Lühidalt
See seadus käsitleb Eesti Vabariigi ühinemist pagulasseisundi konventsiooni ja selle protokolliga, mis reguleerivad pagulaste õiguslikku staatust.
Mida see reguleerib
- Eesti Vabariigi ühinemist 1951. aasta Genfi pagulasseisundi konventsiooniga.
- Eesti Vabariigi ühinemist 1967. aasta New Yorgi pagulasseisundi protokolliga.
- Deklaratsiooni, mis täpsustab konventsiooni artikli 1 jaotise B lõike 1 tõlgendust.
- Reservatsioone teatud konventsiooni artiklitele, mis piiravad Eesti Vabariigi kohustusi.
Keda see puudutab
- Eesti Vabariiki kui riiki, kes võtab endale rahvusvahelised kohustused.
- Pagulasi, kelle õiguslikku staatust ja õigusi need rahvusvahelised dokumendid reguleerivad.
Peamised punktid
- Eesti Vabariik ühineb 1951. aasta 28. juulil Genfis koostatud pagulasseisundi konventsiooniga.
- Eesti Vabariik ühineb 31. jaanuari 1967. aasta pagulasseisundi protokolliga, mis on koostatud New Yorgis.
- Eesti Vabariik deklareerib, et konventsiooni artikli 1 jaotises A nimetatud enne 1. jaanuari 1951 toimunud sündmusi tuleb käsitada kui enne 1. jaanuari 1951 Euroopas või mujal toimunud sündmusi.
- Eesti Vabariik peab konventsiooni artiklites 23 ja 24 sätestatut üksnes soovituslikuks, mitte õiguslikult siduvaks, ning ei ole kohustatud välja andma reisidokumente viie aasta jooksul alates konventsiooni jõustumisest.
📄 Seaduse tekst
Väljaandja: Riigikogu
Akti liik: seadus
Teksti liik: algtekst-terviktekst
Redaktsiooni jõustumise kp: 01.06.2002
Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Hetkel kehtiv
Avaldamismärge: RT II 1997, 6, 26
Pagulasseisundi konventsiooni ja 31. jaanuari 1967. aasta pagulasseisundi protokolliga ühinemise seadus
Vastu võetud 19.02.1997
§ 1.
(1) Ühineda juurdelisatud pagulasseisundi konventsiooniga (edaspidikonventsioon), mis on koostatud 1951. aasta 28. juulil Genfis.
(2) Ühinemisel teha järgmine deklaratsioon:
Vastavalt konventsiooni artikli 1 jaotise B lõikele 1 deklareerib Eesti Vabariik, et konventsioonis tuleb artikli 1 jaotises A nimetatud enne 1. jaanuari 1951 toimunud sündmusi käsitada kui enne 1. jaanuari 1951 Euroopas või mujal toimunud sündmusi.
(3) Ühinemisel teha järgmised reservatsioonid:
1) vastavalt konventsiooni artikli 42 lõikele 1 teeb Eesti Vabariik reservatsioonid konventsiooni artiklitele 23 ja 24 järgmises sõnastuses:
«Eesti Vabariik peab konventsiooni artiklites 23 ja 24 sätestatut üksnes soovituslikuks, kuid mitte õiguslikult siduvaks.»;
2) vastavalt konventsiooni artikli 42 lõikele 1 teeb Eesti Vabariik reservatsiooni artiklile 25 järgmises sõnastuses:
«Eesti Vabariik ei ole seotud kohustusega anda välja dokumente või tunnistusi välisriigi ametiasutuse asemel juhul, kui Eestil puuduvad dokumentide ja tunnistuste väljaandmiseks vajalikud andmed.»;
3) vastavalt konventsiooni artikli 42 lõikele 1 teeb Eesti Vabariik reservatsiooni artikli 28 lõikele 1 järgmises sõnastuses:
«Eesti Vabariik ei ole kohustatud välja andma artiklis 28 ettenähtud reisidokumente viie aasta jooksul, alates konventsiooni jõustumisest.»
§ 2. Ühineda juurdelisatud 31. jaanuari 1967. aasta pagulasseisundi protokolliga, mis on koostatud New Yorgis.
🔗 Ametlikule allikale
Tehisintellekti selgitus ametliku seadusteksti põhjal. Orienteeruv, ei asenda õigusnõustamist.