📄 Tekst zakona
Zakon o Hrvatskom fondu za razvoj (pročišćeni tekst)
Upute za korištenje
Elektronička pošta
Početna stranica
Zakon o Hrvatskom fondu za razvoj (pročišćeni tekst)
NN 29/1991 (17.6.1991.), Zakon o Hrvatskom fondu za razvoj (pročišćeni tekst)
ZAKONODAVNO-PRAVNA KOMISIJA SABORA REPUBLIKE HRVATSKE
Na temelju člana 7. Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o Hrvatskom
fondu za razvoj ("Narodne novine", br.19/91), Zakonodavno-pravna
komisija Sabora Republike Hrvatske na sjednici održanoj 27. svibnja 1991.
godine, utvrdila je pročišćeni tekst Zakona o Hrvatskom fondu za razvoj.
Pročišćeni tekst Zakona o Hrvatskom fondu za razvoj obuhvaća Zakon o
Fondu Socijalističke Republike Hrvatske za razvoj ("Narodne novine".
br,18/90) te njegove izmjene i dopune objavljene u "Narodnim novinama",
br. 42/90 i 19/91, u kojima je naznačeno vrijeme njihova stupanja na snagu.
Klasa: 423-02/90-02/01
Zagreb, 27. svibnja 1991.
Predsjednik Zakonodavno-pravne komisije Sabora Republike Hrvatske
Vladimir Šeks, dipl. iur., v. r.
ZAKON
o Hrvatskom fondu za razvoj
(pročišćeni tekst)
Članak 1.
Za financiranje ili sufinanciranje programa restrukturiranja postoječih
i osnivanje novih poduzeća, financiranje ili sufinanciranje razvojnih programa
i razvoj privredno nedovoljno razvijenih krajeva osniva se Hrvatski fond
za razvoj.
Članak 2.
Hrvatski fond za razvoj (u daljem tekstu: Fond) je pravna osoba s pravima
i obvezama utvrđenim ovim zakonom, drugim propisima i statutom Fonda.
Sjedište Fonda je u Zagrebu.
Članak 3.
Sredstva za osnivanje i rad Fonda formiraju se:
- iz namjenskih dotacija proračuna Republike,
- iz sredstava Republike koja se osiguravaju po posebnim propisima,
- iz sredstava ostvarenih izdavanjem i prodajom vrijednosnih papira
Fonda, te prihoda ostvarenih vlastitim poslovanjem,
- iz prenesenih dionica odnosno udjela dioničkog društva odnosno društva
s ograničenom odgovornošću (u daljem tekstu: društva) koja u postupku pretvorbe
nisu prodana odnosno uplaćena,
- iz sredstava ostvarenih prodajom društvenih poduzeća ili dijela društvenih
poduzeća.
- iz sredstava ostvarenih prodajom dionica odnosno udjela koje Fond
ima u društvu,
- iz sredstava dobiti društva u kojem Fond ima dionice,
- iz sredstava ostvarenih davanjem u zakup društva,
- iz sredstava koja se prenesu Fondu iz ostatka likvidacijske ili stečajne
mase u slučaju likvidacije ili stečaja društvenog poduzeća,
- iz inozemnih kredita i
- iz drugih izvora.
Sredstva iz alineje 1, 2, 3, 4, 8, l0, 11 i 5% sredstava iz alineje
7. stavka 1. ovoga članka vode se na posebnom računu Fonda i koriste se
za namjene iz članka 4. ovoga zakona.
Sredstva iz alineje 5, 6. 9 i 95% sredstava iz alineje 7. stavka 1.
ovoga članka vode se na posebnom računu Fonda i koriste se za financiranje
razvojnih programa koji su sastavni dio procesa pretvorbe vlasništva, te
za druge namjene u skladu s odredbama Zakona o pretvorbi društvenih poduzeća.
Sredstva iz stavka 2. i 3. ovoga članka vode se knjigovodstveno razdvojeno.
Za obveznice koje izda Fond jamči Republika Hrvatska.
Članak 4.
Sredstva iz članka 3. ovoga zakona Fond koristi za financiranje ili
sufinanciranje razvojnih programa, otkup vrijednosnih papira i za druga
trajna ulaganja u banke, programe restrukturiranja postoječih i osnivanje
novih poduzeća, te za otplatu obveza po kreditima odnosno otkup duga poduzeća.
Privremeno slobodna sredstva, Fond kratkoročno plasira na tržištu novca
radi očuvanja,njihove realne vrijednosti i ostvarivanja prinosa.
Članak 5.
Pravne i fizičke osobe koje kandidiraju za ulaganja iz stavka 1. članka
4. ovoga zakona. a po osnovu sredstava Fonda iz stavka 2. članka 3. ovoga
zakona, moraju izraditi i dostaviti razvojni ili investicijski program
i ocjenu tog programa od poslovne banke.
Poduzeća koja kandidiraju za ulaganja po osnovu sredstava Fonda iz stavka
3. članka 3. ovoga zakona, moraju izraditi i dostaviti razvojni ili investicijski
program i ocjenu toga programa od Agencije Republike Hrvatske za restrukturiranje
i razvoj.
Članak 6.
Programi koji kandidiraju za ulaganja iz sredstava Fonda moraju biti
izrađeni prema Zajedničkoj metodologiji za ocjenjivanje društvene i ekonomske
opravdanosti investicije i efikasnosti investiranja u SFR Jugoslaviji ("Službeni
list SFRJ", br. 50/87) i ispunjavati kriterije iz zajedničke metodologije.
Prednost u sufinanciranju programa sredstvima Fonda imat će programi
koji osiguravaju:
- veću stopu prinosa programa.
- veći neto devizni priliv,
- veće učešće suulagača,
- veći broj novih produktivnih radnih mjesta,
- veće smanjenje potrošnje sirovina i energije po jedinici proizvoda,
- doprinos razvoja privredno nedovoljno razvijenih krajeva i krajeva
sa specifčnim razvojnim problemima definiranih razvojnim dokumentima Republike,
- zaštiti čovjekove okoline.
Kriteriji iz stavka 2. ovoga članka pobliže će se razraditi aktima o
poslovnoj politici Fonda.
Članak 7.
Organ upravljanja Fonda je Upravni odbor, koji ima predsjednika i šest
članova.
Predsjednika i članove Upravnog odbora imenuje i razrješava Vlada Republike
Hrvatske.
Članak 8.
Fondom rukovodi direktor, kojeg imenuje i razrješava Vlada Republike
Hrvatske.
Članak 9.
Poslovanje Fonda nadzire odbor koji ima predsjednika i četiri člana.
Nadzorni odbor postavlja i razrješava Vlada Republike Hrvatske.
Članak 10.
Upravni odbor Fonda najmanje dva puta godišnje izvještava Vladu Republike
Hrvatske o djelovanju i rezultatima rada Fonda, a koja o tome najmanje
jednom godišnje izvještava Sabor Republike Hrvatske.
Članak 11.
Fond je za svoj rad odgovoran Vladi Republike Hrvatske.
Vlada Republike Hrvatske svake godine potvrđuje program rada i usvaja
financijski plan i završni račun Fonda.
Financijskim planom posebno će se uskladiti visina ulaganja u pojedine
namjene sa sredstvima koja se osiguravaju za te namjene.
Članak 12.
Statutom Fonda posebno se utvrduje:
- aktivnost Fonda u procesu pretvorbe društvenih poduzeća i suradnja
Fonda s Agencijom Republike Hrvatske za restrukturiranje i razvoj,
- način prodaje dionica kojima raspolaže Fond.
- uvjeti za prodaju bonitetnih dionica i slučajevi kada se dionice ustupaju,
- način davanja društava u zakup,
- organizacija i način oslovanja Fonda,
- nadležnost organa Fonda,
- ovlaštenje za zastupanje i potpisivanje,
- prava, odgovornosti i obaveze radnika koji obavljaju poslove i zadatke
s posebnim ovlaštenjima i odgovornostima,
- mandat članova Upravnog odbora Fonda i radnika s posebnim ovlaštenjima
i
- druga organizacijska pitanja vezana za rad i poslovanje Fonda.
Statut Fonda donosi Upravni odbor uz suglasnost Vlade Republike Hrvatske.
Članak 13.
Nad Fondom se ne provodi stečajni postupak.
Članak 14.
Konstituiranjem Fonda, Narodna banka Hrvatske prenosi na račun Fonda
sva sredstva prihoda od kamata koja je ostvarila na plasmane depozita društveno-političkih
zajednica u 1989. i 1990. godini.
Članak 15.
Danom stupanja na snagu Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o Fondu
Republike Hrvatske za razvoj ("Narodne novine", br. 42/90) prestaje
važiti Zakon o Republičkom fondu za razvoj privredno nedovoljno razvijenih
krajeva ("Narodne novine", br. 17/86), a sredstva, prava i obveze
Republičkog fonda za razvoj privredno nedovoljno razvijenih krajeva preuzima
Hrvatski fond za razvoj.
Hrvatski fond za razvoj u skladu sa svojim aktom o organizaciji i sistematizaciji
preuzima radnike stručne službe Republičkog fonda za razvoj privredno nedovoljno
razvijenih krajeva.
Udruživanje sredstava za brži razvoj privredno nedovoljno razvijenih
krajeva obavlja se od dana stupanja na snagu zakona o izmjenama i dopunama
Zakona o Fondu Republike Hrvatske za razvoj ("Narodne novine".
br. 42/90) u skladu i na način utvrđen Samoupravnim sporazumom o udruživanju
sredstava društvene reprodukcije za brži razvoj privredno nedovoljno razvijenih
krajeva SR Hrvatske ("Narodne novine". br. 9/86) i Zakonom o
obaveznom udruživanju dijela sredstava društvene reprodukcije od 1. travnja
1986. do 31. prosinca 1990. godine za brži razvoj privredno nedovoljno
razvijenih krajeva Socijalističke Republike Hrvatske ("Narodne novine",
br.17/86 i 13/87) u korist računa Hrvatskog fonda za razvoj.
Pročišćeni tekst, NN 29/1991-835
Više
Dio NN: Službeni
Vrsta dokumenta: Pročišćeni tekst
Izdanje:
NN 29/1991
Broj dokumenta u izdanju: 835
Donositelj:ZAKONODAVNO-PRAVNA KOMISIJA SABORA RH
Datum tiskanog izdanja: 17.6.1991.
ELI: /eli/sluzbeni/1991/29/835
Opći uvjeti korištenjaZaštita privatnostiPristup podatcimaELI©2026. g. Narodne novine d.d.
, izrada Novena d.o.o.
Opći uvjeti korištenja
Odgovornost za objavljene sadržaje
Narodne novine d.d. će poduzeti razumne i odgovarajuće napore kako bi informacije na ovim internetskim stranicama bile potpune i točne, ali ne odgovara u slučaju njihove netočnosti ili nepotpunosti. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za štetu ili povredu koja može biti rezultat korištenja ili nemogućnosti korištenja bilo kojeg dijela ove web-lokacije ili nečeg što je na njoj objavljeno.
Ove internetske stranice sadrže i informacije trećih osoba i poveznice na druge internetske sadržaje. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje na vanjskim izvorima podataka do kojih mogu voditi poveznice s naših internetskih stranica, niti odgovara, niti upućuje na način i uvjete korištenja tih sadržaja.
Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje koje na ove internetske stranice stave treće osobe.
Zaštita autorskog prava
Svi sadržaji objavljeni na ovim internetskim stranicama zaštićeni su autorskim pravom i mogu se koristiti samo pod uvjetima propisanim Zakonom.
Promjene
Narodne novine d.d. zadržavaju pravo izmjene, dopune ili uklanjanja bilo kojeg dijela ovih internetskih stranica u bilo kojem trenutku. Promjene stupaju na snagu objavljivanjem na ovim internetskim stranicama ili kada su korisnici o njima obaviješteni.
Zaštita privatnosti
Narodne novine d.d se obvezuju poštivati anonimnost i privatnost korisnika ovih internetskih stranica. O posjetiteljima se neće prikupljati nikakvi osobni podaci osim u slučajevima ako ih posjetitelj dobrovoljno dostavi Narodnim novinama d.d. U slučajevima kad je poznat indentitet posjetitelja/pošiljatelja, njegovi će se podaci koristiti samo u svrhu zbog koje ih je pošiljatelj poslao. Narodne novine d.d. takve podatke mogu koristiti i za što bolji uvid i razumijevanja pojedinačnih potreba i zahtjeva korisnika kao i razvijanja mogućnosti što kvalitetnijega pružanja svojih usluga korisnicima. Narodne novine d.d. se obvezuju da navedene podatke neće učiniti dostupnim bilo kojoj trećoj osobi odnosno strani bez izričitoga pristanka korisnika.
Narodne novine d.d. upozoravaju posjetitelje/korisnike na ograničenja suvremenih informacijsko-komunikacijskih tehnologija u odnosu na sigurnost i zaštitu privatnosti osobnih podataka.
AI objašnjenje na temelju službenog teksta zakona. Okvirno, ne zamjenjuje pravni savjet.