📄 Jogszabály szövege
2016. L. törvény az ENSZ Éghajlatváltozási Keretegyezményben Részes Feleinek 21. Konferenciáján elfogadott Párizsi Megállapodás kihirdetéséről.
1. § Az Országgyűlés e törvénnyel felhatalmazást ad az ENSZ Éghajlatváltozási Keretegyezményben Részes Feleinek
21. Konferenciáján létrehozott Párizsi Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) kötelező hatályának
elismerésére.
2. § Az Országgyűlés a Megállapodást e törvénnyel kihirdeti.
3. § A Megállapodás hiteles angol nyelvű szövege és annak hivatalos magyar nyelvű fordítása a következő:
A törvényt az Országgyűlés a 2016. május 24-i ülésnapján fogadta el.
„PÁRIZSI MEGÁLLAPODÁS A jelen Megállapodás Részes Felei,
mint az Egyesült Nemzetek Éghajlatváltozási Keretegyezményének – a továbbiakban: „a Keretegyezmény” –
Részes Felei,
a Keretegyezmény Részes Felei Konferenciájának tizenhetedik ülésszakán hozott 1/CP.17. számú határozattal
létrehozott, fokozott fellépést célzó Durban-platform értelmében,
a Keretegyezmény célkitűzésének elérése érdekében és annak elvei alapján, ideértve a méltányosság elvét,
valamint a közös, de megkülönböztetett felelősség és az eltérő képességek elvét is, tekintettel az eltérő nemzeti
körülményekre,
felismerve, hogy a rendelkezésre álló legjobb tudományos ismeretanyag alapján hatékony és progresszív válasz
szükséges az éghajlatváltozás közelgő veszélyére,
felismerve továbbá a részes fejlődő országok sajátos szükségleteit és különleges körülményeit, különösen
azok vonatkozásában, amelyek a Keretegyezmény értelmében különösen kiszolgáltatottak az éghajlatváltozás
kedvezőtlen hatásaival szemben,
teljes mértékben figyelembe véve a legkevésbé fejlett országok sajátos szükségleteit és különleges helyzetét
a technológia finanszírozása és átadása tekintetében,
felismerve, hogy a Részes Feleket nem csupán az éghajlatváltozás, hanem az arra válaszul megtett intézkedéseik
hatásai is érinthetik,
hangsúlyozva az éghajlatváltozással kapcsolatos fellépések, válaszok és hatások szoros összefüggését
a fenntartható fejlődéshez és a szegénység felszámolásához való méltányos hozzáféréssel,
felismerve az élelmezésbiztonság védelmének és az éhezés felszámolásának alapvető elsődlegességét, különösen
az élelmiszertermelő rendszerek különleges kiszolgáltatottságát az éghajlatváltozás kedvezőtlen hatásaival
szemben,
figyelembe véve a munkaerő igazságos átszervezésének, valamint a tisztes munka és a minőségi munkahelyek
létrehozásának szükségszerűségét a nemzeti szinten meghatározott fejlesztési prioritásokkal összhangban,
elismerve, hogy az éghajlatváltozás az emberiség közös ügye, az éghajlatváltozás kezelésére irányuló intézkedések
során a Részes Feleknek tiszteletben kell tartaniuk, elő kell segíteniük, és figyelembe kell venniük saját
kötelezettségeiket az emberi jogok, az egészséghez való jog, az őslakos népek, a helyi közösségek, a migránsok,
a gyermekek, a fogyatékkal élők, valamint a kiszolgáltatott helyzetben lévők jogai, a fejlődéshez való jog, valamint
a nemek közötti egyenlőség, a nők szerepének és a nemzedékek közötti méltányosság elvének megerősítése
vonatkozásában,
felismerve, hogy fontos megóvni és – adott esetben – továbbfejleszteni a Keretegyezményben említett
üvegházhatású gázok nyelőit és tározóit,
tudomásul véve, hogy fontos védeni valamennyi ökoszisztéma, köztük az óceánok épségét, valamint biztosítani
a biológiai sokféleséget, amelyet egyes kultúrákban Földanyaként tisztelnek, valamint tudomásul véve, hogy
az éghajlatváltozás kezelésére irányuló intézkedések során egyesek számára fontos az „éghajlati igazságosság”
eszméje,
megerősítve az oktatás, a képzés, a társadalmi tudatosság, a nyilvánosság részvétele, az információkhoz való
nyilvános hozzáférés, valamint a teljes körű együttműködés fontosságát a jelen Megállapodás által érintett
kérdésekben,
felismerve valamennyi kormányzati szint és különböző szereplők teljes körű részvételének fontosságát
az éghajlatváltozás kezelésében a Részes Felek vonatkozó nemzeti jogszabályai alapján,
valamint felismerve, hogy a fenntartható életmódok, illetve a fenntartható fogyasztási és termelési minták,
amelyekben a részes fejlett országok az élen járnak, fontos szerepet játszanak az éghajlatváltozás kezelésében,
a következőkben állapodtak meg: 1. cikk
A jelen Megállapodás alkalmazásában a Keretegyezmény 1. cikkében található fogalommeghatározások alkalmazandók.
Továbbá:
(a) „Keretegyezmény”: az Egyesült Nemzetek által New Yorkban, 1992. május 9-én elfogadott Éghajlatváltozási
Keretegyezmény;
(b) „A Részes Felek Konferenciája”: a Keretegyezmény Részes Feleinek Konferenciája;
(c) „Részes Fél”: a jelen Megállapodásban Részes Fél.
2. cikk
1. A jelen Megállapodás célja, hogy a Keretegyezmény és annak célkitűzése megvalósításának elősegítése
során erősítse az éghajlatváltozás veszélyére adott globális választ a fenntartható fejlődéssel és a szegénység
felszámolására irányuló törekvésekkel összefüggésben, többek között:
(a) a globális átlaghőmérséklet emelkedését jóval az iparosodás előtti átlaghőmérsékletnél 2 °C-kal magasabb
hőmérsékletszint alatt tartva; egyúttal arra törekedve, hogy a hőmérsékletemelkedés az iparosodás
előtti átlaghőmérséklet feletti 1,5 °C mértékre korlátozódjon, felismerve, hogy ez jelentősen csökkentené
az éghajlatváltozás kockázatait és hatásait;
(b) az éghajlatváltozás kedvezőtlen hatásaihoz való alkalmazkodás képességének növelésével,
az éghajlatváltozással szembeni ellenálló képesség fejlesztésével és az üvegházhatású gázok alacsony szintű
kibocsátásának támogatásával, az élelmiszer-termelés veszélyeztetése nélkül;
(c) arra törekedve, hogy a pénzügyi források áramlása összhangban álljon az üvegházhatású gázok alacsonyabb
szintű kibocsátására és az éghajlatváltozással szembeni ellenálló képesség fejlesztésére irányuló
erőfeszítésekkel.
2. A jelen Megállapodást a méltányosság, valamint a közös, de megkülönböztetett felelősség és az eltérő képességek
elve alapján, az eltérő nemzeti körülmények figyelembevételével kell megvalósítani.
3. cikk
Az éghajlatváltozásra adott globális válaszhoz nemzetileg meghatározott hozzájárulásként valamennyi Részes Fél
köteles a 4., 7., 9., 10., 11. és 13. cikkben meghatározott jelentős erőfeszítéseket tenni, és azokat bejelenteni a jelen
Megállapodás 2. cikkében foglalt cél teljesülése érdekében. A Részes Felek erőfeszítései idővel haladást fognak
eredményezni, annak elismerésével, hogy szükség van a részes fejlődő országok támogatására a jelen Megállapodás
hatékony megvalósításához.
4. cikk
1. A 2. cikkben meghatározott hosszú távú hőmérsékleti cél teljesülése érdekében a Részes Felek törekednek arra,
hogy mielőbb elérjék az üvegházhatású gázok kibocsátásának globális tetőzését, felismerve, hogy a tetőzés tovább
fog tartani a részes fejlődő országok esetében, valamint azt követően törekszenek a gyors csökkentés elérésére
a rendelkezésre álló legjobb tudományos ismeretek alapján, hogy a jelen század második felében méltányossági
alapon, a fenntartható fejlődés és a szegénység felszámolásának összefüggésében egyensúly jöjjön létre
az üvegházhatású gázok emberi eredetű forrásokból való kibocsátásai és a nyelők általi eltávolításai között.
2. Valamennyi Részes Fél kidolgoz, bejelent és fenntart egymást követő, általa teljesíteni kívánt nemzetileg
meghatározott hozzájárulásokat. A Részes Felek nemzeti mérséklési intézkedéseket vezetnek be e hozzájárulások
célkitűzéseinek teljesülése érdekében.
3. Minden Részes Fél egymást követő, nemzetileg meghatározott hozzájárulása előrehaladást jelent az adott
Részes Fél aktuális nemzetileg meghatározott hozzájárulásához képest, és tükrözi annak lehető legnagyratörőbb
törekvését, tükrözve a közös, de megkülönböztetett felelősség és az eltérő képességek elvét, tekintettel az eltérő
nemzeti körülményekre.
4. A részes fejlett országoknak továbbra is élen kell járniuk a gazdaság egészére vonatkozó abszolút
kibocsátáscsökkentési célok követésében. A részes fejlődő országoknak tovább kell fejleszteniük mérséklési
törekvéseiket, és arra ösztönözzük őket, hogy törekedjenek idővel a gazdaság egészére vonatkozó
kibocsátáscsökkentési vagy -korlátozási célokhoz közelíteni az eltérő nemzeti körülmények figyelembevételével.
5. A részes fejlődő országok támogatást kapnak a jelen cikk végrehajtásához a 9., 10. és 11. cikk szerint, felismerve,
hogy a részes fejlődő országoknak nyújtott fokozott támogatás nagyobb ambíciókat tesz lehetővé fellépéseik során.
6. A legkevésbé fejlett országok és a fejlődő kis szigetállamok saját különleges körülményeiket tükröző stratégiákat,
terveket és fellépéseket dolgozhatnak ki és jelenthetnek be az üvegházhatású gázok alacsony kibocsátása
érdekében.
7. A Részes Felek alkalmazkodási intézkedéseiből és/vagy gazdasági diverzifikációs terveiből származó,
a mérsékeléssel kapcsolatos járulékos előnyök hozzájárulhatnak a jelen cikk szerinti mérséklési eredményekhez.
8. Nemzetileg meghatározott hozzájárulásaik bejelentésekor a Részes Felek olyan tájékoztatást adnak, amely
szükséges az egyértelműség, az átláthatóság és az érthetőség biztosításához a jelen Megállapodásban Részes Felek
találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciájának 1/CP.21. számú és bármely vonatkozó határozata értelmében.
9. A Részes Felek ötévenként bejelentik nemzetileg meghatározott hozzájárulásukat a jelen Megállapodásban
Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciájának 1/CP.21. számú és bármely vonatkozó határozata
értelmében, valamint tájékozódnak a 14. cikkben említett globális értékelés eredményeiről.
10. A jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája első ülésszakán közös
határidőket állapít meg a nemzetileg meghatározott hozzájárulások tekintetében.
11. A Részes Felek az ambíciószintjük növelése érdekében bármikor módosíthatják meglévő, nemzetileg meghatározott
hozzájárulásukat a jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája által
elfogadott iránymutatással összhangban.
12. A Részes Felek által bejelentett, nemzetileg meghatározott hozzájárulásokat a Titkárság által vezetett központi
nyilvántartásban rögzítik.
13. A Részes Felek elszámolnak a nemzetileg meghatározott hozzájárulásaikkal. A nemzetileg meghatározott
hozzájárulásaiknak megfelelő emberi eredetű kibocsátásokkal és elnyelésekkel való elszámolás során a Részes Felek
elősegítik a környezeti integritást, az átláthatóságot, a pontosságot, a teljességet, az összehasonlíthatóságot és
a következetességet, valamint biztosítják a kétszeres elszámolás elkerülését a jelen Megállapodásban Részes Felek
találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája által elfogadott iránymutatással összhangban.
14. A nemzetileg meghatározott hozzájárulásokkal összefüggésben, az emberi eredetű kibocsátásokra és elnyelésekre
irányuló mérséklési intézkedések elismerése és végrehajtása során a Részes Feleknek adott esetben figyelembe kell
venniük a Keretegyezmény alapján meglévő módszereket és iránymutatásokat a jelen cikk 13. bekezdésében foglalt
rendelkezések figyelembevételével.
15. A jelen Megállapodás végrehajtása során a Részes Felek figyelembe veszik a válaszintézkedések hatásai által
leginkább érintett gazdaságokkal rendelkező Részes Felek, különösen a részes fejlődő országok aggályait.
16. A Részes Felek, köztük a regionális nemzetközi gazdasági szervezetek és azok tagállamai, amelyek megállapodást
kötöttek a jelen cikk 2. bekezdése szerinti közös teljesítésről, nemzetileg meghatározott hozzájárulásaik bejelentése
során tájékoztatják a Titkárságot az adott megállapodás feltételeiről, ideértve az egyes Részes Felekhez rendelt
tárgyidőszaki kibocsátási szinteket is. Ezt követően a Titkárság tájékoztatja a Részes Feleket és a Keretegyezmény
aláíró feleit az adott megállapodás feltételeiről.
17. Az ilyen megállapodás Részes Felei felelősek a fenti 16. pontban említett megállapodásban részükre meghatározott
kibocsátási szintért, a jelen cikk 13. és 14. bekezdése, valamint a 13. és a 15. cikk értelmében.
18. Amennyiben a közösen teljesítő Részes Felek regionális gazdasági integrációs szervezet keretében vagy azzal
együtt teljesítenek úgy, hogy maga a szervezet is a jelen Megállapodásban Részes Fél, az adott regionális gazdasági
integrációs szervezet minden tagállama egyenként és a regionális gazdasági integrációs szervezettel együtt is
felelős a jelen cikk 16. bekezdésében említett megállapodásban részére meghatározott kibocsátási szintért, a jelen
cikk 13. és 14. bekezdése, valamint a 13. és a 15. cikk értelmében.
19. A Részes Feleknek arra kell törekedniük, hogy az üvegházhatású gázok alacsony kibocsátásával járó hosszú távú
fejlesztési stratégiákat fogalmazzanak meg és jelentsenek be, szem előtt tartva a 2. cikket, figyelembe véve közös, de
megkülönböztetett felelősségeiket és eltérő képességeiket, tekintettel az eltérő nemzeti körülményekre.
5. cikk
1. A Részes Feleknek fel kell lépniük az üvegházhatású gázok nyelői és tározói megóvása és – adott esetben –
továbbfejlesztése érdekében a Keretegyezmény 4. cikke (1) bekezdésének (d) pontjában foglaltak szerint, ideértve
az erdőket is.
2. A jelen Megállapodás arra ösztönzi a Részes Feleket, hogy – többek között eredményalapú kifizetések útján –
lépjenek fel a Keretegyezményben már elfogadott vonatkozó iránymutatások és határozatok által meghatározott
meglévő keretrendszer végrehajtása és támogatása érdekében az alábbiak tekintetében: az erdőirtásból és
az erdők pusztulásából származó kibocsátások csökkentésére vonatkozó szakpolitikai megközelítések és pozitív
ösztönzők, az erdőmegőrzés szerepe, a fenntartható erdőgazdálkodás és az erdei szénkészletek növelése
a fejlődő országokban; valamint alternatív szakpolitikai megközelítések, nevezetesen az átfogó és fenntartható
erdőgazdálkodásra irányuló közös mérséklési és alkalmazkodási megközelítések, megerősítve, hogy adott esetben
fontos az ilyen megközelítésekhez kapcsolódó nem szénalapú előnyök ösztönzése.
6. cikk
1. A Részes Felek elismerik, hogy egyes Részes Felek önként kívánnak együttműködni a nemzetileg meghatározott
hozzájárulásaik megvalósításában, hogy nagyobb célokat fogalmazzanak meg mérséklési és alkalmazkodási
intézkedéseikkel kapcsolatban, valamint előmozdítsák a fenntartható fejlődést és a környezeti integritást.
2. A Részes Felek, miközben olyan önkéntes együttműködési megközelítést támogatnak, amelynek része a nemzetközi
szinten átadott kibocsátáscsökkentési eredmények felhasználása a nemzetileg meghatározott hozzájárulások
tekintetében, elősegítik a fenntartható fejlődést, és biztosítják a környezeti integritást és átláthatóságot, többek
között a kormányzásban is, és megbízható elszámolást alkalmaznak, hogy biztosítsák többek között a kétszeres
elszámolás elkerülését a jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája által
elfogadott iránymutatással összhangban.
3. A nemzetközi szinten átadott kibocsátáscsökkentési eredmények felhasználása a nemzetileg meghatározott
hozzájárulásoknak a jelen Megállapodás szerinti teljesítése érdekében önkéntes, és az abban részt vevő Részes Felek
engedélyével történik.
4. Ezennel létrejön az üvegházhatású gázok kibocsátásának csökkentéséhez való hozzájárulást és a fenntartható
fejlődés támogatását szolgáló mechanizmus a jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló
Részes Felek Konferenciájának felügyelete és irányítása alatt a Részes Felek általi önkéntes használat érdekében.
A mechanizmust a jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája által
kijelölt testület felügyeli, és arra törekszik, hogy:
(a) a fenntartható fejlődés támogatása mellett elősegítse az üvegházhatású gázok kibocsátásának csökkentését;
(b) ösztönözze és előmozdítsa a Részes Fél által felhatalmazott állami és magánszervezetek részvételét
az üvegházhatású gázok kibocsátásának csökkentésében;
(c) hozzájáruljon a kibocsátási szintek csökkentéséhez a fogadó Részes Félnél, amely élvezni fogja
a kibocsátáscsökkentést eredményező csökkentési tevékenységek eredményét, amelyet egy másik Részes Fél
is felhasználhat a nemzetileg meghatározott hozzájárulása teljesítéséhez; valamint
(d) általános csökkenést érjen el a globális kibocsátások tekintetében.
5. A jelen cikk 4. bekezdésében említett mechanizmusból származó kibocsátás-csökkentések nem használhatók fel
a fogadó Részes Fél nemzetileg meghatározott hozzájárulása teljesítésének bizonyítására, amennyiben azokat egy
másik Részes Fél használja saját nemzetileg meghatározott hozzájárulása teljesítésének bizonyítására.
6. A jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája biztosítja, hogy a jelen
cikk 4. bekezdésében említett mechanizmus bevételét részben adminisztratív kiadások fedezésére, valamint arra
fordítsák, hogy az alkalmazkodás költségeinek fedezésében támogassák azokat a részes fejlődő országokat, amelyek
különösen kiszolgáltatottak az éghajlatváltozás kedvezőtlen hatásaival szemben.
7. A jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája első ülésszakán szabályokat,
módozatokat és eljárásokat fogad el a jelen cikk 4. bekezdésében meghatározott mechanizmusra vonatkozóan.
8. A Részes Felek elismerik annak fontosságát, hogy egységes, átfogó és kiegyensúlyozott, nem piaci alapú megközelítések
álljanak a Részes Felek rendelkezésére a nemzetileg meghatározott hozzájárulásaik megvalósításában nyújtott
támogatáshoz, a fenntartható fejlődéssel és a szegénység felszámolásával összefüggésben, összehangolt és
hatékony módon, adott esetben többek között kibocsátáscsökkentés, alkalmazkodás, finanszírozás, technológiaátadás
és kapacitásépítés révén. Ezen megközelítések az alábbi célokra összpontosulnak:
(a) a kibocsátáscsökkentési és alkalmazkodási törekvések előmozdítása;
(b) az állami és magánszektor részvételének növelése a nemzetileg meghatározott hozzájárulások
megvalósításában; valamint
(c) együttműködési lehetőségek biztosítása eszközökön és vonatkozó intézményi intézkedéseken keresztül.
9. Ezennel meghatározásra kerül a fenntartható fejlődés nem piaci alapú megközelítéseinek keretrendszere a jelen cikk
8. bekezdésében említett nem piaci alapú megközelítések előmozdítása érdekében.
7. cikk
1. A Részes Felek ezennel meghatározzák a globális alkalmazkodási célt az alkalmazkodóképesség növelésére,
az ellenálló képesség erősítésére és az éghajlatváltozással szembeni kiszolgáltatottság csökkentésére vonatkozóan,
figyelembe véve a fenntartható fejlődéshez való hozzájárulást és a megfelelő alkalmazkodási válasz biztosítását
a 2. cikkben meghatározott hőmérsékleti célkitűzéssel összefüggésben.
2. A Részes Felek elismerik, hogy az alkalmazkodás olyan helyi, szubnacionális, nemzeti, regionális és nemzetközi
dimenziókkal rendelkező globális kihívás, amellyel mindenki szembesül, és az éghajlatváltozásra adott hosszú
távú globális válaszhoz való hozzájárulásnak kulcsfontosságú eleme az emberek, a megélhetés és az ökoszisztéma
védelme érdekében, figyelembe véve azoknak a részes fejlődő országoknak a sürgető és azonnali szükségleteit,
amelyek különösen kiszolgáltatottak az éghajlatváltozás kedvezőtlen hatásaival szemben.
3. A részes fejlődő országok alkalmazkodási törekvéseit elismerik a jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául
szolgáló Részes Felek Konferenciájának első ülésszakán elfogadásra kerülő módozatok szerint.
4. A Részes Felek elismerik, hogy jelenleg nagy szükség van az alkalmazkodásra, és a magasabb szintű
kibocsátáscsökkentési intézkedések csökkenthetik a további alkalmazkodási törekvések szükségességét, valamint
a nagyobb alkalmazkodási igény magasabb alkalmazkodási költségekkel járhat.
5. A Részes Felek elismerik, hogy az alkalmazkodási fellépésnek országos, a nemek közötti egyenlőség
szempontját figyelembe vevő, részvételen alapuló és teljesen átlátható megközelítést kell követnie, figyelembe
véve a kiszolgáltatott helyzetben lévő csoportokat, közösségeket és ökoszisztémákat, és annak a legjobb
tudományos ismereteken, valamint – adott esetben – hagyományos tudáson, az őslakos népek tudásán és helyi
tudásrendszereken kell alapulnia, hogy az alkalmazkodás szükség szerint beépüljön a megfelelő társadalmigazdasági és környezeti politikába és fellépésekbe.
6. A Részes Felek elismerik az alkalmazkodási törekvésekhez nyújtott támogatás és az azokkal kapcsolatos nemzetközi
együttműködés fontosságát, valamint azt, hogy figyelembe kell venni a részes fejlődő országok szükségleteit,
különösen azokét, amelyek különösen kiszolgáltatottak az éghajlatváltozás kedvezőtlen hatásaival szemben.
7. A Részes Feleknek erősíteniük kell az együttműködést az alkalmazkodással kapcsolatos fellépés fokozása érdekében,
figyelembe véve a Cancúni Alkalmazkodási Keretet, tekintettel többek között a következőkre:
(a) információk, bevált gyakorlatok, tapasztalatok és tanulságok megosztása, adott esetben ideértve azt
is, ahogyan ezek a tudományhoz, a tervezéshez, az irányelvekhez és a végrehajtáshoz kapcsolódnak
az alkalmazkodási fellépések vonatkozásában;
(b) az intézményi intézkedések megerősítése, ideértve a Keretegyezmény hatálya alá tartozó, a jelen
Megállapodást szolgáló intézkedéseket is, a megfelelő információk és ismeretek szintézisének támogatása,
valamint a Részes Feleknek nyújtandó technikai támogatás és iránymutatás érdekében;
(c) az éghajlattal kapcsolatos tudományos ismeretek erősítése, ideértve az éghajlati rendszer kutatását,
rendszeres megfigyelését és a korai előrejelző rendszereket is, olyan módon, hogy tájékoztatást nyújtson
az éghajlattal foglalkozó szolgálatoknak, és támogassa a döntéshozatalt;
(d) a részes fejlődő országok segítése a hatékony alkalmazkodási gyakorlatok, alkalmazkodási szükségletek,
prioritások, az alkalmazkodási fellépésekhez és törekvésekhez nyújtott és kapott támogatás, valamint
a kihívások és hiányosságok meghatározásában, a bevált gyakorlatok ösztönzésével összeegyeztethető
módon; valamint
(e) az alkalmazkodási fellépések hatékonyságának és tartósságának javítása.
8. A jelen Megállapodás ösztönzi az Egyesült Nemzetek szakosodott szervezeteit és intézményeit, hogy támogassák
a Részes Feleknek a jelen cikk 7. bekezdésében meghatározott intézkedések végrehajtására irányuló törekvéseit,
figyelembe véve a jelen cikk 5. pontjának rendelkezéseit.
9. Minden Részes Fél szükség szerint részt vesz alkalmazkodástervezési folyamatokban és az intézkedések
végrehajtásában, ideértve vonatkozó tervek, politikák és/vagy hozzájárulások kidolgozását vagy továbbfejlesztését
is, többek között az alábbiak terén:
(a) az alkalmazkodási fellépések, vállalások és/vagy erőfeszítések megvalósítása;
(b) a nemzeti alkalmazkodási tervek megalkotásának és megvalósításának folyamata;
(c) az éghajlatváltozásból fakadó hatások és a kiszolgáltatottság értékelése, a nemzeti szinten meghatározott,
prioritást élvező fellépések kidolgozása érdekében, figyelembe véve a kiszolgáltatott embereket, helyeket és
ökoszisztémákat;
(d) az alkalmazkodási tervek, politikák, programok és fellépések nyomon követése és értékelése, a tanulságok
levonása; valamint
(e) a társadalmi-gazdasági és ökológiai rendszerek ellenálló képességének kialakítása többek között a gazdasági
diverzifikáció és a természeti erőforrásokkal való fenntartható gazdálkodás révén.
10. Minden Részes Félnek szükség szerint be kell nyújtania és rendszeresen frissítenie kell az alkalmazkodási
közleményét, amely tartalmazza az adott Részes Fél prioritásait, végrehajtási és támogatási szükségleteit, terveit és
fellépéseit, anélkül, hogy bármilyen további terhet róna a részes fejlődő országokra.
11. A jelen cikk 10. bekezdésében említett alkalmazkodási közleményt szükség szerint egyéb közlemények vagy
dokumentumok részeként vagy azokhoz kapcsolódóan nyújtják be, illetve rendszeresen frissítik, ideértve a nemzeti
alkalmazkodási tervet, a 4. cikk 2. bekezdésében említett nemzetileg meghatározott hozzájárulást és/vagy a nemzeti
közleményt is.
12. A jelen cikk 10. bekezdésében említett alkalmazkodási közleményt a Titkárság által vezetett központi
nyilvántartásban rögzítik.
13. Folyamatos és fokozott nemzetközi támogatást kapnak a részes fejlődő országok a jelen cikk 7., 9., 10. és
11. bekezdésének megvalósításához a 9., 10. és 11. cikk rendelkezéseivel összhangban.
14. A 14. cikkben meghatározott globális értékelés többek között:
(a) elismeri a részes fejlődő országok alkalmazkodási törekvéseit;
(b) fokozza az alkalmazkodási fellépés végrehajtását, figyelembe véve a jelen cikk 10. bekezdésében említett
alkalmazkodási közleményt;
(c) felülvizsgálja az alkalmazkodás és az alkalmazkodáshoz nyújtott támogatás megfelelőségét és hatékonyságát;
valamint
(d) felülvizsgálja a jelen cikk 1. bekezdésében említett globális alkalmazkodási célkitűzés megvalósítása során
elért általános eredményeket. 8. cikk
1. A Részes Felek felismerik az éghajlatváltozás kedvezőtlen hatásaival összefüggő veszteségek és károk elhárításának,
minimalizálásának és kezelésének fontosságát, ideértve a szélsőséges időjárási jelenségeket és a lassan kialakuló
jelenségeket, valamint a fenntartható fejlődés szerepét is a veszteségek és károk kockázatainak csökkentésében.
2. Az éghajlatváltozással kapcsolatos veszteségek és károk orvoslására szolgáló Varsói Nemzetközi Mechanizmus
a jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciájának hatáskörébe és
irányítása alá tartozik, és továbbfejleszthető és megerősíthető a jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául
szolgáló Részes Felek Konferenciája által meghatározottak szerint.
3. A Részes Feleknek erősíteniük kell a megértést, a fellépést és a támogatást adott esetben a Varsói Nemzetközi
Mechanizmuson keresztül is, együttműködő és támogató módon az éghajlatváltozás kedvezőtlen hatásaival
összefüggő veszteségek és károk tekintetében.
4. Ennek megfelelően a megértés, a fellépés és a támogatás megerősítését szolgáló együttműködési és előmozdítási
területek között az alábbiak szerepelhetnek:
(a) korai előrejelző rendszerek;
(b) vészhelyzeti készültség;
(c) lassan kialakuló jelenségek;
(d) jelenségek, amelyek visszafordíthatatlan és maradandó veszteséget és kárt okozhatnak;
(e) átfogó kockázatelemzés és -kezelés;
(f ) kockázatbiztosítási lehetőségek, az éghajlatváltozással kapcsolatos közös kockázatviselés és más biztosítási
megoldások;
(g) nem gazdasági veszteségek; valamint
(h) a közösségek, a megélhetés és az ökoszisztémák ellenálló képessége.
5. A Varsói Nemzetközi Mechanizmus együttműködik a Megállapodás szerinti testületekkel és szakértői csoportokkal,
valamint a Megállapodáson kívüli érdekelt szervezetekkel és szakértői testületekkel.
9. cikk
1. A fejlett részes országok pénzügyi forrásokkal támogatják a részes fejlődő országokat a kibocsátáscsökkentésben és
az alkalmazkodásban, folytatva a Keretegyezményben meghatározott kötelezettségeik teljesítését.
2. A többi Részes Felet arra ösztönözzük, hogy önként nyújtsanak vagy folytatólagosan biztosítsanak ilyen támogatást.
3. A globális erőfeszítés részeként a fejlett részes országoknak továbbra is vezető szerepet kell betölteniük
az éghajlatváltozás elleni küzdelem finanszírozásának mozgósításában számos különböző forrásból, eszközzel és
csatornán keresztül, tudomásul véve a közpénzalapú pénzeszközök jelentős szerepét, különböző fellépéseken
keresztül, amilyen az egyes országok által vezetett stratégiák támogatása, figyelembe véve a részes fejlődő országok
szükségleteit és prioritásait. Az éghajlatváltozás elleni küzdelemre fordított pénzeszközök mozgósítása során
a korábbi erőfeszítéseken felüli eredményeket kell elérni.
4. A megnövelt pénzügyi források rendelkezésre bocsátásának arra kell irányulnia, hogy egyensúly jöjjön létre
az alkalmazkodás és kibocsátáscsökkentés között, figyelembe véve az egyes országok által vezetett stratégiákat,
valamint a részes fejlődő országok prioritásait és szükségleteit, leginkább azokét, amelyek különösen
kiszolgáltatottak az éghajlatváltozás kedvezőtlen hatásaival szemben, és jelentős kapacitásbeli korlátokkal
rendelkeznek, úgymint a legkevésbé fejlett országok és a fejlődő kis szigetállamok, tekintettel a közpénzből
származó és vissza nem térítendő célzott alkalmazkodástámogatási források iránti igényre.
5. A részes fejlett országok adott esetben kétévente közlik a jelen cikk 1. és 3. bekezdéséhez kapcsolódó tájékoztató
jellegű, mennyiségi és minőségi információkat, lehetőség szerint ideértve a részes fejlődő országoknak nyújtandó,
közpénzből származó források előre jelzett szintjét is. A többi forrást biztosító Részes Felet arra ösztönözzük, hogy
kétévente önként közölje a vonatkozó információkat.
6. A 14. cikkben említett globális értékelés során figyelembe veszik azt a tájékoztatást, amelyet a fejlett részes országok
és/vagy a Megállapodásban meghatározott testületek adnak az éghajlatváltozás elleni küzdelem finanszírozására
irányuló erőfeszítéseikről.
7. A fejlett részes országok kétévente átlátható és következetes tájékoztatást nyújtanak a részes fejlődő országoknak
az állami beavatkozások keretében nyújtott és mozgósított támogatásról a jelen Megállapodásban Részes Felek
találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciájának első ülésszakán elfogadásra kerülő módozatokkal, eljárásokkal
és iránymutatásokkal összhangban, a 13. cikk 13. bekezdésében előírtak szerint. A többi Részes Felet is erre
ösztönözzük.
8. A Keretegyezmény Pénzügyi Mechanizmusa, ideértve az annak működtetésével megbízott intézményeit is, a jelen
Megállapodás pénzügyi mechanizmusául szolgál.
9. A jelen Megállapodást szolgáló intézmények, köztük a Keretegyezmény Pénzügyi Mechanizmusának
működtetésével megbízott intézmények arra törekednek, hogy a részes fejlődő országoknak, különösen
a legkevésbé fejlett országoknak és a fejlődő kis szigetállamoknak hatékony hozzáférést biztosítsanak a pénzügyi
forrásokhoz egyszerűsített jóváhagyási eljárásokkal és fokozott készenléti támogatással, az éghajlatváltozási
stratégiáikhoz és terveikhez kapcsolódóan.
10. cikk
1. A Részes Felek közös, hosszú távú jövőképpel rendelkeznek a technológiafejlesztés és -átadás teljes körű
megvalósításának jelentőségéről az éghajlatváltozással szembeni ellenálló képesség javítása és az üvegházhatású
gázok kibocsátásának csökkentése érdekében.
2. A Részes Felek, tudomásul véve a technológia fontos szerepét a jelen Megállapodásban meghatározott
kibocsátáscsökkentési és alkalmazkodási fellépések végrehajtásában, valamint elismerve a jelenlegi
technológiaalkalmazási és -terjesztési törekvéseket, erősítik a technológiafejlesztéssel és -átadással kapcsolatos
együttműködő fellépést.
3. A Keretegyezmény keretében létrehozott Technológiai Mechanizmus a jelen Megállapodást szolgálja.
4. Ezennel technológiai keretrendszer jön létre, hogy átfogó iránymutatást nyújtson a Technológiai Mechanizmus
munkájához a technológiafejlesztéssel és -átadással kapcsolatos fokozott fellépés előmozdítása során, a jelen
Megállapodás megvalósításának a jelen cikk 1. bekezdésében említett hosszú távú jövőkép érdekében történő
támogatása céljából.
5. Az innováció felgyorsítása, ösztönzése és lehetővé tétele kiemelten fontos az éghajlatváltozásra adott hatékony,
hosszú távú globális válasz, valamint a gazdasági növekedés és a fenntartható fejlődés elősegítése szempontjából.
Az ilyen erőfeszítések lehetőség szerint támogatásban részesülnek, többek között a Technológiai Mechanizmus és
– pénzügyi eszközökkel – a Keretegyezmény Pénzügyi Mechanizmusa révén, az együttműködésen alapuló kutatásfejlesztési megközelítések és a részes fejlődő országok technológiához való hozzáférésének megkönnyítése terén,
különösen a technológiai ciklus korai szakaszaiban.
6. A részes fejlődő országok – többek között pénzügyi – támogatást kapnak a jelen cikk megvalósításához, így
a technológiafejlesztéssel és -átadással kapcsolatos együttműködő fellépés erősítésére is a technológiai ciklus
különböző szakaszaiban, hogy egyensúly jöjjön létre a kibocsátáscsökkentésre és az alkalmazkodásra nyújtott
támogatások között. A 14. pontban említett globális értékelés során figyelembe kell venni minden rendelkezésre
álló információt azon erőfeszítésekről, amelyek a részes fejlődő országoknak a technológiafejlesztéshez és
-átadáshoz nyújtott támogatásra irányulnak.
11. cikk
1. A jelen Megállapodás szerinti kapacitásépítés eredményeként növelni kell a részes fejlődő országok kapacitását
és képességét, különösen a legkisebb kapacitással rendelkező országokét, mint amilyenek a legkevésbé fejlett
országok és azok, amelyek különösen kiszolgáltatottak az éghajlatváltozás kedvezőtlen hatásaival szemben, például
a fejlődő kis szigetállamok, a hatékony éghajlatváltozás elleni fellépés érdekében, ezen belül – többek között –
az alkalmazkodási és kibocsátáscsökkentési fellépések megvalósítása érdekében, és támogatni kell a technológia
fejlesztését, terjesztését és alkalmazását, az éghajlatváltozás elleni küzdelem finanszírozását, az oktatás, a képzés és
a társadalmi tudatosság vonatkozó szempontjait, valamint az átlátható, kellő időben történő és pontos tájékoztatást.
2. A kapacitásépítést az egyes országoknak kell irányítaniuk, annak nemzeti szükségleteken kell alapulnia, és azokra
kell reagálnia, valamint támogatnia kell a Részes Fél országok felelősségvállalását, különösen a részes fejlődő
országok tekintetében, nemzeti, szubnacionális és helyi szinten egyaránt. A kapacitásépítést a levont tanulságoknak
kell vezérelniük, így a Keretegyezmény szerinti kapacitásépítési tevékenységekből levont tanulságoknak, és annak
olyan hatékony, ismétlődő folyamatnak kell lennie, amely a részvételen alapul, területek felett ível át, és a nemek
egyenlőségére is érzékeny.
3. A Részes Feleknek együtt kell működniük a részes fejlődő országok kapacitásának növelésében a jelen
Megállapodás végrehajtása érdekében. A részes fejlett országoknak fokozniuk kell azt a támogatást, amelyet
a részes fejlődő országoknak nyújtanak a kapacitásépítési fellépésekhez.
4. A részes fejlődő országoknak a jelen Megállapodás végrehajtását célzó kapacitásfejlesztésében – többek között
regionális, kétoldalú és többoldalú megközelítéseken keresztül – részt vevő Részes Felek rendszeresen jelentést
tesznek e kapacitásépítési fellépésekről vagy intézkedésekről. A részes fejlődő országoknak rendszeresen jelentést
kell tenniük a jelen Megállapodás megvalósításával kapcsolatos kapacitásépítési tervek, politikák, fellépések vagy
intézkedések végrehajtása során elért eredményeikről.
5. A kapacitásépítési tevékenységeket megfelelő intézményi intézkedésekkel növelik a jelen Megállapodás
végrehajtásának támogatása érdekében, ideértve a jelen Megállapodást szolgáló, a Keretegyezményben
meghatározott megfelelő intézményi intézkedéseket is. A jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául
szolgáló Részes Felek Konferenciája első ülésszakán határozatot tárgyal meg és fogad el a kapacitásépítésre
vonatkozó első intézményi intézkedésekről.
12. cikk
A Részes Felek az intézkedések meghozatala során szükség szerint együttműködnek az éghajlatváltozással
kapcsolatos oktatás, képzés, társadalmi tudatosság, a nyilvánosság részvétele, valamint az információkhoz
való nyilvános hozzáférés támogatása érdekében, felismerve e lépések fontosságát a jelen Megállapodásban
meghatározott fellépések fokozásában.
13. cikk
1. A kölcsönös bizalom kialakítása és a hatékony végrehajtás érdekében, a fellépésre és támogatásra vonatkozóan
ezennel nagyfokú átláthatóságot biztosító keretrendszer jön létre, amely beépített rugalmassággal rendelkezik,
figyelembe veszi a Részes Felek különböző kapacitásait, és közös tapasztalatokra épül.
2. Az átláthatósági keretrendszer rugalmasságot biztosít a jelen cikk rendelkezéseinek végrehajtása során azon részes
fejlődő országoknak, amelyeknek – kapacitásukra való tekintettel – arra szükségük van. E rugalmasságot tükrözik
a jelen cikk 13. bekezdésében foglalt módozatok, eljárások és iránymutatások.
3. Az átláthatósági keretrendszer a Keretegyezményben meghatározott átláthatósági intézkedésekre alapul, és
azokat fokozza, elismerve a legkevésbé fejlett országok és a fejlődő kis szigetállamok sajátos körülményeit, és azt
olyan támogató, nem beavatkozó és nem büntető módon kell megvalósítani, amely tiszteletben tartja a nemzeti
szuverenitást, és nem ró indokolatlan terheket a Részes Felekre.
4. A Keretegyezményben meghatározott átláthatósági intézkedések – ideértve a nemzeti közleményeket,
a kétéves jelentéseket és a kétéves aktualizálási jelentéseket, a nemzetközi értékelést és felülvizsgálatot, valamint
a nemzetközi konzultációt és elemzést is – a jelen cikk 13. bekezdésében meghatározott módozatok, eljárások és
iránymutatások fejlesztéséhez felhasznált tapasztalatok részét képezik.
5. A fellépések átláthatóságát szolgáló keretrendszer célja egyértelműen meghatározni az éghajlatváltozás elleni
fellépést a Keretegyezmény 2. cikkében meghatározott célkitűzésre való tekintettel, ideértve a Részes Felek 4. cikk
szerinti, egyéni, nemzetileg meghatározott hozzájárulásainak teljesítését, valamint a Részes Felek 7. cikk szerinti
alkalmazkodási fellépése során elért eredmények tisztázását és nyomon követését is, ideértve a jó gyakorlatokat,
a prioritásokat, a szükségleteket és a hiányosságokat, hogy tájékoztatásul szolgáljon a 14. cikkben foglalt globális
értékeléshez.
6. A támogatások átláthatóságát szolgáló keretrendszer célja világosan meghatározni a 4., 7., 9., 10. és 11. cikk
alapján az éghajlatváltozás elleni fellépéssel kapcsolatban az egyes érintett érdekelt Felek által nyújtott és kapott
támogatást, valamint lehetőség szerint teljes áttekintést adni az összes nyújtott támogatásról, hogy tájékoztatásul
szolgáljon a 14. cikkben foglalt globális értékeléshez.
7. A Részes Felek rendszeres tájékoztatást adnak a következőkről:
(a) az Éghajlatváltozási Kormányközi Testület által elfogadott és a jelen Megállapodásban Részes Felek
találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája által jóváhagyott, jó gyakorlatokon alapuló módszerek
felhasználásával kidolgozott nemzeti nyilvántartási jelentés az üvegházhatású gázok emberi eredetű
forrásokból való kibocsátásairól és nyelők általi eltávolításairól;
(b) olyan tájékoztatás, amely a 4. cikk szerinti nemzetileg meghatározott hozzájárulásuk végrehajtása és
teljesítése során elért eredmények nyomon követéséhez szükséges.
8. Továbbá valamennyi Részes Félnek szükség szerint tájékoztatást kell adnia az éghajlatváltozás hatásairól és
a 7. cikkben meghatározott, éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodásról.
9. A részes fejlett országok tájékoztatást adnak, egyéb, támogatást nyújtó Részes Feleknek pedig tájékoztatást
kell adniuk a részes fejlődő országoknak a 9., 10. és 11. cikk alapján nyújtott pénzügyi, technológiaátadási és
kapacitásépítési támogatásról.
10. A részes fejlődő országoknak tájékoztatást kell adniuk a 9., 10. és 11. cikk alapján igényelt és kapott pénzügyi,
technológiaátadási és kapacitásépítési támogatásról.
11. Az egyes Részes Felek által a jelen cikk 7. és 9. bekezdése alapján adott tájékoztatást technológiai szakértői
felülvizsgálatnak vetik alá az 1/CP.21. számú határozat értelmében. Azon részes fejlődő országok tekintetében,
amelyeknek arra szükségük van a kapacitásukra való tekintettel, a felülvizsgálati eljárás részét képezi
a kapacitásépítési szükségletek meghatározásában nyújtott segítség. Ezen kívül a Részes Felek részt vesznek egy
támogató, többoldalú, előmenetelt értékelő folyamatban a 9. cikk szerinti erőfeszítések és saját, nemzeti szinten
meghatározott hozzájárulásuk végrehajtása és teljesítése vonatkozásában.
12. A jelen bekezdésben foglalt technológiai szakértői felülvizsgálat során értékelik az adott Részes Fél támogatását
– ha ilyennel rendelkezik – és saját, nemzetileg meghatározott hozzájárulásának végrehajtását és teljesítését.
A felülvizsgálat során meghatározzák továbbá, hogy a Részes Félnek mely területeken kell fejlődnie, és
felülvizsgálják, hogy a tájékoztatás összhangban áll-e a jelen cikk 13. bekezdésében említett módozatokkal,
eljárásokkal és iránymutatásokkal, figyelembe véve a jelen cikk 2. bekezdése alapján az adott Részes Félnek
biztosított rugalmasságot. A felülvizsgálat során különös figyelmet fordítanak a részes fejlődő országok nemzeti
képességeire és körülményeire.
13. A jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája első ülésszakán
– a Keretegyezményben meghatározott átláthatósági intézkedések tapasztalatai alapján, és a jelen cikk
rendelkezéseinek kifejtésével szükség szerint – közös módozatokat, eljárásokat és iránymutatásokat fogad el
a fellépés és támogatás átláthatósága érdekében.
14. A jelen cikk végrehajtásához a részes fejlődő országok támogatást kapnak.
15. Folyamatosan támogatásban részesülnek továbbá a részes fejlődő országok az átláthatósági kapacitásuk fejlesztése
érdekében. 14. cikk
1. A jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája rendszeresen számba
veszi a jelen Megállapodás végrehajtását, és értékeli a jelen Megállapodás céljának és hosszú távú célkitűzéseinek
teljesítése terén elért közös eredményeket („globális értékelés”). Ezt átfogó és támogató módon teszi, figyelembe
véve a kibocsátáscsökkentést, az alkalmazkodást, a végrehajtás és a támogatás eszközeit, a méltányosság és
a legjobb rendelkezésre álló tudományos ismeretek alapján.
2. A jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája 2023-ban végzi el az első
globális értékelést, azt követően pedig ötévenként, ha másként nem határoz a jelen Megállapodásban Részes Felek
találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája.
3. A globális értékelés eredménye tájékoztatja a Részes Feleket a jelen Megállapodás vonatkozó rendelkezéseinek
megfelelő fellépésük és támogatásuk nemzetileg meghatározott aktualizálásáról és fejlődéséről, valamint
az éghajlatváltozással kapcsolatos nemzetközi együttműködés fokozásáról.
15. cikk
1. Ezennel létrejön a jelen Megállapodás rendelkezéseinek végrehajtását támogató, és az azoknak való megfelelést
elősegítő mechanizmus.
2. A jelen cikk 1. bekezdésében említett mechanizmus egy jellegénél fogva szakértőkből álló, támogató bizottságból
áll, amely átlátható, peren kívüli és nem büntető módon működik. A bizottság különös figyelmet fordít a Részes
Felek nemzeti képességeire és körülményeire.
3. A bizottság a jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája első ülésszakán
elfogadott módozatok és eljárások alapján működik, és évente jelentést tesz a jelen Megállapodásban Részes Felek
találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciájának.
16. cikk
1. A Részes Felek Konferenciája, amely a Keretegyezmény legfelsőbb testülete, a jelen Megállapodásban Részes Felek
találkozójául szolgál.
2. A Keretegyezmény azon Részes Felei, amelyek a jelen Megállapodásnak nem Részes Felei, megfigyelőként részt
vehetnek a jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája bármely
ülésszakán. Amennyiben a Részes Felek Konferenciája a jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgál,
a jelen Megállapodás alapján hozott határozatokat csak a jelen Megállapodásban Részes Felek hozzák.
3. Ha a Részes Felek Konferenciája a jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgál, a Részes Felek
Konferenciája elnökségének bármely tagját, aki olyan, a Keretegyezményben Részes Felet képvisel, amely azonban
az adott időben nem Részes Fele a jelen Megállapodásnak, helyettesítenie kell egy további tagnak, akit a jelen
Megállapodásban Részes Felek maguk közül választanak meg.
4. A jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája rendszeresen felülvizsgálja
a jelen Megállapodás végrehajtását, és saját hatáskörében meghozza a hatékony végrehajtáshoz szükséges
határozatokat. Ellátja a jelen Megállapodásban számára előírt feladatokat, és:
(a) a jelen Megállapodás végrehajtásához szükségesnek ítélt kisegítő testületeket hoz létre;
(b) egyéb olyan feladatokat lát el, amelyek szükségesek lehetnek a jelen Megállapodás végrehajtásához.
5. A Részes Felek Konferenciájának eljárási szabályzata és a Keretegyezmény alapján alkalmazott pénzügyi eljárások
értelemszerűen alkalmazandók a jelen Megállapodás keretében, ha konszenzussal másként nem határoz a jelen
Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája.
6. A jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciájának első ülésszakát
a Titkárság hívja össze a Részes Felek Konferenciájának a jelen Megállapodás hatálybalépése utánra tervezett
első ülésszakával egyidejűleg. A jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek
Konferenciájának ezt követő rendes ülésszakait a Felek Konferenciájának rendes ülésszakaival egyidejűleg kell
megtartani, ha másként nem határoz a jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek
Konferenciája.
7. A jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciájának rendkívüli üléseire
a jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája által szükségesnek ítélt
egyéb időpontokban vagy bármely Fél írásbeli kérésére kerül sor, ha azt legalább a Felek egyharmada támogatja
legkésőbb hat hónappal azután, hogy a Titkárság a kérést közölte a Felekkel.
8. Az Egyesült Nemzetek, annak szakosított intézményei, a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség és azok bármely
tagállama vagy megfigyelője, amely nem részese a Keretegyezménynek, megfigyelőként vehet részt a jelen
Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciáján. Bármely, a jelen Megállapodás
hatálya alá tartozó ügyekben illetékes nemzeti, nemzetközi, kormányzati vagy nem kormányzati szerv vagy hivatal,
amely a Titkárságot tájékoztatta arról, hogy megfigyelőként részt kíván venni a jelen Megállapodásban Részes
Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája ülésszakán, megteheti ezt, ha a jelen lévő Felek legalább
egyharmada nem ellenzi. A megfigyelők belépése és részvétele a jelen cikk 5. bekezdésében említett eljárási
szabályzat alapján történik.
17. cikk
1. A Keretegyezmény 8. cikke által létrehozott Titkárság e Megállapodás Titkárságaként szolgál.
2. A Keretegyezménynek a Titkárság feladatairól szóló 8. cikkének (2) bekezdése és a Titkárság működése érdekében
tett intézkedésekről szóló 8. cikkének (3) bekezdése értelemszerűen alkalmazandók e Megállapodásra. A Titkárság
ezenkívül a jelen Megállapodás és a jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek
Konferenciája által ráruházott feladatokat is ellátja.
18. cikk
1. A Keretegyezmény 9. és 10. cikkével létrehozott tudományos és technológiai tanácsadó testület és a végrehajtást
támogató testület a jelen Megállapodás tudományos és technológiai tanácsadó testületeként és végrehajtást
támogató testületeként szolgál. A Keretegyezménynek e két testület működésére vonatkozó rendelkezései
értelemszerűen alkalmazandók a jelen Megállapodásra. A jelen Megállapodás tudományos és technológiai
tanácsadó testületének és végrehajtást támogató testületének ülésszakait a Keretegyezmény tudományos és
technológiai tanácsadó testületének és végrehajtást támogató testületének üléseivel egyidejűleg tartják.
2. A Keretegyezmény Részes Felei, amelyek a jelen Megállapodásnak nem részesei, megfigyelőként részt vehetnek
a támogató testületek bármely ülésszakán. Ha a támogató testületek a jelen Megállapodás támogató testületeként
szolgálnak, a jelen Megállapodás alapján született döntéseket kizárólag a jelen Megállapodásban Részes Felek
hozzák meg.
3. Ha a Keretegyezmény 9. és 10. cikke által létrehozott kisegítő testületek a jelen Megállapodással kapcsolatos
ügyekre tekintettel látják el feladataikat, e támogató testületek elnökségének azon tagjait, akik olyan,
a Keretegyezményben Részes Felet képviselnek, amely azonban az adott időben nem Részes Fele a jelen
Megállapodásnak, helyettesítenie kell egy további tagnak, akit a jelen Megállapodásban Részes Felek maguk közül
választanak meg.
19. cikk
1. A Keretegyezmény által vagy annak alapján létrehozott támogató testület vagy intézményi intézkedés, amelyet
a jelen Megállapodás nem említ, a jelen Megállapodást szolgálja a jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául
szolgáló Részes Felek Konferenciája határozatainak megfelelően. A jelen Megállapodásban Részes Felek
találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája meghatározza az ilyen kisegítő testületek vagy intézkedések által
ellátandó feladatokat.
2. A jelen Megállapodásban Részes Felek találkozójául szolgáló Részes Felek Konferenciája további iránymutatást
nyújthat az ilyen támogató testületeknek vagy az ilyen intézményi intézkedésekhez.
20. cikk
1. A jelen Megállapodás aláírásra, valamint megerősítésre, elfogadásra vagy jóváhagyásra nyitva áll
a Keretegyezményben részes államok és regionális gazdasági integrációs szervezetek számára. A jelen Megállapodás
2016. április 22-től 2017. április 21-ig áll nyitva aláírásra az Egyesült Nemzetek New York-i székhelyén. Ezt követően
a jelen Megállapodás az aláírási időszak lejártát követő naptól áll nyitva csatlakozásra. A megerősítő, elfogadó,
jóváhagyó vagy csatlakozási okiratot a Letéteményesnél helyezik letétbe.
2. A Megállapodásban meghatározott valamennyi kötelezettség érvényes minden olyan regionális gazdasági
integrációs szervezetre, amely úgy lesz a jelen Megállapodás részese, hogy egyik tagállama sem Részes Fele
a Megállapodásnak. Azon regionális gazdasági integrációs szervezetek esetében, amelyeknek egy vagy több
tagállama részese a jelen Megállapodásnak, a szervezet és tagállamai maguk döntenek a Megállapodás szerinti
kötelezettségek teljesítésére vonatkozóan rájuk eső felelősségről. Ilyen esetekben a szervezet és tagállamai nem
jogosultak egyidejűleg gyakorolni a jelen Megállapodás szerinti jogaikat.
3. A regionális gazdasági integrációs szervezetek a megerősítő, elfogadó, jóváhagyó vagy csatlakozási okiratukban
nyilatkozatot tesznek a jelen Megállapodásban szabályozott ügyekre vonatkozó hatáskörükről. E szervezetek
tájékoztatják hatáskörük bármilyen jelentős módosításáról a Letéteményest is, aki ennek megfelelően tájékoztatja
erről a Részes Feleket.
21. cikk
1. A jelen Megállapodás azon naptól számított harmincadik napon lép hatályba, amelyen a Keretegyezmény legalább
55 Részes Fele – akik együttesen az üvegházhatású gázok összes globális kibocsátásának becslés szerinti legalább
55%-áért felelnek – letétbe helyezte megerősítő, elfogadó, jóváhagyó vagy csatlakozási okiratát.
2. Kizárólag a jelen cikk 1. bekezdésének alkalmazásában az „üvegházhatású gázok összes globális kibocsátása”
az a legutóbbi mennyiség, amelyet a Keretegyezményben Részes Felek a jelen Megállapodás elfogadásának napján
vagy azt megelőzően közöltek.
3. Minden olyan állam vagy regionális gazdasági integrációs szervezet számára, amely a jelen cikk 1. bekezdésében
foglalt hatálybalépési feltételek teljesülése után erősíti meg, fogadja el vagy hagyja jóvá a jelen Megállapodást,
a jelen Megállapodás azt a napot követő harmincadik napon lép hatályba, amelyen ezen állam vagy regionális
gazdasági integrációs szervezet letétbe helyezte a megerősítő, elfogadó, jóváhagyó vagy csatlakozási okiratát.
4. A jelen cikk 1. bekezdésének alkalmazásában a regionális gazdasági integrációs szervezet által letétbe helyezett
bármely okirat nem számít újabb okiratnak a szervezet tagállamai által letétbe helyezett okiratokhoz képest.
22. cikk
A Keretegyezmény 15. cikkének a Keretegyezmény módosításainak elfogadására vonatkozó rendelkezései
értelemszerűen alkalmazandók a jelen Megállapodásra.
23. cikk
1. A Keretegyezmény 16. cikkének a Keretegyezmény mellékleteinek elfogadására és módosítására vonatkozó
rendelkezései értelemszerűen alkalmazandók a jelen Megállapodásra.
2. A jelen Megállapodás mellékletei annak szerves részét képezik, és – kifejezetten eltérő rendelkezés hiányában –
a jelen Megállapodásra való hivatkozás egyidejűleg vonatkozik az összes mellékletre is. A mellékletek jegyzékekre,
nyomtatványokra, valamint egyéb tudományos, műszaki, eljárási vagy adminisztratív tárgyú leíró anyagokra
korlátozódnak.
24. cikk
A Keretegyezmény 14. cikkének vitarendezési rendelkezései értelemszerűen alkalmazandók jelen Megállapodásra.
25. cikk
1. Mindegyik Részes Fél egy szavazatra jogosult a jelen cikk 2. bekezdésében foglalt kivételekkel.
2. A regionális gazdasági integrációs szervezetek a hatáskörükbe tartozó kérdésekre vonatkozóan a Megállapodásban
részes tagállamaik számával egyenlő számú szavazattal gyakorolják szavazati jogukat. Az ilyen szervezet nem
gyakorolja szavazati jogát, ha bármelyik tagállama gyakorolja e jogát, és viszont.
26. cikk
A jelen Megállapodás Letéteményese az Egyesült Nemzetek Főtitkára.
27. cikk
A jelen Megállapodással szemben nem lehet fenntartással élni.
28. cikk
1. A Felek a Megállapodás rájuk vonatkozó hatálybalépésétől számított három év után bármikor felmondhatják
a Megállapodást a Letéteményesnek küldött írásbeli értesítéssel.
2. A felmondás az értesítésnek a Letéteményes általi kézhezvételétől számított egy év elteltével vagy az értesítésben
megjelölt bármely későbbi időpontban lép hatályba.
3. Amennyiben bármely Fél felmondja a Keretegyezményt, úgy tekintendő, hogy felmondta a jelen Megállapodást is.
29. cikk
A jelen Megállapodás eredeti példányát, amelynek angol, arab, francia, kínai, orosz és spanyol nyelvű szövege
egyaránt hiteles, az Egyesült Nemzetek Főtitkáránál helyezik letétbe.
KELT Párizsban, a kétezer-tizenötödik év december havának tizenkettedik napján.
A FENTIEK HITELÉÜL alulírott szabályszerűen felhatalmazott személyek aláírásunkkal láttuk el a jelen
Megállapodást.”
1. Afganisztán kormánya nevében és megbízásából
2. Albánia kormánya nevében és megbízásából
3. Algéria kormánya nevében és megbízásából
4. Andorra kormánya nevében és megbízásából
5. Angola kormánya nevében és megbízásából
6. Antigua és Barbuda kormánya nevében és megbízásából
7. Argentína kormánya nevében és megbízásából
8. Ausztrália kormánya nevében és megbízásából
9. Ausztria kormánya nevében és megbízásából
10. Azerbajdzsán kormánya nevében és megbízásából
11. Bahama-szigetek kormánya nevében és megbízásából
12. Bahrain kormánya nevében és megbízásából
13. Banglades kormánya nevében és megbízásából
14. Barbados kormánya nevében és megbízásából
15. Fehéroroszország kormánya nevében és megbízásából
16. Belgium kormánya nevében és megbízásából
17. Belize kormánya nevében és megbízásából
18. Benin kormánya nevében és megbízásából
19. Bhután kormánya nevében és megbízásából
20. Bolívia kormánya nevében és megbízásából
21. Bosznia-Hercegovina kormánya nevében és megbízásából
22. Botswana kormánya nevében és megbízásából
23. Brazília kormánya nevében és megbízásából
24. Brunei kormánya nevében és megbízásából
25. Bulgária kormánya nevében és megbízásából
26. Burkina Faso kormánya nevében és megbízásából
27. Burundi kormánya nevében és megbízásából
28. Zöldfoki-szigetek kormánya nevében és megbízásából
29. Kambodzsa kormánya nevében és megbízásából
30. Kamerun kormánya nevében és megbízásából
31. Kanada kormánya nevében és megbízásából
32. Közép-afrikai Köztársaság kormánya nevében és megbízásából
33. Csád kormánya nevében és megbízásából
34. Kínai Népköztársaság kormánya nevében és megbízásából
35. Kolumbia kormánya nevében és megbízásából
36. Comore-szigetek kormánya nevében és megbízásából
37. Kongó kormánya nevében és megbízásából
38. Costa Rica kormánya nevében és megbízásából
39. Elefántcsontpart kormánya nevében és megbízásából
40. Horvátország kormánya nevében és megbízásából
41. Kuba kormánya nevében és megbízásából
42. Ciprus kormánya nevében és megbízásából
43. Csehország kormánya nevében és megbízásából
44. Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormánya nevében és megbízásából
45. Kongói Demokratikus Köztársaság kormánya nevében és megbízásából
46. Dánia kormánya nevében és megbízásából
47. Djibouti kormánya nevében és megbízásából
48. Dominika kormánya nevében és megbízásából
49. Dominikai Köztársaság kormánya nevében és megbízásából
50. Egyiptom kormánya nevében és megbízásából
51. El Salvador kormánya nevében és megbízásából
52. Egyenlítői-Guinea kormánya nevében és megbízásából
53. Eritrea kormánya nevében és megbízásából
54. Észtország kormánya nevében és megbízásából
55. Etiópia kormánya nevében és megbízásából
56. Európai Unió nevében és megbízásából
57. Fidzsi-szigetek kormánya nevében és megbízásából
58. Finnország kormánya nevében és megbízásából
59. Franciaország kormánya nevében és megbízásából
60. Gabon kormánya nevében és megbízásából
61. Grúzia kormánya nevében és megbízásából
62. Németország kormánya nevében és megbízásából
63. Ghána kormánya nevében és megbízásából
64. Görögország kormánya nevében és megbízásából
65. Grenada kormánya nevében és megbízásából
66. Guatemala kormánya nevében és megbízásából
67. Guinea kormánya nevében és megbízásából
68. Bissau-Guinea kormánya nevében és megbízásából
69. Guyana kormánya nevében és megbízásából
70. Haiti kormánya nevében és megbízásából
71. Honduras kormánya nevében és megbízásából
72. Magyarország kormánya nevében és megbízásából
73. Izland kormánya nevében és megbízásából
74. India kormánya nevében és megbízásából
75. Indonézia kormánya nevében és megbízásából
76. Irán kormánya nevében és megbízásából
77. Írország kormánya nevében és megbízásából
78. Izrael kormánya nevében és megbízásából
79. Olaszország kormánya nevében és megbízásából
80. Jamaica kormánya nevében és megbízásából
81. Japán kormánya nevében és megbízásából
82. Jordánia kormánya nevében és megbízásából
83. Kenya kormánya nevében és megbízásából
84. Kiribati kormánya nevében és megbízásából
85. Kuvait kormánya nevében és megbízásából
86. Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság kormánya nevében és megbízásából
87. Lettország kormánya nevében és megbízásából
88. Libanon kormánya nevében és megbízásából
89. Lesotho kormánya nevében és megbízásából
90. Libéria kormánya nevében és megbízásából
91. Líbia kormánya nevében és megbízásából
92. Liechtenstein kormánya nevében és megbízásából
93. Litvánia kormánya nevében és megbízásából
94. Luxemburg kormánya nevében és megbízásából
95. Madagaszkár kormánya nevében és megbízásából
96. Malajzia kormánya nevében és megbízásából
97. Maldív Köztársaság kormánya nevében és megbízásából
98. Mali kormánya nevében és megbízásából
99. Málta kormánya nevében és megbízásából
100. Marshall-szigetek kormánya nevében és megbízásából
101. Mauritánia kormánya nevében és megbízásából
102. Mauritius kormánya nevében és megbízásából
103. Mexikó kormánya nevében és megbízásából
104. Mikronézia kormánya nevében és megbízásából
105. Monaco kormánya nevében és megbízásából
106. Mongólia kormánya nevében és megbízásából
107. Montenegró kormánya nevében és megbízásából
108. Marokkó kormánya nevében és megbízásából
109. Mozambik kormánya nevében és megbízásából
110. Mianmar kormánya nevében és megbízásából
111. Namíbia kormánya nevében és megbízásából
112. Nauru kormánya nevében és megbízásából
113. Nepál kormánya nevében és megbízásából
114. Hollandia kormánya nevében és megbízásából
115. Új-Zéland kormánya nevében és megbízásából
116. Niger kormánya nevében és megbízás …
MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.