casusoverleg;20° relevant en geselecteerd netwerk: netwerk dat alle diensten en professionals samenbrengt die werkzaam zijn op het gebied van gewelddadig radicalisme en extremisme of in de bredere context van acties gericht op de sociale re-integratie van mensen die rechtstreeks getroffen zijn door gewelddadig radicalisme en extremisme; 21° derde diensten: diensten die meewerken aan de uitvoering van de opdrachten van de Franse Gemeenschap bedoeld in artikel III.2., § 1, 1° tot 3°, maar die geen mandataris, andere actor in justitie of partner zijn;22° hiërarchische meerdere: een lid van een dienst met hiërarchische of functionele overheid over de beheerder in overeenstemming met de geldende werkvoorschriften;23° derde: elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreeks betrokken is bij de opdrachten bedoeld in Titel 4 van Boek VII en die niet kan worden omschreven als dader, slachtoffer, naaste van een dader of naaste van een kind; 24° verwerking: de handelingen en reeksen handelingen bedoeld in artikel 4.2 van de AVG; 25° slachtoffer: a)een natuurlijke persoon die schade heeft geleden, inclusief schade aan de fysieke, mentale of emotionele integriteit of materieel verlies, rechtstreeks veroorzaakt door een strafbaar feit of een handeling die als zodanig kan worden geclassificeerd; b)naasten van de onder a) bedoelde natuurlijke persoon; c)een rechtspersoon die schade of materieel verlies heeft geleden dat rechtstreeks is veroorzaakt door een strafbaar feit of een handeling die als zodanig kan worden geclassificeerd. Onder naastbestaanden worden de erfgenamen van het slachtoffer verstaan of elke persoon met een duidelijke emotionele band met het slachtoffer of die persoonlijk letsel kan aantonen. Boek II. - Algemene bepalingen TITEL 1. - Toepassingsgebied van het Wetboek, algemene beginselen en algemene doelstelling HOOFDSTUK 1. - Toepassingsgebied van het Wetboek Artikel II.1. - Dit Wetboek bevat de algemene bepalingen die van toepassing zijn op het gebied van de rechtspleging en de bijstand aan rechtzoekenden die onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap vallen. HOOFDSTUK 2. - Algemene beginselen Art. II.2 - De regeringsdiensten bedoeld in de artikelen IV.2, V.2 en VI.1 en de partners passen de volgende algemene beginselen toe: 1° de rechtzoekende centraal stellen in alle interventies;2° rekening houden met de socio-relationele omgeving van de rechtzoekende;3° van oordeel zijn dat de rechtzoekende het vermogen heeft of kan verwerven om zich te ontwikkelen;4° rekening houdend met alle behoeften van het slachtoffer;5° rekening houden met de hogere belangen van het kind en zijn of haar participatie aanmoedigen;6° sectoroverschrijdend werken;7° deel uitmaken van een herstelrechtbenadering;8° een specifieke werkmethodologie toepassen. HOOFDSTUK 3. - Algemene doelstelling Art. II.3. - De algemene doelstelling die door de in de artikelen IV.2, V.2 en VI.1 bedoelde regeringsdiensten en de partners wordt nagestreefd, is bij te dragen tot de instandhouding van het evenwicht tussen het algemeen belang en de uitoefening van individuele rechten door tussen te komen met: 1° slachtoffers;2° de daders of hun naasten;3° familieleden van kinderen;4° derden;5° personen die rechtstreeks te maken hebben met gewelddadig radicalisme en extremisme, op ad hoc basis of tijdens hun hele juridische loopbaan, op hun verzoek of naar aanleiding van een rechterlijke beslissing. TITEL 2. - Deontologie en deelname aan casusoverleg HOOFDSTUK 1. - Algemene deontologische bepalingen Art. II.4. - § 1. De Regering stelt de deontologische regels vast die van toepassing zijn op de personeelsleden bedoeld in de artikelen IV.2, V.2 en VI.1 in het kader van de uitoefening van de opdrachten bedoeld in artikel III.2., § 1, 1° tot 3°, rekening houdend met het feit dat zij : 1° hun opdrachten uitvoeren in overeenstemming met de doelstellingen en beginselen bedoeld in de artikelen II.2, II.3, III.1 en III.3; 2° onderworpen zijn aan het beroepsgeheim in de zin van artikel 458 van het Strafwetboek;3° hun rol, de inhoud en het kader van hun werk met rechtzoekenden en de beroepsbeoefenaars met wie ze in contact komen, verduidelijken. § 2. De Regering stelt de deontologische regels vast die van toepassing zijn op de personeelsleden bedoeld in de artikelen IV.2 en V.2 in het kader van de uitoefening van de opdrachten bedoeld in artikel III.2, § 1, 1°, rekening houdend met het feit dat zij aan de mandaterende overheid alle informatie doorgeven die relevant is voor het mandaat. De geheimhoudingsplicht blijft jegens de mandaterende overheid bestaan ten aanzien van alle aangelegenheden waarvan openbaarmaking niet strikt noodzakelijk is voor de vervulling van haar opdracht. Art. II.5. - Onverminderd de specifieke deontologische regels voor bepaalde beroepen, leeft eenieder die deelneemt aan de uitvoering van Boek VII de door de Regering vastgestelde deontologische regels na. Art. II.6. - Elke partner die personeel in dienst heeft, neemt in zijn arbeidsreglement deontologische regels op die de naleving van het neutraliteitsbeginsel, het beginsel van gelijke behandeling en het beroepsgeheim waarborgen en die toestanden van belangenconflict vermijden. HOOFDSTUK 2. - Casusoverleg Art. II.7. - Onverminderd de bepalingen van het decreet van 8 juni 2023Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/08/1980 pub. 11/12/2007 numac 2007000980 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Bijzondere wet tot hervorming der instellingen. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten7 houdende organisatie van de deelname van de diensten die behoren tot de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan de lokale integrale veiligheidscellen inzake radicalisme, extremisme en terrorisme, zijn de regeringsdiensten bedoeld in de artikelen IV.2, V.2 en VI.1, evenals de partners, gemachtigd om deel te nemen aan een casusoverleg in de zin van artikel 458ter van het Strafwetboek. Art. II.8. - De uitnodiging voor een casusoverleg wordt gericht aan de hiërarchische meerdere van de beheerder, op het adres van de direct betrokken dienst. De hiërarchische meerdere informeert de beheerder over de ontvangen uitnodiging. Art. II.9. - Tenzij er sprake is van een met redenen omklede dringende noodzaak, moet de termijn tussen de verzending van de uitnodiging en de datum van het casusoverleg ten minste 14 kalenderdagen bedragen. Art. II.10. - De uitnodiging vermeldt ten minste: 1° het doel van het casusoverleg;2° de datum, het tijdstip en de plaats van het casusoverleg;3° de persoon die het voorwerp uitmaakt van het casusoverleg en voor wie een lid van de dienst wordt uitgenodigd;4° de uitgenodigde diensten. Als een van de in lid 1 genoemde elementen niet in de uitnodiging is opgenomen, vraagt de hiërarchische meerdere de initiatiefnemer van het casusoverleg om deze zo snel mogelijk aan hem/haar door te sturen. Art. II.11. - § 1. De rol van de deelnemer is beperkt tot het bereiken van het doel van het casusoverleg. De deelnemer kan de beheerder zijn, een hiërarchische meerdere die ook onder het beroepsgeheim valt of een vaste vertegenwoordiger die door de dienst van de beheerder is aangesteld. Als de deelnemer tot de laatste categorie behoort, kan de beheerder hem/haar de nodige informatie meedelen met het oog op het casusoverleg, zonder zijn/haar beroepsgeheim of geheimhoudingsplicht te schenden. Als gevolg van deze uitwisseling van informatie is de deelnemer onderworpen aan dezelfde regels en deontologische voorschriften als de beheerder die de informatie verstrekt, d.w.z. de toepasselijke bepalingen inzake gegevensbescherming, discretieplicht en beroepsgeheim. De Regering bepaalt de nadere regels voor de aanwijzing van de leden van de in de artikelen IV.2, V.2 en VI.1 bedoelde regeringsdiensten die gemachtigd zijn om deel te nemen aan een casusoverleg. § 2. De in lid 1 bedoelde persoon die wordt uitgenodigd om deel te nemen aan een casusoverleg doet dit vrijwillig. Zij beoordelen of hun deelname aan een casusoverleg passend is; deze deelname moet noodzakelijk zijn en in verhouding staan tot het doel van het overleg. Zij kunnen bij de beoordeling van de wenselijkheid van hun deelname worden bijgestaan door hun hiërarchische meerdere of door een persoon die daartoe door hun dienst is gemachtigd. De Regering kan de nadere regels van deze ondersteuning vastleggen voor de leden van de in de artikelen IV.2, V.2 en VI.1 bedoelde regeringsdiensten. § 3 Als het lid van een dienst dat is opgeroepen om deel te nemen aan een casusoverleg dit niet doet: 1° informeert de hiërarchische meerdere de initiatiefnemer van het casusoverleg;2° wordt een verslag met de redenen voor niet-deelname vertrouwelijk behandeld binnen de dienst. Art. II.12. - Wanneer de persoon die het voorwerp uitmaakt van het casusoverleg een kind is, beoordeelt de in artikel II.11, § 1 bedoelde persoon zijn of haar deelname in het licht van het hoger belang van het kind. Art. II.13. - § 1. De deelnemer mag tijdens een casusoverleg alleen informatie delen voor zover deze informatie relevant is en in verhouding staat tot het doel dat met dat overleg wordt nagestreefd. De deelnemer is vrij om te bepalen of en welke informatie hij of zij deelt tijdens een casusoverleg, afhankelijk van het doel van het overleg. De deelnemer kan spreken met een hiërarchische meerdere of een persoon die daartoe gemachtigd is door zijn of haar dienst om de elementen te bepalen die al dan niet gedeeld kunnen worden tijdens het casusoverleg, onverminderd de mogelijkheid voor de deelnemer om te beoordelen of het al dan niet nodig is om tijdens de raadpleging verdere informatie te verstrekken. De Regering kan de nadere regels van dit onderhoud bepalen voor de leden van de regeringsdiensten bedoeld in de artikelen IV.2, V.2 en VI.1. § 2. In het kader van paragraaf 1 houdt de deelnemer zich aan de vertrouwelijkheidsregels die gelden krachtens de geldende regelgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens en het Wetboek. Art. II.14. - § 1. De beheerder bereidt het casusoverleg voor met de persoon die het voorwerp uitmaakt van het casusoverleg, overeenkomstig het reglement dat in voorkomend geval op hem van toepassing is. § 2. Wanneer binnen het casusoverleg wordt besloten tot een opvolgingstraject, werkt de beheerder de inhoud van dat traject uit met de betrokkene, in overeenstemming met de eventueel van toepassing zijnde voorschriften. Art. II.15. - De deelnemer is tot geheimhouding verplicht overeenkomstig artikel 458ter van het Strafwetboek, onverminderd, in voorkomend geval, de wettelijke verplichtingen die op hem rusten. Aan het begin van het casusoverleg zal de deelnemer zijn wettelijke en deontologische kader en inzonderheid zijn wettelijke verslaggevingsplichten specificeren. Na het casusoverleg kan de deelnemer aan de beheerder de informatie doorgeven die betrekking heeft op de rechtzoekende die het onderwerp was van het casusoverleg. Ten gevolge van deze uitwisseling van informatie is de beheerder, wat de meegedeelde geheimen betreft, onderworpen aan de geheimhoudingsplicht bedoeld in artikel 458ter, § 2 van het Strafwetboek, onverminderd, in voorkomend geval, zijn wettelijke verslaggevingsplicht. Afdeling 3. - Bescherming van persoonlijke gegevens Art. II.16. - § 1. De verwerkingen waarop het Wetboek betrekking heeft, vallen onder de verantwoordelijkheid van het ministerie, dat optreedt als verantwoordelijke voor de verwerking in de zin van artikel 4.7) van de AVG. § 2. Bij wijze van uitzondering wordt de in toepassing van Boek VII goedgekeurde partner of de partner die wordt benaderd en die, indien van toepassing, de rol van referentiepersoon op zich neemt in toepassing van Boek VIII, beschouwd als een voor de verwerking verantwoordelijke in de zin van artikel 4.7) van de AVG voor alle handelingen die hij verricht. Art. II.17. - Voor alle verwerkingen die onder het Wetboek vallen, specificeert de Regering het volgende: 1° de nadere regels voor communicatie met de betrokken personen;2° de procedures voor de uitoefening van de rechten van de betrokkenen. Art. II.18. - § 1. In het kader van de verwerkingen die onder het Wetboek vallen, worden persoonsgegevens verzameld, gebruikt, meegedeeld, doorgegeven en opgeslagen op beveiligde locaties van de verantwoordelijke voor de verwerking of in beveiligde IT-oplossingen die beschikbaar worden gesteld door de belangrijkste verwerker van de verantwoordelijke voor de verwerking in de zin van artikel 4.8) van de AVG, ETNIC. De regering specificeert de bijzonderheden van de in lid 1 bedoelde beveiligingsmaatregelen. § 2 In het kader van de in paragraaf 1 genoemde ter beschikking stelling verwerkt het ministerie persoonsgegevens met betrekking tot de identificatie, de authenticatie, het contacteren, het browsen en de traceerbaarheid van gebruikers van IT-oplossingen. De regering specificeert de lijst van persoonsgegevens bedoeld in lid 1 en de bewaartermijnen voor deze gegevens. Art. II.19. - § 1. Persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van verwerkingen die onder het Wetboek vallen, mogen verder worden verwerkt door het ministerie of door externe operatoren om wetenschappelijke of historische onderzoeksdoeleinden of om statistische doeleinden. § 2. De gegevens die door het ministerie om de in paragraaf 1 genoemde doeleinden worden verwerkt, worden vóór elke doorgifte anoniem gemaakt of, indien de doeleinden van de verwerking niet door anonimisering kunnen worden verwezenlijkt, gepseudonimiseerd. Gegevens die om de in paragraaf 1 genoemde doeleinden worden doorgegeven aan externe operatoren, worden, afhankelijk van de doeleinden van de verwerking, geanonimiseerd, gepseudonimiseerd of onbewerkt. De details van de doorgifte worden geregeld in een overheidsopdracht of in een overeenkomst. § 3. Persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de onder het Wetboek vallende verwerkingen, mogen door derden verder worden verwerkt om andere dan de in paragraaf 1 genoemde doeleinden in toepassing van de geldende nationale regelgeving. Boek III - Doelstellingen, opdrachten, grondbeginselen en samenwerking van de Franse Gemeenschap inzake gemeenschapsjustitie TITEL 1. - Doelstellingen inzake gemeenschapsjustitie Artikel III.1. - De doelstellingen die de Franse Gemeenschap met betrekking tot de gemeenschapsjustitie nastreeft, zijn bij te dragen tot: 1° voor slachtoffers, het vermijden van secundaire victimisering of het helpen hun trauma te boven te komen; 2° ten aanzien van daders, om de openbare veiligheid te vrijwaren en recidive te voorkomen, en, in het kader van de activiteiten van de regeringsdiensten bedoeld in de artikelen IV.2, V.2 en VI.1, om de vraag naar sociale re-integratie, inzonderheid, te ondersteunen: a)hen te helpen de opgelegde voorwaarden uit te voeren en de naleving ervan te controleren; b)door het aanmoedigen van de vraag om uit de criminaliteit te stappen en het ondersteunen van het desistensieproces, dat wordt opgevat als het proces waarbij de dader, met of zonder tussenkomst van strafrechtelijke diensten, een einde maakt aan zijn delinquente activiteiten en een gezagsgetrouw leven leidt, door de ontwikkeling van zijn menselijk en sociaal kapitaal; 3° met betrekking tot personen die rechtstreeks betrokken zijn bij gewelddadig radicalisme en extremisme, om een proces te voorkomen dat zou kunnen leiden tot het plegen van een strafbaar feit en om de sociale re-integratie van deze personen te ondersteunen;4° ten aanzien van de mandaterende overheden, een geïndividualiseerde rechterlijke beslissing te nemen door de relevante informatie te verstrekken. TITEL 2. - Opdrachten inzake gemeenschapsjustitie Art. III.2 - § 1. De opdrachten van de Franse Gemeenschap op het gebied van gemeenschapsjustitie zijn: 1° het uitvoeren van de mandaten van de mandaterende overheden overeenkomstig artikel 5, § 1, III, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/08/1980 pub. 11/12/2007 numac 2007000980 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Bijzondere wet tot hervorming der instellingen. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten betreffende de institutionele hervormingen;2° het ontvangen, informeren en begeleiden van rechtzoekenden;3° het bieden van persoonlijke ondersteuning aan iedereen die rechtstreeks te maken heeft met gewelddadig radicalisme en extremisme;4° het overleg en de samenwerking met partners, derde diensten, mandaterende overheden en andere actoren van justitie structureren en bevorderen;5° het structureel informeren van zowel de mandaterende overheden als de andere betrokken actoren in het justitiële systeem;6° innovatieve projecten ontwikkelen en ondersteunen;7° samenwerking met de academische en wetenschappelijke wereld;8° het goedkeuren en subsidiëren van partners voor het uitvoeren van de opdrachten bedoeld in titel 4 van boek VII;9° het justitiële gemeenschapsbeleid evalueren en verbeteren. § 2 De Regering bepaalt de nadere regels voor de uitvoering van de opdrachten vermeld in de eerste paragraaf, 1° tot 3°. § 3 In het kader van de uitoefening van de opdrachten, vermeld in de eerste paragraaf, 1° en 3°, kan een beroep worden gedaan op de diensten van een tolk of op elke andere vorm van taalkundige bijstand. § 4 In het kader van de opdracht, vermeld in de eerste paragraaf, 6°, kan de Regering, binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten, initiatieven subsidiëren die een vernieuwend project ontwikkelen. Onder vernieuwend project wordt verstaan een nieuw dienstenaanbod voor een specifieke doelgroep, dat beantwoordt aan een specifieke behoefte op het vlak van ondersteuning of begeleiding van rechtzoekenden. De regering stelt de procedures vast voor de toekenning van de in lid 1 bedoelde subsidies. TITEL 3. - Grondbeginselen inzake gemeenschapsjustitie Art. III.3. - De uitvoering van de opdrachten vermeld in artikel III.2, § 1, 1° tot 3°, voldoet aan de volgende basisbeginselen: 1° een emancipatorische benadering, die tot doel heeft de vaardigheden van de rechtzoekenden binnen hun omgeving te ontwikkelen, zodat ze in staat zijn een onafhankelijk standpunt in te nemen;2° empowerment, dat erop gericht is de procespartijen in staat te stellen te handelen op de manier die zij verkiezen met hun persoonlijke middelen en met volledige kennis van de feiten;3° niet-normativiteit, die erin bestaat de interventie op te bouwen vanuit de context van de rechtzoekende, zijn overtuigingen, de beginselen die hem leiden, het gedrag dat voor hem zinvol is, de manier waarop hij de toestand waarneemt die hem ertoe brengt contact op te nemen met een regeringsdienst;4° non-substitutie, wat betekent dat de regeringsdiensten niet beslissen of handelen in de plaats van de rechtzoekende of de mandaterende overheid;5° de beperking van de schade, die erin bestaat de doelstellingen na te streven op een manier die de rechten van de rechtzoekenden zo weinig mogelijk schaadt en die, wat de slachtoffers betreft, secundaire victimisering vermijdt.Hiertoe moet de interventie minimaal en proportioneel zijn. TITEL 4. - Samenwerking op het gebied van gemeenschapsjustitie HOOFDSTUK 1. - Samenwerking met mandaterende overheden en andere actoren in het justitiële systeem Art. III.4. - Bij het nastreven van haar doelstellingen en het uitvoeren van haar opdrachten werkt de Franse Gemeenschap samen en wisselt zij nuttige informatie uit met de mandaterende overheden en de andere actoren van justitie die bij de uitvoering van de opdrachten betrokken zijn. Het doel van dit overleg is om de samenwerking te evalueren en te optimaliseren en om aanbevelingen te doen over de tenuitvoerlegging van vonnissen en de behandeling van slachtoffers. HOOFDSTUK 2. - Samenwerkingsbanden met partners, derde diensten of leden van het relevante en geselecteerde netwerk Art. III.5. - § 1. De Franse Gemeenschap werkt voor de uitvoering van de opdrachten vermeld in artikel III.2, § 1, 1° tot 3°, samen met de partners, derde diensten of leden van het relevante en geselecteerde netwerk. § 2 De samenwerking bedoeld in paragraaf 1 vindt plaats in het kader van een gezamenlijke interventie wanneer de regeringsdiensten, partners, derde diensten of leden van het relevante en geselecteerde netwerk tussenkomen in de toestand van een rechtzoekende. Daartoe wisselen zij de nodige informatie uit om te garanderen dat de betrokkene de best mogelijke zorg krijgt. § 3 De Regering bepaalt de nadere regels voor samenwerking en uitwisseling van nuttige informatie tussen de Franse Gemeenschap, de partners, de derde diensten en de leden van het relevante en geselecteerde netwerk. HOOFDSTUK 3. - Contacten met inlichtingen- en veiligheidsdiensten en met het coördinerend orgaan voor dreigingsanalyse Art. III.6. - § 1. De administratie wisselt op eigen initiatief of op verzoek persoonsgegevens en informatie uit met de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en met het coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, binnen de perken van de geldende wettelijke en reglementaire bepalingen. Wanneer ze binnen dit kader handelen, worden de personeelsleden van de administratie ontheven van hun verplichting tot vertrouwelijkheid of geheimhouding. § 2 De in paragraaf 1 bedoelde gegevensverwerking kan worden geregeld in een memorandum van overeenstemming. Boek IV. - Bevoegdheid betreffende justitiehuizen TITEL 1. - Specifieke definities voor boek IV Artikel IV.1. - De volgende definities zijn van toepassing op Boek IV: 1° opvang en ondersteuning van slachtoffers in gerechtelijke procedures: opvang en ondersteuning van slachtoffers bedoeld in: a)artikel 3 bis van de inleidende titel van het Wetboek van Strafvordering; b)de wet van 17 mei 2006Relevante gevonden documenten type wet prom. 17/05/2006 pub. 15/06/2006 numac 2006009456 bron federale overheidsdienst justitie Wet betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten (2) type wet prom. 17/05/2006 pub. 16/06/2009 numac 2009000376 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoerings-modaliteiten. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten betreffende de externe rechtspositie van personen die zijn veroordeeld tot een vrijheidsstraf en de rechten van het slachtoffer als onderdeel van de regelingen voor het ondergaan van de straf; c)de wet van 5 mei 2014Relevante gevonden documenten type wet prom. 05/05/2014 pub. 09/07/2014 numac 2014009316 bron federale overheidsdienst justitie Wet betreffende de internering van personen type wet prom. 05/05/2014 pub. 23/03/2016 numac 2016000187 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de internering van personen. - Duitse vertaling van uittreksels sluiten over internering; d)het koninklijk besluit van 26 september 2016Relevante gevonden documenten type koninklijk besluit prom. 26/09/2016 pub. 28/09/2016 numac 2016009490 bron federale overheidsdienst justitie Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot de wijze waarop de slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen type koninklijk besluit prom. 26/09/2016 pub. 26/01/2017 numac 2017010188 bron federale overheidsdienst justitie Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot de wijze waarop de slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen. - Duitse vertaling sluiten tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014Relevante gevonden documenten type wet prom. 05/05/2014 pub. 09/07/2014 numac 2014009316 bron federale overheidsdienst justitie Wet betreffende de internering van personen type wet prom. 05/05/2014 pub. 23/03/2016 numac 2016000187 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de internering van personen. - Duitse vertaling van uittreksels sluiten betreffende de internering van personen, met betrekking tot de regels volgens dewelke slachtoffers kunnen verzoeken om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord en om voorwaarden te formuleren in hun belang ; e)het ministerieel besluit van 27 september 2016Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/08/1980 pub. 11/12/2007 numac 2007000980 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Bijzondere wet tot hervorming der instellingen. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten2 tot vaststelling van het model van de slachtofferverklaring zoals bedoeld in artikel 1, 3° van het koninklijk besluit van 26 september 2016Relevante gevonden documenten type koninklijk besluit prom. 26/09/2016 pub. 28/09/2016 numac 2016009490 bron federale overheidsdienst justitie Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot de wijze waarop de slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen type koninklijk besluit prom. 26/09/2016 pub. 26/01/2017 numac 2017010188 bron federale overheidsdienst justitie Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot de wijze waarop de slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen. - Duitse vertaling sluiten tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014Relevante gevonden documenten type wet prom. 05/05/2014 pub. 09/07/2014 numac 2014009316 bron federale overheidsdienst justitie Wet betreffende de internering van personen type wet prom. 05/05/2014 pub. 23/03/2016 numac 2016000187 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de internering van personen. - Duitse vertaling van uittreksels sluiten betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot de wijze waarop de slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen; f)het koninklijk besluit van 13 augustus 2022Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/08/1980 pub. 11/12/2007 numac 2007000980 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Bijzondere wet tot hervorming der instellingen. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten1 tot vaststelling van het model van de slachtofferfiche zoals bedoeld in artikel 1, 3° van het koninklijk besluit van 13 augustus 2022Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/08/1980 pub. 11/12/2007 numac 2007000980 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Bijzondere wet tot hervorming der instellingen. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten1 tot uitvoering van de artikelen van de wet van 17 mei 2006Relevante gevonden documenten type wet prom. 17/05/2006 pub. 15/06/2006 numac 2006009456 bron federale overheidsdienst justitie Wet betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten (2) type wet prom. 17/05/2006 pub. 16/06/2009 numac 2009000376 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoerings-modaliteiten. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten betreffende de externe rechtspositie van de daders tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten die betrekking hebben op de wijze waarop de slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen; g)het ministerieel besluit van 19 augustus 2022Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/08/1980 pub. 11/12/2007 numac 2007000980 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Bijzondere wet tot hervorming der instellingen. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten3 tot vaststelling van het model van de slachtofferfiche zoals bedoeld in artikel 1, 3° van het koninklijk besluit van 13 augustus 2022Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/08/1980 pub. 11/12/2007 numac 2007000980 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Bijzondere wet tot hervorming der instellingen. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten1 tot uitvoering van de artikelen van de wet van 17 mei 2006Relevante gevonden documenten type wet prom. 17/05/2006 pub. 15/06/2006 numac 2006009456 bron federale overheidsdienst justitie Wet betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten (2) type wet prom. 17/05/2006 pub. 16/06/2009 numac 2009000376 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoerings-modaliteiten. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten betreffende de externe rechtspositie van de daders tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten die betrekking hebben op de wijze waarop de slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen; 2° verweerder: een familielid van een kind dat centraal staat in een familiaal geschil tegen wie de eiser een verzoekschrift heeft ingediend bij de familiale rechtbank;3° verzoeker: een naaste van een kind die centraal staat in een familiaal geschil, die bij de rechtbank voor familiezaken een verzoekschrift heeft ingediend om een vordering in te stellen met betrekking tot het kind/de kinderen waarvoor hij/zij een bijzondere band van genegenheid kan aantonen;4° onderzoek in afwachting van het proces: de sociale burgerlijke enquête of het beknopt informatieverslag bedoeld in: a)artikel 37ter en 37sexies van het Strafwetboek; b)de wet van 29 juni 1964Relevante gevonden documenten type wet prom. 29/06/1964 pub. 27/11/2009 numac 2009000776 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie; c) de wet van 20 juli 1990Relevante gevonden documenten type wet prom. 20/07/1990 pub. 02/12/2010 numac 2010000669 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de voorlopige hechtenis Officieuze coördinatie in het Duits sluiten betreffende de preventieve hechtenis; d)de wet van 17 mei 2006Relevante gevonden documenten type wet prom. 17/05/2006 pub. 15/06/2006 numac 2006009456 bron federale overheidsdienst justitie Wet betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten (2) type wet prom. 17/05/2006 pub. 16/06/2009 numac 2009000376 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoerings-modaliteiten. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten betreffende de externe rechtspositie van de daders tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten; e)de wet van 21 mei 2013Relevante gevonden documenten type wet prom. 21/05/2013 pub. 04/04/2014 numac 2014000160 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet inzake de toepassing van het beginsel van de wederzijdse erkenning op vonnissen en probatiebeslissingen met het oog op het toezicht op de probatievoorwaarden en de alternatieve straffen uitgesproken in een lidstaat van de Europese Unie. - Duitse vertaling type wet prom. 21/05/2013 pub. 13/06/2013 numac 2013009242 bron federale overheidsdienst justitie Wet inzake de toepassing van het beginsel van de wederzijdse erkenning op vonnissen en probatiebeslissingen met het oog op het toezicht op de probatievoorwaarden en de alternatieve straffen uitgesproken in een lidstaat van de Europese unie sluiten inzake de toepassing van het beginsel van de wederzijdse erkenningen op vonnissen en probatiebeslissingen met het oog op het toezicht op de probatievoorwaarden en de alternatieve straffen uitgesproken in een lidstaat van de Europese Unie; f)de wet van 5 mei 2014Relevante gevonden documenten type wet prom. 05/05/2014 pub. 09/07/2014 numac 2014009316 bron federale overheidsdienst justitie Wet betreffende de internering van personen type wet prom. 05/05/2014 pub. 23/03/2016 numac 2016000187 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de internering van personen. - Duitse vertaling van uittreksels sluiten over internering; g)het koninklijk besluit van 7 juni 2000Relevante gevonden documenten type koninklijk besluit prom. 07/06/2000 pub. 10/06/2000 numac 2000009487 bron ministerie van justitie Koninklijk besluit tot bepaling van de algemene principes inzake het gebruik van de maatschappelijke enquête en het beknopt voorlichtingsrapport in strafzaken type koninklijk besluit prom. 07/06/2000 pub. 23/07/2021 numac 2021021483 bron federale overheidsdienst justitie Koninklijk besluit tot bepaling van de algemene principes inzake het gebruik van de maatschappelijke enquête en het beknopt voorlichtingsrapport in strafzaken. - Duitse vertaling sluiten tot bepaling van de algemene beginselen voor het gebruik van het sociaal onderzoek en het beknopt verslag in strafzaken; h)het koninklijk besluit van 14 juli 2022Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/08/1980 pub. 11/12/2007 numac 2007000980 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Bijzondere wet tot hervorming der instellingen. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten0 tot vaststelling van de inhoud van het beknopt voorlichtingsverslag en de maatschappelijke enquête bedoeld in de artikelen 8, derde lid, 17, § 1, tweede lid, 33, § 2, 34, § 2, tweede lid, 43, § 2, derde lid, en 95/12, § 2, van de wet van 17 mei 2006Relevante gevonden documenten type wet prom. 17/05/2006 pub. 15/06/2006 numac 2006009456 bron federale overheidsdienst justitie Wet betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten (2) type wet prom. 17/05/2006 pub. 16/06/2009 numac 2009000376 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoerings-modaliteiten. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten betreffende de externe rechtspositie van de daders tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten; 5° de burgerlijke sociale enquête: de maatschappelijke enquête bedoeld in artikel 1253ter/6 van het Gerechtelijk Wetboek of de diepgaande sociale enquête bedoeld in: a)artikel 348.11 van het Burgerlijk Wetboek; b)artikel 29/1 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 31 maart 2004 betreffende de adoptie; c)het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2020Relevante gevonden documenten type wet prom. 08/08/1980 pub. 11/12/2007 numac 2007000980 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Bijzondere wet tot hervorming der instellingen. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten8 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 mei 2014 betreffende de adoptie; 6° leefomgeving: dit zijn de personen die samenwonen of zullen samenwonen met de dader en die worden ontmoet hetzij in het kader van het uitvoeren van een onderzoek in afwachting van het proces bedoeld in 4°, hetzij in het kader van het toezicht op de uitvoering van de beslissing van de mandaterende overheid bedoeld in 7° ;7° opvolging van de uitvoering van een beslissing door een mandaterende overheid: toezicht op de uitvoering van een beslissing door een mandaterende overheid als bedoeld in: a)artikel 216ter van het Wetboek van Strafvordering; b)de wet van 29 juni 1964Relevante gevonden documenten type wet prom. 29/06/1964 pub. 27/11/2009 numac 2009000776 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie; c) de wet van 20 juli 1990Relevante gevonden documenten type wet prom. 20/07/1990 pub. 02/12/2010 numac 2010000669 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de voorlopige hechtenis Officieuze coördinatie in het Duits sluiten betreffende de preventieve hechtenis; d)de wet van 17 mei 2006Relevante gevonden documenten type wet prom. 17/05/2006 pub. 15/06/2006 numac 2006009456 bron federale overheidsdienst justitie Wet betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten (2) type wet prom. 17/05/2006 pub. 16/06/2009 numac 2009000376 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoerings-modaliteiten. - Officieuze coördinatie in het Duits sluiten betreffende de externe rechtspositie van de daders tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten; e)de wet van 15 mei 2012Relevante gevonden documenten type wet prom. 15/05/2012 pub. 01/10/2012 numac 2012009239 bron federale overheidsdienst justitie Wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld type wet prom. 15/05/2012 pub. 14/01/2013 numac 2012000747 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld. - Duitse vertaling sluiten betreffende het tijdelijk huisverbod; f)de wet van 21 mei 2013Relevante gevonden documenten type wet prom. 21/05/2013 pub. 04/04/2014 numac 2014000160 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet inzake de toepassing van het beginsel van de wederzijdse erkenning op vonnissen en probatiebeslissingen met het oog op het toezicht op de probatievoorwaarden en de alternatieve straffen uitgesproken in een lidstaat van de Europese Unie. - Duitse vertaling type wet prom. 21/05/2013 pub. 13/06/2013 numac 2013009242 bron federale overheidsdienst justitie Wet inzake de toepassing van het beginsel van de wederzijdse erkenning op vonnissen en probatiebeslissingen met het oog op het toezicht op de probatievoorwaarden en de alternatieve straffen uitgesproken in een lidstaat van de Europese unie sluiten inzake de toepassing van het beginsel van de wederzijdse erkenningen op vonnissen en probatiebeslissingen met het oog op het toezicht op de probatievoorwaarden en de alternatieve straffen uitgesproken in een lidstaat van de Europese Unie; g)de wet van 5 mei 2014Relevante gevonden documenten type wet prom. 05/05/2014 pub. 09/07/2014 numac 2014009316 bron federale overheidsdienst justitie Wet betreffende de internering van personen type wet prom. 05/05/2014 pub. 23/03/2016 numac 2016000187 bron federale overheidsdienst binnenlandse zaken Wet betreffende de internering van personen. - Duitse vertaling van uittreksels sluiten over internering; h)de artikelen 37 ter tot en met 37undecies van het Strafwetboek; 8° relevante derden: dit zijn personen uit de privésfeer van de dader die niet bij hem of haar wonen, of professionals die bij de dader optreden. De Regering kan de lijst van de wettelijke vermeldingen bedoeld in 1°, 4°, 5° en 7° wijzigen. TITEL 2. - Bevoegde diensten verantwoordelijk voor Justitiehuizen Art. IV.2 - De Regering wijst de diensten aan die binnen de Franse Gemeenschap bevoegd zijn voor de Justitiehuizen en bepaalt hun organisatie. TITEL 3. - Activiteiten van de diensten die gemachtigd zijn om diensten te verlenen in verband met Justitiehuizen Art. IV.3. - § 1. De in artikel IV.2 bedoelde diensten verrichten de volgende activiteiten: 1° het voeren van de burgerlijke sociale enquête voor het proces;2° het uitvoeren van de burgerlijke sociale enquête;3° de controle op de uitvoering van een beslissing van een mandaterende overheid;4° de opvang en ondersteuning van slachtoffers tijdens gerechtelijke procedures. § 2 Deze diensten informeren de mandaterende overheden regelmatig over de ontwikkeling van de in paragraaf 1 bedoelde activiteiten. TITEL 4. - Bescherming van persoonsgegevens Art. IV.4. - § 1. De diensten bedoeld in artikel IV.2 voeren de volgende verwerkingen van persoonsgegevens uit: 1° het uitvoeren van onderzoeken voor het proces en burgerlijke sociale enquêtes;2° hulpverlening aan slachtoffers;3° de controle op de uitvoering van een beslissing van een mandaterende overheid. § 2 De doeleinden van de verwerking bedoeld in paragraaf 1, 1°, zijn de volgende: 1° het mandaat ontvangen en coderen en een personeelslid van de diensten bedoeld in artikel IV.2 aanstellen om het onderzoek voor het proces of de burgerlijke sociale enquête uit te voeren; 2° de betrokken personen identificeren en authentiseren;3° de toestand van de betrokken persoon beoordelen tijdens ontmoetingen;4° de mandaterende overheid informeren door middel van een verslag. § 3 De doeleinden van de verwerking bedoeld in paragraaf 1, 2°, zijn de volgende: 1° de bijstandsaanvraag ontvangen en coderen en een personeelslid van de in artikel IV.2 bedoelde diensten aanwijzen om bijstand te verlenen aan de slachtoffers; 2° de betrokken personen identificeren en authentiseren;3° de toestand van de betrokken persoon beoordelen tijdens ontmoetingen;4° opvang, ondersteuning en begeleiding van slachtoffers; 5° de mandaterende overheid inlichten door middel van het slachtofferformulier overeenkomstig artikel IV.1, 1°, e) en g). § 4 De doeleinden van de verwerking bedoeld in paragraaf 1, 3°, zijn de volgende: 1° het mandaat ontvangen en coderen en een personeelslid van de diensten bedoeld in artikel IV.2 aanstellen om de beslissing van de mandaterende overheid op te volgen; 2° de betrokken personen identificeren en authentiseren;3° de toestand van de betrokken persoon beoordelen door middel van ontmoetingen;4° het informeren van de mandaterende overheid door middel van verslagen. Art. IV.5. - § 1. In het kader van de verwerking bedoeld in artikel IV.4, § 1, 1°, zijn de categorieën van persoonsgegevens die kunnen worden verwerkt voor elke categorie van betrokkenen de volgende: 1° de dader: a)identificatie en contactgegevens; b)financiële gegevens; c)gegevens met betrekking tot persoonlijke kenmerken; d)gegevens met betrekking tot levensstijlgewoonten; e)gegevens over de samenstelling van huishoudens; f)gegevens met betrekking tot hobby's en interesses; g)gegevens met betrekking tot de kenmerken van de woning; h)gegevens over onderwijs en opleiding; i)beroeps- en werkgelegenheidsgegevens; j)gegevens met betrekking tot de registratie van beelden waarmee een persoon uniek kan worden geïdentificeerd; k)gezondheidsgegevens; l)gegevens met betrekking tot ras of etnische afstamming; m)gegevens over politieke opvattingen; n)gegevens met betrekking tot religieuze of filosofische overtuigingen; o)gegevens met betrekking tot seksleven of seksuele geaardheid; p)gegevens met betrekking tot overtredingen, vervolgingen en veroordelingen; 2° de leefomgeving: a)identificatie en contactgegevens; b)financiële gegevens; c)gegevens met betrekking tot levensstijlgewoonten; d)gegevens over de samenstelling van huishoudens; e)gegevens met betrekking tot hobby's en interesses; f)gegevens met betrekking tot de kenmerken van de woning; g)gegevens over onderwijs en opleiding; h)beroeps- en werkgelegenheidsgegevens; i)gezondheidsgegevens; j)gegevens over politieke opvattingen; k)gegevens met betrekking tot religieuze of filosofische overtuigingen; l)gegevens met betrekking tot seksleven of seksuele geaardheid; m)gegevens over overtredingen, vervolgingen en veroordelingen; 3° de aanvrager: a)identificatie en contactgegevens; b)financiële gegevens; c)gegevens met betrekking tot persoonlijke kenmerken; d)gegevens met betrekking tot levensstijlgewoonten; e)gegevens over de samenstelling van huishoudens; f)gegevens met betrekking tot hobby's en interesses; g)gegevens met betrekking tot de kenmerken van de woning; h)gegevens over onderwijs en opleiding; i)beroeps- en werkgelegenheidsgegevens; j)gegevens met betrekking tot de registratie van beelden waarmee een persoon uniek kan worden geïdentificeerd; k)gezondheidsgegevens; l)gegevens met betrekking tot ras of etnische afstamming; m)gegevens over politieke opvattingen; n)gegevens met betrekking tot religieuze of filosofische overtuigingen; o)gegevens met betrekking tot seksleven of seksuele geaardheid; 4° de beklaagde: a)identificatie en contactgegevens; b)financiële gegevens; c)gegevens met betrekking tot persoonlijke kenmerken; d)gegevens met betrekking tot levensstijlgewoonten; e)gegevens over de samenstelling van huishoudens; f)gegevens met betrekking tot hobby's en interesses; g)gegevens met betrekking tot de kenmerken van de woning; h)gegevens over onderwijs en opleiding; i)beroeps- en werkgelegenheidsgegevens; j)gezondheidsgegevens; k)gegevens met betrekking tot ras of etnische afstamming; l)gegevens over politieke opvattingen; m)gegevens met betrekking tot religieuze of filosofische overtuigingen; n)gegevens met betrekking tot seksleven of seksuele geaardheid; 5° het slachtoffer: a)identificatie en contactgegevens; b)financiële gegevens; c)gegevens met betrekking tot levensstijlgewoonten; d)beroeps- en werkgelegenheidsgegevens; e)gezondheidsgegevens; f)gegevens met betrekking tot ras of etnische afstamming; g)gegevens met betrekking tot seksleven of seksuele geaardheid; 6° relevante derden: a)identificatie en contactgegevens; b)financiële gegevens; c)gegevens over onderwijs en opleiding; d)beroeps- en werkgelegenheidsgegevens; e)gegevens over overtredingen, vervolgingen en veroordelingen; 7° de mandaterende overheden, andere actoren in het justitiële systeem, derde diensten en partners: a)identificatie en contactgegevens; b)beroeps- en werkgelegenheidsgegevens. § 2 De persoonsgegevens bedoeld in paragraaf 1, 2°, i) tot l) mogen alleen worden verwerkt als de betrokkene toestemming heeft gegeven voor de verwerking van dergelijke gegevens in overeenstemming met artikel 9.2.a) van de AVG. § 3 De categorieën van gegevens bedoeld in paragraaf 1, 1°, a) en e), 2°, a) en d), 3°, a) en e), en 4°, a) en e), omvatten het rijksregisternummer en de bijbehorende persoonsgegevens. Deze gegevens worden verwerkt door de verantwoordelijke voor de verwerking voor de doeleinden bedoeld in artikel IV.4, § 2, 2° tot en met 4°. De gegevenscategorie bedoeld in paragraaf 1, 1°, a), 2°, a), 3°, a), en 4°, a), met betrekking tot particuliere relevante derden, omvat gendergegevens. Deze gegevens worden door de verwerkingsverantwoordelijke verwerkt voor statistische doeleinden. § 4 De persoonsgegevens bedoeld in paragraaf 1, 1°, p), 2°, m) en 6°, e) worden verzameld door de diensten bedoeld in artikel IV.2 rechtstreeks van de betrokkene of van de mandaterende overheden en via toegang tot het centraal strafregister in overeenstemming met artikel 593 van het Wetboek van Strafvordering. § 5 De in artikel IV.2 bedoelde diensten kunnen gegevens verzamelen via andere informatiesystemen van de mandaterende overheden en andere belanghebbenden bij justitie, voor zover hen toegang is verleend. § 6 De regering specificeert de lijst van persoonsgegevens die onder de in paragraaf 1 bedoelde categorieën vallen en de bewaartermijnen voor die gegevens. Art. IV.6. - § 1. In het kader van de verwerking bedoeld in artikel IV.4, § 1, 2°, zijn de categorieën van persoonsgegevens die kunnen worden verwerkt voor elke categorie van betrokkenen de volgende: 1° het slachtoffer: a)identificatie en contactgegevens; b)financiële gegevens; c)gegevens met betrekking tot persoonlijke kenmerken; d)gegevens met betrekking tot levensstijlgewoonten; e)gegevens over de samenstelling van het huishouden, alleen als het slachtoffer is overleden; f)gegevens met betrekking tot hobby's en interesses; g)gegevens over onderwijs en opleiding; h)beroeps- en werkgelegenheidsgegevens; i)gegevens met betrekking tot de registratie van beelden waarmee een persoon uniek kan worden geïdentificeerd; j)gezondheidsgegevens; k)gegevens met betrekking tot ras of etnische afstamming; l)gegevens met betrekking tot seksleven of seksuele geaardheid; m)gegevens over overtredingen, vervolgingen en veroordelingen; 2° de dader: a)identificatie en contactgegevens; b)financiële gegevens; c)gegevens met betrekking tot persoonlijke kenmerken; d)gezondheidsgegevens; e)gegevens met betrekking tot ras of etnische afstamming; f)gegevens met betrekking tot seksleven of seksuele geaardheid; g)gegevens over overtredingen, vervolgingen en veroordelingen; 3° de mandaterende overheden, andere actoren in het justitiële systeem, derde diensten en partners: a)identificatie en contactgegevens; b)beroeps- en werkgelegenheidsgegevens. § 2 De categorieën persoonsgegevens bedoeld in paragraaf 1, 1°, a) en e), omvatten het rijksregisternummer en aanverwante persoonsgegevens. Deze gegevens worden verwerkt door de verantwoordelijke voor de verwerking voor de doeleinden bedoeld in artikel IV.4, § 3, 2° tot en met 5°. De categorie van gegevens bedoeld in paragraaf 1, 1°, a), en 2°, a), omvat gendergegevens. Deze gegevens worden door de verantwoordelijke voor de verwerking verwerkt voor statistische doeleinden. § 3 De persoonsgegevens bedoeld in paragraaf 1, 1°, m), en 2°, g), worden enkel bij de mandaterende overheden verzameld door de diensten bedoeld in artikel IV.2 of via raadpleging van het gerechtelijk dossier, waartoe toegang wordt verleend op basis van artikel 3bis van de inleidende titel van het Wetboek van Strafvordering. § 4 De in artikel IV.2 bedoelde diensten kunnen gegevens verzamelen via andere informatiesystemen van de mandaterende overheden en andere belanghebbenden bij justitie, voor zover hen toegang is verleend. § 5 De regering specificeert de lijst van persoonsgegevens die onder de in paragraaf 1 bedoelde categorieën vallen en de bewaartermijnen voor die gegevens. Art. IV.7. - § 1. In het kader van de verwerking bedoeld in artikel IV.4, § 1, 3°, zijn de categorieën van persoonsgegevens die kunnen worden verwerkt per categorie van betrokkenen de volgende: 1° de dader: a)identificatie en contactgegevens; b)financiële gegevens; c)gegevens met betrekking tot persoonlijke kenmerken; d)gegevens over leefgewoonten; e)gegevens over de samenstelling van huishoudens; f)gegevens met betrekking tot hobby's en interesses; g)gegevens met betrekking tot de kenmerken van de woning; h)gegevens over onderwijs en opleiding; i)beroeps- en werkgelegenheidsgegevens; j)gegevens met betrekking tot de registratie van beelden waarmee een persoon uniek kan worden geïdentificeerd; k)gezondheidsgegevens; l)gegevens met betrekking tot ras of etnische afstamming; m)gegevens over politieke opvattingen; n)gegevens met betrekking tot religieuze of filosofische overtuigingen; o)gegevens met betrekking tot seksleven of seksuele geaardheid; p)gegevens over overtredingen, vervolgingen en veroordelingen; 2° de leefomgeving: a)identificatie en contactgegevens; b)financiële gegevens; c)gegevens met betrekking tot levensstijlgewoonten; d)gegevens over de samenstelling van huishoudens; e)gegevens met betrekking tot hobby's en interesses; f)gegevens met betrekking tot de kenmerken van de woning; g)gegevens over onderwijs en opleiding; h)beroeps- en werkgelegenheidsgegevens; i)gezondheidsgegevens; j)gegevens over politieke opvattingen; k)gegevens met betrekking tot religieuze of filosofische overtuigingen; l)gegevens met betrekking tot seksleven of seksuele geaardheid; m)gegevens over overtredingen, vervolgingen en veroordelingen; 3° het slachtoffer: a)identificatie en contactgegevens; b)financiële gegevens; c)gegevens met betrekking tot levensstijlgewoonten; d)beroeps- en werkgelegenheidsgegevens; e)gezondheidsgegevens; f)gegevens met betrekking tot ras of etnische afstamming; g)gegevens met betrekking tot seksleven of seksuele geaardheid; 4° relevante derden: a) identificatie- en contactgegevens;b) financiële gegevens;c) gegevens met betrekking tot onderwijs en opleiding;d) beroeps- en werkgelegenheidsgegevens;e) gegevens met betrekking tot overtredingen, vervolgingen en veroordelingen;5° de mandaterende overheden, andere actoren in het justitiële systeem, derde diensten en partners: a)identificatie en contactgegevens; b)beroeps- en werkgelegenheidsgegevens. § 2 De persoonsgegevens bedoeld in paragraaf 1, 2°, i) tot l) mogen alleen worden verwerkt als de betrokkene toestemming heeft gegeven voor de verwerking van dergelijke gegevens in overeenstemming met artikel 9.2.a) van de AVG. § 3 De gegevenscategorieën bedoeld in paragraaf 1, 1°, a) en e), 2°, a) en d) en 3°, a), omvatten het rijksregisternummer en de bijbehorende persoonsgegevens.Deze gegevens worden verwerkt door de verantwoordelijke voor de verwerking voor de doeleinden bedoeld in artikel IV.4, § 4, 2° tot 4°. De gegevenscategorie bedoeld in paragraaf 1, 1°, a), 2°, a), 3°, a), en 4°, a), met betrekking tot particuliere relevante derden, omvat gendergegevens. Deze gegevens worden door de verwerkingsverantwoordelijke verwerkt voor statistische doeleinden. § 4 De persoonsgegevens bedoeld in paragraaf 1, 1°, p), 2°, m) en 4°, e) worden verzameld door de diensten bedoeld in artikel IV.2 rechtstreeks van de betrokkene of van de mandaterende overheden en via toegang tot het centraal strafregister in overeenstemming met artikel 593 van het Wetboek van Strafvordering. § 5 De in artikel IV.2 bedoelde diensten kunnen gegevens verzamelen via andere informatiesystemen van de mandaterende overheden en andere belanghebbenden bij justitie, voor zover hen toegang is verleend. § 6 De regering specificeert de lijst van persoonsgegevens die onder de in paragraaf 1 bedoelde categorieën vallen en de bewaartermijnen voor die gegevens. Art. IV.8. - § 1. In het kader van de in artikel IV.4 b …

🔗 Vers la source officielle

AI-uitleg op basis van de officiële wettekst. Indicatief, vervangt geen juridisch advies.