📄 Tekst zakona
Odluka o načinu obavljanja kontrole i mjerama prema bankama i drugim financijskim organizacijama
Upute za korištenje
Elektronička pošta
Početna stranica
Odluka o načinu obavljanja kontrole i mjerama prema bankama i drugim financijskim organizacijama
NN 26/1992 (5.5.1992.), Odluka o načinu obavljanja kontrole i mjerama prema bankama i drugim financijskim organizacijama
NARODNA BANKA HRVATSKE
Na temelju članka 42. stava 2. Uredbe o Narodnoj banci Hrvatske (Narodne
novine broj 71/91") Savjet Narodne banke Hrvatske donosi
ODLUKU
o načinu obavljanja kontrole i mjerama prema bankama i
drugim financijskim organizacijama
I.
Ovom odlukom propisuje se način i uvjeti obavljanja kontrole provedbe
mjera monetarne i devizne politike i propisa kojima su uređeni: devizno
poslovanje i kreditni odnosi s inozemstvom, te vrste, rokovi i postupak
poduzimanja mjera prema bankama i drugim financijskim organizacijama (u
daljem tekstu banka) koje se ne pridržavaju tih propisa u svom poslovanju.
II.
Kontrolu primjene propisa u poslovanju banaka na području Republike
Hrvatske, u smislu ove odluke, obavlja Narodna banka Hrvatske:
1) pregledom izvještaja i druge dokumentacije koju su banke, prema propisima,
obavezne dostavljati, te dokumentacije kojom raspolaže Narodna banka Hrvatske;
2) neposrednim pregledom poslovnih knjiga i dokumentacije za korištenje
kredita od Narodne banke Hrvatske, te knjigovodstvene i ostale dokumentacije
u banci.
Pri obavljanju kontrole u banci, Narodna banka Hrvatske može pregledati:
- odgovarajuću dokumentaciju kod poduzeća i drugih domaćih osoba-sudionika
u vanjskotrgovačkom i deviznom poslovanju i kreditnim odnosima s inozemstvom;
- poslovne knjige i drugu dokumentaciju krajnjih korisnika kredita.
III.
Od dana kada Narodna banka Hrvatske na tenkelju kontrole, iz točke II.
pod 1) ove odluke, utvrdi da se banka nije pridržavala propisa, dužna je
odmah, a najkasnije u roku od tri radna dana od dana utvrđivanja neurednosti,
sastaviti zapisnik i dostaviti ga banci.
Banka može staviti primjedbe na nalaz u zapisniku o obavljenoj kontroli
u roku od tri radna dana od dana primitka zapisnika.
Narodna banka Hrvatske obavezna je, istovremeno, od dana izrade zapisnika,
odnosno utvrđivanja neurednosti, donijeti rješenje o odbijanju zahtjeva
banke za kupnju prenosivih vrijednosnih papira i odobravanje kredita, ako
takav zahtjev postoji, do donošenja rješenja u redovnom postupku.
IV.
Prilikom obavljanja neposredne kontrole u banci, Narodna banka Hrvatske
dužna je obaviti i kontrolu točnosti izvještaja i druge dokumentacije,
iz točke II. pod 1) ove odluke, koju je banka dostavila Narodnoj banci
Hrvatske. U zapisnik o obavljenoj kontroli banke unose se i nalazi utvrđeni
tom kontrolom.
Nakon obavljene neposredne kontrole u banci, iz točke II pod 2) ove
odluke, Narodna banka Hrvatske dužna je odmah, a najkasnije u roku od sedam
radnih dana od dana završetka kontrole, sastaviti zapisnik o nalazima kontrole
i dostaviti ga banci.
Ako se pri obavljanju neposredne kontrole u banci obavi i pregled dokumentacije
kod poduzeća i drugih domaćih osoba, iz točke 11. ove odluke, u zapisnik
o obavljenoj kontroli banke unose se i nalazi utvrđeni tim pregledom.
Na nalaze u zapisniku o obavljenoj kontroli banka može staviti primjedbe
u roku od pet radnih dana od dana primitka zapisnika.
V.
Ako je banka u roku za primjedbe osnovano osporila nalaze u zapisniku
i za to dostavila dokaze iz kojih se može utvrditi da se banka držala propisa,
Narodna banka Hrvatske donijet će rješenje o obustavi postupka kontrole,
u kojem će navesti razloge obustave tog postupka.
VI.
Ako je banka, tijekom kontrole ili naknadno, prije donošenja rješenja
otklonila neurednosti utvrđene kontrolom i o tome Narodnoj banci Hrvatske
dostavila odgovarajuće dokaze, Narodna banka Hrvatske, posebnim rješenjem,
izriče prema banci mjere, predviđene Uredbom o Narodnoj banci Hrvatske,
u trajanju od 10 dana.
VII.
Ako banka nije u roku dostavila primjedbe na nalaze u zapisniku ili
primjedbama nije osnovano osporila nalaze ili nije opravdala zašto dostavljeni
izvještaji i podaci nisu izrađeni na temelju ažurnih i urednih knjigovodstvenih
podataka, odnosno zašto nisu dostavljeni u roku, Narodna banka Hrvatske
dužna je u roku od tri radna dana od dana primitka primjedaba odnosno od
proteka roka za njihovu dostavu donijeti rješenje kojim se izriču mjere
prema banci i utvrđuje rok za usklađivanje poslovanja s propisima i ujedno
staviti izvan snage rješenje iz točke III. ove odluke.
Narodna banka Hrvatske rješenjem izriče prema banci slijedeće mjere:
- obustavu kupnje vrijednosnih papira i obustavu kreditiranja;
- ograničenje porasta plasmana na dan primitka rješenja, odnosno iznad
dopuštenog porasta plasmana;
- prijedlog za suspenziju osoba, koje su prema normativnim aktima banke
odgovorne za poslove kod kojih su utvrđene neurednosti do okončanja postupka
utvrdivanja njihove odgovornosti.
Ove mjere poduzimaju se prema banci u trajanju od 10 do 30 dana.
VIII.
Ukoliko banka nije postupila prema odredbama rješenja iz točke VII.
ove odluke, Narodna banka Hrvatske obavezna je, u roku od tri radna dana
od dana proteka roka za dostavu izvješća banke, donijeti rješenje u kojem
može, pored mjera izrečenih u rješenju iz točke VII ove odluke, izreči
dodatne mjere:
- obustavu plaćanja u inozemstvo, osim plaćanja po dospjelim inozemnim
kreditima i konvencijskim obvezama;
- ograničenje zaduživanja u inozemstvu i
- podnijeti prijedlog da se rukovodeći radnik smijeni sa dužnosti.
Mjere iz rješenja ove točke, primjenjuju se prema banci u trajanju od
30 do 60 dana od dana primitka rješenja, ovisno o vrsti nepravilnosti utvrđene
kontrolom i roku potrebnom za uklanjanje te nepravilnosti.
Ako banka nije ovlaštena za poslove platnog prometa s inozemstvom, odnosno
za poslove platnog prometa i kreditne poslove s inozemstvom, Narodna banka
Hrvatske, rješenje iz ove točke dostavit će i banci preko koje banka, prema
kojoj su izrečene mjere, obavlja te poslove.
IX.
Kod izricanja mjera prema bankama u rješenju, potrebno je navesti slijedeće:
- pod mjerama obustave kreditiranja i kupnje vrijednosnih papira kod
Narodne banke Hrvatske, razumijeva se, da banka ne može podnositi nove
zahtjeve za korištenje kredita kod Narodne banke Hrvatske, a da već korištene
kredite vraća u rokovima dospijeća;
- pod mjerom ograničenja opsega plasmana razumijeva se da banka ne može
povećati plasmane iznad stanja na dan primitka rješenja. Ako su propisani
dopušteni okviri plasmana banaka, a zatečeno stanje je iznad tih dopuštenih
okvira, rješenjem će se naložiti banci da svoje plasmane svede na dopuštenu
razinu. Rješenjem o izricanju mjere ograničenja porasta plasmana, Narodna
banka Hrvatske obvezat će banku da Narodnoj banci Hrvatske dostavi posebnu
bilancu o stanju plasmana na dan primitka rješenja;
- pod mjerom zabrane odobravanja kredita i drugih plasmana razumijeva
da banka ne može odobravati nove kredite i druge plasmane kao ni obnavljati
dospjele kredite i druge plasmane koji se vode na računima navedenih u
Odluci o metodologiji utvrđivanja ukupnih plasmana banaka. Pod plasmanima
banaka, u smislu ove Odluke, razumijevaju se i međubankarski krediti;
- pod mjerama obustave plaćanja u inozemstvu, osim plaćanja po dospjelim
inozemnim kreditima i konvencijskim obvezama, razumijeva se da banka ne
može obavljati tekuća plaćanja u inozemstvu niti otvarati nove akreditive;
- pod mjerom iz stava 4. ove točke ne razumijeva se plaćanje banke prema
inozemstvu po osnovu likvidacije ranije otvorenih akreditiva;
- pod mjerom ograničenja zaduženja u inozemstvu razumijeva se da banka
ne može uzimati nove kredite ni kreditne linije od inozemnih banaka niti
izdavati nove garancije i druge oblike jamstva prema inozemstvu.
X.
Ako je Narodna banka Hrvatske, izrekla prema banci mjere iz točke VII.
i VIII. ove odluke i zbog ne podmirivanja dospjelih obveza prema Narodnoj
banci Hrvatske, dužna je, istovremeno s donošenjem rješenja iz točke III.
ove odluke, donijeti i rješenje kojim će utvrditi da je danom donošenja
tog rješenja nastala nelikvidnost banke, te da banka od tog dana ne može
odobravati kredite i davati garancije i obavljati plaćanje a svojeg žiro-računa,
osim plaćanja po osnovi štednih uloga i tekućih računa građana u dinarima
i deviznih štednih uloga i deviznih računa gradana.
Primjerak rješenja iz stava 1. ove točke Narodne banke Hrvatske dužna
je odmah dostaviti banci, nadležnoj organizacijskoj jedinici Službe društvenog
knjigovodstva i Službi društvenog knjigovodstva Hrvatske.
Kada Narodna banka Hrvatske, na temelju raspoloživih podataka, utvrdi
da je banka podmirila svoje dospjele obveze prema Narodnoj banci Hrvatske,
dužna je donijeti rješenje kojim će utvrditi da je banka prestala biti
nelikvidna i obustaviti primjenu mjera iz stavka 1. ove točke.
Primjerak rješenja iz stavka 3. ove točke Narodna banka Hrvatske dužna
je odmah dostaviti banci, nadležnoj organizacijskoj jedinici Službe društvenog
knjigovodstva i Službi društvenog knjigovodstva Hrvatske.
XI.
Ako banka po izrečenim mjerama i u utvrđenim rokovima ne osigura zakonito
poslovanje, iz rješenja na osnovu točke VII. i VIII. ove odluke, Narodna
banka Hrvatske dužna je donijeti rješenje kojim će, poduzeti mjere:
- naplate svih svojih potraživanja od te banke;
- oduzimanja ovlaštenja za obavljanje devizno-valutnih poslova u zemlji,
za obavljanje poslova platnog prometa i kreditnih poslova s inozemstvom
i zabrane svih poslova po osnovi tih ovlašćenja, odnosno likvidirati sve
račune u inozemstvu, kao i druge mjere po zakonu.
Za izvršenje ovog rješenja banci se određuje rok od 60 dana.
XII.
Za vrijeme djelovanja mjera iz točke VII., VIII. i X. ove odluke banka
može iznimno koristiti kod Narodne banke Hrvatske kredite za održvanje
dnevne likvidnosti i poseban kredit po štednim ulozima i tekućim računima
građana u skladu sa važećim propisima.
Za vrijeme djelovanja mjera iz točke XI. ove odluke banka može iznimno
koristiti kod Narodne banke Hrvatske poseban kredit po štednim ulozima
i tekućim računima građana u skladu sa važečim propisima.
XIII.
Ako banka ne postupa u skladu s propisima kojima se uređuje rad deviznog
tržišta, Narodna banka Hrvatske će prema toj banci poduzeti mjeru obustave
plaćanja u inozemstvu, osim plaćanja po dospjelim inozemnim kreditima i
konvencijskim obvezama u trajanju od 10 do 60 dana od dana primitka rješenja,
ovisno o vrsti nepravilnosti utvrđenoj kontrolom i roku potrebnom za otklanjanje
te nepravilnosti.
XIV.
Narodna banka Htvatske će, zavisno od potrebe, donijeti upute za primjenu
ove odluke.
XV.
Danom stupanja na snagu ove odluke prestaje važiti Odluka o načinu obavljanja
kontrole i mjerama prema bankama i drugim financijskim organizacijama ("Službeni
list SFRJ", broj 36/91 i 58/91).
XVI.
Ova odluka stupa ne snagu danom objave u "Narodnim novinama".
O.br. 27/92
Zagreb, 30. travnja 1992.
Predsjednik Savjeta Narodne banke Hrvatske
Guverner Narodne banke Hrvatske
Ante Čičin-Šain, v. r.
Odluka, NN 26/1992-627
Više
Dio NN: Službeni
Vrsta dokumenta: Odluka
Izdanje:
NN 26/1992
Broj dokumenta u izdanju: 627
Donositelj:NARODNA BANKA HRVATSKE
Datum tiskanog izdanja: 5.5.1992.
ELI: /eli/sluzbeni/1992/26/627
Opći uvjeti korištenjaZaštita privatnostiPristup podatcimaELI©2026. g. Narodne novine d.d.
, izrada Novena d.o.o.
Opći uvjeti korištenja
Odgovornost za objavljene sadržaje
Narodne novine d.d. će poduzeti razumne i odgovarajuće napore kako bi informacije na ovim internetskim stranicama bile potpune i točne, ali ne odgovara u slučaju njihove netočnosti ili nepotpunosti. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za štetu ili povredu koja može biti rezultat korištenja ili nemogućnosti korištenja bilo kojeg dijela ove web-lokacije ili nečeg što je na njoj objavljeno.
Ove internetske stranice sadrže i informacije trećih osoba i poveznice na druge internetske sadržaje. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje na vanjskim izvorima podataka do kojih mogu voditi poveznice s naših internetskih stranica, niti odgovara, niti upućuje na način i uvjete korištenja tih sadržaja.
Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje koje na ove internetske stranice stave treće osobe.
Zaštita autorskog prava
Svi sadržaji objavljeni na ovim internetskim stranicama zaštićeni su autorskim pravom i mogu se koristiti samo pod uvjetima propisanim Zakonom.
Promjene
Narodne novine d.d. zadržavaju pravo izmjene, dopune ili uklanjanja bilo kojeg dijela ovih internetskih stranica u bilo kojem trenutku. Promjene stupaju na snagu objavljivanjem na ovim internetskim stranicama ili kada su korisnici o njima obaviješteni.
Zaštita privatnosti
Narodne novine d.d se obvezuju poštivati anonimnost i privatnost korisnika ovih internetskih stranica. O posjetiteljima se neće prikupljati nikakvi osobni podaci osim u slučajevima ako ih posjetitelj dobrovoljno dostavi Narodnim novinama d.d. U slučajevima kad je poznat indentitet posjetitelja/pošiljatelja, njegovi će se podaci koristiti samo u svrhu zbog koje ih je pošiljatelj poslao. Narodne novine d.d. takve podatke mogu koristiti i za što bolji uvid i razumijevanja pojedinačnih potreba i zahtjeva korisnika kao i razvijanja mogućnosti što kvalitetnijega pružanja svojih usluga korisnicima. Narodne novine d.d. se obvezuju da navedene podatke neće učiniti dostupnim bilo kojoj trećoj osobi odnosno strani bez izričitoga pristanka korisnika.
Narodne novine d.d. upozoravaju posjetitelje/korisnike na ograničenja suvremenih informacijsko-komunikacijskih tehnologija u odnosu na sigurnost i zaštitu privatnosti osobnih podataka.
AI objašnjenje na temelju službenog teksta zakona. Okvirno, ne zamjenjuje pravni savjet.