← Hrvatska

Odluka o načinu obavljanja mjenjačkih poslova

Ukratko

Ova odluka regulira način kupnje i prodaje efektivnog stranog novca, putničkih i bankarskih čekova od stranih i domaćih osoba, odnosno mjenjačke poslove. Mjenjačke poslove obavljaju ovlaštene banke i druge domaće osobe koje su registrirane za te poslove i imaju ugovor s ovlaštenom bankom.

Što regulira

Koga se tiče

Ključne točke

📄 Tekst zakona
Odluka o načinu obavljanja mjenjačkih poslova Upute za korištenje Elektronička pošta Početna stranica Odluka o načinu obavljanja mjenjačkih poslova NN 115/1993 (27.12.1993.), Odluka o načinu obavljanja mjenjačkih poslova NARODNA BANKA HRVATSKE Na temelju članka 16. stavak 3. Zakona o osnovama deviznog sustava, deviznog poslovanja i prometu zlata ("Narodne novine", br. 91A/93) i članka 67. stavak 1. točka 23.) Zakona o Narodnoj banci Hrvatske ("Narodne novine", br 74/92, 26/93 i 79/93) Savjet Narodne barake Hrvatske na sjednici održanoj 22. prosinca 1993. godine donio je ODLUKU o načinu obavljanja mjenjačkih poslova I. Ovom odlukom regulira se način kupnje i prodaje efektivnog stranog novca, putničkih i bankarskih čekova od stranih i domaćih osoba (u daljnjem tekstu: mjenjački poslovi). Mjenjačke poslove obavljaju ovlaštene banke kao i druge domaće osobe koje su registrirane za obavljanje mjenjačkih poslova, ako su sklopile ugovor o obavljanju mjenjačkih poslova s ovlaštenom bankom. Druge domaće osobe koje su sklopile ugovor o obavljanju mjenjačkih poslova s ovlaštenom bankom (u daljnjem tekstu: "mjenjači") kupuju i prodaju efektivni strani novac, putničke i bankarske čekove od stranih fizičkih osoba i domačih fizičkih osoba, uz uvjete koji su utvrđeni ugovorom s ovlaštenom bankom. II. U skladu s ugovorom sklopljenim s ovlaštenom bankom, mjenjači primjenjuju tečajeve za efektivnu stranu valutu koje primjenjuje banka s kojom su sklopili ugovor za obavljanje mjenjačkih poslova, ako ugovorom izmedu banke i mjenjača nije drukčije ugovoreno. III. Radi obavljanja mjenjačkih poslova mjenjači trebaju imati: 1) odgovarajuće prostorije za obavljanje mjenjačkih poslova koje udovljavaju higijensko tehničkim uvjetima u skladu s propisima, 2) blagajnu odnosno druga sredstva za sigurno čuvanje efektivnog domaćeg i stranog novca i drugih vrijednosnih papira, 3) istaknuti natpis "mjenjačnica" na hrvatskom jeziku i najmanje jednom od svjetskih jezika, 4) na vidljivom mjestu stalno istaknutu važeću listu tečajeva stranih sredstava plaćanja, 5) na vidljivom mjestu istaknutu obavijest o visini mjenjačke provizije. Djelatnici koji rade na mjenjačkim poslovima moraju biti osposobljeni za obavljanje tih poslova i pored hrvatskog jezika poznavati najmanje jedan svjetski jezik. IV. Za svaku kupnju ili prodaju iz točke I. ove odluke, ispostavlja se potvrda u originalu i najmanje jednoj kopiji. Original potvrde obvezno se predaje stranci. V. Prodaja stranih sredstava plaćanja stranim fizičkim osobama, obavlja se u visini neiskorištene domaće valute koja potječe od deviza prodanih ovlaštenoj banci ili mjenjaču. VI. Mjenjač je dužan voditi dnevnik o kupnji i prodaji stranih sredstava plaćanja. Otkupljena strana sredstva plaćanja, odnosno razliku između otkupa i prodaje, ako je tako ugovoreno, mjenjač dostavlja banci u roku što ga banka ugovori s ovlaštenim mjenjačem, radi isplate protuvrijednosti u domaćoj valuti. Zajedno s otkupljenim stranim sredstvima plaćanja mjenjač dostavlja ovlaštenoj banci original dnevnika, kao i podatke o iznosu otkupa i prodaje od domaćih i posebno stranih osoba. VII. Ovlaštena banka dužna je mjenjaču pravovremeno dostavljati upute, važeću listu tečajeva, obrasce potvrda o kupnji odnosno prodaji i druge obrasce koji se upotrebljavaju u obavljanju mjenjačkih poslova. Obrasci potvrda o kupnji odnosno prodaji stranih sredstava plaćanja moraju imati serijske brojeve, ne smiju se uništavati, a tiskaju se u blokovima utvrđenih serijskih brojeva ili na vrpci obračunskih strojeva s potrebnim podacima za te obrasce. Ovlaštena banka i mjenjač dužni su voditi evidenciju o blokovima obrazaca potvrda iz stavka 1. ove točke. VIII. Ovlaštena banka dužna je voditi evidenciju o sklopljenim ugovorima s mjenjačima i o tome kao i o pojedinim mjenjačkim mjestima obavještavati Narodnu banku Hrvatske i Devizni inspektorat Republike Hrvatske. IX. Ovlaštena banka dužna je obavljati kontrolu mjenjačkog poslovanja kod svih mjenjača s kojima ima zaključene ugovore o obavljanju mjenjačkih poslova. X. Ova odluka stupa na snagu danom objave u "Narodnim novinama" O.br. 197/93 Zagreb, 22. prosinca 1993. Predsjednik Savjeta Narodne banke Hrvatske Guverner Narodne banke Hrvatske dr. Pero Jurković, v. r. Odluka, NN 115/1993-2215 Više Dio NN: Službeni Vrsta dokumenta: Odluka Izdanje: NN 115/1993    Broj dokumenta u izdanju: 2215 Donositelj:NARODNA BANKA HRVATSKE Datum tiskanog izdanja: 27.12.1993. ELI: /eli/sluzbeni/1993/115/2215 Opći uvjeti korištenjaZaštita privatnostiPristup podatcimaELI©2026. g. Narodne novine d.d. , izrada Novena d.o.o. Opći uvjeti korištenja Odgovornost za objavljene sadržaje Narodne novine d.d. će poduzeti razumne i odgovarajuće napore kako bi informacije na ovim internetskim stranicama bile potpune i točne, ali ne odgovara u slučaju njihove netočnosti ili nepotpunosti. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za štetu ili povredu koja može biti rezultat korištenja ili nemogućnosti korištenja bilo kojeg dijela ove web-lokacije ili nečeg što je na njoj objavljeno. Ove internetske stranice sadrže i informacije trećih osoba i poveznice na druge internetske sadržaje. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje na vanjskim izvorima podataka do kojih mogu voditi poveznice s naših internetskih stranica, niti odgovara, niti upućuje na način i uvjete korištenja tih sadržaja. Narodne novine d.d. ne odgovaraju za sadržaje koje na ove internetske stranice stave treće osobe. Zaštita autorskog prava Svi sadržaji objavljeni na ovim internetskim stranicama zaštićeni su autorskim pravom i mogu se koristiti samo pod uvjetima propisanim Zakonom. Promjene Narodne novine d.d. zadržavaju pravo izmjene, dopune ili uklanjanja bilo kojeg dijela ovih internetskih stranica u bilo kojem trenutku. Promjene stupaju na snagu objavljivanjem na ovim internetskim stranicama ili kada su korisnici o njima obaviješteni. Zaštita privatnosti Narodne novine d.d se obvezuju poštivati anonimnost i privatnost korisnika ovih internetskih stranica. O posjetiteljima se neće prikupljati nikakvi osobni podaci osim u slučajevima ako ih posjetitelj dobrovoljno dostavi Narodnim novinama d.d. U slučajevima kad je poznat indentitet posjetitelja/pošiljatelja, njegovi će se podaci koristiti samo u svrhu zbog koje ih je pošiljatelj poslao. Narodne novine d.d. takve podatke mogu koristiti i za što bolji uvid i razumijevanja pojedinačnih potreba i zahtjeva korisnika kao i razvijanja mogućnosti što kvalitetnijega pružanja svojih usluga korisnicima. Narodne novine d.d. se obvezuju da navedene podatke neće učiniti dostupnim bilo kojoj trećoj osobi odnosno strani bez izričitoga pristanka korisnika. Narodne novine d.d. upozoravaju posjetitelje/korisnike na ograničenja suvremenih informacijsko-komunikacijskih tehnologija u odnosu na sigurnost i zaštitu privatnosti osobnih podataka.

🔗 Na službeni izvor

AI objašnjenje na temelju službenog teksta zakona. Okvirno, ne zamjenjuje pravni savjet.