📄 Κείμενο νόμου
1. ΝΟΜΟΣ 2990 της 3 Αυγ./3 Σεπτ. 1922 Περί κυρώσεως της διεθνούς συμβάσεως της Γ΄ διεθνούς συνδιασκέψεως της εργασίας της Γενεύης, της κανονιζούσης την εφαρμογήν της εβδομαδιαίας αναπαύσεως εν τοις βιομηχανικοίς καταστήμασι. Άρθρον πρώτον Κυρούται η περί εφαρμογής της εβδομαδιαίας αναπαύσεως εν τοις βιομηχανικοίς καταστήμασι σύμβασις, η ψηφισθείσα υπό της εν Γενεύη της Ελβετίας την 12 (25) Οκτ. 1921 συνελθούσης Γ΄ διεθνούς συνδιασκέψεως εργασίας, έχουσα ως έπεται: ΔΙΕΘΝΗΣ ΣΥΝΔΙΑΣΚΕΨΙΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Σχέδιον συμβάσεως π. εφαρμογής της εβδομαδιαίας αναπαύσεως εν τοις βιομηχανικοίς καταστήμασι. Η γενική συνδιάσκεψις εργασίας της Κ.Τ.Ε., συγκληθείσα εν Γενεύη υπό του διοικητικού συμβουλίου του διεθνούς γραφείου εργασίας και συνελθούσα εν τη τρίτη αυτής συνόδω την 25 Οκτ. 1921, αποδεχθείσα διαφόρους προτάσεις σχετικάς προς την εβδομαδιαίαν ανάπαυσιν εν τη βιαμηχανία, ζήτημα περιλαμβανόμενον εν τω εβδόμω θέματι της ημερησίας διατάξεως της συνόδου, και αποφασίσασα όπως αι προτάσεις αύται λάβωσι τον τύπον σχεδίου διεθνούς συμβάσεως, αποδέχεται το ακόλουθον σχέδιον συμβάσεως προς επικύρωσιν υπό των μελών του διεθνούς οργανισμού εργασίας, συνωδά ταις διατάξεσι του XIII μέρους της συνθήκης των Βερσαλλιών και των αντιστοίχων μερών των λοιπών συνθηκών ειρήνης. Άρθρον 9 Η παρούσα σύμβασις θα ισχύση ευθύς ως επικυρώσεις δύο μελών της διεθνούς οργανώσεως εργασίας ήθελον καταχωρισθή παρά του γενικού γραμματέως. Θέλει δε καταστή υποχρεωτική δια τα μέλη ων η επικύρωσις κατεχωρίσθη παρά τη γραμματεία. Συνεπώς η σύμβασις αύτη τεθήσεται εν ισχύϊ δι’ έκαστον μέλος αφ’ ης η επικύρωσις αυτής κατεχωρίσθη παρά τη γραμματεία. Άρθρον 10 Άμα τη καταχωρήσει παρά τη γραμματεία των επικυρώσεων δύο μελών της διεθνούς οργανώσεως εργασίας, ο γενικός γραμματεύς της Κ.Τ.Ε. θέλει κοινοποιήσει τούτο εις πάντα τα μέλη της διεθνούς οργανώσεως εργασίας, θέλει δε κοινοποιήσει επίσης εις αυτά την καταχώρισιν των επικυρώσεων των μεταγενεστέρως κοινοποιηθησομένων αυτώ υπό των λοιπών μελών της οργανώσεως. Άρθρον 11 Παν μέλος επικυρούν την παρούσαν σύμβασιν υποχρεούται εις την εφαρμογήν των διατάξεων των άρθρ. 1, 2, 3, 4, 5, 6, και 7 το βραδύτερον την 1. Ιαν. 1924 και την λήψιν οιωνδήποτε μέτρων της εγκρίσεώς του προς αποτελεσματικήν εφαρμογήν των διατάξεων τούτων. Άρθρον 12 Παν μέλος της διεθνούς οργανώσεως εργασίας, επικυρούν την παρούσαν σύμβασιν, υποχρεούται εις την εφαρμογήν αυτής εις τας αποικίας, κτήσεις, και προτεκτοράτα αυτού, συνωδά ταις διατάξεσι του άρθρ. 421 της συνθήκης των Βερσαλλιών και των αντιστοίχων άρθρων των λοιπών συνθηκών ειρήνης. 15.Κ.β.1 Διεθνείς Συμβάσεις περί Κυριακής Αργίας 22 Άρθρον 13 Παν μέλος επικυρούν την παρούσαν σύμβασιν δύναται να την καταγγείλη μετά παρέλευσιν δεκαετίας αφ’ ης αρχικώς ετέθη εν ισχύϊ, δια πράξεως, κοινοποιουμένης τω γενικώ γραμματεί της Κ.Τ.Ε. και παρ’ αυτού καταχωριζομένης. Η καταγγελία καθίσταται οριστική μετά παρέλευσιν ενός έτους από της καταχωρίσεως αυτής παρά τη γραμματεία. Άρθρον 14 Το διοικητικόν συμβούλιον του διεθνούς γραφείου εργασίας οφείλει τουλάχιστον άπαξ κατά δεκαετίαν να υποβάλλη εις την γενικήν συνδιάσκεψιν έκθεσιν περί της εφαρμογής της παρούσης συμβάσεως και κρίνη εάν υπάρχη λόγος να εγγράψη εν τη ημερησία διατάξει της συνδιασκέψεως το ζήτημα αναθεωρήσεως ή τροποποιήσεως της ρηθείσης συμβάσεως. Άρθρον 15 Τα κείμενα, γαλλικόν και αγγλικόν, της παρούσης συμβάσεως θεωρούνται αμφότερα αυθεντικά. Άρθρον δεύτερον Πάσα διάταξις της υφισταμένης νομοθεσίας, παρέχουσα τυχόν μείζονα πλεονεκτήματα εις τα δια της υπό του παρόντος νόμου κυρουμένης συμβάσεως προστατευόμενα πρόσωπα, διατηρείται εν ισχύϊ. Άρθρον 1 Προς εφαρμογήν της παρούσης συμβάσεως, θεωρούνται ως «βιομηχανικά καταστήματα»:α)Τα μεταλλεία, λατομεία, και εξορυκτικαί βιομηχανίαι πάσης φύσεως. β)Αι βιομηχανία εν αις κατασκευάζονται, μεταρρυθμίζονται, καθαρίζονται, επισκευάζονται, διακοσμούνται, αποπερατούνται, ετοιμάζονται προς πώλησιν διάφορα προϊόντα ή αι ύλαι υφίστανται μεταρρύθμισιν, συμπεριλαμβανομένης της κατασκευής πλοίων, αι εργασίαι αποσυνθέσεως υλικών, ως και η παραγωγή, η μεταμόρφωσις, και η μεταβίβασις της κινητηρίου δυνάμεως εν γένει και του ηλεκτρισμού. γ)η κατασκευή, η επανίδρυσις, η συντήρησις, η επισκευή, η μεταρρύθμισις, η κατεδάφισις παντός είδους κτιρίων και οικοδομών, σιδηροδρόμων, τροχιοδρόμων, λιμένων, αποθηκών, προβλητών, διωρύγων, εγκαταστάσεων δι’ εσωτερικήν ναυσιπλοΐαν, οδών, σηράγγων, γεφυρών, υδραγωγείων, υπονόμων συλλογής, υπονόμων συνήθων, φρεάτων, τηλεφωνικών ή τηλεγραφικών εγκαταστάσεων, ηλεκτρικών εγκαταστάσεων, εργοστασίων φωταερίου, διανομής ύδατος και λοιπών οικοδομικών έργων, ως και προπαρασκευαστικών και θεμελιωτικών έργων προηγουμένων των ανωτέρω εργασιών. δ)Η μεταφορά προσώπων και εμπορευμάτων δια ξηράς, σιδηροδρομικώς, ή δια θαλάσσης, συμπεριλαμβανομένης της τοποθετήσεως εμπορευμάτων εις αποθήκας, προκυμαίας, εις ανυψωτικάς μηχανάς (WHARFS) και διαμετακομιστικάς αποθήκας, πλην της δια των χειρών μεταφοράς. Η ανωτέρω απαρίθμησις εγένετο υπό επιφύλαξιν των ειδικών διατάξεων εθνικής τάξεως, των προβλεπομένων εν τη συμβάσει της Ουάσιγκτων προς κανονισμόν του οκτάωρου ημερησίως και τεσσαρακονταοκταώρου εβδομαδιαίως εν τοις βιομηχανικοίς καταστήμασιν, όπως αι εξαιρέσεις αύται εφαρμοσθώσιν εν τη παρούση συμβάσει. Εκτός της ανωτέρω απαριθμήσεως, εάν αναγνωρισθή αναγκαίον, έκαστον μέλος δύναται να ορίση την οροθετικήν γραμμήν μεταξύ της βιομηχανίας αφ’ ενός και του εμπορίου και της γεωργίας αφ’ ετέρου. Άρθρον τρίτον Δια Β.Δ. κωδικοποιηθήσονται αι ανωτέρω διατάξεις της παρούσης συμβάσεως εις τους οικείους νόμους. Επίσης δια Β.Δ. κανονισθήσονται αι λεπτομέρειαι της εφαρμογής των διατάξεων της δια του παρόντος κυρουμένης συμβάσεως. Σελίς 273 Διεθνείς Συμβάσεις περί Κυριακής Αργίας 15.Κ.β.1 23 15.Κ.β.1 Διεθνείς Συμβάσεις περί Κυριακής Αργίας 24 Άρθρον 2 Άπαν το προσωπικόν το απασχολούμενον εις βιομηχανικά καταστήματα, δημόσια ή ιδιωτικά, ή εν τοις παραρτήμασιν αυτών, εκτός των εν τοις επομένοις άρθροις προβλεπομένων εξαιρέσεων, δικαιούται, ανά περίοδον επτά ημερών, αναπαύσεως τουλάχιστον είκοσι τεσσάρων ωρών συνεχών. Η ανάπαυσις αύτη θέλει παρέχεσθαι, κατά το δυνατόν, ταυτοχρόνως εις ολόκληρον το προσωπικόν εκάστου καταστήματος. Θέλει δε συμπίπτει, κατά το δυνατόν, προς τας ημέρας τας καθιερωμένας από τας παραδόσεις ή τα έθιμα του τόπου ή διαμερίσματος. Σελίς 271 Διεθνείς Συμβάσεις περί Κυριακής Αργίας 15.Κ.β.1 21 Άρθρον 3 Έκαστον μέλος δύναται να εξαίρεση της εφαρμογής των διατάξεων του άρθρ. 2 τους εργαζομένους εν τοις βιομηχανικοίς καταστήμασιν εις α μόνοι εργάται εισί τα μέλη μιας και της αυτής οικογενείας. Άρθρον 4 Έκαστον μέλος δύναται να επιτρέψη εξαιρέσεις, ολικάς ή μερικάς (συμπεριλαμβανομένων και των αναβολών και ελαττώσεων αναπαύσεως) των διατάξεων του άρθρ. 2, λαμβάνον υπ’ όψιν ειδικώς πάσας τας προσαρμοζομένας οικονομικάς και ανθρωπιστικάς απόψεις και μετά προηγουμένην γνωμοδότησιν των αρμοδίων σωματείων εργοδοτών και εργατών, που υφίστανται τοιαύτα. Η γνωμοδότησις αύτη δεν απαιτείται δι’ εξαιρέσεις αίτινες υφίστανται ήδη δια της εφαρμογής της ισχυούσης νομοθεσίας. Άρθρον 5 Έκαστον μέλος οφείλει, κατά το δυνατόν, να εφαρμόση διατάξεις προβλεπούσας περιόδους αναπαύσεως, εις αντιστάθμισμα των δυνάμει του άρθρ. 4 χορηγουμένων αναβολών και ελαττώσεων, πλην των περιπτώσεων εν αις συμφωνίαι και τοπικά έθιμα προέβλεψαν ήδη τοιαύτας αναπαύσεις. Άρθρον 6 Έκαστον μέλος θέλει συντάξει κατάλογον των συμφώνως τοις άρθροις 3 και 4 της παρούσης συμβάσεως οριζομένων εξαιρέσεων και θέλει ανακοινώσει αυτόν εις το διεθνές γραφείον εργασίας. Έκαστον μέλος θα ανακοινοί κατόπιν κατά διετίαν πάσαν τροποποίησιν επενεχθησομένην εν τω ρηθέντι καταλόγω. Το διεθνές γραφείον εργασίας θέλει υποβάλει έκθεσιν περί τούτου εις την γενικήν συνδιάσκεψιν της διεθνούς οργανώσεως εργασίας. Άρθρον 7 Προς διευκόλυνσιν της εφαρμογής των διατάξεων της παρούσης συμβάσεως έκαστος εργοστασιάρχης, διευθυντής, ή διαχειριστής θέλει υποβληθή εις τας εξής υποχρεώσεις: α)Να γνωστοποιήση, εν η περιπτώσει η εβδομαδιαία ανάπαυσις δίδεται συνολικώς εις άπαν το προσωπικόν, τας ημέρας και ώρας συνολικής αναπαύσεως, δια γνωστοποιήσεων τοιχοκολλωμένων εις καταφανή μέρη του καταστήματος ή εις άλλον κατάλληλον χώρον ή κατά πάντα τρόπον εγκεκριμένον υπό της Κυβερνήσεως. β)Να Σελίς 272 γνωστοποιή τους εργάτας ή υπαλλήλους τους υπαγομένους εις ιδιαιτέραν ανάπαυσιν και να καθωρίζη τούτους δια καταλόγου συντεταγμένου κατά τρόπον εγκεκριμένον υπό της νομοθεσίας της χώρας ή υπό κανονισμού της αρμοδίας αρχής, εν η περιπτώσει η ανάπαυσις δεν παρέχεται συνολικώς εις ολόκληρον το προσωπικόν. Άρθρον 8 Αι επίσημοι επικυρώσεις της παρούσης συμβάσεως εν τοις υπό του ΧΙΙΙ μέρους της συνθήκης των Βερσαλλιών και των αντιστοίχων μερών των λοιπών συνθηκών ειρήνης όροις κοινοποιηθήσονται τω γενικώ γραμματεί της Κ.Τ.Ε. και θέλουσι καταχωρισθή παρ’ αυτού.
Επεξήγηση AI βάσει του επίσημου κειμένου του νόμου. Ενδεικτική, δεν υποκαθιστά νομική συμβουλή.