← Ελλάδα

3. ΝΟΜΟΣ υπ' αριθ.2082 της 18/28 Απρ.1952 (ΦΕΚ Α΄ 117) Περί κυρώσεως της υπ' αριθ. 80 διεθνούς συμβάσεως. Δια την μερικήν αναθεώρησιν των, υπό της Γεν

Εν συντομία

Αυτός ο νόμος επικυρώνει τη διεθνή σύμβαση αριθ. 80, η οποία αναθεωρεί μερικώς προηγούμενες συμβάσεις της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας. Σκοπός της είναι να διασφαλίσει τη μελλοντική άσκηση γραμματειακών καθηκόντων και να ενσωματώσει τροποποιήσεις λόγω της διάλυσης της Κοινωνίας των Εθνών και της τροποποίησης του Καταστατικού Χάρτη της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας.

Τι ρυθμίζει

Ποιους αφορά

Βασικά σημεία

📄 Κείμενο νόμου
3. ΝΟΜΟΣ υπ' αριθ.2082 της 18/28 Απρ.1952 (ΦΕΚ Α΄ 117) Περί κυρώσεως της υπ' αριθ. 80 διεθνούς συμβάσεως. Δια την μερικήν αναθεώρησιν των, υπό της Γενικής Συνδιασκέψεως της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας γενομένων αποδεκτών συμβάσεων, εις τας 28 πρώτας συνόδους αυτής, ίνα εξασφαλισθή η μελλοντική άσκησις ωρισμένων καθηκόντων γραμματείας, ανατιθεμένων δια των ως είρηται συμβάσεων εις τον Γενικόν Γραμματέα της Κοινωνίας των Εθνών και επενεχθώσιν αυτόθι συμπληρωματικαί τροποποιήσεις αναγκαίαι ως εκ της διαλύσεως της Κοινωνίας των Εθνών και της τροποποιήσεως του καταστατικού Χάρτου της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας. Άρθρον πρώτον.-Κυρούται η υπ' αριθ.80 διεθνής σύμβασις. Δια τη μερικήν αναθεώρησιν των, υπό της Γενικής Συνδιασκέψεως της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας γενομένων αποδεκτών συμβάσεων, εις τας 28 πρώτας συνόδους αυτής, ίνα εξασφαλισθή η μελλοντική άσκησις ωρισμένων καθηκόντων γραμματείας, ανατιθεμένων δια των ως είρηται συμβάσεων εις τον Γενικον Γραμματέα της Κοινωνίας των Εθνών και επενεχθώσιν αυτόθι συμπληρωματικαί τροποποιήσεις αναγκαίαι ως εκ της διαλύσεως της Κοινωνίας των Εθνών και της τροποποιήσεως του καταστατικού Χάρτου της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας. Ψηφισθείσα εν Μόντρεαλ τω 1946 υπό της Διεθνούς Συνδιασκέψεως Εργασίας κατά την εικοστήν ενάτην σύνοδον αυτής. Το κείμενον της κυρουμένης συμβάσεως έπεται εν Ελληνική μεταφράσει και γαλλικώ πρωτοτύπω. ΣΥΜΒΑΣΙΣ (αριθ.80 ) Η Γενική Συνδιάσκεψις της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας, Συνελθούσα εν Μόντρεαλ, υπό του Διοικητικού Συμβουλίου του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας και συνελθούσα αυτόθι την 19ην Σεπτ.1946 εις την εικοστήν ενάτην αυτής σύνοδον, Αφού απεφάσισε την αποδοχήν ωρισμένων προτάσεων σχετικών προς την μερικήν αναθεώρησιν των, υπό της Συνδιασκέψεως εις τας είκοσι οκτώ πρώτας συνόδους αυτής, γενομένων αποδεκτών συμβάσεων, ίνα εξασφαλισθή η μελλοντική άσκησις ωρισμένων καθηκόντων Γραμματείας ανατιθεμένων δια των, ως είρηται συμβάσεων εις τον Γενικόν Γραμματέα της Κοινωνίας των Εθνών και επενέχθωσιν ωρισμέναι συμπληρωματικαί τροποποιήσεις καθιστάμεναι αναγκαίαι εκ της διαλύσεως της Κοινωνίας των Εθνών, και της τροποποιήσεως Σελ. 297 660 Διεθνής Οργάνωση Εργασίας 40.Β.η.3 του Καταστατικού Χάρτου της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας, ζήτημα περιλαμβανόμενον εις το δεύτερον θέμα της ημερήσιας διατάξεως της συνόδου. Έχουσα υπ' όψιν ότι αι προτάσεις αύται δέον να λάβουν τον τύπον Διεθνούς Συμβάσεως. Ψηφίζει σήμερον ενάτην Οκτ.1946 την ως έπεται σύμβασιν ήτις αποκαλείται "Σύμβασις περί αναθεωρήσεως των τελικών άρθρων, 1946". Άρθρ.8.-1.΄Εν η περιπτώσει η Συνδιάσκεψις αποδέχεται νέα σύμβασιν επαγομένην ολικήν ή μερικήν αναθεώρησιν της παρούσης και εφ' όσον η νέα σύμβασις δεν ορίζει άλλως: α)η επικύρωσις της νέας συμβάσεως υπό Μέλους, επάγεται αυτοδικαίως καταγγελίαν της παρούσης, υπό τον όρον ότι έχει τεθεί εν ισχύϊ η αναθεωρούσα ταύτην νέα σύμβασις, Σελ. 299 662 Διεθνής Οργάνωση Εργασίας 40.Β.η.3 β)από της ισχύος της επαγούσης την αναθεώρησιν νεάς συμβάσεως η παρούσα σύμβασις παύει να είναι δεκτική επικυρώσεως υπό των Μελών. 2.Εν πάση περιπτώσει η παρούσα σύμβασις παραμένει εν ισχύϊ υπό τον τύπον και το περιεχόμενον αυτής δεν ήθελον επικυρώσει την αναθεωρούσαν ταύτην νέαν σύμβασιν. Άρθρ.9.-Το γαλλικόν και αγγλικόν κείμενον της παρούσης συμβάσεως είναι εξ ίσου αυθεντικά. Άρθρον δεύτερον.-Από της ισχύος του παρόντος Νόμου τροποποιούνται, προσαρμοζόμεναι προς τας διατάξεις της κυρουμένης Συμβάσεως, αι αντίστοιχοι διατάξεις αι απαντώσαι εις τα μέχρι σήμερον εκδοθέντα νομοθετήμενα, δι' ων επεκυρώθησαν διεθνείς συμβάσεις ψηφισθείσαι, κατά διαφόρους συνοδούς, υπό της Διεθνούς Συνδιασκέψεως Εργασίας. Άρθρον τρίτον.-Η ισχύς του παρόντος άρχεται από της δημοσιεύσεως αυτού εις ην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως. Σελ. 300 663 40.Β.η.3 Διεθνής Οργάνωση Εργασίας Άρθρ.1-1.Εις το κείμενον των, υπό της Διεθνούς Συνδιασκέψεως Εργασίας γενομένων αποδεκτών Συμβάσεων κατά τας είκοσι πέντε πρώτας Συνόδους αυτής και εις οιονδήποτε χωρίον του κειμένου απαντούν οι κάτωθι όροι, αντικαθίστανται ως εξής: Αι λέξεις "Γενικός Γραμματεύς της Κοινωνίας των Εθνών" αντικαθίστανται δια των λέξεων "Γενικός Διευθυντής του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας" αι λέξεις "Γενικός Γραμματεύς" αντικαθίστανται δια των λέξεων "Γενικός Διευθυντής" η δε λέξις "Γραμματεία" αντικαθίσταται δια των λέξεων "Διεθνές Γραφείον Εργασίας". 2.Η υπό του Γενικού Διευθυντού του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας, καταχώρησις, των επικυρώσεων των συμβάσεων και τροποποιήσεων, των πράξεων καταγγελίας και των δηλώσεων ας προβλέπουν αι, υπό της Συνδιασκέψεως εις τας είκοσι πέντε πρώτας αυτής συνόδους, γενόμεναι αποδεκταί συμβάσεις, επάγεται τα αυτά αποτελέσματα τα οποία και η υπό του Γενικού Γραμματέως της Κοινωνίας των Εθνών καταχώρησις τοιούτων επικυρώσεων, πράξεων καταγγελίας και δηλώσεων, συμφώνως προς τας διατάξεις των αρχικών κειμένων των εν λόγω συμβάσεων. 3.Ο Γενικός Διευθυντής του Διεθνούς Γραφείου ανακοινοί εις τον Γενικόν Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών προς καταχώρησιν, βάσει του αρθρ.102 του Καταστατικού Χάρτου των Ηνωμένων Εθνών, πάσαν πληροφορίαν σχετικήν προς τας εν λόγω επικυρώσεις και πράξεις καταγγελίας, ή δηλώσεις καταχωρισθείσας υπ' αυτού συμφώνως προς τας διατάξεις των, υπό της Συνδιασκέψεως εις τας είκοσι πέντε πρώτας αυτής συνόδους, γενομένων αποδεκτών συμβάσεων ως έχουν αύται τροποποιηθή υπό των προηγουμένων διατάξεων του παρόντος άρθρου. Άρθρ.2.-1.Αι λέξεις "της Κοινωνίας των Εθνών" διαγράφονται από το πρώτον εδάφιον του προοιμίου εκάστης των υπό της Συνδιασκέψεως εις τας δέκα οκτώ πρώτας αυτής συνόδους, ψηφισθεισών συμβάσεων. Σελ. 298 2. Αι λέξεις "συμφώνως προς τας διατάξεις του ΧΙΙΙ Μέρους της Συνθήκης των Βερσαλλιών και των αντιστοίχων μερών των λοιπών Συνθηκών Ειρήνης" ως και αι σχετικαί παραλλαγαί αι απαντώσαι εις τα προοίμια των, υπό της Συνδιασκέψεως εις τας δέκα επτά πρώτας αυτής συνόδους, γενομένων αποδεκτών συμβάσεων, αντικαθίστανται υπό των λέξεων "συμφώνως προς τας διατάξεις του Καταστατικού Χάρτου της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας". 3. Αι λέξεις "υπό τους προβλεπομένους όρους εις το 13ον Μέρος της Συνθήκης των Βερσαλλιών και εις τα αντίστοιχα Μέρη των λοιπών Συνθηκών Ειρήνης" ως και οιαιδήποτε παραλλαγαί αντικαθίστανται εις άπαντα τα άρθρα των, υπό της Συνδιασκέψεως γενομένων αποδεκτών συμβάσεων κατά τας είκοσι πέντε πρώτας αυτής συνόδους οπουδήποτε απαντούν, δια των λέξεων "υπό τους όρους τους οριζομένους υπό του Καταστατικού Χάρτου της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας". 4.Αι λέξεις "το άρθρ. 408 της Συνθήκης των Βερσαλλιών και τα αντίστοιχα άρθρα των λοιπών Συνθηκών Ειρήνης " ως και αι σχετικαί παραλλαγαί αντικαθίστανται εις άπαντα τα άρθρα των, υπό της Συνδιασκέψεως γενομένων αποδεκτών συμβάσεων κατά τας είκοσι πέντε πρώτας αυτής συνόδους οπουδήποτε απαντούν, δια των λέξεων" το άρθρ. 22 του Καταστατικού Χάρτου της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας". 5.Αι λέξεις "το άρθρ.421 της Συνθήκης των Βερσαλλιών και αντίστοιχα άρθρα των λοιπών Συνθηκών Ειρήνης" ως και αι σχετικαί παραλλαγαί ανικαθίστανται εις άπαντα τα άρθρα των, υπό της Συνδιασκέψεως γενομένων αποδεκτών συμβάσεων κατά τας είκοσι πέντε πρώτας αυτής συνόδους οπουδήποτε απαντούν δια των λέξεων "το άρθρ. 35 του Καταστατικού Χάρτου της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας ". 661 40.Β.η.3 Διεθνής Οργάνωση Εργασίας 6.Εις το προοίμιον των συμβάσεων των γενομένων αποδεκτών υπό της Συνδιασκέψεως κατά τας είκοσι πέντε πρώτας αυτής συνόδους και εις άπαντα τα λοιπά όπου απαντούν αι λέξεις "σχέδιον συμβάσεως" αύται ανικαθίστανται δια της λέξεως "σύμβασις". 7.Ο τίτλος "Διευθυντής" αντικαθίσταται υπό του "Γενικός Διευθυντής" εις άπαντα τα άρθρα των συμβάσεων, των γενομένων αποδεκτών υπό της Συνδιασκέψεως εις την εικοστήν ογδόην αυτής σύνοδον όπου γίνεται μνεία του Διευθυντού του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας. 8.Εις πάσαν σύμβασιν γενομένην αποδεκτήν υπό της Συνδιασκέψεως κατά τας δέκα επτά πρώτας αυτής συνόδους, αι λέξεις "ήτις αποκαλείται" παρεντίθεται εις το προοίμιον της συμβάσεως και ακολουθούνται δια του συντετμημένου τίτλου του χρησιμοποιουμένου υπό του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας προς δήλωσιν της περί ης πρόκειται συμβάσεως. 9.Εις πάσαν σύμβασιν γενομένην αποδεκτήν υπό της συνδιασκέψεως κατά τας δέκα τέσσαρας πρώτας αυτής συνόδους θέλουν αριθμηθή πάσαι αι μη ηριθμημέναι παράγραφοι των άρθρων, των περιλαμβανόντων παραγράφους πλείονας της μιας. Άρθρ.3.-Παν Μέλος της Οργανώσεως όπερ μετά την έναρξιν της ισχύος της παρούσης συμβάσεως ανακοινοί εις τον Γενικόν Διευθυντήν του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας, ρητήν υπ' αυτού επικύρωσιν συμβάσεως γενομένης αποδεκτής υπό της Συνδιασκέψεως κατά τας είκοσι οκτώ πρώτας συνόδους αυτής, θεωρείται επικυρώσαν την σύμβασιν ταύτην ως έχει τροποποιηθή υπό της παρούσης συμβάσεως. Άρθρ.4.-Δύο αντίτυπα της παρούσης συμβάσεως υπογράφονται υπό του Προέδρου της Συνδιασκέψεως και του Γενικού Διευθυντού του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας. Εκ των εν λόγω αντιτύπων το μεν έν κατατίθεται εις τα αρχεία του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας, το δε έτερον επιδίδεται εις τον Γενικόν Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών, προς καταχώρισιν, συμφώνως προς το άρθρ.102 του Χάρτου των Ηνωμένων Εθνών. Ο Γενικός Διευθυντής κοινοποιεί εις έκαστον των Μελών της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας, ακριβές αντίγραφον, κεκυρωμένον, της παρούσης συμβάσεως. Άρθρ.5-Αι ρηταί επικυρώσεις της παρούσης συμβάσεως ανακοινούνται εις τον Γενικόν Διευθυντήν του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας. 2.Η παρούσα σύμβασις τίθεται εν ισχύϊ αφ' ης ληφθούν υπό του Γενικού Διευθυντού αι επικυρώσεις 2 Μελών της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας. 3.Άμα τη ενάρξει της ισχύος της παρούσης συμβάσεως και άμα τη μεταγενεστέρα λήψει νεωτέρων επικυρώσεων της παρούσης συμβάσεως, ο Γενικός Διευθυντής του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας γνωστοποιεί τούτο εις άπαντα τα Μέλη της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας, ως και εις τον Γενικόν Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών. 4.Παν Μέλος της Οργανώσεως επικυρούν την παρούσαν σύμβασιν αναγνωρίζει δια της επικυρώσεως ταύτης, την εγκυρότητα, πάσης ενεργείας γενομένης δυνάμει της παρούσης συμβάσεως, εντός του χρονικού διαστήματος του περιλαμβανομένου μεταξύ της πρώτης ενάρξεως της ισχύος της συμβάσεως και της ημερομηνίας της εκ μέρους του επικυρώσεως. Άρθρ.6.-Άμα τη πρώτη ενάρξει της ισχύος της παρούσης συμβάσεως, ο Γενικός Διευθυντής του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας, αναθέτει την σύνταξιν των επισήμων κειμένων των υπό της Συνδιασκέψεως γενομένων αποδεκτών συμβάσεων, κατά τας είκοσι οκτώ πρώτας συνόδους αυτής ως αύται ετροποποιήθησαν δια των διατάξεων της παρούσης συμβάσεως, εις δύο πρωτότυπα δεόντως υπογεγραμμένα υπ' αυτού, εκ των οποίων το έν κατατίθεται εις τα αρχεία του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας και το έτερον επιδίδεται εις τον Γενικόν Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών προς καταχώρησιν, συμφώνως προς το άρθρ.102 του Καταστατικού Χάρτου των Ηνωμένων Εθνών. Ο Γενικός Διευθυντής κοινοποιεί ακριβή αντίγραφα κεκυρωμένα των, εν λόγω κειμένων, εις έν έκαστον των Μελών της Οργανώσεως. Άρθρ.7.-Παρά πάσαν εν τούτοις διάταξιν απαντώσαν εις τινα των συμβάσεων των, υπό της Συνδιασκέψεως γενομένων αποδεκτών, κατά τας είκοσι οκτώ πρώτας αυτής συνόδους, η, υπό Μέλους τινός επικύρωσις της παρούσης συμβάσεως δεν συνεπάγεται την αυτοδικαίαν καταγγελίαν οιασδήποτε εκ των ως είρηται συμβάσεων, η δε έναρξις της ισχύος της παρούσης, δεν έχει ως αποτέλεσμα να αποκλείη νέαν επικύρωσιν οιασδήποτε των ειρημένων συμβάσεων.

Επεξήγηση AI βάσει του επίσημου κειμένου του νόμου. Ενδεικτική, δεν υποκαθιστά νομική συμβουλή.