← Ελλάδα

1. ΝΟΜΟΣ ΒΡΟΘ΄ της 20/26 Φεβρ.1893 Περί κυρώσεως της εν Βρυξέλλαις συνομολογηθείσης συμβάσεως περί συστάσεως διεθνούς ενώσεως προς δημοσίευσιν των τελ

Εν συντομία

Αυτός ο νόμος επικυρώνει μια διεθνή σύμβαση που υπογράφηκε στις Βρυξέλλες το 1890, με σκοπό τη δημιουργία μιας διεθνούς ένωσης για τη δημοσίευση των τελωνειακών δασμολογίων. Ουσιαστικά, θεσπίζει ένα σύστημα για την κοινή και έγκαιρη δημοσίευση των τελωνειακών δασμολογίων διαφόρων χωρών.

Τι ρυθμίζει

Ποιους αφορά

Βασικά σημεία

📄 Κείμενο νόμου
1. ΝΟΜΟΣ ΒΡΟΘ΄ της 20/26 Φεβρ.1893 Περί κυρώσεως της εν Βρυξέλλαις συνομολογηθείσης συμβάσεως περί συστάσεως διεθνούς ενώσεως προς δημοσίευσιν των τελωνειακών δασμολογίων. Άρθρον μόνον.-Η μεταξύ της Ελλάδος και της Αργεντινής Δημοκρατίας, της Αυστροουγγαρίας, του Βελγίου, της Βολιβίας, της Χιλής, του Ανεξαρτήτου Κράτους του Κόγκου, της Δημοκρατίας Κόστα-Ρίκας, της Δανίας και των αποικιών αυτής, της Ισπανίας και των αποικιών αυτής, των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, της Γαλλίας και των αποικιών αυτής, της Μεγάλης Βρετανίας και διαφόρων Αγγλικών αποικιών, των Βρετανικών Ινδιών, του Καναδά, των αποικιών της Βορείου Αυστραλίας, του Ακρωτηρίου της Καλής Ελπίδος, της Νατάλης, της Νέας Μεσημβρινής Ουαλίας, της Νέας Ζηλανδίας, της Κουϊνσλάνδης, της Τασμανίας, της Νέας Γης και της Βικτωρίας, της Γουατεμάλας, της Δημοκρατίας της Αΐτης, της Ιταλίας και των αποικιών αυτής, του Μεξικού, της Νικαραγούης, της Παραγουάης, των Κάτω Χωρών και των αποικιών αυτών, του Περού, της Πορτογαλλίας και των αποικιών αυτής, της Ρουμανίας, της Ρωσίας, του Σαλβατόρ, του Βασιλείου του Σιάμ, της Ελβετίας, της Τουρκίας, της Ουρουγουάης και της Βενεζουέλας συνομολογηθείσα την 5 Ιουλίου ε.ν.1890 εν Βρυξέλλαις Σύμβασις εξ άρθρ.15 περί συστάσεως Διεθνούς Ενώσεως προς δημοσίευσιν των τελωνειακών αυτών δασμολογίων και ο την αυτήν ημέραν υπό των αντιπροσώπων των ειρημένων Κρατών υπογραφείς κανονισμός προς εκτέλεσιν της προκειμένης Συμβάσεως εξ άρθρ.10, ων το κείμενον έπεται εν μεταφράσει, έχουσι πλήρη και νόμιμον ισχύν. ΣΥΜΒΑΣΙΣ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΥ Προς δημοσίευσιν των τελωνειακών αυτών δασμολογίων Οι υπογεγραμμένοι δεόντως εξουσιοδοτημένοι διωμολόγησαν τη επιφυλάξει επικυρώσεως την επομένην σύμβασιν. Άρθρ.11.-Το σύνολον της ετησίας δαπάνης, διαιρούμενον δια του ολικού αθροίσματος των αναλογικών μονάδων των δι’ έκαστον των συμβαλλομένων Κρατών καθορισθεισών, παρέχει προς εκτέλεσιν των προρρηθεισών διατάξεων την μονάδα δαπάνης. Η μονάς αύτη, πολλαπλασιαζομένη επί τον αριθμόν των αναλογικών μονάδων εκάστου κράτους, δίδει το καταβληθησόμενον ποσόν παρ’ εκάστου αυτών δι’ έξοδα του Διεθνούς γραφείου. Σελ.613 Δασμολογικές Συμβάσεις 30.Θ.δ.1 Άρθρ.12.-Όπως ο Σύνδεσμος δυνηθή να συντάξη το Διεθνές δελτίον των τελωνείων όσον οιόν τε ακριβέστερον, τα συμβαλλόμενα μέρη αποστέλλουσιν αυτώ απ’ ευθείας και άνευ βραδύτητος ανά δύο αντίτυπα. α)Των τελωνειακών νόμων και του τελωνειακού αυτών δασμολογίου καθαρώς εκτετυπωμένα. β)Απασών των διατάξεων δι’ ων ήθελον επενεχθή μεταγενέστεραι τροποποιήσεις. γ)Των εγκυκλίων και οδηγιών, αίτινες θέλουσιν εκδοθή υπό των προσχωρησασών Κυβερνήσεων προς τας τελωνειακάς αυτών αρχάς επί της εφαρμογής του δασμολογίου και της κατατάξεως των εμπορευμάτων και αίτινες είναι δεκτικαί δημοσιεύσεως. δ)Των εμπορικών αυτών συνθηκών, διεθνών συμβάσεων και νόμων του Κράτους των προς τα εν ισχύϊ τελωνειακά αυτών δασμολόγια σχετιζομένων. Άρθρ.13.-Ίδιος κανονισμός προς εφαρμογήν των επί της προκειμένης συμβάσεως, συνομολογουμένων, την αυτήν δε προς ταύτην έχων ισχύν, θέλει καθορίσει τον τρόπον της δημοσιεύσεως του Δελτίου του Συνδέσμου και κανονίσει άπαντα τα προς τον προϋπολογισμόν και τον οργανισμόν της εσωτερικής υπηρεσίας του διεθνούς γραφείου σχετιζόμενα. Άρθρ.14.-Τα Κράτη εκείνα, ως και αι αποικίαι, τα μη μετασχόντα της προκειμένης συμβάσεως, δύνανται να προσχωρήσωσιν εις ταύτην και μεταγενεστέρως. Η προσχώρησις κοινοποιείται εγγράφως εις την Βελγικήν Κυβέρνησιν, υπό δε ταύτης εις απάσας τας συμβληθείσας Κυβερνήσεις. Η προσχώρησις συνεπάγεται αυτοδικαίως την συναίνεσιν εις απάσας τας διατάξεις και την συμμετοχήν εις άπαντα τα πλεονεκτήματα τα υπό της παρούσης συμβάσεως ορισθέντα. Άρθρ.15.-Η παρούσα σύμβασις άρχεται ισχύουσα από της 1ης Απρ.1891 και διαμένει εν ισχύϊ επί μίαν επταετίαν. Εάν η παρούσα Σύμβασις μη καταγγελθή 12 μήνας προ της λήξεως της πρώτης επταετίας, η διάρκεια του Συνδέσμου παρατείνεται επί μίαν έτι νέαν επταετίαν και ούτω καθ’ εξής από επταετίας εις επταετίαν. Η καταγγελία απευθύνεται προς την Βελγικήν Κυβέρνησιν, έσται δε ισχυρά δια την εις ταύτην και μόνον προβάσαν Κυβέρνησιν, της συμβάσεως παραμενούσης ισχυράς δια τας λοιπάς του Συνδέσμου χώρας. Αι Κυβερνήσεις δύνανται να επιφέρωσι κοινή συναινέσει και οποτεδήποτε τας βελτιώσεις αίτινες ήθελον κριθή ωφέλιμοι ή αναγκαίαι. Προς πίστωσιν των ανωτέρω οι υποφαινόμενοι υπέγραψαν την παρούσαν Σύμβασιν και επέθηκαν επ’ αυτής τας σφραγίδας αυτών. Σελ.614 Εγένετο εν Βρυξέλλαις την πέμπτην Ιουλίου του χιλιοστού οκτακοσιοστού ενενηκοστού έτους. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ Προς εκτέλεσιν της Συμβάσεως περί συστάσεως Διεθνούς Γραφείου δια την δημοσίευσιν των τελωνειακών δασμολογίων. Άρθρ.1.-Το διεθνές τελωνειακόν δελτίον δημοσιευθήσεται εις πέντε γλώσσας, ήτοι Γερμανιστί, Αγγλιστί, Ισπανιστί, Γαλλιστί, και Ιταλιστί. Άρθρ.2.-Έκαστον Κράτος αποτελούν μέρος της Ενώσεως δύναται να μεταγλωττίση και να δημοσιεύση ιδία δαπάνη το Δελτίον ή μέρος αυτού εις οιανδήποτε γλώσσαν ήθελε κρίνει ωφέλιμον, υπό τον περιορισμόν ή γλώσσα αύτη να μη η εκ των παραδεδεγμένων υπό του Διεθνούς Γραφείου. Έκαστον Κράτος της Ενώσεως έχει επίσης το δικαίωμα ν’ αναδημοσιεύη απλά αποσπάσματα τιμολογίων ή κατ’ εξαίρεσιν μέρη του δελτίου είτε εν επισήμω του τόπου εφημερίδι είτε εν κοινοβουλευτικοίς αυτού εγγράφοις. Εννοείται όμως ότι έκαστον Κράτος είναι ελεύθερον ως και κατά το παρελθόν να δημοσιεύη εν τη πρωτοτύπω γλώσση ή εν μεταφράσει όλα τα τελωνειακά δασμολόγια, υπό τον περιορισμόν όμως το δημοσιευόμενον κείμενον να μη η αυτό τούτο το έργον του Διεθνούς Γραφείου. Άρθρ.3.-Το Διεθνές Γραφείον υποχρεούται να καταβάλλη εν τη μεταφράσει των τελωνειακών νόμων και των επισήμων δημοσιευμάτων των ερμηνευτικών των νόμων τούτων την μεγαλειτέραν προσοχήν, αλλ’ υπονοείται ότι αι ενδιαφερόμεναι Κυβερνήσεις δεν υπέχουσιν ευθύνην δια την ακρίβειαν των μεταφράσεων τούτων και ότι εν περιπτώσει αμφισβητήσεως το πρωτότυπον έσται ο μόνος αυτών οδηγός. Δηλοποίησις υπό την έννοιαν ταύτην δημοσιευθήσεται εν υποσημειώσει και δια παχέων στοιχείων παρά πόδας της πρώτης σελίδος εκάστου φυλλαδίου. Άρθρ.4.-Το σχήμα του Δελτίου ορισθήσεται υπό του Γραφείου. Άρθρ.5.-Εκάστη Κυβέρνησις θέλει γνωστοποιήσει εν τίνι γλώσση, εκ των υπό του Γραφείου παραδεδεγμένων, επιθυμεί να λαμβάνη τα αντίτυπα του δελτίου άτινα θέλουσιν αντιστοιχεί εις την μερίδα της συμμετοχής αυτής εν ταις δαπάναις του ιδρύματος. Δύναται Κυβέρνησίς τις να λαμβάνη μέρος αντιτύπων εν μια γλώσση και το υπόλοιπον εν άλλαις. Άρθρ.1.-Ιδρύεται μεταξύ των προειρημένων κρατών και των εν τω μέλλοντι προσχωρησόντων εις την παρούσαν σύμβασιν σύνδεσμος υπό τον τίτλον: “Διεθνής Σύνδεσμος προς δημοσίευσιν των τελωνειακών δασμολογίων”. Άρθρ.6.-Το Διεθνές Γραφείον ουδένα έτερον δύναται να έχη ως συνδρομητήν ή μόνον τας Κυβερνήσεις των χωρών αίτινες αποτελούσι μέρος της Ενώσεως. 30.Θ.δ.1 Δασμολογικές Συμβάσεις Άρθρ.7.-“Το ποσόν της αναλογικής εισφοράς εκάστου Κράτους έχει ως αντιπαροχήν το δικαίωμα συνδρομής εις το Δελτίον της Ενώσεως, εκάστου αντιτύπου υπολογιζομένου εις την τιμήν των 100 χρ. φράγκων”. Άρθρ.8.-“Αι δαπάναι υπολογίζονται κατά προσέγγισιν ως ακολούθως: Α΄.Αποδοχαί υπαλλήλων και μισθωτών του Διεθνούς Γραφείου περιλαμβανομένου και ενός συμπληρωματικού ποσού 15% επί τούτων ................ χρ. φρ. 250.000 Β΄.Δαπάναι εκτυπώσεως και αποστολής του δελτίου της Ενώσεως ...... χρ. φρ. 180.000 Γ΄.Καταβολή εις το Ταμείον Προνοίας υπέρ του προσωπικού .......... χρ. φρ. 25.000 Δ΄.Μίσθωσις και συντήρησις του κτιρίου του χρησιμοποιουμένου υπό του Διεθνούς Γραφείου, έξοδα θερμάνσεως, φωτισμού, γραφικής ύλης και έξοδα γραφείου εν γένει ....................…………………..... χρ. φρ. 30.000 Ε΄.Απρόβλεπτοι δαπάναι …......... χρ. φρ. 15.000 Σύνολον …………………........... χρ. φρ. 500.000”. Τα άρθρ.7 και 8 αντικατεστάθησαν ως άνω δια της δια του Α.Ν.1516/1950 κυρωθείσης νεωτέρας συμβάσεως. Άρθρ.9.-Ο επί των Εξωτερικών Υπουργός του Βελγίου επιφορτίζεται ίνα λαμβάνη τα κατάλληλα μέτρα προς διοργάνωσιν και λειτουργίαν του Διεθνούς Γραφείου εντός των ορίων των ορισθέντων υπό της Συμβάσεως και του παρόντος Κανονισμού. Άρθρ.10.-“Ο Διευθυντής του Διεθνούς Γραφείου είναι εξουσιοδοτημένος, όπως, με την έγκρισιν του Υπουργού των Εξωτερικών του Βελγίου, εισάγη εις την τρέχουσαν οικονομικήν χρήσιν τα ποσά τα οποία δεν εχρησιμοποιήθησαν κατά την προηγουμένην χρήσιν. Τα ποσά ταύτα, περιστάσεως τυχούσης, θα χρησιμεύσουν δια την σύστασιν αποθεματικού κεφαλαίου προοριζομένου δια την αντιμετώπισιν απρόβλεπτων δαπανών. Το εν λόγω αποθεματικόν κεφάλαιον εις ουδεμίαν περίπτωσιν θα δύναται να υπερβή τα 100.000 χρυσά φράγκα. Το πλεόνασμα θα επιτρέψη, ενδεχομένως, την μείωσιν της τιμής της συνδρομής εις το Δελτίον, άνευ αυξήσεως του αριθμού των αντιτύπων του εξασφαλισθέντος δια τα συμβαλλόμενα Κράτη. Το πλεόνασμα τούτο θα δύναται επίσης να καλύψη και τας δαπάνας τας οποίας θα συνεπήγετο και η προσθήκη μιας νέας ξένης γλώσσης προς μετάφρασιν επί πλέον των απαριθμουμένων εις το πρώτον άρθρον. Η τελευταία αύτη ενέργεια δεν θα είναι δυνατόν να πραγματοποιηθή παρά μόνο κατόπιν της ομοφώνου συναινέσεως των χωρών και αποικιών των συμμετεχουσών εις την Ένωσιν”. Το άρθρ.10 αντικατεστάθη ως άνω δια της δια του Α.Ν.1516/1950 κυρωθείσης νεωτέρας συμβάσεως. Εγένετο εν Βρυξέλλαις την 5 Ιουλίου του χιλιοστού οκτακοσιοστού ενενηκοστού έτους, όπως συναφθή εν τη Συμβάσει της αυτής ημέρας. Άρθρ.2.-Ο Σύνδεσμος σκοπός έχει την δια κοινής δαπάνης ως οιόν τε ταχείαν και ακριβή δημοσίευσιν των τελωνειακών δασμολογίων των διαφόρων κρατών της Υδρογείου σφαίρας, ως και των εν τω μέλλοντι επενεχθησομένων επ’ αυτών τροποποιήσεων. Άρθρ.3.-Προς τούτο ιδρύεται εν Βρυξέλλαις διεθνές γραφείον, έργον έχον την μετάφρασιν και δημοσίευσιν των δασμολογίων τούτων, ως και την των νομοθετικών ή διοικητικών εκείνων πράξεων, δι’ ων ήθελεν επενεχθή επ’ αυτών μεταγενέστεραι τροποποιήσεις. Άρθρ.4.-Η δημοσίευσις αύτη αποτελέσει συλλογήν υπό τον τίτλον “Διεθνές τελωνειακόν δελτίον”, όργανον του διεθνούς συνδέσμου προς δημοσίευσιν των τελωνειακών δασμολογίων, εκτυπωθήσεται δε εις τας μάλλον εν χρήσει εμπορικάς γλώσσας. Άρθρ.5.-Το προσωπικόν του Διεθνούς γραφείου διορισθήσεται μερίμναις του επί των Εξωτερικών Υπουργείου του Βελγίου, όπερ θέλει προκαταβάλλει τας αναγκαίας δαπάνας και επιβλέπει την κανονικήν του ιδρύματος λειτουργίαν. Άρθρ.6.-Η αλληλογραφία μεταξύ του διεθνούς γραφείου και των προσχωρησασών Κυβερνήσεων διεξαχθήσεται Γαλλιστί. Άρθρ.7.-Έκθεσις των εργασιών και της οικονομικής του διεθνούς γραφείου διαχειρίσεως υποβληθήσεται ετησίως εις τας προσχωρησάσας Κυβερνήσεις. Άρθρ.8-10.(Αναφερόμενα εις την κατανομήν των δαπανών του Γραφείου, αντικατεστάθησαν δια της νεωτέρας συμβάσεως, της κυρωθείσης δια του Α.Ν.1516/1950).

Επεξήγηση AI βάσει του επίσημου κειμένου του νόμου. Ενδεικτική, δεν υποκαθιστά νομική συμβουλή.