Ukratko
Ovaj Pravilnik utvrđuje postupak odabira i pripremanja odgajatelja, učitelja i profesora iz Republike Hrvatske za rad s hrvatskom djecom u inozemstvu, te regulira njihova prava iz radnog odnosa.
Što regulira
- Postupak odabira odgojno-obrazovnih radnika za rad u inozemstvu.
- Pripremanje odabranih radnika za odgojno-obrazovni rad.
- Prava, obveze i odgovornosti iz radnog odnosa tih radnika.
- Kriterije za odabir kandidata.
Koga se tiče
- Odgajatelja, učitelja i profesora iz Republike Hrvatske koji žele raditi s hrvatskom djecom u inozemstvu.
- Ministarstva prosvjete i kulture.
Ključne točke
- Kandidati se odabiru godinu dana prije odlaska putem javnog natječaja.
- Radni odnos u inozemstvu traje dvije, a najdulje četiri godine.
- Kandidati moraju imati najmanje četiri godine radnog iskustva u nastavi.
- Potrebno je aktivno znanje jezika zemlje u koju se upućuje, osim ako im je taj jezik bio studijska grupa.
📄 Tekst zakona
Pravilnik o odabiru i pripremanju odgajatelja, učitelja i profesora iz Republike Hrvatske za odgojno-obrazovni rad s našom djecom u inozemstvu
Upute za korištenje
Elektronička pošta
Početna stranica
Pravilnik o odabiru i pripremanju odgajatelja, učitelja i profesora iz Republike Hrvatske za odgojno-obrazovni rad s našom djecom u inozemstvu
NN 22/1991 (14.5.1991.), Pravilnik o odabiru i pripremanju odgajatelja, učitelja i profesora iz Republike Hrvatske za odgojno-obrazovni rad s našom djecom u inozemstvu
MINISTARSTVO PROSVJETE I KULTURE
Na temelju članka 91. Zakona o upravi ("Narodne novine", br.
16/78, 50/79, 29/85, 48/85, 41/90 i 47/90) ministar prosvjete i kulture
donosi
PRAVILNIK
o odabiru i pripremanju odgajatelja, učitelja i profesora
iz Republike Hrvatske za odgojno-obrazovni rad s našom djecom u inozemstvu
Članak 1.
Ovim se Pravilnikom utvrđuje postupak odabira i pripremanja odgajatelja,
učitelja i profesora (u daljem tekstu: odgojno-obrazovni radnici) za obrazovanje
naše djece u inozemstvu, kao i ostvarivanje prava iz radnog odnosa.
Članak 2.
Kandideti za odgojno-obrazovni rad s našom djecom u inozemstvu odabiru
se godinu dana prije odlaska, ne temelju javnog natječaja.
Natječaj raspisuje Ministarstvo prosvjete i kulture (u daljem tekstu:
Ministarstvo prosvjete) i objavljuje ga svake godine u dnevnom tisku i
"Školskim novinama".
Članak 3.
Natječajnu komisiju za odabir nastavnika iz Republike Hrvatske za rad
u inozemstvu imenuje ministar prosvjete i kulture.
Natječajna komisija iz stavka 1. ovog članka utvrđuje prijedlog liste
kandidata u užem izboru za odgojno-obrazovni rad s našom djecom u inozemstvu.
Konačan odabir odgojno-obrazovnih radnika između predloženih kandidata
obavlja Ministarstvo prosvjete i kulture.
Članak 4.
Kriteriji odabira kandidata za odgojno-obrazovne radnike u inozemstvu
su slijedeći:
(a) da su diplomirali hrvatski jezik ili razrednu nastavu na odgovarajućim
fakultetima ili školama;
(b) najmanje četiri godine radnog iskustva u nastavi;
(c) aktivno znanje jezika zemlje u koju se upućuje, osim onih kojima
je taj jezik bio studijska grupa;
(d) kandidati sa statusom radnika na neodređeno vrijeme prilažu suglasnost
škole u kojoj su u radnom odnosu.
Članak 5.
Poslije izbora odgojno-obrazovni radnici se raspoređuju sukladno iskazanim
potrebama za hrvatskom dopunskom nastavom.
Članak 6.
Ministarstvo prosvjete i kulture o izabranim odgojno-obrazovnim radnicima
obavještava općinske, odnosno gradske organe uprave nadležne za poslove
školstva.
Članak 7.
Odgojno-obrazovni radnici upućuju se na rad u inozemstvo na rok od dvije,
a najdulje četiri godine.
Članak 8.
S odgojno-obrazovnim radnicima koji se upućuju na rad u inozemstvo zaključuje
se ugovor, kojim se uređuju njihova prava, obveze i odgovornosti iz radnog
odnosa.
Ugovor se može raskinuti pismenim putem i prije utvrđenog roka iz ovog
ugovora.
Članak 9.
Odgojno-obrazovni radnik se može vratiti s rada u inozemstvu prije isteka
ugovorenog roka na osobni zahtjev ili na zahtjev Ministarstva prosvjete.
O prijevremenom povratku s rada u inozemstvu, odnosno o raskidu ugovora,
Ministarstvo obavještava općinske, odnosno gradske organe uprave nadležne
za poslove školstva.
Članak 10.
Nakon isteka ugovorenog roka na radu u inozemstvu, odgojno-obrazovni
radnik se može prijaviti na novoraspisani natječaj.
Članak 11.
Odabrani kandidati za odgoj i obrazovanje naše djece u inozemstvu uključuju
se prije odlaska u stručne pripreme prema Programu Ministarstva prosvjete
i kulture.
Članak 12.
Nastavnici na radu u inozemstvu dužni su za svaku školsku godinu načiniti
program rada i obveza koji dostavljaju Ministarstvu prosvjete i kulture.
Na kraju školske godine nastavnici su dužni Ministarstvu prosvjete i
kulture podnijeti pismena izvješća o ostvarenim programima rada.
Članak 13.
Plaća odgojno-obrazovnog radnika na radu u inozemstvu i druge naknade
utvrđuju se posebnim kriterijima za financiranje prosvjetnih radnika na
radu u inozemstvu, koje donosi Ministarstvo prosvjete i kulture.
Članak 14.
Evidencija i dokumentacija o odgojno-obrazovnim radnicima koji se nalaze
na radu u inozemstvu čuva se u Ministarstvu prosvjete i kulture.
Članak 15.
Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objave u "Narodnim
novinama".
Broj 532-02-6/7-91-02
Zagreb, 19. travnja 1991.
Ministar prosvjete i kulture
prof. dr. Vlatko Pavletić, v. r.
Pravilnik, NN 22/1991-668
Više
Dio NN: Službeni
Vrsta dokumenta: Pravilnik
Izdanje:
NN 22/1991
Broj dokumenta u izdanju: 668
Datum tiskanog izdanja: 14.5.1991.
ELI: /eli/sluzbeni/1991/22/668
Opći uvjeti korištenjaZaštita privatnostiPristup podatcimaELI©2026. g. Narodne novine d.d.
, izrada Novena d.o.o.
Opći uvjeti korištenja
Odgovornost za objavljene sadržaje
Narodne novine d.d. će poduzeti razumne i odgovarajuće napore kako bi informacije na ovim internetskim stranicama bile potpune i točne, ali ne odgovara u slučaju njihove netočnosti ili nepotpunosti. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za štetu ili povredu koja može biti rezultat korištenja ili nemogućnosti korištenja bilo kojeg dijela ove web-lokacije ili nečeg što je na njoj objavljeno.
Ove internetske stranice sadrže i informacije trećih osoba i poveznice na druge internetske sadržaje. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje na vanjskim izvorima podataka do kojih mogu voditi poveznice s naših internetskih stranica, niti odgovara, niti upućuje na način i uvjete korištenja tih sadržaja.
Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje koje na ove internetske stranice stave treće osobe.
Zaštita autorskog prava
Svi sadržaji objavljeni na ovim internetskim stranicama zaštićeni su autorskim pravom i mogu se koristiti samo pod uvjetima propisanim Zakonom.
Promjene
Narodne novine d.d. zadržavaju pravo izmjene, dopune ili uklanjanja bilo kojeg dijela ovih internetskih stranica u bilo kojem trenutku. Promjene stupaju na snagu objavljivanjem na ovim internetskim stranicama ili kada su korisnici o njima obaviješteni.
Zaštita privatnosti
Narodne novine d.d se obvezuju poštivati anonimnost i privatnost korisnika ovih internetskih stranica. O posjetiteljima se neće prikupljati nikakvi osobni podaci osim u slučajevima ako ih posjetitelj dobrovoljno dostavi Narodnim novinama d.d. U slučajevima kad je poznat indentitet posjetitelja/pošiljatelja, njegovi će se podaci koristiti samo u svrhu zbog koje ih je pošiljatelj poslao. Narodne novine d.d. takve podatke mogu koristiti i za što bolji uvid i razumijevanja pojedinačnih potreba i zahtjeva korisnika kao i razvijanja mogućnosti što kvalitetnijega pružanja svojih usluga korisnicima. Narodne novine d.d. se obvezuju da navedene podatke neće učiniti dostupnim bilo kojoj trećoj osobi odnosno strani bez izričitoga pristanka korisnika.
Narodne novine d.d. upozoravaju posjetitelje/korisnike na ograničenja suvremenih informacijsko-komunikacijskih tehnologija u odnosu na sigurnost i zaštitu privatnosti osobnih podataka.
AI objašnjenje na temelju službenog teksta zakona. Okvirno, ne zamjenjuje pravni savjet.