← Hrvatska

Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o ustrojstvu republičke uprave

Ukratko

Ovaj zakon mijenja i dopunjuje Zakon o ustrojstvu republičke uprave, uvodeći nova ministarstva i republičke zavode te mijenjajući nadležnosti postojećih tijela. Cilj je prilagoditi republičku upravu novim potrebama, uključujući obnovu ratom razrušenih područja i zaštitu industrijskog vlasništva.

Što regulira

Tko se tiče

Ključne točke

📄 Tekst zakona
Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o ustrojstvu republičke uprave Upute za korištenje Elektronička pošta Početna stranica Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o ustrojstvu republičke uprave NN 73/1991 (31.12.1991.), Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o ustrojstvu republičke uprave SABOR REPUBLIKE HRVATSKE Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske a u svezi s člancima 6. i 7. Ustavnog zakona za provedbu Ustava Republike Hrvatske, donosim UKAZ o proglašenju Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o ustrojstvu republičke uprave Proglašavam Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o ustrojstvu republičke uprave, kojeg je Sabor Republike Hrvatske donio na sjednicama Vijeća općina 29. prosinca 1991. i Društveno-političkog vijeća 29. prosinca 1991. Klasa: 011-01/91-01/169 Urbroj: 71-91-1 Zagreb, 31. prosinca 1991. Predsjednik Republike Hrvatske dr. Franjo Tuđman, v. r. ZAKON o izmjenama i dopunama Zakona o ustrojstvu republičke uprave Članak 1. U Zakonu o ustrojstvu republičke uprave ("Narodne novine", br. 41/90., 59/90., 53A/91. i 61/91.) u članku 4., stavku 1. na kraju teksta briše se točka i stavlja zarez te dodaje nova točka 20. koja glasi "20. Ministarstvo obnove." Stavak 2. mijenja se i glasi: "Republički zavodi su: 1. Republički hidrometeorološki zavod, 2. Republički zavod za statistiku, 3. Republički zavod za međunarodnu znanstveno-tehničku suradnju, 4. Republički zavod za industrijsko vlasništvo i 5. Republički zavod za normizaciju i mjeriteljstvo." Članak 2. Članak 8. mijenja se i glasi: "Ministarstvo inozemnih poslova obavlja upravne i druge stručne poslove koii se odnose na: zastupanje Republike Hrvatske u drugim državama, međunarodnim organizacijama i na međunarodnim konferencijama; razvijanje i unapređivanje odnosa Republike Hrvatske s drugim državama i međunarodnim organizacijama: praćenje razvitka međunarodnih gospodarskih odnosa: davanje odobrenja za korištenje deviza kupljenih na inozemnom tržištu pri otvaranju poduzeća u inozemstvu; odobravanje otvaranja predstavništava stranih osoba u Republici Hrvatskoj: davanje odobrenja na pribavljanje i ustupanje prava industrijskog vlasništva, znanja i iskustva, na obavIjanje privrednih djelatnosti u inozemstvu kao i bankarskih i financijskih poslova osiguranja i reosiguranja u inozemstvu: davanje odobrenja na izvođenje investicijskih radova u inozemstvu i ustupanje investicijskih radova stranoj osobi u Republici Hrvatskoj: žaštitu interesa Republike Hrvatske i njenih fizičkih i pravnih osoba u inozemstvu; poticanje i pomoć u suradnji nadležnih tijela s inozemstvom u političkom, gospodrskom, kulturnom, znanstvenom i drugim područjima; održvanje i razvijanje svekolikih veza s predstavništvima stranih država i međunarodnih organizacija; trajnu brigu o statusu Hrvata koji po bilo kojoj osnovi žive izvan domovine; obavljanje i drugih poslova koji su mu stavljeni u nadležnost." Članak 3. U članku 12., stavak 2. i 3., mijenjaju se i glase: "U sastavu Ministarstva prometa i veza su Uprava za sigurnost unutarnje plovidbe i Uprava kontrole letenja. Uprava za sigurnost unutarnje plovidbe i Uprava kontrole letenja imaju svojstvo pravne osobe." Članak 4. U članku 13., stavak 3 mijenja se i glasi: "U sastavu Ministarstva pomorstva su lučke kapetanije, obalna straža i Centar za razvitak otoka." Iza stavka 3. dodaje se novi stavak 4. koji glasi: "Centar za razvitak otoka ima svojstvo pravne osobe." Članak 5. U članku 15a., u stavku 1., riječi: "zajednička ulaganja sa stranim partnerima", brišu se. Članak 6. U članku 17., stavku 1. iza riječi: "promet roba i usluga u zemlji i inozemstvu", dodaju se riječi: "zajednička ulaganja sa stranim partnerima". Članak 7. Iza članka 23. dodaje se novi članak 23a. koji glasi: "Članak 23a. Ministarstvo obnove, sukladno s politikom globalnog razvitka Republike Hrvatske, a u cilju povratka prognanog pučanstva i njihovog uključivanja u gospodarski i društveni život, obavlja stručne poslove koji se odnose na koordiniranje i usklađivanje poslova i institucija, kao i financiranje u svezi s obnovom ratom razrušenih gradova, sela i njihovog gospodarstva, komunalne infrastrukture te izgradnje javnih objekata kao i drugih djelatnosti. Ministarstvo obnove u svezi s poslovima iz stavka 1. ovoga članka surađuje s nadležnim ministarstvima u predlaganju mjera za provođenje politike obnove i razvitka u pojedinim oblastima." Članak 8. Članak 24., briše se. Članak 9. Iza članka 27a. dodaju se dva nova članka, 27b. i 27c. koji glase: Članak 27b. Republički zavod za industrijsko vlasništvo obavlja stručne i druge poslove koji se odnose na: zaštitu izuma, tehničkih unapređenja, industrijskih žigova i drugih oznaka porijekla proizvoda,uzoraka i modela; prikupljanje i vođenje patentne dokumentacije te priopćavanje zaštiti i prometu izuma i inozemstvu; zaštitu industrijskog vlasništva koje proistječe iz međunarodnih konvencija i posebnih propisa u svezi industrijskog vlasništva; obavljanje i drugih poslova koji su mu stavljeni u nadležnost. Republički zavod za industrijsko vlasništvo ima svojstvo pravne osobe. Članak 27c. Republički zavod za normalizaciju i mjeriteljstvo obavlja stručne i druge poslove koji se odnose na: hrvatske standarde, tehničke normative i norme kvalitete: unifikaciju i tipizaciju proizvoda, poslova i usluga; provođenje sustava atestiranja, homologacije i oznake kvalitete HUS; sustav mjernih jedinica te kontrolu mjera i dragocjenih metala; provedbu obveza koje proistječu iz međunarodnih ugovora i sporazuma u svezi nadležnosti zavoda: obavljanje i drugih poslova koji su mu stavljeni u nadležnost. Republički zavod za normizaciju i mjeriteljstvo ima stvojstvo pravne osobe." Članak 10. Republički zavod za industrijsko vlasništvo preuzima radnike koji su na dan stupanja na snagu ovoga zakona zatečeni u Republici Hrvatskoj na obavljanju poslova preuzetih od Saveznog zavoda za patente, a Republički zavod za normizaciju i mjeriteljstvo preuzima radnike koji su na dan stupanja na snagu ovog zakona zatečeni u Republici Hrvatskoj na obavljanju poslova preuzetih od Saveznog zavoda za standardizaciju i Saveznog zavoda za mjere i dragocjene metale. Republički zavod za normizaciju i mjeriteljstvo preuzima i upravljanje poslovnim prostorom, opremom i sredstvima na žiro-računima organizacijskih jedinica Saveznog zavoda za standardizaciju i Saveznog zavoda za mjere i dragocjene metale na teritoriju Republike Hrvatske. Članak 11. Unutarnje ustrojstvo ministarstava iz članka 2.; 3. i 7. ovoga zakona i zavoda iz članka 9. ovoga zakona, utemeljit će se odnosno uskladiti s odredbama ovoga zakona, u roku od 80 dana od dana njegova stupanja na snagu, ako posebnim zakonom nije drugačije određeno. Članak 12. U Proračunu Republike Hrvatske za 1992. godinu, u skladu s izvršenim promjenama o ustrojstvu republičke uprave, osigurat će se sredstva za redovitu djelatnost novoosnovanog ministarstva i republičkih zavoda te ministarstava koja su preuzela ovlasti saveznih organa. Članak 13. Ovaj zakon stupa na snagu danom objave u "Narodnim novinama". Klasa: 023-03/91-01/06 Zagreb, 29. prosinca 1991. SABOR REPUBLIKE HRVATSKE Predsjednik Sabora dr. Žarko Domljan, v r. Predsjednik Vijeća općina Luka Bebić, dipl. ing., v. r. Predsjednik Društveno-političkog vijeća Vice Vukojević, dipl. iur, v. r. Zakon, NN 73/1991-1887 Više Dio NN: Službeni Vrsta dokumenta: Zakon Izdanje: NN 73/1991    Broj dokumenta u izdanju: 1887 Donositelj:Sabor Republike Hrvatske Datum tiskanog izdanja: 31.12.1991. ELI: /eli/sluzbeni/1991/73/1887 Opći uvjeti korištenjaZaštita privatnostiPristup podatcimaELI©2026. g. Narodne novine d.d. , izrada Novena d.o.o. Opći uvjeti korištenja Odgovornost za objavljene sadržaje Narodne novine d.d. će poduzeti razumne i odgovarajuće napore kako bi informacije na ovim internetskim stranicama bile potpune i točne, ali ne odgovara u slučaju njihove netočnosti ili nepotpunosti. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za štetu ili povredu koja može biti rezultat korištenja ili nemogućnosti korištenja bilo kojeg dijela ove web-lokacije ili nečeg što je na njoj objavljeno. Ove internetske stranice sadrže i informacije trećih osoba i poveznice na druge internetske sadržaje. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje na vanjskim izvorima podataka do kojih mogu voditi poveznice s naših internetskih stranica, niti odgovara, niti upućuje na način i uvjete korištenja tih sadržaja. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje koje na ove internetske stranice stave treće osobe. Zaštita autorskog prava Svi sadržaji objavljeni na ovim internetskim stranicama zaštićeni su autorskim pravom i mogu se koristiti samo pod uvjetima propisanim Zakonom. Promjene Narodne novine d.d. zadržavaju pravo izmjene, dopune ili uklanjanja bilo kojeg dijela ovih internetskih stranica u bilo kojem trenutku. Promjene stupaju na snagu objavljivanjem na ovim internetskim stranicama ili kada su korisnici o njima obaviješteni. Zaštita privatnosti Narodne novine d.d se obvezuju poštivati anonimnost i privatnost korisnika ovih internetskih stranica. O posjetiteljima se neće prikupljati nikakvi osobni podaci osim u slučajevima ako ih posjetitelj dobrovoljno dostavi Narodnim novinama d.d. U slučajevima kad je poznat indentitet posjetitelja/pošiljatelja, njegovi će se podaci koristiti samo u svrhu zbog koje ih je pošiljatelj poslao. Narodne novine d.d. takve podatke mogu koristiti i za što bolji uvid i razumijevanja pojedinačnih potreba i zahtjeva korisnika kao i razvijanja mogućnosti što kvalitetnijega pružanja svojih usluga korisnicima. Narodne novine d.d. se obvezuju da navedene podatke neće učiniti dostupnim bilo kojoj trećoj osobi odnosno strani bez izričitoga pristanka korisnika. Narodne novine d.d. upozoravaju posjetitelje/korisnike na ograničenja suvremenih informacijsko-komunikacijskih tehnologija u odnosu na sigurnost i zaštitu privatnosti osobnih podataka.

🔗 Na službeni izvor

AI objašnjenje na temelju službenog teksta zakona. Okvirno, ne zamjenjuje pravni savjet.