📄 Tekst zakona
Odluka o načinu vođenja poslova i izmirivanju obveza koje proizlaze iz članstva Republike Hrvatske u Međunarodnom monetarnom fondu i drugim međunarodnim financijskim organizacijama
Upute za korištenje
Elektronička pošta
Početna stranica
Odluka o načinu vođenja poslova i izmirivanju obveza koje proizlaze iz članstva Republike Hrvatske u Međunarodnom monetarnom fondu i drugim međunarodnim financijskim organizacijama
NN 83/1993 (10.9.1993.), Odluka o načinu vođenja poslova i izmirivanju obveza koje proizlaze iz članstva Republike Hrvatske u Međunarodnom monetarnom fondu i drugim međunarodnim financijskim organizacijama
VLADA REPUBLIKE HRVATSKE
Na temelju članka 6. Zakona o prihvaćanju članstva Republike Hrvatske
u Međunarodnom monetarnom fondu i drugim međunarodnim financijskim organizacijama
na temelju sukcesije ("Narodne novine", broj 89/92). Vlada Republike
Hrvatske je na sjednici održanoj 8. rujna 1993. godine donijela
ODLUKU
o načinu vođenja poslova i izmirivanju obveza koje
proizlaze iz članstva Republike Hrvatske u Međunarodnom monetarnom fondu
i drugim međunarodnim financijskim organizacijama
I.
Ovom Odlukom ureduje se način vodenja poslova, te uvjeti i način izmirivanja
obveza, koje proizlaze iz članstva
Republike Hrvatske u Međunarodnom monetarnom fondu i drugim međunarodnim
financijskim organizacijama.
II.
Narodna banka Hrvatske, na temelju članka 2. Zakona o prihvaćanju članstva
Republike Hrvatske u Međunarodnom monetarnom fondu i drugim međunarodnim
financijskim organizacijama na temelju sukcesije ("Narodne novine",
broj 89/92), ovlaštena je da, u ime i za račun Republike Hrvatske plati
novčane iznose koji periodično dospijevaju Međunarodnom monetarnom fondu
i drugim međunarodnim financijskim organizacijama, na način i pod uvjetima
utvrđenim odlukama, koji se odnose na sukcesiju članstva Republike Hrvatske
u međunarodnim financijskim organizacijama i u smislu njihovih statuta.
Narodna banka Hrvatske određena je, na temelju odredbe članka 3. stavka
1. Zakona o prihvaćenju članstva Republike Hrvatske u Međunarodnom monetarnom
fondu i drugim Međunarodnim financijskim organizacijama na temelju sukcesije
("Narodne novine", broj 89/92), kao financijska ustanova koja
je ovlaštena obavljati sve poslove i transakcije dopuštene po odredbama
Statuta Međunarodnoga monetarnog fonda, sa Amandmanima ("Narodne novine
- Međunarodni ugovori", broj 3/92).
III.
Utvrđuje se da su obveze Republike Hrvatske prema Međunarodnom monetarnom
fondu s naslova sukcesije članstva u Fondu, iznosile na dan 1. ožujka 1993.
godine 293.829,908.- SPV, a koji iznos obuhvaća sljedeće obveze:
- naslijeđena kvota SPV 180.100.000.- preuzeti dugovi
(prava reotkupa) SPV 32.018.205.- konstituiranja
računa Fonda br. 2 SPV 10.703.- povećanje kvote koja se
uplaćuje u domaćoj valuti SPV 61.125.00.- korištenje kredita za
rezervnu transu SPV 20.375.000. Navedeni iznos specijalnih prava vučenja
odgovara protuvrijednosti hrvatskih dinara od 494.997.274.084. obračunatom
po reprezentativnom tečaju hrvatskog dinara od 1.226,8696 za 1 USD iz službenog
tečaja specijalnih prava vučenja na dan 1. ožujka 1993. godine.
Pored obveza iz stavka 1. ove točke, utvrđuje se da je Republika Hrvatska
preuzela obvezu prema Međunarodnom monetarnom fondu s naslova sukcesije
članstva u Fondu i obveze nastale temeljem alokacije specijalnih prava
vučenja u iznosu od 44205.369.- SPV.
IV.
Narodna banka Hrvatske umjesto uplate protuvrijednosti specijalnih prava
vučenja u domaćoj valuti, za račun Republike Hrvatske, sukladno s odredbama
Statuta Međunarodnoga monetarnoga fonda s Amandmanima ("Narodne novine
- Međunarodni ugovori", broj 3/92), izdala je u korist Međunarodnoga
monetarnoga fonda mjenicu na iznos od 493.876.726.877.- HRD, što predstavlja
protuvrijednost 292.965205. - SPV.
Mjenica iz stavka 1. ove točke, neprenosiva je, beskamatna i plativa
po viđenju.
V.
Ostatak obveze prema Međunarodnom monetarnom fondu. Republika Hrvatska
upletila je uplatom iznosa od 1.120.557.007.- HRD u korist Međunarodnoga
monetarnoga fonda na račun Fonda, a što predstavlja protuvrijednost od
654.000.- SPV, koji se vodi u Narodnoj banci Hrvatske, u skladu s odredbama
Statuta Fonda i važećega zakona.
VI.
U slučaju da Republika Hrvatska po obavijesti Međunarodnoga monetarnoga
fonda o potrebi dodatnih uplata u korist Fonda radi održavanja vrijednosti
valute Republike Hrvatske na račun općih sredstava Međunarodnog monetarnog
fonda kod Narodne banke Hrvatske, ne plati odgovarajuće novčane iznose
u domaćoj valuti, Narodna banka Hrvatske će na ime podmirenja te obveze
izdati dodatne mjenice u korist Međunarodnoga monetarnoga fonda.
Mjenice iz stavka 1. ove točke, bit će neprenosive. beskamatne i plative
po viđenju.
Vrijednost valute Republike Hrvatske na računu općih sredstava Međunarodnoga
monetarnoga fonda kod Narodne banke Hrvatske, održava se u specijalnim
pravima vučenja, u roku utvrdenim člankom V. Odjeljkom 11. Statuta Međunarodnoga
monetarnoga fonda sa Amandmanima ("Narodne novine - Međunarodni ugovori",
broj 3/92).
VII.
Utvrđuje se da je Narodna banka Hrvatske podmirila obveze prema Međunarodnom
monetarnom fondu do dana 24. kolovoza 1993. godine u iznosu od 24.211.477.-
SPV po osnovi reotkupa, iznos od 2.314.072. - SPV po osnovi kamata (troškova)
i iznos od 2.314.624.- SPV po osnovi kamata na alocirana specijalna sredstva
vučenja, odnosno sveukupno 28.840.173. - SPV.
Iznos dinarske protuvrijednosti plaćenih sredstava iz stavka 1. ove
točke, naplatit će se putem kompenzacije koja će se provoditi desetoga
dana u svakom tekućem mjesecu, na teret akontacije viška prihoda Narodne
banke Hrvatske nad rashodima, po tečaju na dan provođenja kompenzacije,
a ostatak ove obveze, Republika Hrvatska će putem Ministarstva financija
platiti po tečaju na dan podmirivanja ove obveze prema Narodnoj banci Hrvatske,
najkasnije u roku tri dana od dana stupanja na snagu ove Odluke.
VIII.
U slučaju da Republika Hrvatska uredno i na vrijeme ne plati kamate,
pristojbe, takse i druge troškove koje će Međunarodni monetarni fond obračunavati
Hrvatskoj u svezi s transakcijama Fonda, te iznose će u korist Međunarodnoga
monetarnoga fonda platiti Narodna banka Hrvatske.
U slučaju da Narodna banka Hrvatske plati obveze iz stavka 1. ove točke,
Republika Hrvatska će u roku tri dana od dana izvršena plaćanja platiti
Narodnoj banci Hrvatske tako plaćene iznose u protuvrijednosti domaće valute.
IX.
U slučaju da dođe do naplate mjenice koju je Narodna banka Hrvatske
izdala u korist Međunarodnoga monetarnoga fonda, Repubiika Hrvatska će
Narodnoj banci Hrvatske uredno i na vrijeme platiti sve novčane iznose
u protuvrijednosti domaće valute i to u roku tri dana od primitka poziva.
Kao datum dospijeća, smatra se datum kad je Narodna banka Hrvatske izvršila
plaćanje prema Međunarodnom monetarnom fondu.
X.
Ovlašćuje se Narodna banka Hrvatske da svoja dospjela potraživanja prema
Republici Hrvatskoj na temelju ove Odluke, a koje Republika Hrvatska ne
podmiri u roku dospijeća, naplati bez naloga i posebne suglasnosti, kao
i bez sudske odluke, na teret sredstava viška prihoda nad rashodima Narodne
banke Hrvatske, koji se usmjerava kao prihod državnoga proračuna.
XI.
Ovlašćuje se Narodna banka Hrvatske da, za sve poslove koje vodi u ime
i za račun Republike Hrvatske, a koji proizlaze temeljem članstva Republike
Hrvatske u Međunarodnom monetarnom fondu i drugim međunarodnim financijskim
organizacijama, obračunava i naplaćuje naknadu po važećoj Odluci o jedinstvenoj
tarifi po kojoj se naplaćuju naknade za usluge koje obavlja Narodna banka
Hrvatske.
XII.
Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u "Narodnim
novinama..
Klasa: 402-09/92-01/07
Urbroj: 5030114-93-4
Zagreb, 8. rujna 1993.
Predsjednik
Nikica Valentić, v. r.
Odluka, NN 83/1993-1663
Više
Dio NN: Službeni
Vrsta dokumenta: Odluka
Izdanje:
NN 83/1993
Broj dokumenta u izdanju: 1663
Donositelj:Vlada Republike Hrvatske
Datum tiskanog izdanja: 10.9.1993.
ELI: /eli/sluzbeni/1993/83/1663
Opći uvjeti korištenjaZaštita privatnostiPristup podatcimaELI©2026. g. Narodne novine d.d.
, izrada Novena d.o.o.
Opći uvjeti korištenja
Odgovornost za objavljene sadržaje
Narodne novine d.d. će poduzeti razumne i odgovarajuće napore kako bi informacije na ovim internetskim stranicama bile potpune i točne, ali ne odgovara u slučaju njihove netočnosti ili nepotpunosti. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za štetu ili povredu koja može biti rezultat korištenja ili nemogućnosti korištenja bilo kojeg dijela ove web-lokacije ili nečeg što je na njoj objavljeno.
Ove internetske stranice sadrže i informacije trećih osoba i poveznice na druge internetske sadržaje. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje na vanjskim izvorima podataka do kojih mogu voditi poveznice s naših internetskih stranica, niti odgovara, niti upućuje na način i uvjete korištenja tih sadržaja.
Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje koje na ove internetske stranice stave treće osobe.
Zaštita autorskog prava
Svi sadržaji objavljeni na ovim internetskim stranicama zaštićeni su autorskim pravom i mogu se koristiti samo pod uvjetima propisanim Zakonom.
Promjene
Narodne novine d.d. zadržavaju pravo izmjene, dopune ili uklanjanja bilo kojeg dijela ovih internetskih stranica u bilo kojem trenutku. Promjene stupaju na snagu objavljivanjem na ovim internetskim stranicama ili kada su korisnici o njima obaviješteni.
Zaštita privatnosti
Narodne novine d.d se obvezuju poštivati anonimnost i privatnost korisnika ovih internetskih stranica. O posjetiteljima se neće prikupljati nikakvi osobni podaci osim u slučajevima ako ih posjetitelj dobrovoljno dostavi Narodnim novinama d.d. U slučajevima kad je poznat indentitet posjetitelja/pošiljatelja, njegovi će se podaci koristiti samo u svrhu zbog koje ih je pošiljatelj poslao. Narodne novine d.d. takve podatke mogu koristiti i za što bolji uvid i razumijevanja pojedinačnih potreba i zahtjeva korisnika kao i razvijanja mogućnosti što kvalitetnijega pružanja svojih usluga korisnicima. Narodne novine d.d. se obvezuju da navedene podatke neće učiniti dostupnim bilo kojoj trećoj osobi odnosno strani bez izričitoga pristanka korisnika.
Narodne novine d.d. upozoravaju posjetitelje/korisnike na ograničenja suvremenih informacijsko-komunikacijskih tehnologija u odnosu na sigurnost i zaštitu privatnosti osobnih podataka.
AI objašnjenje na temelju službenog teksta zakona. Okvirno, ne zamjenjuje pravni savjet.