Ukratko
Ova uredba uređuje pitanja zaštite gospodarskih interesa Republike Hrvatske, posebno se baveći zabranom raspolaganja i preuzimanja sredstava određenih pravnih osoba na teritoriju Republike Hrvatske. Cilj joj je spriječiti jednostrano postupanje koje ugrožava te interese.
Što regulira
- Zabranu raspolaganja i opterećivanja sredstava poslovnih jedinica pravnih osoba iz Slovenije, Bosne i Hercegovine i Makedonije na teritoriju Republike Hrvatske.
- Preuzimanje u posjed i korištenje odmarališta, hotela i drugih turističkih objekata tih pravnih osoba za smještaj prognanika i izbjeglica.
- Prijenos sredstava poslovnih jedinica pravnih osoba iz Srbije i Crne Gore u vlasništvo Republike Hrvatske.
- Prijenos proizvoda i roba pravnih osoba iz Srbije i Crne Gore u vlasništvo Republike Hrvatske i republičke robne rezerve.
Tko se tiče
- Pravne osobe sa sjedištem u Republici Sloveniji, Republici Bosni i Hercegovini i Republici Makedoniji.
- Pravne osobe sa sjedištem na teritoriju republika Srbije i Crne Gore te autonomnih pokrajina Kosova i Vojvodine.
- Ministar rada, socijalne skrbi i obitelji, te Hrvatski fond za razvoj.
Ključne točke
- Zabranjeno je pravnim osobama iz Slovenije, BiH i Makedonije prenositi sredstva svojih poslovnih jedinica u Hrvatskoj osobama izvan Hrvatske.
- Ministar rada, socijalne skrbi i obitelji ovlašten je preuzeti odmarališta i hotele tih pravnih osoba za smještaj prognanika i izbjeglica.
- Sredstva poslovnih jedinica pravnih osoba iz Srbije i Crne Gore, koje se nisu organizirale prema ranijim uredbama, prenose se u vlasništvo Republike Hrvatske.
- Proizvodi i robe pravnih osoba iz Srbije i Crne Gore zatečeni u Hrvatskoj prelaze u vlasništvo Republike Hrvatske i prenose se u republičke robne rezerve.
📄 Tekst zakona
Uredba o zabrani raspolaganja i preuzimanja sredstava određenih pravnih osoba na teritoriju Republike Hrvatske
Upute za korištenje
Elektronička pošta
Početna stranica
Uredba o zabrani raspolaganja i preuzimanja sredstava određenih pravnih osoba na teritoriju Republike Hrvatske
NN 40/1992 (26.6.1992.), Uredba o zabrani raspolaganja i preuzimanja sredstava određenih pravnih osoba na teritoriju Republike Hrvatske
VLADA REPUBLIKE HRVATSKE
Na temelju članka 2. Zakona o određivanju kada prestaju vrijediti uredbe
Vlade Republike Hrvatske donesen na temelju zakonske ovlasti i ovlaštenju
Vlade da uredbma uređuje pojedina pitanja iz djelokruga Sabora Republike
Hrvatske ("Narodne novine", broj 39/92), Vlada Republike Hrvatske
na sjednici održanoj 26. lipnja 1992. godine donijela je
UREDBU
o zabrani raspolaganja i preuzimanja sredstava određenih
pravnih osoba na teritoriju Republike Hrvatske
Članak 1.
Ovom uredbom uređuju se odredena pitanja od značaja za zaštitu gospodarskih
interesa Republike Hrvatske ugroženih jednostranim postupanjem određenih
osoba organa ili institucija na teritoriju republika bivše Jugoslavije.
Članak 2.
Zabranjuje se pravnim osobama sa sjedištem u Republici Sloveniji, Republici
Bosni i Hercegovini i Republici Makedoniji da pravnim poslom ili aktom
internog poslovanja raspolažu ili opterećuju sredstva svojih poslovnih
jedinica ili drugih organizacijskih oblika uključujući dionice i udjele
u drugim poduzećima pa teritoriju Republike Hrvatske na način da ih prenose
osobama čije je sjedište ili prebivalište izvan teritorija Republike Hrvatske.
Ovlašćuje se ministar rada, socijalne skrbi i obitelji da do zaključenja
međudržavnog ugovora iz članka 2. stavak 6. ove uredbe, u svrhu osiguranja
uvjeta za prihvat i smještaj prognanika i izbjeglica preuzme u posjed i
korištenje odmarališta, hotele i druge hotelsko-turističke objekte pravnih
osoba sa sjedištem u Republici Sloveniji, Republici Bosni i Hercegovini
i Republici Makedoniji s pokretninama koje se u njima nalaze.
Ministar rada, socijalne skrbi i obitelji na osnovi ovlaštenja iz stavka
2. ovog članka izdat će naredbu izvršnom vijeću općine odnosno povjereniku
Vlade Republike Hrvatske u općini na području koje se nalazi objekt da
objekt i pokretnine koje se u njemu nalaze odmah i bez odlaganja preda
u posjed i korištenje pravnim osobama na teritoriju Republike Hrvatske
a najkasnije u roku od 24 sata od dana javnog priopćenja naredbe na svojoj
oglasnoj ploći.
Objekti preuzeti u posjed i korištenje dat će se u posjed korištenje
pravnim osobama iz Republike Hrvatske za vrijeme trajanja agresije odnosno
ratnog stanja, tj. za vrijeme trajanja potrebe smještaja izbjeglica i prognanika.
Zabrana iz stavka 1. ovog članka ne odnosi se na proizvode i robe koje
jedinice i organizacijski oblici iz stavka 1. ovog članka prenose obavljanjem
maloprodaje i veleprodaje.
Zabrana iz stavka 1. ovog članka prestaje danom zaključenja međudržavnih
ugovora Republike Hrvatske s Republikom Slovenijom, Republikom Bosnom i
Hercegovinom i Republikom Makedonijom.
Članak 3.
Sredstva poslovnih jedinica i drugih organizacijskih oblika pravnih
osoba sa sjedištem na teritoriju republika Srbije i Crne Gore te autonomnih
pokrajina Kosova i Vojvodine, a koje se do dana stupanja na snagu ove uredbe
nisu organizirale temeljem Uredbi o zabrani raspolaganja i prijenosa sredstava
određenih pravnih osoba na teritoriju Republike Hrvatske ("Narodne
novine", br. 39/91, 44/91, 52/91 i 5/92) prenose se u vlasništvo Republike
Hrvatske.
Pravne osobe nastale organiziranjem po odredbama iz stavka 1. ovog članka
provode pretvorbu po odredbama zakona o pretvorbi društvenih poduzeća ("Narodne
novine", br. 19/91).
Članak 4.
Proizvodi i robe koji se nakon donošenja ove uredbe zateknu na teritoriju
Republike Hrvatske koji su u vlasništvu ili na kojima imaju pravo korištenja
pravne osobe sa sjedištem u republikama Srbiji i Crnoj Gori prelaze u vlasništvo
Republike Hrvatske.
Proizvodi i robe iz stavka 1. ovog članka prenose se u republičke robne
rezerve. Vlada Republike Hrvatske ili organ kojeg Vlada ovlasti propisat
će način prenošenja proizvoda i roba iz st. 1. ovog članka.
Članak 5.
Vlada Republike Hrvatske na prijedlog nadležnog ministarstva ili Agencije
Republike Hrvatske za restrukturiranje i razvoj može odlučiti da se na
određena sredstva ne primjenjuju odredbe članka 2. stavka 1. ili članka
4. ove uredbe.
Članak 6.
Sredstva društvenih organizacija što su osnovane za teritorij bivše
Jugoslavije, a koja nisu odlukom Vlade Republike Hrvatske ili organa kojeg
je ovlastila prenesena na društvene organizacije Republike Hrvatske koje
su njihovi članovi prema odredbama Uredbe o zabrani raspolaganja i prijenosa
sredstava određenih pravnih osoba na teritoriju Republike Hrvatske ("Narodne
novine. br. 52/91) prenose se u vlasništvo Republike Hrvatske.
Članak 7.
Sredstva poslovnih jedinica i drugih organizacijskih oblika iz članka
3. ove uredbe prenose se na raspolaganje Hrvatskom fondu za razvoj.
Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka, Vlada Republike Hrvatske može
na prijedlog nadležnog ministarstva donijeti odluku da se sredstva određenih
poslovnih jedinica ili drugih organizacijskih oblika prenesu na pravnu
osobu u vlasništvu Republike Hrvatske.
Članak 8.
Hrvatski fond za razvoj može sredstvima iz članka 7. stavka 1. ove uredbe
raspolagati na način:
a) prodati u cijelosti ili djelomično
b) dati u zakup u cijelosti ili djelomično
c) osnovati poduzeće ili drugu pravnu osobu u svom vlasništvu.
Članak 9.
U pravnim osobama nastalim organiziranjem po odredbama ove uredbe ostaju
u radnom odnosu zatečeni radnici.
Članak 10.
Kada Hrvatski fond za razvoj osniva poduzeće sredstvima poslovnih jedinica
ili drugih organizacijskih oblika u kojima nisu zatečeni radnici, prvenstvo
zapošljavanja imaju nezaposleni evidentirani u područnom Zavodu za zapošljavanje.
Članak 11.
Pravne osobe nastale organiziranjem po odredbama ove uredbe zadržavaju
prava nastala poslovanjem poslovne jedinice ili organizacijskog oblika
(poslovni prostor, najam, zakup, potraživanja) a odgovaraju za obveze koje
su proistekle iz poslovanja poslovne jedinice ili drugog organizacijskog
oblika.
Članak 12.
Poslovne jedinice i drugi organizacijski oblici iz članka 3. ove uredbe
dužne su dostaviti popis i procjenu vrijednosti sredstava koja su kod njih
zatečena a prenose se na Hrvatski fond za razvoj.
Nadležni sekretarijati izvršnog vijeća skupštine općine dužni su podatke
iz stavka 1. ovog članka dostaviti za poslovne jedinice i druge organizacijske
oblike u kojima nema zaposlenih.
Nadležne tržišne inspekcije u suradnji sa Službom društvenog knjigovodstva
dužne su izvršiti procjenu vrijednosti sredstava iz stavka 1. i 2. ovog
članka.
Nosioci obveze iz stavka 1., 2. i 3. ovog članka dužni su dostaviti
podatke Hrvatskom fondu za razvoj u roku od 30 dana od dana stupanja na
snagu ove uredbe.
Članak 13.
Hrvatski fond za razvoj dužan je u poduzeću iz članka 9. i 10. ove uredbe
poduzeti sve radnje za osnivanje poduzeća ili druge pravne osobe.
Članak 14.
Dioničari banke i organizacije za osiguranje sa sjedištem na teritoriju
Republike Srbije, Republike Crne Gore, autonomnih pokrajina Kosova i Vojvodine
evidentirani u registru dionica ili u knjigama filijale ili druge odgovarajuće
organizacijske jedinice te banke odnosno organizacijeza osiguranje na teritoriju
Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu jedinica) mogu stvarima koje koristi
ili kojima raspolaže ta jedinica osnovati dioničko društvo (u daljnjem
tekstu: društvo).
Odluku o osnivanju društva donose dioničari iz stavka I ovog članka
koji su u svojstvu dioničara evidentirani u registru dionica ili u knjigama
jedinice na dan donošenja odluke i imaju sjedište u Republici Hrvatskoj.
Odluka iz stavka 2. ovog članka donosi se većinom glasova dioničara
iz stavka 1. računajući prema nominalnoj vrijednosti dionica banke odnosno
organizacije za osiguranje temeljem kojih su upisani u registar ili u knjige
jedinice.
Članak 15.
U društvu osnovanom u skladu sa ovom uredbom dioničari dobivaju onaj
broj dionica koji je razmjeran nominalnoj vrijednosti dionica koje su im
pripadale u banci odnosno organizaciji za osiguranje čijim se sredstvima
osniva društvo, a prema stanju u registru dionica odnosno u knjigama jedinice
na dan donošenja odluke iz članka 14 ove uredbe.
Članak 16.
Dionice društva osnovanog prema odredbama ove uredbe, a koje pripadaju
dioničarima koji nisu glasovali za osnivanje društva i koji ih odbiju preuzeti,
čuvaju se u društvu koje je osnovano u skladu s ovom uredbom.
Ako ih dioničari ne preuzmu u roku određenom u statutu, društvo će ih
u ime i za račun dioničara povjeriti na čuvanje osobi ovlaštenoj za čuvanje
vrijednosnih papira.
Članak 17.
Zahtjevi za pribavljanje suglasnosti za upis u registar pravnih osoba
koji su temeljem Uredbe o zabrani raspolaganja i prijenosa sredstava određenih
pravnih osoba na
teritoriju Republike Hrvatske ("Narodne novine", br. 52/91)
dostavljeni Agenciji Republike Hrvatske za restrukturiranje i razvoj, prije
stupanja na snagu ove uredbe dovršit će se po odredbama Uredbe o zabrani
raspolaganja i prijenosa sredstava odredenih pravnih osoba na teritoriju
Republike Hrvatske ("Narodne novine", broj 52/91 i 5/92)
Članak 18.
Pravni posao sklopljen ili pravni akt donijet protivno odredbama ove
uredbe ništav je.
Članak 19.
Akt o registraciji privatnog ili mješovitog poduzeća osnovanog temeljem
Uredbi o zabrani raspolaganja osnovnim sredstvima, pokretnom imovinom i
pravima određenih pravnih osoba na teritoriju Republike Hrvatske ("Narodne
novine", br. 39/91 i 44/91) ništavan je.
Članak 20.
Stupanjem na snagu ove uredbe prestaje vrijediti Uredba o zabrani raspolaganja
i prijenosa sredstava određenih pravnih osoba na teritoriju Republike Hrvatski
("Narodne novine", br. 52/91 i 5/92), te Uredbe o preuzimanju
u posjed i korištenju odmarališta, hotela i drugih hotelsko-turističkih
objekata i pokretnina na kojima imaju pravo raspolaganja ili ih drže u
svom posjedu pravne i fizičke osobe koje imaju sjedište izvan teritorija
Republike Hrvatske ("Narodne novine", br. 43/91).
Članak 21.
Ova uredba stupa na snagu danom objave u "Narodnim novinama"
Klasa: 305-01/92-01/18
Urbroj: 5030112-92-4
Zagreb, 26. lipnja 1992.
Predsjednik
dr. Franjo Gregurić, v. r.
Uredba, NN 40/1992-1030
Više
Dio NN: Službeni
Vrsta dokumenta: Uredba
Izdanje:
NN 40/1992
Broj dokumenta u izdanju: 1030
Donositelj:Vlada Republike Hrvatske
Datum tiskanog izdanja: 26.6.1992.
ELI: /eli/sluzbeni/1992/40/1030
Opći uvjeti korištenjaZaštita privatnostiPristup podatcimaELI©2026. g. Narodne novine d.d.
, izrada Novena d.o.o.
Opći uvjeti korištenja
Odgovornost za objavljene sadržaje
Narodne novine d.d. će poduzeti razumne i odgovarajuće napore kako bi informacije na ovim internetskim stranicama bile potpune i točne, ali ne odgovara u slučaju njihove netočnosti ili nepotpunosti. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za štetu ili povredu koja može biti rezultat korištenja ili nemogućnosti korištenja bilo kojeg dijela ove web-lokacije ili nečeg što je na njoj objavljeno.
Ove internetske stranice sadrže i informacije trećih osoba i poveznice na druge internetske sadržaje. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje na vanjskim izvorima podataka do kojih mogu voditi poveznice s naših internetskih stranica, niti odgovara, niti upućuje na način i uvjete korištenja tih sadržaja.
Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje koje na ove internetske stranice stave treće osobe.
Zaštita autorskog prava
Svi sadržaji objavljeni na ovim internetskim stranicama zaštićeni su autorskim pravom i mogu se koristiti samo pod uvjetima propisanim Zakonom.
Promjene
Narodne novine d.d. zadržavaju pravo izmjene, dopune ili uklanjanja bilo kojeg dijela ovih internetskih stranica u bilo kojem trenutku. Promjene stupaju na snagu objavljivanjem na ovim internetskim stranicama ili kada su korisnici o njima obaviješteni.
Zaštita privatnosti
Narodne novine d.d se obvezuju poštivati anonimnost i privatnost korisnika ovih internetskih stranica. O posjetiteljima se neće prikupljati nikakvi osobni podaci osim u slučajevima ako ih posjetitelj dobrovoljno dostavi Narodnim novinama d.d. U slučajevima kad je poznat indentitet posjetitelja/pošiljatelja, njegovi će se podaci koristiti samo u svrhu zbog koje ih je pošiljatelj poslao. Narodne novine d.d. takve podatke mogu koristiti i za što bolji uvid i razumijevanja pojedinačnih potreba i zahtjeva korisnika kao i razvijanja mogućnosti što kvalitetnijega pružanja svojih usluga korisnicima. Narodne novine d.d. se obvezuju da navedene podatke neće učiniti dostupnim bilo kojoj trećoj osobi odnosno strani bez izričitoga pristanka korisnika.
Narodne novine d.d. upozoravaju posjetitelje/korisnike na ograničenja suvremenih informacijsko-komunikacijskih tehnologija u odnosu na sigurnost i zaštitu privatnosti osobnih podataka.
AI objašnjenje na temelju službenog teksta zakona. Okvirno, ne zamjenjuje pravni savjet.