📄 Κείμενο νόμου
3. ΝΟΜΟΣ υπ’ αριθ. 1176 της 3/13 Ιουλ. 1981 (ΦΕΚ Α΄ 184) Περί κυρώσεως της ψηφισθείσης εις Γενεύην το 1976, υπ’ αριθ. 144 Διεθνούς Συμβάσεως Εργασίας «περί των τριμερών συνεννοήσεων δια την προώθησιν της εφαρμογής των διεθνών κανόνων εργασίας» και ρυθμίσεως θεμάτων αφορώντων εις την εφαρμογήν αυτής. Άρθρον πρώτον.-Κυρούται και έχει ισχύν νόμου, η υπ’ αριθ. 144 Διεθνής Σύμβασις Εργασίας «περί των τριμερών συνεννοήσεων δια την προώθησιν της εφαρμογής των διεθνών κανόνων εργασίας», ψηφισθείσα κατά την 61ην σύνοδον της Γενικής Συνδιασκέψεως της Διεθνούς Οργανώσεως Εργασίας του έτους 1976, της οποίας το κείμενον εις πρωτότυπον εις την γαλλικήν και εις μετάφρασιν εις την Ελληνικήν γλώσσαν έχει ως ακολούθως: ΣΥΜΒΑΣΙΣ 144 Περί των τριμερών συνεννοήσεων δια την προώθησιν της εφαρμογής των διεθνών κανόνων εργασίας. Η Γενική Συνδιάσκεψις της Διεθνούς Οργανώσεως Εργασίας συγκληθείσα εν Γενεύη υπό του Διοικητικού Συμβουλίου του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας και συνελθούσα αυτόθι την 2αν Ιουν. 1976 εις την εξηκοστή πρώτην σύνοδον αυτής. Αφού υπέμνησε τους όρους των υφισταμένων διεθνών συμβάσεων και συστάσεων εργασίας, ιδία την σύμβασιν περί συνδικαλιστικής ελευθερίας και προστασίας του συνδικαλιστικού δικαιώματος, 1948, την σύμβασιν περί του δικαιώματος οργανώσεως και συλλογικής διαπραγματεύσεως, 1949, και την σύστασιν περί συνεννοήσεων επί εθνικού και βιομηχανικού επιπέδου, 1960 δια των οποίων επιβεβαιούται το δικαίωμα των εργοδοτών και εργαζομένων όπως συνιστούν ελευθέρους και ανεξαρτήτους οργανώσεις και ζητείται η λήψις μέτρων προς προώθησιν αποτελεσματικών συννενοήσεων, επί εθνικού επιπέδου, μεταξύ των δημοσίων αρχών και των εργοδοτικών και εργατικών οργανώσεων, ως και τας διατάξεις πλείστων διεθνών συμβάσεων και συστάσεων εργασίας υπό των οποίων προβλέπεται η συνεννόησις μετά των εργοδοτικών και εργατικών οργανώσεων επί των ληπτέων μέτρων ίνα δοθή ισχύς εις ταύτας. Αφού εξήτασε το τέταρτον θέμα της ημερησίας διατάξεως της συνόδου, το οποίον φέρει τον τίτλον «Δημιουργία τριμερών μηχανισμών επιφορτισμένων με την προώθησιν της εφαρμογής των διεθνών κανόνων εργασίας» και αφού απεφάσισε την αποδοχήν ωρισμένων προτάσεων σχετικών προς τας τριμερείς συνεννοήσεις τας προοριζομένας δια την προώθησιν της εφαρμογής των διεθνών κανόνων εργασίας. Αφού απεφάσισεν ότι αι προτάσεις αύται δέον να λάβουν τον τόπον διεθνούς συμβάσεως. Αποδέχεται, σήμερον 21ην Ιουνίου του έτους 1976 την ως έπεται σύμβασιν, ήτις θα αποκαλήται σύμβασις περί των τριμερών συνεννοήσεων σχετικών προς τους διεθνείς κανόνας εργασίας, 1976. Άρθρ.8.-1.Η παρούσα σύμβασις δεσμεύει μόνον τα Μέλη της Διεθνούς Οργανώσεως Εργασίας, ων η επικύρωσις έχει καταχωρισθή υπό του Γενικού Διευθυντού. 2.Αύτη τίθεται εν ισχύι, δώδεκα μήνας μετά την υπό του Γενικού Διευθυντού καταχώρισιν των επικυρώσεων δύο Μελών. 3.Ακολούθως η σύμβασις αύτη, άρχεται ισχύουσα δι’ έκαστον Μέλος, δώδεκα μήνας αφ’ ης καταχωρισθή η επικύρωσις αυτού. Άρθρ.9.-1.Παν Μέλος επικυρούν την παρούσαν σύμβασιν, δύναται να καταγγείλη ταύτην μετά πάροδον δεκαετίας από της ενάρξεως της αρχικής ισχύος αυτής, δια πράξεως ανακοινουμένης εις τον Γενικόν Διευθυντήν του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας και υπ’ αυτού καταχωριζομένης. Η καταγγελία θέλει ισχύσει μετά πάροδον έτους από της καταχωρίσεώς της. 2.Παν Μέλος, επικυρούν την παρούσαν σύμβασιν το οποίον, εντός έτους από της λήξεως της εν τη προηγουμένη παραγράφω μνημονευομένης δεκαετίας, δεν έχει κάμει χρήσιν της υπό του παρόντος άρθρου προβλεπομένης δυνατότητος καταγγελίας, δεσμεύεται δια μίαν νέαν δεκαετίαν και συνεπώς θα δύναται να καταγγείλη την παρούσαν σύμβασιν, άμα τη λήξει εκάστης δεκαετίας, υπό τους εν τω παρόντι άρθρω προβλεπομένους όρους. 15.Μ.δ.3 Διεθνής σύμβαση Άρθρ.10.-1.Ο Γενικός Διευθυντής του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας γνωστοποιεί εις άπαντα τα Μέλη της Διεθνούς Οργανώσεως Εργασίας την καταχώρισιν πασών των επικυρώσεων και καταγγελιών, αίτινες τω έχουν ανακοινωθή υπό των Μελών της Οργανώσεως. 2.Γνωστοποιών εις τα Μέλη της Οργανώσεως, την καταχώρισιν της δευτέρας επικυρώσεως, ήτις τω έχει ανακοινωθή, ο Γενικός Διευθυντής εφιστά την προσοχήν των μελών της Οργανώσεως επί της ημερομηνίας αφ’ ης η παρούσα σύμβασις άρχεται ισχύουσα. Άρθρ.11.-Ο Γενικός Διευθυντής του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας, ανακοινοί εις τον Γενικον Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών, προς καταχώρισιν συμφώνως τω άρθρ. 102 του Καταστατικού Χάρτου των Ηνωμένων Εθνών, πλήρεις πληροφορίας επί όλων των επικυρώσεων και πράξεων καταγγελίας, τας οποίας έχει καταχωρίσει, συμφώνως προς τα προηγούμενα άρθρα. Άρθρ.12.-Το Διοικητικόν Συμβούλιον του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας, οσάκις κρίνει τούτο αναγκαίον, υποβάλλει εις την Γενικήν Συνδιάσκεψιν, έκθεσιν περί της εφαρμογής της παρούσης συμβάσεως και εξετάζει αν συντρέχη περίπτωσις εγγραφής εις την ημερησίαν διάταξιν της Συνδιασκέψεως θέματος ολικής ή μερικής αναθεωρήσεως αυτής. Άρθρ.13.-1.Εις ην περίπτωσιν ή Συνδιάσκεψις αποδεχθή νεωτέραν σύμβασιν, υπαγομένην εν όλω ή εν μέρει αναθεώρησιν της παρούσης συμβάσεως, και εφ’ όσον νεωτέρα σύμβασις δεν ορίζει άλλως: α)Η επικύρωσις υπό Μέλους της νεωτέρας συμβάσεως, της αναθεωρούσης την παρούσαν, επάγεται αυτοδικαίως παρά τας διατάξεις του ανωτέρω άρθρου 9, άμεσον καταγγελίαν της παρούσης συμβάσεως, υπό την επιφύλαξιν ότι έχει τεθή εν ισχύϊ η αναθεωρούσα ταύτην νεωτέρα σύμβασις. β)Αφ’ ης η επαγομένη την αναθεώρησιν νεωτέρα σύμβασις τεθή εν ισχύι η παρούσα σύμβασις παύει ούσα δεκτική επικυρώσεως υπό των Μελών. 2.Η παρούσα σύμβασις παραμένει εν πάση περιπτώσει εν ισχύι, υπό τον τόπον και το περιεχόμενον αυτής, δια τα Μέλη άτινα επικυρώσαντα αυτήν, δεν ήθελον επικυρώσει την αναθεωρούσαν ταύτην σύμβασιν. Άρθρ.14.-Το γαλλικόν και αγγλικόν κείμενον της παρούσης συμβάσεως είναι εξ ίσου αυθεντικά. Άρθρον δεύτερον.-Δια Π.Δ/τος εκδιδομένου προτάσει του Υπουργού Εργασίας καθορίζονται το τριμερές όργανον και η διαδικασία βάσει της οποίας θα πραγματοποιούνται αι κατά τα άρθρ. 2 και 5 της κυρουμένης διεθνούς συμβάσεως προβλεπόμεναι τριμερείς συνεννοήσεις ως και τα της ρυθμίσεως της χρηματοδοτήσεως πάσης αναγκαίας εκπαιδεύσεως, κατά το άρθρ. 4 της Συμβάσεως. Άρθρον τρίτον.-Η ισχύς της δια του παρόντος κυρουμένης διεθνούς συμβάσεως άρχεται δώδεκα μήνας από της ημερομηνίας καταχωρίσεως της επικυρώσεώς της υπό του Γενικού Διευθυντού του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας. Η άνω σύμβαση με την ανακοίνωση του Υπ. Εξωτερικών/29 Σεπτ.-7 Οκτ. 1981 (ΦΕΚ Α΄ 295) τέθηκε σε ισχύ από 13 Ιουλ. 1981. Άρθρον 1.-Εις την παρούσαν σύμβασιν οι όροι «αντιπροσωπευτικαί οργανώσεις» σημαίνουν τας πλέον αντιπροσωπευτικάς εργοδοτικάς και εργατικάς οργάνωσεις, αι οποίαι απολαύουν του δικαιώματος της συνδικαλιστικής ελευθερίας. Άρθρ.2.1.Παν Μέλος της Διεθνούς Οργανώσεως Εργασίας επικυρούν την παρούσαν σύμβασιν, αναλαμβάνει την υποχρέωσιν όπως θέση εις εφαρμογήν διαδικασίας, αι οποίαι θα διασφαλίζουν αποτελεσματικάς συνεννοήσεις μεταξύ των αντιπροσώπων της κυβερνήσεως, των εργοδοτών και των εργαζομένων, επί θεμάτων αφορώντων εις τας δραστηριότητας της Διεθνούς Οργανώσεως Εργασίας, των αναφερομένων εις το άρθρ. 5 παρ. 1 κατωτέρω. 2.Η φύσις και ο τόπος των εν παρ. 1 του παρόντος άρθρου προβλεπομένων διαδικασιών, καθορίζονται εις εκάστην χώραν, συμφώνως προς την εθνικήν πρακτικήν, κατόπιν συνεννοήσεων μετά των αντιπροσωπευτικών οργανώσεων, εφ’ όσον υφίστανται τοιαύται και εφ’ όσον δεν έχουν εισέτι καθιερωθή τοιαύται διαδικασίαι. Άρθρ.3.-1.Δια τας εξεταζομένας υπό της παρούσης συμβάσεως διαδικασίας οι εργοδοτικοί και εργατικοί αντιπρόσωποι θα επιλέγωνται ελευθέρως υπό των αντιπροσωπευτικών οργανώσεών των, εφ’ όσον υφίστανται τοιαύται. 2.Οι εργοδόται και εργαζόμενοι, εκπροσωπούνται επί ίσης βάσεως εντός παντός οργανισμού, μέσω του οποίου πραγματοποιούνται αι συνεννοήσεις. (Αντί για τη σελ. 355) Σελ. 355(α) Τεύχος Δ101-Σελ. 123 Διεθνής σύμβαση 15.Μ.δ.3 Άρθρ.4.-1.Η αρμοδία αρχή θα αναλάβη την ευθύνην της διοικητικής υποστηρίξεως των υπό της παρούσης συμβάσεως προβλεπομένων διαδικασιών. 2.Μεταξύ της αρμοδίας αρχής και των αντιπροσωπευτικών οργανώσεων, εάν υφίστανται τοιαύται, θα γίνουν απαραίτητοι διακανονισμοί δια την χρηματοδότησιν πάσης εκπαιδεύσεως αναγκαίας εις τα μετέχοντα των διαδικασιών τούτων πρόσωπα. Άρθρ.5.-1.Αι υπό της παρούσης συμβάσεως προβλεπόμεναι διαδικασίαι, δέον όπως έχουν ως αντικείμενον συνεννοήσεις επί των κάτωθι θεμάτων: α)Των κυβερνητικών απαντήσεων εις τα ερωτηματολόγια επί θεμάτων εγγεγραμμένων εις την ημερησίαν διάταξιν της Διεθνούς Συνδιασκέψεως Εργασίας, ως και των κυβερνητικών παρατηρήσεων σχετικώς προς τα προσχέδια κειμένων, τα οποία δέον όπως συζητηθούν υπό της Συνδιασκέψεως. β)Των προτάσεων, αι οποίαι πρόκειται να διατυπωθούν προς την ή τας αρμοδίας αρχάς, εν συνδυασμώ προς την υποχρέωσιν υποβολής εις ταύτας των συμβάσεων και συστάσεων, συμφώνως προς το άρθρ. 19 του Καταστατικού της Διεθνούς Οργανώσεως Εργασίας. γ)Της επανεξετάσεως εις κατάλληλα χρονικά διαστήματα μη επικυρωθεισών συμβάσεων και συστάσεων, εις τας οποίας δεν εδόθη εισέτι ισχύς προς εξέτασιν των μέτρων άτινα δύνανται να ληφθούν, προς προώθησιν της εφαρμογής και ενδεχομένως της κυρώσεως τούτων. δ)Των ζητημάτων τα οποία δύνανται να προκύψουν εκ των υποβαλλομένων εις το Διεθνές Γραφείον Εργασίας εκθέσεων, δυνάμει του άρθρ. 22 του Καταστατικού της Διεθνούς Οργανώσεως Εργασίας. ε)Των προτάσεων, των αναφερομένων εις την καταγγελίαν επικυρωθεισών συμβάσεων. 2.Ίνα διασφαλισθή η αποτελεσματική εξέτασις των εν παρ. 1 του παρόντος άρθρου αναφερομένων θεμάτων, δέον όπως λαμβάνουν χώραν συνεννοήσεις, εις κατάλληλα χρονικά διαστήματα, καθοριζόμενα δια κοινής συμφωνίας, τουλάχιστον όμως άπαξ του έτους. Άρθρ.6.-Οσάκις κρίνεται σκόπιμον, κατόπιν συνεννοήσεως μετά των αντιπροσωπευτικών οργανώσεων, εάν υφίστανται τοιαύται, η αρμόδια αρχή, θα καταρτίζη ετησίαν έκθεσιν επί της λειτουργίας των υπό της παρούσης συμβάσεως προβλεπομένων διαδικασιών. Σελ. 356(α) Τεύχος Δ101-Σελ. 124 Άρθρ.7.-Αι επίσημοι επικυρώσεις της παρούσης συμβάσεως ανακοινούνται προς τον Γενικόν Διευθυντήν του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας παρ’ ου και καταχωρίζονται.
Επεξήγηση AI βάσει του επίσημου κειμένου του νόμου. Ενδεικτική, δεν υποκαθιστά νομική συμβουλή.