Εν συντομία
Αυτός ο νόμος αφορά την εφαρμογή αποφάσεων και συστάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και της Γενικής Συνέλευσης, ιδίως όσον αφορά τη διακοπή οικονομικών σχέσεων με χώρες. Θεσπίζει μέτρα για την εκτέλεση αυτών των αποφάσεων και προβλέπει κυρώσεις για παραβάσεις.
Τι ρυθμίζει
- Την εφαρμογή αποφάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας που αφορούν την ολική ή μερική διακοπή οικονομικών σχέσεων με χώρες.
- Την εξειδίκευση απαγορεύσεων και τον καθορισμό εμπορικών, δημοσιολογικών ή οικονομικών μέτρων για την εκτέλεση αυτών των αποφάσεων.
- Την εφαρμογή συστάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας και της Γενικής Συνέλευσης.
- Την αναστολή ή άρση μέτρων που έχουν τεθεί σε ισχύ βάσει του νόμου.
Ποιον αφορά
- Όλους όσοι συνδέονται με συναλλαγές ή ενέργειες που εμπίπτουν στις απαγορεύσεις.
- Ιδιοκτήτες μεταφορικών μέσων που χρησιμοποιούνται για παράνομες μεταφορές, εφόσον γνώριζαν την απαγορευμένη μεταφορά.
Βασικά σημεία
- Οι αποφάσεις και συστάσεις πρέπει να έχουν δημοσιευθεί στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως με απόφαση του Υπουργού Εξωτερικών.
- Οι παραβάτες τιμωρούνται με φυλάκιση έως πέντε ετών, χωρίς αναστολή ή μετατροπή σε χρηματική ποινή, ή με χρηματική ποινή έως ένα εκατομμύριο μεταλλικές δραχμές, ή και με τις δύο ποινές.
- Εμπορεύματα, προϊόντα και μεταφορικά μέσα που χρησιμοποιούνται για παράνομες μεταφορές κατάσχονται και μπορούν να δημευθούν.
- Οι ποινές εφαρμόζονται και για παραβάσεις του Νόμου 2317/1953 «περί απαγορεύσεως εκτελέσεως ωρισμένων μεταφορών δι’ ελληνικών πλοίων».
📄 Κείμενο νόμου
14. ΑΝΑΓΚ. ΝΟΜΟΣ υπ’ αριθ. 92 της 3/10 Αυγ. 1967 (ΦΕΚ Α΄ 139) Περί εφαρμογής αποφάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και περί εγκρίσεως και εφαρμογής συστάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας και της Γενικής Συνελεύσεως. Άρθρ.1.-1.Δια Β.Δ/των των εκδιδομένων προτάσει του επί των Εξωτερικών Υπουργού και του εκάστοτε αρμοδίου Υπουργού εφαρμόζονται αι αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας, αφορώσαι την ολικήν ή μερικήν διακοπήν των οικονομικών σχέσεων μετά τινος χώρας, λαμβανόμεναι κατ’ εφαρομογήν του άρθρ. 41 του Καταστατικού Χάρτου των Ηνωμένων Εθνών και ούσαι υποχρεωτικαί δια τα Κράτη-Μέλη του Οργανισμού δυνάμει του άρθρ. 25 του ιδίου Χάρτου, κυρωθέντος δια του Α.Ν. 585/1945, εξειδικεύονται ενδεχομένως αι υπό των ως άνω αποφάσεων προβλεπόμεναι απαγορέυσεις και καθορίζονται πάντα τα προς εκτέλεσιν αυτών απαιτούμενα εμπορεικής, δημοσιολογικής ή οικονομικής φύσεως μέτρα. 2.Τα εν παρ. 1 του παρόντος άρθρου οριζόμενα επιτρέπεται όπως δι’ ομοίων Β.Δ/των εφαρμόζωνται και προκειμένου περί συστάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας και της Γενικής Συνελεύσεως. 3.Αι αποφάσεις και συστάσεις περί ων αι παρ. 1 και 2 του παρόντος άρθρου, δέον να έχουν προηγουμένως δημοσιευθή εν τη Εφημερίδι της Κυβερνήσεως δι’ αποφάσεως του Υπουργού επί των Εξωτερικών. 4.Δι’ ομοίων Β.Δ/των επιτρέπεται όπως αναστέλλωνται ή αίρωνται εν όλω ή εν μέρει μέτρα τιθέμενα εν ισχύϊ δυνάμει των παρ. 1 και 2 του παρόντος άρθρου. Άρθρ.2.-1.Οι παραβάται των διατάξεων των κατά το προηγούμενον άρθρον εκδιδομένων Β.Δ/των τιμωρούνται δια ποινής φυλακίσεως μέχρι πέντε ετών, μη επιτρεπομένης της αναστολής ή μετατρο πής της ποινής εις χρηματική, ή δια χρηματικής ποινής μέχρις ενός εκατομμυρίου μεταλλικών δραχμών ή και δι’ αμφοτέρων των ποινών. Η ποινική δίωξις ασκείται αυτεπαγγέλτως. «2.Εμπορεύματα ή προϊόντα, τα οποία εισάγονται στο ελληνικό έδαφος ή εξάγονται από αυτό ή με οποιονδήποτε τρόπο μεταφέρονται μέσω αυτού κατά παράβαση των ανωτέρω δ/των, καθώς και τα αντίστοιχα μεταφορικά μέσα, εφόσον οι ιδιοκτήτες τους τελούσαν εν γνώσει της απαγορευόμενης μεταφοράς, κατάσχονται. Το αρμόδιο συμβούλιο των πλημμελειοδικών ύστερα από πρόταση του Εισαγγελέα μπορεί να διατάξει αμέσως τη δήμευση των κατασχεθέντων ανεξάρτητα από την άσκηση ή μη ποινικής δίωξης αφού καλέσει πριν από τρεις εργάσιμες ημέρες τον κάτοχο των κατασχεθέντων ή τον παραβάτη. Εντός του χρόνου αυτού μπορεί να παρουσιαστεί και να αναπτύξει τις αντιρρήσεις του στο συμβούλιο ο κύριος των κατασχεθέντων αυτοπροσώπως ή με αντιπρόσωπο. Τα δημευθέντα αντικείμενα παραδίδονται αμέσως στον Ο.Δ.Δ.Υ. ο οποίος τα εκποιεί ή τα διαθέτει σε άλλες υπηρεσίες χωρίς καθυστέρηση, εφαρμοζομένων κατά τα λοιπά των σχετικών με τις διαδικασίες εκποιήσεως ή διαθέσεως κατασχεθέντων από τον Ο.Δ.Δ.Υ. διατάξεων. Αν μετά την εκποίηση διαταχθεί η διάθεση των κατασχεθέντων και η απόδοσή τους στον ιδιοκτήτη, καταβάλλεται σ’ αυτόν ως αποζημίωση ποσό α)ίσο με το τίμημα που επιτεύχθηκε στη δημοπρασία, αν έχουν εκποιηθεί η β)ποσό ίσο με την αξία των κατασχεθέντων κατά το χρόνο της δήμευσης, όπως αυτή προσδιορίζεται σε έκθεση κοστολόγησης της αρμόδιας επιτροπής Ο.Δ.Δ.Υ.. Κατά τα λοιπά εφαρμόζονται οι διατάξεις του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας». Η νέα παρ. 2 προστέθηκε και οι υπάρχουσες 2 και 3 αναριθμήθηκαν σε παρ. 3 και 4 από το άρθρ. 39 Νόμ. 2145/28-28 Μαΐου 1993 (ΦΕΚ Α΄ 88), Τομ. 8, σελ. 84, Ι93). 3.(2).Δια των ως άνω Β.Δ/των καθορίζονται και τα ευθυνόμενα δια τας ως άνω παραβάσεις πρόσωπα. Ως παραβάται θεωρούνται πάντες οι καθ’ οιονδήποτε τρόπον συνδεόμενοι προς τας περί ων ο παρών Νόμος συναλλαγάς ή ενεργείας. 4.(3).Από της δημοσιεύσεως του παρόντος Νόμου αι ποιναί αι καθοριζόμεναι εν τη παρ. 1 του παρόντος άρθρου εφαρμόζονται και επί των παραβάσεων των διατάξεων του Νόμ. 2317/1953 «περί απαγορεύσεως εκτελέσεως ωρισμένων μεταφορών δι’ ελληνικών πλοίων», ως ετροποποιήθη δια του Ν.Δ. 2398/1953 «περί τροποποιήσεως και συμπληρώσεως των διατάξεων του Νόμ. 2317/1953» και των εις εκτέλεσιν αυτών εκδιδομένων Δ/των. Η ισχύς του παρόντος άρχεται από της δημοσιεύσεώς του εις την Εφημερίδα της Κυβερνήσεως. (Αντί για τη σελ. 197(ζ) Σελ. 197(η) Τεύχος 1201-Σελ. 13 496 Οργανισμός Ηνωμένων Εθνών 40.Β.α.14
Επεξήγηση AI βάσει του επίσημου κειμένου του νόμου. Ενδεικτική, δεν υποκαθιστά νομική συμβουλή.