📄 Tekst zakona
Zakon o zdravstvenoj ispravnosti i zdravstvenom nadzoru nad namirnicama i predmetima opće uporabe
Upute za korištenje
Elektronička pošta
Početna stranica
Zakon o zdravstvenoj ispravnosti i zdravstvenom nadzoru nad namirnicama i predmetima opće uporabe
NN 60/1992 (1.10.1992.), Zakon o zdravstvenoj ispravnosti i zdravstvenom nadzoru nad namirnicama i predmetima opće uporabe
ZASTUPNIČKI DOM SABORA REPUBLIKE HRVATSKE
Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim
UKAZ
o proglašenju Zakona o zdravstvenoj ispravnosti i zdravstvenom
nadzoru nad namirnicama i predmetima opće uporabe
Proglašavam Zakon o zdravstvenoj ispravnosti i zdravstvenom nadzoru
nad namirnicama i predmetima opće uporabe, koji je donio Zastupnički dom
Sabora Republike Hrvatske na sjednici 25. rujna 1992.
Broj : PA4-72/ 1-92.
Zagreb, 25. rujna 1992.
Predsjednik Republike Hrvatske
dr. Franjo Tuđman, v. r.
ZAKON
o zdravstvenoj ispravnosti i zdravstvenom nadzoru nad
namirnicama i predmetima opće uporabe
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Ovim Zakonom i propisima donesenim na temelju ovoga Zakona uređuju se:
- uvjeti koje u pogledu zdravstvene ispravnosti moraju ispunjavati namirnice
i predmeti opće uporabe koji se proizvode ili uvoze radi stavljanja u promet
na domaćem tržištu,
- obavljanje zdravstvenog nadzora nad proizvodnjom i prometom namirnica
i predmeta opće uoprabe u svrhu osiguranja zdravstvene ispravnosti.
Odredbe ovoga Zakona odnose se i na sirovine za proizvodnju namirnica
i predmeta opće uporabe, začine, aditive i tvari koje služe za obogaćivanje
namirnica.
Članak 2.
Namirnicama, u smislu ovoga Zakona, smatra se sve što se upotrebljava
za hranu ili piće u neprerađenom ili prerađenom obliku.
Namirnicom, u smislu ovoga Zakona, smatra se i voda koja služi za javnu
opskrbu pučanstva kao voda za piće, ili kao voda za proizvodnju namirnica
i predmeta opće uporabe.
Članak 3.
Predmetima opće uporabe, u smislu ovoga Zakona, smatra se :
1. posuđe, pribor, oprema i uređaji za proizvodnju namirnica i predmeta
opće uporabe i ambalaža za namirnice i predmete opće uporabe;
2. dječje igračke;
3. sredstva za osobnu higijenu, njegu i uljepšavanje lica i tijela;
4. sredstva za održavanje čistoće;
5. duhan, duhanske prerađevine i pribor za pušenje;
6. određeni predmeti i sredstva koji pri uporabi dolaze u neposredan
dodir sa kožom ili sluznicom.
II. ZDRAVSTVENA ISPRAVNOST NAMIRNICA I PREDMETA OPĆE UPORABE
Članak 4.
Zdravstveno ispravnim namirnicama i predmetima opće uporabe, u smislu
ovoga Zakona, smatra se ispravnost glede senzorske i mikrobiološke ispravnosti,
dopuštenost količina štetnih tvari, kao i ispravnost sastava od utjecaja
na biološku vrijednost i dopuštenost uporabe aditiva, a sve utvrđeno ovim
Zakonom i propisima donesenim na temelju ovoga Zakona.
Članak 5.
Zdravstveno neispravnim smatraju se namirnice odnosno predmeti opće
uporabe:
1. ako su im sastav ili senzorska svojstva zbog fizikalnih, kemijskih,
mikrobioloških ili drugih procesa izmijenjeni u tolikoj mjeri da nisu prikladni
za prehranu ili drugu namjenu;
2. ako sadrže patogene mikroorganizme ili patogene pazazite;
3. ako sadrže bakterijske toksine, mikrotoksine, histamin i njemu slične
tvari iznad količina utvrđenih propisima;
4. ako sadrže prirodne toksine ili druge prirodne toksične tvari u količinama
štetnim za zdravlje;
5. ako sadrže pesticide, metale, nemetale, ostatke veterinarskih lijekova
i druge otrovne tvari u količinama štetnim za zdravlje;
6. ako sadrže aditive koji nisu dopušteni za proizvodnju namirnica ili
predmeta opće uporabe ili ako sadrže nedopuštene količine aditiva koje
su utvrđene posebnim propisima;
7. ako sadrže radionuklide iznad propisane granice ili su ozračeni iznad
granice utvrđene propisima;
8. ako su mehanički onečišćene primjesama koje mogu biti štetne za zdravlje
ljudi ili izazivaju odbojnost;
9. ako potiču od uginulih životinja ili od životinja oboljelih od bolesti
koje štetno utječu na zdravlje ljudi;
10. ako sadrže i druge mikroorganizme, parazite ili tvari u količinama
štetnim za zdravlje ljudi.
Članak 6.
Zdravstveno neispravnim smatraju se i namirnice, odnosno predmeti opće
uporabe kojima je istekao rok uporabe označen na njihovoj, deklaraciji
ili nemaju podatke o roku uporabe.
Namirnice, odnosno predmeti opće uporabe koji se smatraju zdravstveno
neispravnim zato što im je istekao rok uporabe ili nemaju podatke o roku
uporabe mogu se nakon odobrenja nadležnog organa iz članka 26. ovoga Zakona
upotrijebiti za proizvodnju namirnica, odnosno predmeta opće uporabe, ako
se laboratorijskim ispitivanjem utvrdi da nisu štetne za zdravlje.
Članak 7.
Zdravstveno neispravnim glede sastava smatraju se namirnice koje ne
sadrže hranjive sastojke u količinama određenim propisima donesenim na
temelju ovoga Zakona, a kojima je zbog toga smanjena biološka vrijednost.
Članak 8.
Namirnice i predmeti opće uporabe u originalnom pakiranju u čijoj su
proizvodnji upotrijebljeni aditivi moraju u deklaraciji proizvoda sadržavati
oznaku o grupi upotrijebljenih aditiva.
Kada to provedbenim propisima utvrđeno namirnice i predmeti opće uporabe
moraju sadržavati i podatke o nazivu i količinama upotrijebljenih aditiva.
Članak 9.
Namirnicama se mogu dodavati vitamini, mineralne tvari, aminokiseline
i druge dopuštene tvari radi njihovog obogaćivanja.
Namirnice moraju u deklaraciji imati podatke o vrsti i količini dodanih
tvari.
Članak 10.
Namirnicama namijenjenim za prehranu osoba kod kojih je potrebno postići
određeno djelovanje kontroliranom uporabom namirnica, mogu se u procesu
proizvodnje promijeniti sastav ili fizikalna, kemijska, biološka iii druga
svojstva u odnosu na istovrsne namirnice prirodnog sastava, a u skladu
s provedbenim propisom.
Namirnice iz stavka 1. ovoga članka moraju na deklaraciji, pored propisanog,
imati i oznaku "dijetni proizvod".
Članak 11.
Za proizvodnju pojedinih vrsta predmeta opće uporabe mogu se upotrebljavati
samo tvari čija je uporaba za tu svrhu dopuštena propisima o zdravstvenoj
ispravnosti predmeta opće uporabe i u propisanim količinama.
Članak 12.
Zabranjeno je pripisivanje i reklamiranje ljekovitog svojstva namirnica
i predmeta opće uporabe.
Zabranjeno je reklamirati namirnice ili predmete opće uporabe slikama,
crtežima, znakovima, izrazima ili tekstovima i na bilo koji drugi način
koji bi potrošače mogli dovesti u zabludu u pogledu stvarnog sastava, svojstava,
namjene ili djelovanja tih namirnica i predmeta opće uporabe.
Članak 13.
Zabranjeno je reklamiranje alkoholnih pića, duhana i duhanskih prerađevina
putem tiska, sredstava javnog priopćavanja, svih oblika reklame na javnim
mjestima, objektima i sredstvima saobraćaja preko knjiga, časopisa, kalendara
i odjevnih predmeta i preko naljepnica, plakata i letaka ako su te naljepnice,
plakati i leci odvojeni od ambalaže alkoholnih pića, odnosno duhana i duhanskih
prerađevina.
Odredba stavka 1. ovoga članka ne odnosi se na stručne knjige, časopise
i druge stručne publikacije u kojima se objavljuju obavještenja o svojstvima
alkoholnih pića, duhana odnosno duhanskih prerađevina ako su te stručne
publikacije namijenjene isključivo proizvođačima ili prodavačima tih proizvoda.
Odredba stavka 1. ovoga članka ne odnosi se na obavještavanje potrošača
o svojstvima proizvoda alkoholnih pića, duhana, odnosno duhanskih prerađevina
i to u objektima u kojima se ti proizvodi prodaju.
Članak 14.
Proizvođači duhana i duhanskih prerađevina dužni su na originalnom pakiranju
tih proizvoda staviti oznaku "Pušenje je štetno za zdravlje",
i podatke o količini katrana i nikotina.
Visina slova oznake iz stavka 1. ovoga članka mora biti najmanje 3 mm.
III. ZDRAVSTVENI NADZOR NAD NAMIRNICAMA I PREDMETIMA OPĆE UPORABE
Članak 15.
Namirnice i predmeti opće uporabe koji se stavljaju u promet na domaćem
tržištu podliježu zdravstvenom nadzoru.
Zdravstveni nadzor, u smislu ovoga Zakona, obuhvaća:
- proizvodnju i promet namirnica, predmeta opće uporabe i sirovina namijenjenih
za njihovu proizvodnju;
- objekte i prostorije u kojima se proizvode, čuvaju i stavljaju u promet
namirnice i predmeti opće uporabe i sirovine za njihovu proizvodnju;
- postrojenja, uređaje, namještaj i pribor koji služi za proizvodnju
ili promet namirnica i predmeta opće uporabe;
- prijevozna sredstva za namirnice i predmete opće uporabe;
- osobe koje na svojim radnim mjestima u proizvodnji i prometu dolaze
u neposredan dodir s namirnicama i predmetima opće uporabe.
Članak 16.
Pod proizvodnjom namirnica i predmeta opće uporabe, u smislu ovoga Zakona,
smatra se njihova priprema, obrada i prerada.
Pod prometom namirnica i predmeta opće uporabe, u smislu ovoga Zakona,
smatra se opremanje, prijevoz, skladištenje, prodaja kao i drugi način
stavljanja u promet namirnica i predmeta opće uporabe.
Članak 17.
Prostorije u kojima se namirnice i predmeti opće uporabe proizvode i
stavljaju u promet moraju:
1. omogućavati održavanje mikroklimatskih uvjeta;
2. prostorno i funkcionalno zadovoljavati zahtjeve tehnološkog procesa
i zaštite namirnica od zagađivanja;
3. biti zaštićene od utjecaja okoline koji bi mogli štetno djelovati
na zdravstvenu ispravnost;
4. biti sagrađene od materijala i na način koji omogučava lako održavanje
čistoće;
5. biti dovoljno osvijetljene;
6. biti snabdjevene potrebnim sanitarnim prostorijama, uređajima i sredstvima
za održavanje opće i osobne higijene;
7. ispunjavati druge propisane uvjete.
Prostorije, osim uvjeta iz stavka 1. ovoga članka moraju udovoljavati
i uvjetima propisanim provedbenim propisom koji donosi ministar zdravstva,
a za namirnice životinjskog podrijetla moraju udovoljavati uvjetima propisanim
Zakonom o zdravstvenoj zaštiti životinja i veterinarskoj djelatnosti i
propisima donijetim na temelju njega.
Članak 18.
Postrojenja, namještaj, pribor i uređaji u prostorijama u kojima se
proizvode ili stavljaju u promet namirnice i predmeti opće uporabe moraju
biti izrađeni od materijala koji ne može štetno utjecati na zdravstvenu
ispravnost i izrađeni na način koji omogućuje lako održavanje njihove čistoće
Članak 19.
Proizvodnja i promet namirnica i predmeta opće uporabe ne smije se obavljati
u prostorijama:
1. u kojima se stanuje;
2. koje su u neposrednoj blizini objekata, prostorija, postrojenja ili
uređaja koji svojom uporabom mogu nepovoljno utjecati na zdravstvenu ispravnost;
3. koje nemaju osiguranu zdravstveno ispravnu vodu i dispoziciju otpadnih
tvari;
4. koje nisu spojene na vodovod i kanalizaciju, ako ovi postoje na mjestu
gdje se objekt nalazi;
5. u kojima se ne mogu zaštititi od štetnog utjecaja okoline;
6. u kojima se drži roba koja može uzrokovati zdravstvenu neispravnost.
Članak 20.
Priprema i prodaja namirnica izvan prostorija i javnih mjesta određenih
za prodaju namirnica može se obavljati samo pod uvjetima koji osiguravaju
zdravstvenu ispravnost i koji su posebno propisani.
Pod pripremom i prodajom namirnica izvan prostorija, u smislu ovoga
Zakona, smatra se:
1. priprema i prodaja na tržnicama i sajmovima koji nisu stalno prodajno
mjesto;
2. priprema i prodaja na priredbama, izletištima, proslavama i slično;
3. putujuća prodaja industrijski pakiranih zamrznutih namirnica;
4. prodaja nepakiranog sladoleda i bezalkoholnih pića;
5. ambulantno usluživanje jela i pića.
Članak 21.
Mikrobiološka čistoća površine postrojenja, namještaja, pribora, opreme,
uređaja, prijevoznih sredstava kao i ruke osoba koje u toku proizvodnje
i prometa dolaze u dodir s namirnicama i predmetima opće uporabe mora bitl
u skladu s kriterijima propisa.
Članak 22.
Prijevoz namirnica mora se obavljati na način koji osigurava njihovu
zdravstvenu ispravnost. Posebna prijevozna sredstva i posebna ambalaža
namijenjena za prijevoz ili prijenos određenih namirnica, ne smiju se upotrebljavati
u druge svrhe.
Članak 23.
Osobe koje na svojim radnim mjestima u proizvodnji ili prometu dolaze
u neposredan dodir s namirnicama i sredstvima za održavanje osobne higijene,
njegu i uljepšavanje lica i tijela moraju nositi posebnu radnu odjeću,
a gdje to uvjeti rada zahtijevaju i posebnu radnu obuću.
Radna odjeća i obuća namijenjena zdravstvenoj zaštiti u proizvodnji
i prometu.namirnica i sredstvima iz stavka 1. ovoga članka ne smije se
upotrebljavati izvan radnih mjesta.
Radnu odjeću i obuču dužna je nabaviti i održavati o svom trošku pravna
odnosno fizička osoba koja proizvodi, odnosno koja obavlja promet proizvoda.
Ministar zdravstva donosi provedbeni propis o posebnoj radnoj odjeći
i obući.
Članak 24.
Pravne i fizičke osobe koje proizvode ili stavljaju u promet namirnice
i predmete opće uporabe dužne su:
1. obaviti ispitivanje zdravstvene ispravnosti sirovina za proizvodnju
namirnica i predmeta opće uporabe;
2. obaviti laboratorijsko ispitivanje proizvoda prije stavljanja u promet;
3. ispitivati mikrobiološku čistoću radnih površina i ruku osoba koje
u toku proizvodnje i prometa dolaze u dodir s namirnicama i predmetima
opće uporabe;
4. voditi evidenciju o obavljenim ispitivanjima.
Ministar zdravstva donosi provedbeni propis o opsegu, načinu i uvjetima
ispitivanja zdravstvene ispravnosti namirnica i predmeta opće uporabe,
a kada se radi o namirnicama životinjskog podrijetla uz suglasnost ministra
poljoprivrede i šumarstva.
Članak 25.
Laboratorijsko ispitivanje zdravstvene ispravnosti namirnica i predmeta
opće uporabe mogu obavljati:·
1. laboratoriji proizvođača na način propisan člankom 24., stavkom 2.
ovoga Zakona;
2. laboratoriji ovlašteni za analize;
3. laboratoriji ovlašteni za analize i superanalize. Laboratorijska
ispitivanja iz stavka 1. točka 2. i 3. ovoga članka mogu obavljati zdravstvene
i druge pravne osobe.
Laboratoriji iz stavka 1. ovoga članka moraju ispunjavati propisane
uvjete u pogledu stručnih djelatnika, prostorija i opreme.
Ministar zdravstva utvrđuje koje zdravstvene i druge pravne osobe udovoljavaju
uvjetima iz stavka 3. ovoga članka.
Ovlaštenje za to koje zdravstvene i druge pravne osobe mogu obavljati
laboratorijska ispitivanja iz stavka 1., točke 2. i 3. ovoga članka, objavljuje
se u "Narodnim novinama".
Članak 26.
Zdravstveni nadzor nad proizvodnjom i prometom namirnica i predmeta
opće uporabe obavlja organ uprave nadležan za poslove sanitarne inspekcije,
a nad proizvodnjom namirnica životinjskog podrijetla i organ uprave nadležan
za poslove veterinarske inspekcije.
Članak 27.
Nadležni organi iz članka 26. ovoga Zakona, radi provjere zdravstvene
ispravnosti imaju pravo uzimati uzorke u proizvodnji i prometu i dati ih
na laboratorijsko ispitivanje u ovlaštene laboratorije, uredno zapečaćene
i propisno označene.
Pod istim uvjetima, i u isto vrijeme, uzimaju se uzorci za analizu i
superanalizu.
Pravne i fizičke osobe koje proizvode, uvoze ili stavljaju u promet
namirnice i predmete opće uporabe dužne su nadležnim organima iz članka
26. ovoga Zakona staviti besplatno na raspolaganje potrebne količine namirnica
i predmeta opće uporabe kao uzorak za laboratorijsko ispitivanje.
O uzimenju uzoraka namirnica i predmeta opće uporabe sastavlja se zapisnik.
Uzimanje uzoraka vode koja služi za javnu opskrbu pučanstva kao voda
za piće ili kao voda za proizvodnju namirnica, radi davanja ocjene o zdravstvenoj
ispravnosti, odredit će se propisima donijetim na temelju ovoga zakona.
Ministar zdravstva na prijedlog Zavoda za zaštitu zdravlja Republike
Hrvatske donosi minimalni godišnji program uzimanja uzoraka namirnica i
predmeta opće uporabe, a za namirnice životinjskog podrijetla uz suglasnost
ministra poljoprivrede i šumarstva, radi sistematskoga laboratorijskog
ispitivanja.
Ministar zdravstva propisuje način uzimanja uzoraka i metode za obavljanje
analize i superanalize.
Članak 28.
Nadležni organi iz članka 26. ovoga Zakona dužni su uzeti uzorak za
analizu odmah dostaviti ovlaštenom laboratoriju.
Uzorak namijenjen za superanalizu mora se, pod odgovarajućim uvjetima,
čuvati do završetka analize.
Ovlašteni laboratorij, kojem je uzorak dostavljen, dužan je odmah započeti
analizu uzorka, a nakon završetka analize sačiniti analitičko izvješće
i odmah ga dostaviti organu koji mu je dostavio uzorak.
Analitičko izvješće mora sadržavati datum dostave, datum početka i završetka
analize, nalaz i mišljenje da li je uzorak ispravan ili neispravan, a ako
je neispravan i zbog čega je neispravan.
Nadležni organ iz stavka 1. ovoga članka dužan je o rezultatu analize
obavijestiti imatelja od koga je uzet uzorak.
Članak 29.
Rezultat analize uzoraka može se pobijati zahtjevom da se obavi superanaliza
uzorka uzetog u isto vrijeme, i na isti način, ispitan istom metodom.
Zahtjev se podnosi u roku tri dana od dana priopćenja rezultata analize.
Uzorak lakopokvarljive namirnice, istovremeno se šalje na analizu i
superanalizu.
Ako rezultat superanalize nije u skladu s, rezultatom analize, mjerodavan
je rezultat superanalize uzorka.
Ovlašteni laboratorij ne može obavljati analizu i superanalizu istog
uzorka.
Odredbe članka 28. ovoga Zakona važe i za superanalizu.
Članak 30.
Troškove ispitivanja zdravstvene ispravnosti namirnica i predmeta opće
uporabe snosi pravna, odnosno fizička osoba koja ih proizvodi ili stavlja
u promet, ako se uzorci namirnica ili predmeta opće uporabe neispravni.
Troškove ispitivanja zdravstvene ispravnosti namirnica i predmeta opće
uporabe snosi nadležni organ iz članka 26. ovoga zakona koji je dostavio
uzorak radi ispitivanja, ako su uzorci namirnica i predmeta opće uporabe
ispravni.
Troškovi ispitivanja mikrobiološke čistoće podmiruju se na isti način
kao i troškovi ispitivanja zdravstvene ispravnosti namirnica i predmeta
opće uporabe iz stavka 1. i 2. ovoga članka.
Rezultat superanalize mjerodavan je i za troškove analize.
Članak 31.
Pravne i fizičke osobe koje proizvode, stavljaju u promet ili uvoze
namirnice i predmete opće uporabe, dužni su nadležnim organima iz članka
26. ovoga Zakona omogućiti obavljanje zdravstvenog nadzora, uvid u dokumentaciju,
uzimanje uzoraka i nesmetan rad te dati podatke o sastavu, neophodne za
njihovu identifikaciju i namjenu.
IV. ZDRAVSTVENI NADZOR NAD UVOZOM NAMIRNICA I PREDMETIMA OPĆE
UPORABE
Članak 32.
Zdravstveni nadzor nad namirnicama i predmetima opće uporabe koji se
uvoze obavlja se na granici i drugim mjestima koje utvrđuje ministar zdravstva.
Zdravstveni nadzor iz stavka 1. ovoga članka obavlja granični sanitarni
inspektor, a zdravstveni nadzor nad namirnicama životinjskog podrijetla
i granični veterinarski inspektor.
Članak 33.
Uvoznik namirnica, odnosno predmeta opće uporabe, dužan je, prije carinjenja,
podnijeti graničnom sanitarnom, odnosno veterinarskom inspektoru zahtjev
za pregled pošiljke koju uvozi radi utvrđivanja zdravstvene ispravnosti,
u mjestu u kojem se obavlja zdravstveni nadzor.
Organi carinske službe ne mogu obavljati carinjenje namirnica i predmeta
opće uporabe dok od inspektora iz stavka 1. ovoga članka ne dobiju rješenje
da pošiljka iz tog stavka, u pogledu zdravstvene ispravnosti, odgovara
uvjetima koji su za takve namirnice, odnosno predmete opće uporabe, propisani
u Republici Hrvatskoj.
Organi carinske službe dužni su, u okviru svojih prava i dužnosti, omogućiti
nadležnom graničnom sanitarnom, odnosno veterinarskom inspektoru uvid u
dokumentaciju i nesmetano obavljanje zdravstvenog nadzora nad pošiljkama
namirnica i predmeta opće uporabe koji se nalaze pod carinskim nadzorom
i pružiti pomoć u provođenju naređenih mjera.
Članak 34.
Izuzetno od odredbe članka 33. stavka 2. ovoga Zakona, organi carinske
službe mogu, na zahtjev uvoznika, ocariniti pošiljku i bez dokaza o njenoj
zdravstvenoj ispravnosti ako je pošiljka podvrgnuta zdravstvenom nadzoru,
na temelju suglasnosti graničnoga sanitarnog, odnosno veterinarskog inspektora
koja se dostavlja i organu nadležnom za obavljanje zdravstvenog nadzora
u mjestu isporuke, odnosno skladištenja.
Suglasnost iz stavka 1. ovoga članka sadrži i podatke o mjestu i uvjetima
skladištenja, načinu prijevoza i obvezama skladištara i korisnika te druge
uvjete važne za očuvanje zdravstvene ispravnosti pošiljke.
Uvoznik ne smije stavljati u promet niti prerađivati pošiljku iz stavka
1. ovoga članka do donošenja rješenja da je pošiljka zdravstveno ispravna.
Ako se laboratorijskim ispitivanjima utvrdi da pošiljka iz stavka 1. ovoga
članka, u pogledu zdravstvene ispravnosti, ne udovoljava propisanim uvjetima,
uvoznik će o svom trošku postupiti u skladu s rješenjem donijetim na temelju
ovlaštenja iz članka 38. ovoga Zakona.
Članak 35.
Troškove nadzora i utvrđivanja zdravstvene ispravnosti namirnica i predmeta
opće uporabe, koji se uvoze, snosi uvoznik.
Ministar zdravstva propisuje visinu i način plaćanja naknade za pokrivanje
troškova nadzora iz stavka 1. ovoga članka, a za namirnice životinjskog
podrijetla uz suglasnost ministra poljoprivrede i šumarstva.
Članak 36.
Odredbe ovoga Zakona primjenjuju se na namirnice i predmete opće uporabe
koji se uvoze u slobodne i carinske zone ili u konsignacijska skladišta
u Republici Hrvatskoj.
Članak 37.
Odredbe ovoga Zakona, koje se odnose na zdravstveni nadzor nad uvozom
namirnica i predmeta opće uporabe i na organ nadležan za obavljanje zdravstvenog
nadzora, primjenjuju se i na namirnice i predmete opće uporabe, koji su
bili izvezeni, ako se takve namirnice i predmeti opće uporabe vraćaju izvozniku.
V. OVLASTI NADLEŽNIH ORGANA
Članak 38.
U obavljanju nadzora nadležni organi iz članka 26. i 32. ovoga Zakona
imaju pravo i dužnost poduzimati slijedeće mjere:
1. privremeno zabraniti proizvodnju i promet namirnica i predmeta opće
uporabe, za koje se posumnja da nisu zdravstveno ispravni, dok se laboratorijskim
ispitivanjem ne utvrdi njihova zdravstvena ispravnost;
2. zabraniti promet i uporabu zdravstveno neispravnih namirnica i predmeta
opće uporabe za ljudsku prehranu;
3. narediti oduzimanje i uništenje zdravstveno neispravnih namirnica
i predmeta opće uporabe ili, ako je to svrsishodno izvršiti denaturaciju
i preradu u tehničke svrhe;
4. zabraniti uvoz zdravstveno neispravnih namirnica i predmeta opće
uporabe i narediti njihovo vraćanje pošiljatelju;
5. narediti uništenje zdravstveno neispravnih namirnica i predmeta opće
uporabe koji se uvoze, ako se pošiljka ne može vratiti pošiljatelju ili
postupiti kao u točki 3. ovoga članka;
6. narediti otklanjanje nedostatka u proizvodnji i prometu namirnica
i predmeta opće uporabe;
7. zabraniti uporabu objekta, prostorija, postrojenja i uređaja za proizvodnju
ili promet namirnica i predmeta opće uporabe koji ne odgovaraju propisanim
zdravstvenim uvjetima, dok se ne ispune propisani uvjeti.
Mjere iz stavka 1. ovoga članka naređuju se rješenjem donijetim u upravnom
postupku. Žalba protiv ovoga rješenja ne odgađa njegovo izvršenje.
Članak 39.
Nadležni organi iz članka 26. ovoga Zakona mogu, prilikom obavljanja
nadzora, izdati i usmeno rješenje za izvršenje određenih mjera osiguranja:
1. kada opasnost za zdravlje ili život ljudi zahtijeva da se određena
mjera osiguranja poduzme odmah, bez odlaganja;
2. kada postoji opasnost od prikrivanja, zamjene ili uništenja stvari
ili dokaza ako se mjera osiguranja ne poduzme odmah;
3. kada se radi o namirnicama koje pravne i fizičke osobe stavljaju
u promet izvan prostorija i javnih mjesta određenih za prodaju namirnica.
Nadležni organi iz stavka 1. ovoga članka mogu narediti izvršenje usmenog
rješenja odmah. Usmeno rješenje mora se unijeti u zapisnik o izvršenom
pregledu.
Nadležni organi iz stavka 1. ovoga članka dužni su izdati pismeni otpravak
rješenja.
Članak 40.
Namirnice i predmeti opće uporabe, čije je stavljanje u promet zabranjeno,
u pravilu se ne oduzimaju, već se ostavljaju na čuvanje onome kod koga
su zatečeni, uz popis koji se prilaže zapisniku o uzimanju uzorka. Iznimno,
ako postoji opasnost od ostave na čuvanju onome kod koga su zatečeni nadležni
organ iz članka 26. ovoga Zakona izdat će naređenje o privremenom oduzimanju
namirnica ili predmeta opće uporabe radi osiguranja. Troškove prijevoza
i čuvanja snosi pravna, odnosno fizička osoba od koje su predmeti oduzeti.
Ako postoji opasnost da se lakopokvarljive namirnice pokvare prije nego
ispitivanje uzoraka bude završeno, nadležni organi iz članka 26. ovoga
Zakona mogu odobriti njihovu uporabu i preradu za druge svrhe, i prije
dobivanja konačnog rezultata ispitivanja uzoraka.
Članak 41.
Ako se ispitivanjem uzoraka ustanovi da su namirnice ili predmeti opće
uporabe zdravstveno neispravni, nadležni organi iz članka 26. ovoga Zakona
potvrdit će svojim rješenjem naređenje iz članka 40. ovoga Zakona i zabraniti
svako raspolaganje tim proizvodima za potrebe građana.
Nadležni organi iz članka 26. ovoga Zakona mogu, na prijedlog pravne,
odnosno fizičke osobe kojima namirnice, odnosno predmeti opće uporabe pripadaju,
odobriti da se oni upotrijebe ili prerade u druge svrhe. U tom slučaju
ovaj organ može takve proizvode prije uporabe ili prerade onesposobiti
za ljudsku uporabu dodavanjem odgovarajućih sredstava (denaturiranje i
dekarakterizacija) ili može narediti da se oni denaturiranjem, odnosno
dekarakterizacijom, onesposobe za ljudsku uporabu.
Nadležni organi iz članka 26. ovoga Zakona naredit će da se neispravne
namirnice ili predmeti opće uporabe pod njegovim nadzorom unište:
1. ako od namirnica, odnosno predmeta opće uporabe, prijeti neposredna
opasnost po zdravlje ljudi;
2. ako vlasnik namirnica, odnosno predmeta opće uporabe, ne dostavi
u roku koji mu odredi, prijedlog za uporabu ili preradu u druge svrhe.
Korištenje namirnica ili predmeta opće uporabe ili njihova prerada,
kao i njihovo onesposobljavanje za ljudsku uporabu, u slučaju kada to ne
obavlja sam nadležni organ iz članka 26. ovoga Zakona obavlja se pod njegovim
nadzorom. Troškove u svezi s uništenjem namirnica ili predmeta, opće uporabe,
njihovom preradom ili njihovim onesposobljavanjem za ljudsku uporabu, snosi
onaj kod koga su namirnice, odnosno predmeti opće uporabe zatečeni.
Članak 42.
Ako se za zdravstveno neispravnu namirnicu ili predmet opće uporabe
može pretpostaviti da se nalazi u prometu na širem području, Ministarstvo
zdravstva - sanitarna inspekcija dužna je o tome obavijestiti nadležne
organe iz članka 26. ovoga Zakona na području Republike.
Članak 43.
Ako nadležni organi iz članka 26. ovoga Zakona prilikom obavljanja nadzora
posumnjaju da se u proizvodnji koriste po zdravlje štetne ili nedopuštene
tvari, odnosno sirovine, imaju pravo obustaviti proizvodnju i narediti
ispitivanje svih sumnjivih sirovina i gotovih proizvoda u koje su te sirovine,
odnosno tvari ugrađene.
VI. KAZNENE ODREDBE
A. PRIVREDNI PRIJESTUP
Članak 44.
Novčanom kaznom od 100.000 do 450.000 hrvatskih dinara kaznit će se
za privredni prijestup pravna osoba koja se bavi proizvodnjom, uvozom ili
prometom namirnica ili predmeta opće uporabe:
1. ako proizvodi ili stavi u promet namirnice ili predmete opće uporabe
koji su zdravstveno neispravni (članak 5. i 6.);
2. ako u proizvodnji ili prometu namirnica ili predmeta opće uporabe
upotrijebi aditive i druge sastojke protivno propisanim uvjetima (članak
8., stavak 2., članak 9., stavak 1. i članak 10. stavak 1.);
3. ako za proizvodnju pojedinih vrsta predmeta opće uporabe upotrijebi
tvari čija uporaba ili količina nije dopuštena (članak 11.).
Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se za privredni prijestup
i odgovorna osoba u pravnoj osobi koja se bavi proizvodnjom, uvozom ili
prometom namirnica ili predmeta opće uporabe, novčanom kaznom od 10.000
do 25.000 hrvatskih dinara.
Članak 45.
Novčanom kaznom od 100.000 do 300.000 hrvatskih dinara kaznit će se
za privredni prijestup pravna osoba koja se bavi proizvodnjom, uvozom ili
prometom namirnica ili predmeta opće uporabe, ili javnim priopćavanjem,
odnosno reklamiranjem proizvoda i usluga:
1. ako stavi u promet namirnice koje ne sadrže hranjive sastojke u količinama
određenim propisima kojima je uslijed toga smanjena biološka vrijednost
(članak 7.);
2. ako propisuje ljekovito svojstvo namirnicama ili predmetima opće
uporabe, kao i reklamiranje na drugi način protivno odredbama ovoga Zakona
(članak 12.);
3. ako protivno zakonu reklamira alkoholna pića, duhan ili duhanske
prerađevine (članak 13.);
4. ako na originalnom pakiranju duhana i duhanskih prerađevina ne stavi
oznaku: " Pušenje je štetno za zdravlje" i podatke o količini
katrana i nikotina i ako slova nemaju visinu najmanje 3 mm (članak 14.).
Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se za privredni prijestup
i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom od 10.000 do 20.000 hrvatskih
dinara.
B. PREKRŠAJI
Članak 46.
Novčanom kaznom od 20.000 do 200.000 hrvatskih dinara kaznit će se za
prekršaj pravna osoba koja se bavi proizvodnjom, uvozom ili prometom namirnica
ili predmeta opće uporabe :
1. ako stavi u promet nedeklarirane odnosno netočno ili nepotpuno deklarirane
namirnice ili predmete opće uporabe koji prije stavljanja u promet, podliježu
obveznom deklariranju (članak,8. stavak 1. članak 9. stavak 2. i članak
10. stavak 2.);
2. ako za proizvodnju ili promet namirnica i predmeta opće uporabe upotrebljava
prostorije, postrojenja, namještaj, pribor ili uređaje koji ne odgovaraju
propisanim uvjetima ili je njihova mikrobiološka čistoća kao i ruke osoba
koje dolaze u dodir s namirnicama i predmetima opće uporabe takva da ugrožavaju
njihovu zdravstvenu ispravnost ili ne vrše ispitivanje mikrobiološke čistoće
(članak 17., 18. i 21.);
3. ako obavlja proizvodnju ili promet namirnica ili predmeta opće uporabe
u prostorijama čija je uporaba za tu svrhu zabranjena ili prodaje namirnice
izvan prostorija i javnih mjesta određenih za prodaju (članak 19. i 20.);
4. ako obavlja prijevoz namirnica, na način koji ne osigurava njihovu
zdravstvenu ispravnost ili ako posebna prijevozna sredstva i posebna ambalaža
namijenjena za prijevoz, odnosno prijenos određenih namirnica upotrijebi
u drugu svrhu (članak 22.);
5. ako ne osigura da osobe, koje na svojim radnim mjestima u proizvodnji
ili prometu dolaze u neposredan dodir s namirnicama ili sredstvima za održavanje
osobne higijene, njegu i uljepšavanje lica i tijela, nose posebnu radnu
odjeću i obuću ili ne spriječi njihovu upotrebu izvan radnog mjesta, odnosno
ako se nabavljena radna odjeća i obuća ne nosi (članak 23.);
6. ako ne obavlja ispitivanje zdravstvene ispravnosti namirnica, odnosno
predmeta opće uporabe ili ne vodi evidenciju na propisan način (članak
24.);
7. ako organu nadležnom za obavljanje zdravstvenog nadzora ne stavi
besplatno na raspolaganje, radi uzimanja uzoraka, potrebne količine namirnica
ili predmeta opće uporabe, ili ako ne omogući obavljanje zdravstvenog nadzora,
uvid u dokumentaciju, uzimanje uzoraka i nesmetan rad, ili ne da podatke
o vrsti, sastavu i čistoći sirovina, kemijskih sredstava i drugih supstancija
upotrijebljenih u proizvodnji namirnica, odnosno predmeta opće uporabe,
od kojih se uzimaju uzorci (članak 27. stavak 3. i članak 31.);
8. ako graničnom sanitarnom, odnosno veterinarskom inspektoru prije
carinjenja ne podnese zahtjev za pregled pošiljke namirnica ili predmeta
opće uporabe koje uvozi (članak 33. stavak 1.);
9. ako stavi u promet ili preraduje pošiljku koja se uvozi prije donošenja
rješenja na temelju laboratorijskog ispitivanja da je zdravstveno ispravna
(članak 34. stavak 3);
10. ako ne postupi po rješenju iz članka 38. i 39. ovoga Zakona;
11. ako ne uništi namirnice, predmete opće uporabe i njihove sirovine
čije je uništenje naređeno, ili ako ne onesposobi za ljudsku upotrebu namirnice
odnosno predmete opće uporabe čije je onesposobljavanje naređeno (članak
41.).
Za radnju iz stavka 1. ovoga članka kaznit će se za prekršaj i odgovorna
osoba u pravnoj osobi koja se bavi proizvodnjom, uvozom ili prometom namirnica
ili predmeta opće uporabe novčanom kaznom od 5.000 do 25.000 hrvatskih
dinara.
Članak 47.
Za radnju iz članka 44., 45. i 46. stavak 1. ovoga Zakona kaznit će
se za prekršaj fizička osoba koja samostalno osobnim radom obavlja djelatnost,
poljoprivredni proizvodač koji neposredno učestvuje u prometu namirnica
i druge fizičke osobe koje se bave prometom namirnice i predmeta opće uporabe,
novčanom kaznom od 10.000 do 100.000 hrvatskih dinara.
Članak 48.
Novčanom kaznom od 5.000 do 25.000 hrvatskih dinara kaznit će se za
prekršaj djelatnik organa carinske službe ako obavi carinjenje namirnica
ili predmeta opće uporabe bez rješenja graničnoga sanitarnog, odnosno veterinarskog
inspektora da prijavljena pošiljka u pogledu zdravstvene ispravnosti odgovara
propisima ili ako graničnom sanitarnom, odnosno veterinarskom inspektoru
ne omoguči uvid u dokumentaciju i nesmetano obavljanje zdravstvenog nadzora
nad pošiljkama namirnica i predmeta opće uporabe koji se nalaze pod carinskim
nadzorom ili ne pruži pomoć u provođenju naređenih mjera zabrane uvoza
ili uništenja pošiljki štetnih po zdravlje ljudi (članak 33. stavak 2.
i 3.).
Članak 49.
Kaznit će se za prekršaj novčanom kaznom na licu mjesta od 2.500 hrvatskih
dinara, a u ponovljenom slučaju istovrsnog povrata učinitelja prekršaja
izvršen nakon pravomoćnosti rješenja odnosno plaćene kazne na licu mjesta,
novčanom kaznom od 7.500 hrvatskih dinara, odgovorna osoba u pravnoj osobi
koja obavlja proizvodnju ili promet namirnica, fizička osoba, kao i druga
osoba zaposlena neposredno u proizvodnji ili prometu namirnica, ako grubim
kršenjem osnovnih zahtjeva higijene pri radu s namirnicama, ili u održavanju
osobne higijene ili čistoće radne odjeće i obuće, radnih i pomoćnih prostorija,
uređaja ili pribora za rad ugrožava higijensku proizvodnju ili promet namirnica.
VII. OVLASTI ZA DONOŠENJE PROVEDBENIH PROPISA
Članak 50.
Ovlašćuje se ministar zdravstva da donese provedbene propise:
1. o zdravstvenoj ispravnosti vode koja služi za javnu opskrbu pučanstva
kao voda za piće ili kao voda za proizvodnju namirnica namijenjenih prodaji
(članak 4. i članak 27. stavak 5.);
2. o uvjetima u pogledu mikrobiološke ispravnosti kojima moraju odgovarati
namirnice u prometu (članak 4. i članak 5. točka 10.);
3. o količinama pesticida, toksina, mikotoksina, metala i histamina
i sličnih tvari koje se mogu nalaziti u namirnicama, te o drugim uvjetima
u pogledu zdravstvene ispravnosti namirnica i predmeta opće uporabe (članak
5. točka 3., 4. i 5.);
4. o aditivima koji se mogu nalaziti u.namirnicama i predmetima opće
uporabe (članak 4. i članak 5. točka 6.);
5. o uvjetima uz koje se mogu stavljati u promet namirnice i predmeti
opće uporabe konzervirani zračenjem (članak 5. točka 7.);
6. o zdravstvenoj ispravnosti namirnica u pogledu sadržaja hranjivih
sastojaka od utjecaja na biološku vrijednost (članak 7.);
7. o uvjetima u pogledu zdravstvene ispravnosti dijetnih namirnica koje
se mogu stavljati u promet (članak 10. stavak 1.);
8. o uvjetima u pogledu zdravstvene ispravnosti predmeta opće uporabe
koji se mogu stavljati u promet (članak 11.);
9. o uvjetima koje moraju ispunjavati prostorije za proizvodnju i promet
namirnica i predmeta opće uporabe (članak 17. stavak 2.);
10. o uvjetima za pripremu i prodaju namirnica izvan prostorija (članak
20. stavak 1.);
11. o normativima mikrobiološke čistoće i metode njenog određivanja
(članak 21.);
12. o radnoj odjeći i obući potrebnoj radi zdravstvene zaštite proizvoda
iz članka 23. stavka 4. ovoga Zakona;
13. o opsegu, uvjetima i načinu ispitivanja namirnica i predmeta opće
uporabe u toku proizvodnje i načinu vođenja evidencije o izvršenim ispitivanjima
proizvoda (članak 24. stavak 2.);
14. o uvjetima u pogledu stručnih djelatnika, prostorija i opreme koje
moraju ispunjavati laboratoriji proizvođača (članak 25. stavak 3.);
15. o uvjetima u pogledu stručnih djelatnika, prostorija i opreme koje
moraju ispunjavati zdravstvene i druge pravne osobe za obavljanje analiza
i superanaliza namirnica, odnosno predmeta opće uporabe (članak 25. stavak
4.);
16. kojim utvrđuje koje zdravstvene i druge pravne osobe ispunjavaju
uvjete za analizu i superanalizu namirnica i predmeta opće uporabe (članak
25. stavak 5.);
17. o načinu uzimanja uzoraka, odnosno o metodama za obavljanje analiza
i superanaliza namirnica i predmeta opće uporabe (članak 27. stavak 7.);
18. kojim određuje mjesta u kojima se obavlja carinjenje iz članka 32.
ovoga Zakona;
19. o visini i načinu plaćanja naknade za pokrivanje troškova iz članka
35. stavak 2. ovoga Zakona.
Ministar zdravstva donosi provedbene propise iz stavka 1. točke 9.,
13. i 19. ovoga članka uz suglasnost ministra poljoprivrede i šumarstva
kada se radi o namirnicama životinjskog podrijetla.
VIII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 51.
Ministar zdravstva donijet će propise iz članka 50. ovoga Zakona u roku
šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
Do donošenja propisa iz stavka 1. ovoga članka ostaju na snazi propisi
doneseni na temelju Zakona o zdravstvenoj ispravnosti živežnih namirnica
i predmeta opće upotrebe koji je preuzet na temelju članka 1. točka 5.
Zakona o preuzimanju saveznih zakona iz oblasti zdravstva koji se u Republici
Hrvatskoj primjenjuju kao republički zakoni ("Narodne novine",
br. 53/91) i Zakona o zdravstvenom nadzoru nad živežnim namirnicama i predmetima
opće upotrebe ("Narodne novine", br. 41/73. 52/87. i 47/90):
- Pravilnik o uvjetima u pogledu mikrobiološke ispravnosti kojima moraju
odgovarati živežne namirnice u prometu ("Službeni list", br.
45/83. i 43/89);
- Pravilnik o uvjetima u pogledu zdravstvene ispravnosti dijetnih namirnica
koje se mogu stavljati u promet ("Službeni list", br. 4/85.,
70/86. i 69/91);
- Pravilnik o metodama određivanja udjela nitrata u dječjoj hrani ("Službeni
list", br. 2/87);
- Pravilnik. o higijenskoj ispravnosti vode za piće ("Službeni
list", br. 33/87. i 23/91);
- Pravilnik o načinu uzimanja uzoraka i metodama za laboratorijsku analizu
vode za piće ("Službeni list", br. 33/87) ;
- Pravilnik o količinama pesticida i drugih otrovnih tvari, hormona,
antibiotika i mikotoksina koji se mogu nalaziti u živežnim namirnicama
("Službeni list", br. 59/83);
- Pravilnik o metodama obavljanja mikrobioloških analiza i superanaliza
živežnih namirnica ("Službeni list", br. 25/80);
- Pravilnik o metodi analiza i superanaliza za određivanje količine
teških metala (olova, bakra, željeza i nikla) u živežnim namirnicama -
uljima, mastima i margarinu ("Službeni list", br. 33/84);
- Pravilnik o uvjetima u pogledu zdravstvene ispravnosti predmeta opće
upotrebe koji se mogu stavljati u promet ("Službeni list", br.
26/83., 61/84., 56/86., 50/88. i 18/91);
- Pravilnik o uvjetima uz koje se mogu stavljati u promet živežne namirnice
i predmeti opće upotrebe konzervirani zračenjem ("Službeni list",
br. 68/84);
- Uputstvo o načinu dostave izvještaja o provedbi Zakona o zdravstvenoj
ispravnosti živežnih namirnica i predmeta opće upotrebe te propisa donesenih
na temelju tog zakona ("Službeni list", br. 45/84);
- Uputstvo o načinu uzimanja uzoraka za obavljanje analiza i superanaliza
namirnica i predmeta opće upotrebe ("Službeni list", br. 60/78);
- Pravilnik o metodama određivanja pH-vrijednosti i količine toksičnih
metala i nemetala u sredstvima za održavanje osobne higijene, njegu i uljepšavanje
lica i tijela te o metodama utvrđivanja mikrobiološke ispravnosti tih sredstava
("Službeni list", br. 46/83);
- Rješenje o zdravstvenim i drugim organizacijama udruženog rada koje
udovoljavaju uvjetima za obavljanje superanaliza živežnih namirnica i predmeta
opće upotrebe ("Službeni list", br. 25/80., 4/83. i 69/91);
- Pravilnik o uvjetima i načinu ispitivanja živežnih namirnica i predmeta
opće upotrebe u toku njihove proizvodnje i o načinu vođenja evidencija
o izvršenim ispitivanjima proizvoda i sirovina u vlastitom laboratoriju
proizvođača ("Narodne novine", br. 35/80);
- Pravilnik o uvjetima i načinu ispitivanja živežnih namirnica i predmeta
opće upotrebe i o načinu vođenja evidencije o izvršenim ispitivanjima proizvoda
i sirovina u ovlaštenim organizacijama odnosno ustanovama za kontrolu i
ispitivanje ("Narodne novine", br. 42/88);
- Pravilnik o načinu ispitivanja živežnih namirnica i predmeta opće
upotrebe koje za tržište proizvode organizacije udruženog rada i samostalni
proizvodači ("Narodne novine", br. 42/88);
- Pravilnik o normativima mikrobiološke čistoće i metode njenog određivanja
("Narodne novine", br. 42/88);
- Pravilnik o načinu prodaje živežnih namirnica izvan prostorija("Narodne
novine", br. 42/88);
- Pravilnik o načinu stjecanja osnovnog znanja o higijeni namirnica
i osobnoj higijeni osoba koje rade u proizvodnji i prometu živežnih namirnica
("Narodne novine", br. 35/84. i 10/86);
- Rješenje o određivanju zdravstvenih i drugih organizacija udruženog
rada u kojima se može obavljati ispitivanje zdravstvene ispravnosti namirnica
i predmeta opće upotrebe ("Narodne novine", br. 5/9., 20/91.,
23/91. i 5/91);
- Pravilnik o posebnoj radnoj odjeći i obući osoba koje rade u proizvodnji
i prometu živežnih namirnica, sredstava za održavanje osobne higijene,
njegu i uljepšavanje lica i tijela ("Narodne novine", br. 27/75.
i 7/77).
Članak 52.
Pravne i fizičke osobe dužne su svoje poslovanje uskladiti s odredbom
članka 14. ovoga Zakona u roku od godine dana od dana stupanja na snagu
ovoga Zakona.
Članak 53.
Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaje važiti Zakon o zdravstvenom
nadzoru nad živežnim namirnicama i predmetima opće upotrebe ("Narodne
novine", br. 41/73., 52/87. i 47/90), i točka 5. članka 1. Zakona
o preuzimanju saveznih zakona iz oblasti zdravstva koji se u Republici
Hrvatskoj primjenjuju kao republički zakoni ("Narodne novine",
br. 53/91).
Članak 54.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u "Narodnim
novinama".
Klasa: 541-01 /92-01 /02
Zagreb, 25. rujna 1992.
ZASTUPNIČKI DOM SABORA REPUBLIKE HRVATSKE
Predsjednik Zastupničkog doma Sabora
Stjepan Mesić, v. r.
Zakon, NN 60/1992-1583
Više
Dio NN: Službeni
Vrsta dokumenta: Zakon
Izdanje:
NN 60/1992
Broj dokumenta u izdanju: 1583
Donositelj:ZASTUPNIČKI DOM SABORA REPUBLIKE HRVATSKE
Datum tiskanog izdanja: 1.10.1992.
ELI: /eli/sluzbeni/1992/60/1583
Opći uvjeti korištenjaZaštita privatnostiPristup podatcimaELI©2026. g. Narodne novine d.d.
, izrada Novena d.o.o.
Opći uvjeti korištenja
Odgovornost za objavljene sadržaje
Narodne novine d.d. će poduzeti razumne i odgovarajuće napore kako bi informacije na ovim internetskim stranicama bile potpune i točne, ali ne odgovara u slučaju njihove netočnosti ili nepotpunosti. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za štetu ili povredu koja može biti rezultat korištenja ili nemogućnosti korištenja bilo kojeg dijela ove web-lokacije ili nečeg što je na njoj objavljeno.
Ove internetske stranice sadrže i informacije trećih osoba i poveznice na druge internetske sadržaje. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje na vanjskim izvorima podataka do kojih mogu voditi poveznice s naših internetskih stranica, niti odgovara, niti upućuje na način i uvjete korištenja tih sadržaja.
Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje koje na ove internetske stranice stave treće osobe.
Zaštita autorskog prava
Svi sadržaji objavljeni na ovim internetskim stranicama zaštićeni su autorskim pravom i mogu se koristiti samo pod uvjetima propisanim Zakonom.
Promjene
Narodne novine d.d. zadržavaju pravo izmjene, dopune ili uklanjanja bilo kojeg dijela ovih internetskih stranica u bilo kojem trenutku. Promjene stupaju na snagu objavljivanjem na ovim internetskim stranicama ili kada su korisnici o njima obaviješteni.
Zaštita privatnosti
Narodne novine d.d se obvezuju poštivati anonimnost i privatnost korisnika ovih internetskih stranica. O posjetiteljima se neće prikupljati nikakvi osobni podaci osim u slučajevima ako ih posjetitelj dobrovoljno dostavi Narodnim novinama d.d. U slučajevima kad je poznat indentitet posjetitelja/pošiljatelja, njegovi će se podaci koristiti samo u svrhu zbog koje ih je pošiljatelj poslao. Narodne novine d.d. takve podatke mogu koristiti i za što bolji uvid i razumijevanja pojedinačnih potreba i zahtjeva korisnika kao i razvijanja mogućnosti što kvalitetnijega pružanja svojih usluga korisnicima. Narodne novine d.d. se obvezuju da navedene podatke neće učiniti dostupnim bilo kojoj trećoj osobi odnosno strani bez izričitoga pristanka korisnika.
Narodne novine d.d. upozoravaju posjetitelje/korisnike na ograničenja suvremenih informacijsko-komunikacijskih tehnologija u odnosu na sigurnost i zaštitu privatnosti osobnih podataka.
AI objašnjenje na temelju službenog teksta zakona. Okvirno, ne zamjenjuje pravni savjet.