← Ελλάδα

21. ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ υπ’ αριθ.352 της 28 Ιουν./9 Ιουλ.1985 (ΦΕΚ Α΄128) Διαδικασίες για την ικανοποίηση υδρευτικών αναγκών και Κοινοτήτων. Έχοντας υπ

Εν συντομία

Αυτός ο νόμος καθορίζει τις διαδικασίες για την κάλυψη των αναγκών ύδρευσης δήμων και κοινοτήτων, συμπεριλαμβανομένης της διάθεσης νερού από περιοχές άλλων νομών. Περιγράφει πώς οι δήμοι και οι κοινότητες μπορούν να ζητήσουν νερό και πώς οι Νομάρχες λαμβάνουν αποφάσεις σχετικά με αυτές τις αιτήσεις.

Τι ρυθμίζει

Ποιον αφορά

Βασικά σημεία

📄 Κείμενο νόμου
21. ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ υπ’ αριθ.352 της 28 Ιουν./9 Ιουλ.1985 (ΦΕΚ Α΄128) Διαδικασίες για την ικανοποίηση υδρευτικών αναγκών και Κοινοτήτων. Έχοντας υπόψη: 1.Τις διατάξεις της παρ.6 του άρθρ.20 του Νόμ.1491/84 (ΦΕΚ 173). 2.Την 381/1985 γνωμοδότηση του Συμβουλίου της Επικρατείας, με πρόταση του Υπουργού Εσωτερικών, αποφασίζουμε: ΄Αρθρ.1.-1.Η αίτηση του δήμου ή της κοινότητας που προβλέπεται από τις διατάξεις της παρ.3 του άρθρ.20 του Νόμ.1491/84 υποβάλλεται στο νομάρχη έπειτα από απόφαση του δημοτικού ή κοινοτικού συμβουλίου το οποίο εξετάζει τις υδρευτικές ανάγκες του δήμου ή της κοινότητας διαπιστώνει τις δυσχέρειες και προτείνει λύσεις αντιμετώπισης και ταυτόχρονα γνωστοποιείται με απόδειξη στα πρόσωπα της παρ.2 του άρθρ.20 του Νόμ.1491/1984 μαζί με πρόσκληση προς αυτά να υποβάλλουν μέσα σε προθεσμία 20 ημερών από την κοινοποίηση τα στοιχεία και τις αντιρρήσεις τους στο Νομάρχη. Το αποδεικτικό της γνωστοποίησης πρόσκλησης υποβάλλεται αμέσως στο Νομάρχη. Αν η προθεσμία αυτή περάσει άπρακτη ο Νομάρχης αποφασίζει και χωρίς τη γνώμη των προσώπων αυτών. 2.Ο Νομάρχης ερευνά τις υδρευτικές ανάγκες του δήμου ή της κοινότητας και των προσώπων της παρ.2 του άρθρ.20 του Νόμ.1491/1984, τις λύσεις που προτείνονται καθώς και κάθε άλλη λύση εντοπίζει την πραγματική κατάσταση και προκρίνει την ενδεδειγμένη λύση την οποία προτείνει στο νομαρχιακό συμβούλιο. 3.Για την έκδοση της πράξης του Νομάρχη απαιτούνται α)κτηματολογικό διάγραμμα που να απεικονίζει τη θέση της πηγής, την απαιτούμενη έκταση και το υπέδαφος που είναι αναγκαία για την εκτέλεση των έργων ή εργασιών, με τις ιδιοκτησίες που περιλαμβάνονται σ’ αυτή, β)κτηματολογικός πίνακας με τους εικαζόμενους ιδιοκτήτες της πηγής και έκτασης, το εμβαδό του ακινήτου και όλα τα κύρια προσδιοριστικά στοιχεία των κατασκευών γ)μετρήσεις της παροχής του νερού και δ)σύμφωνη γνώμη του νομαρχιακού συμβουλίου. 4.Τα διαγράμματα, οι πίνακες και οι μετρήσεις που προβλέπονται από την προηγούμενη παράγραφο, συντάσσονται και ενεργούνται από την τεχνική υπηρεσία του δήμου ή της κοινότητας. Στην περίπτωση που ο ενδιαφερόμενος δήμος ή κοινότητα δεν έχει δική του τεχνική υπηρεσία αυτά συντάσσονται και ενεργούνται από την τεχνική υπηρεσία της νομαρχίας. 5.Στη μέτρηση της παροχής του νερού παρίστανται και τα πρόσωπα της παρ.2 του άρθρ.20 του Νόμ.1491/84. Για το σκοπό αυτό η αρμόδια τεχνική υπηρεσία όπως αυτή ορίζεται στην προηγούμενη παράγραφο, κοινοποιεί πρόσκληση μαζί με τα έγγραφα που αναφέρονται στην παρ.3 στοιχ.α΄ του άρθρου αυτού που επιδίδεται με αποδεικτικό 5 τουλάχιστο ολόκληρες ημέρες πριν τη μέτρηση να παρευρίσκονται στο χώρο των νερών σε ορισμένη ημέρα και ώρα. 3.Ε.α.20 Έργα και προμήθειες Δήμων και Κοινοτήτων Έργα και προμήθειες Δήμων και Κοινοτήτων 3.Ε.α.21 Η μέτρηση ενεργείται και χωρίς τα παραπάνω πρόσωπα εφόσον ειδοποιήθηκαν εμπρόθεσμα. Άρθρ.2.-1.Η πράξη του Νομάρχη με την οποία διατίθεται το νερό για την κάλυψη την υδρευτικών αναγκών δήμου ή κοινότητας περιέχει στοιχεία που αναφέρονται α)στην ποσότητα του νερού σε κυβικά μέτρα που διατίθεται για τις υδρευτικές ανάγκες και αυτή που αφήνεται για χρήση του κυρίου, νομέα, επικαρπωτή κατόχου, καθώς και όποιου απ’ αυτούς έχει δικαίωμα, β)στην έκταση και το υπέδαφος που είναι αναγκαία και προσδιορίζονται από κτηματολογικό διάγραμμα, γ)στις εγκαταστάσεις που είναι αναγκαίες, εφόσον υπάρχουν, για τις υδρευτικές ανάγκες, με τα προσδιοριστικά στοιχεία της κατασκευής τους, δ)στους εικαζόμενους ιδιοκτήτες που αναφέρονται στον κτηματολογικό πίνακα, ε)στο ποσό της αποζημίωσης, με ανάλυση για το ποσό που αναλογεί στην έκταση και το υπέδαφος, τη χρήση των εγκαταστάσεων και τη ζημία που τυχόν προκαλείται στη λοιπή ιδιοκτησία από τη στέρηση του νερού και από την τυχόν αχρήστευση της αντλητικής εγκατάστασης η οποία ήδη υφίσταται αλλά είναι ανεπαρκής για την υδροδότηση και στ)στο δήμο ή κοινότητα στην οποία διατίθεται το νερό και είναι υποχρεωμένος για την καταβολή της αποζημίωσης. 2.Η απόφαση του Νομάρχη αναρτάται στην πινακίδα ανακοινώσεων της Νομαρχίας καθώς και σε εκείνη του δήμου ή της κοινότητας στον οποίο διατίθεται το νερό και κοινοποιείται με φροντίδα του δήμου ή της κοινότητας, στους εικαζόμενους ιδιοκτήτες εφόσον είναι γνωστοί. Αν αυτοί δεν είναι γνωστοί, η κοινοποίηση γίνεται σύμφωνα με τις διατάξεις του Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας. Για την κοινοποίηση συντάσσεται αποδεικτικό που υποβάλλεται στο νομάρχη. 3.Αν το νερό που διατίθεται βρίσκεται στη περιφέρεια άλλου δήμου ή κοινότητας η πράξη του Νομάρχη κοινοποιείται και δημοσιεύεται και σ’ αυτόν. Άρθρο.3.-1.Ο Νομάρχης καθορίζει την αποζημίωση με βάση στοιχεία που προσκομίζουν οι δικαιούχοι τις απόψεις των δήμων και κοινοτήτων που υποχρεούνται να την καταβάλλουν και κάθε άλλο κατά τη γνώμη του στοιχείο και μπορεί να συγκροτεί κατά την κρίση του συμβουλευτική επιτροπή, για το σκοπό αυτό. 2.Η αποζημίωση καταβάλλεται ή παρακατατίθεται υπέρ των δικαιούχων από το δήμο ή την κοινότητα αμέσως, με την κοινοποίηση της πράξης του Νομάρχη, και προ οποιασδήποτε επέμβασης, στην ιδιοκτησία. Η παρακατάθεση γνωστοποιείται στους (Αντί για τη σελ.280,429) Σελ.280,429(α) Τεύχος 1195-Σελ.71 δικαιούχους με έγγραφο του δήμου ή της κοινότητας που κοινοποιείται με αποδεικτικό. Το έγγραφο περιέχει πρόσκληση για είσπραξη του ποσού και τον αριθμό του γραμματίου της παρακαταθήκης. Με την παρ.4 άρθρ.5 της 45942/6-17 Αυγ. 1992 (ΦΕΚ Β΄529) απ. Υπ. Προεδρίας της Κυβέρνησης και Εσωτερικών (Τόμ.2, σελ.42,583), καταργήθηκαν οι επιτροπές που προβλέπονταν από το άνω άρθρ.3, η δε αποφασιστική αρμοδιότητα των καταργουμένων επιτροπών, σύμφωνα με το ίδιο άνω άρθρο της εν λόγω απόφασης, ασκείται εφεξής δίχως προηγούμενη γνωμοδότηση. 22. ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ υπ’ αριθ.431 της 28 Αυγ./10 Σεπτ.1985 (ΦΕΚ Α΄149) Διαδικασία διάθεσης νερών που βρίσκονται στην περιφέρεια άλλου νομού για αρδευτικές ανάγκες. Έχοντας υπόψη: 1.Τις διατάξεις του άρθρ.20 παρ.3 του Νόμ.1491/ 1984 (ΦΕΚ 173). 2.Την αριθ.451/21.5.85 γνωμοδότηση του Συμβουλίου της Επικρατείας, με πρόταση των Υπουργών Εσωτερικών και Δημόσιας Τάξης και Βιομηχανίας, Ενεργείας και Τεχνολογίας, αποφασίζουμε: Άρθρ.1.-1.Αν οι υδρευτικές ανάγκες δήμου ή κοινότητας ικανοποιούνται μόνο από νερά που βρίσκονται στην περιφέρεια δήμου ή κοινότητας άλλου νομού, ο νομάρχης γνωστοποιεί εγγράφως στο νομάρχη του άλλου νομού την πρόθεσή του να διαθέσει την αναγκαία ποσότητα νερού για την κάλυψη των υδρευτικών αναγκών του συγκεκριμένου δήμου ή κοινότητας και με το ίδιο έγγραφο προσδιορίζει την πηγή, και την ποσότητα νερού, που είναι απαραίτητη για την κάλυψη των αναγκών. 2.Ο νομάρχης του άλλου νομού μέσα σε ανατρεπτική προθεσμία 30 ημερών από την πρωτοκόλληση του εγγράφου της προηγουμένης παραγράφου στη Νομαρχία, εκθέτει και δικαιολογεί εγγράφως τη θετική ή αρνητική γνώμη του. Αν ο νομάρχης δεν εκθέσει τη γνώμη του μέσα στην προθεσμία αυτή ο νομάρχης που επισπεύδει αποφασίζει και χωρίς αυτή. ΄Αρθρ.2.-Η θετική ή αρνητική γνώμη του νομάρχη του άλλου νομού, διαβιβάζεται από το νομάρχη που επισπεύδει στο Νομαρχιακό Συμβούλιο του νομού που υπάγεται ο δήμος ή η κοινότητα με τις υδρευτικές ανάγκες, μαζί με τα λοιπά στοιχεία που συνεκτιμάται στη διαμόρφωση της γνώμης του που προβλέπεται για την έκδοση στη συνέχεια της απόφασης διάθεσης του νερού από το νομάρχη. Σελ.280,430(α) Τεύχος 1195-Σελ.72 Η απόφαση αυτή του νομάρχη πρέπει να εκδοθεί κατά τη διαδικασία του Π.Δ. 352 (ΦΕΚ 128Α/9.7. 1985) και να περιέχει όλα τα απαιτούμενα από αυτό στοιχεία. Κοινοποιείται στο νομάρχη και στο δήμο ή την κοινότητα του άλλου νομού, στα δε πρόσωπα της παρ. 2 του άρθρ. 20 του Νόμ. 1491/1984 κατά τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρ.2 παρ.2 του ίδιου Π.Δ/τος. 2.Η απόφαση του νομάρχη με την οποία διατίθεται νερό από περιφέρεια δήμου ή κοινότητας άλλου νομού δεν χρήζει άλλης γνώμης, απόφασης ή σύμπραξης οποιουδήποτε οργάνου, που τυχόν προβλέπεται από άλλες διατάξεις. Άρθρ.3.-1.Μετά την πρωτοκόλληση του εγγράφου που προβλέπεται στο άρθρ.1 του Δ/τος αυτού, δημιουργείται δικαίωμα προτίμησης υπέρ του δήμου ή της κοινότητας που αφορά το έγγραφο έναντι κάθε άλλου δήμου ή κοινότητας που ανήκει στην περιφέρεια του άλλου νομού, εφόσον μέχρι τότε δεν έχει διατυπωθεί θετική γνώμη του Νομαρχιακού Συμβουλίου του Νομού αυτού, σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο της παρ.3 του άρθρ.20 του Νόμ.1491/ 84. 2.Σε κάθε όμως περίπτωση το τυχόν περίσευμα νερού, μπορεί να διατεθεί για την κάλυψη αναγκών ύδρευσης άλλου δήμου ή κοινότητας. 3.Ε.α.22 Έργα και προμήθειες Δήμων και Κοινοτήτων

Επεξήγηση AI βάσει του επίσημου κειμένου του νόμου. Ενδεικτική, δεν υποκαθιστά νομική συμβουλή.