📄 Jogszabály szövege
5/2018. (II. 6.) Korm. rendelete a Kárpátok védelméről és fenntartható fejlesztéséről szóló Keretegyezményhez kapcsolódó, a fenntartható mezőgazdaságról és a vidékfejlesztésről szóló Jegyzőkönyv kihirdetéséről.
1. § A Kormány e rendelettel felhatalmazást ad a Kárpátok védelméről és fenntartható fejlesztéséről szóló
Keretegyezményhez kapcsolódó, a fenntartható mezőgazdaságról és a vidékfejlesztésről szóló Jegyzőkönyv
(a továbbiakban: Jegyzőkönyv) kötelező hatályának elismerésére.
2. § A Kormány a Jegyzőkönyvet e rendelettel kihirdeti.
3. § A Jegyzőkönyv hiteles angol nyelvű szövege és hivatalos magyar nyelvű fordítása a következő:
„Jegyzőkönyv a fenntartható mezőgazdaságról és a vidékfejlesztésről a Kárpátok védelméről és
fenntartható fejlesztéséről szóló Keretegyezményhez
JELEN EGYEZMÉNY FELEI – ÖSSZHANGBAN a feladataikkal, amelyek a Kárpátok Védelméről és Fenntartható Fejlesztéséről szóló
Keretegyezményből (Kijev, 2003) (a továbbiakban: Kárpátok Egyezmény) adódnak, miszerint átfogó politikát
folytatnak és együttműködnek a Kárpátok védelméért és fenntartható fejlesztéséért;
– TUDATÁBAN annak, milyen fontos a mezőgazdaság és a vidékfejlesztés a Kárpátok térsége számára a gazdaság,
a társadalmi aspektusok, a környezeti, természeti és kulturális örökség szempontjából;
– TEKINTETTEL a Kárpátok országiban előforduló különféle természeti és helyi erőforrásokra, valamint az országok
vidéki realitásaira, mezőgazdálkodási gyakorlatainak sajátosságaira és sokféleségére;
– TÖREKEDVE az olyan intézkedések és programok népszerűsítésére, melyek a mezőgazdaságban és a vidéki
területekben rejlő lehetőségeket használják fel a vidéki szegénység csökkentése, a helyi népesség bevételének
biztosítása és diverzifikálása, a vidéki régiók élhetőségének fenntartása, valamint az életminőség javítása céljából,
hogy oda telepedő és ott termelő, a helyi megújuló erőforrásokat használó embereket vonzzanak hegyvidéki
területekre;
– ÖSSZHANGBAN a Kárpátok Egyezmény rendelkezéseivel, mint például a fenntartható mezőgazdaságról és
az erdőgazdálkodásról szóló 7. cikkel, a biológiai és táji sokszínűség megóvásáról szóló 4. cikkel, valamint a kulturális
örökségről és a hagyományos ismeretekről szóló 11. cikkel;
– FIGYELEMBEVÉVE az Európai Unió közös agrárpolitikáját, az élelmiszer-biztonság elérésére, az élelmezés javítására
és a 2015–2030-as időszakra vonatkozó, a fenntartható fejlődési célok közé sorolt fenntartható mezőgazdaság
támogatására törekvő célkitűzéseket;
– ELISMERVE az Európa Tanácson belüli törekvéseket és eredményeket, melyek a társadalmilag-gazdaságilag élhető
vidéki területek támogatását és a mezőgazdasági tevékenységek fenntartását célozzák az Európai Unió kohéziós
politikájának és bizonyos agrár-környezetvédelmi intézkedéseknek a keretébe tartozó intézkedéseken, valamint
a hegyvidéki területek mezőgazdasága számára biztosított kompenzációs kifizetéseken keresztül;
– TÖREKEDVE a már meglévő jogi eszközök hatékonyabb végrehajtásához való hozzájárulásra és a nemzetközi
programokra történő építkezésre;
– FIGYELEMBEVÉVE azt, hogy a mezőgazdasági ágazat fenntartható fejlődésének támogatására és fenntartására
irányuló erőfeszítéseket – a Kárpátok vidéki területein alkalmazott integratív megközelítéssel – nem tudja egyetlen
ország önmagában megvalósítani, és hogy az ezekhez az erőfeszítésekhez régiók közötti és nemzetek fölötti
együttműködésre van szükség;
– TUDATÁBAN az éghajlatváltozás hatásaihoz kapcsolódó kihívásoknak, mint például az aszályok, árvizek,
szélsőséges időjárási események gyakoriságában bekövetkezett változásoknak és a csökkent élelmiszer- és
vízbiztonságnak;
– FELISMERVE a hegyvidéki gazdák szükségleteit és érdekeit, valamint a hegyvidéki területek agráriparának és
megélhetésének sajátságait;
– TUDATÁBAN a globális változások hatásaiból eredő számtalan fenyegetésnek, beleértve az akadályok emelését
és a már meglévő akadályok további erősítését bizonyos termékek globális piacokon történő feldolgozásával és
értékesítésével kapcsolatban;
– FELISMERVE a mezőgazdálkodási gyakorlatok sokszínűségét a Kárpátok vidékén lévő országok között és azokon
belül;
– TUDATÁBAN a kérődzők tenyésztésének, valamint a hegyi legelők és rétek megőrzésének és jobbá tételének
gazdasági, ökológiai és társadalmi fontosságának;
– FELISMERVE a mezőgazdaság lehetséges szerepét az erózió és a talajpusztulás megelőzésében,
a kockázatkezeléshez való hozzájárulásban és a felszíni és felszín alatti vizek minőségének és mennyiségének
megőrzésében;
– TUDATÁBAN a mezőgazdasági tevékenységek és gyakorlatok, valamint a vidéki területek előtt álló tényleges
és jövőbeli kihívások közös jellegének, továbbá a határokon átívelő, a Kárpátok területén szerzett tapasztalatok
cseréjében megnyilvánuló együttműködés hozzáadott értékének a globális élelmiszerpiacokhoz való hozzáférés
terén;
– TUDATÁBAN annak, hogy fontos elkerülni az elnéptelenedést és a fiatalabb nemzedékek mezőgazdálkodással való
felhagyását a hegyvidéki területen;
– TÖREKEDVE a mezőgazdaság és a vidéki területek fenntartható fejlesztése terén történő, helyi erőforrásokra építő
együttműködésre a hagyományos gyakorlatok, ismeretek és fajok védelme, a kultúrtájak megőrzése, valamint
a tartós gazdasági fejlődés tökéletesítése és népszerűsítése érdekében;
– HANGSÚLYOZVA és ALÁHÚZVA az élethosszig tartó tanulás fontosságát minden tevékenységi területen, ami
az előfeltétele annak, hogy minden érintett személy képes legyen hozzájárulni a fenntartható fejlődéshez és a jobb
jövőhöz;
MEGÁLLAPODTAK AZ ALÁBBIAKBAN: I. FEJEZET
CÉLOK, FÖLDRAJZI HATÁLY ÉS MEGHATÁROZÁSOK
1. cikk
Célok és elvek 1. A Kárpátok Egyezmény 7. cikkének megfelelően a Fenntartható mezőgazdaságra és a vidékfejlesztésre vonatkozó
jegyzőkönyv (továbbiakban: Jegyzőkönyv) célja az olyan földeken való gazdálkodás fenntartása, melyeket
hagyományosan fenntartható módon művelnek, ami előnyökkel jár a mostani és későbbi nemzedékek számára is.
2. A fenti cél elérése érdekében a Felek harmonizálják és összehangolják a földterületi erőforrásokkal történő
integrált gazdálkodás terén végzett erőfeszítéseiket és együttműködésüket, serkentik a környezetvédelmi
aggályok mezőgazdasági szakpolitikákba történő beépítését, miközben javítják az életminőséget, erősítik a helyi
gazdaságokat és közösségeket, valamint fokozzák a természeti értékek és a kulturális örökség megőrzését.
3. Ezért a Felek együttműködnek, különösen a következők terén:
a) Helyspecifikus vidékfejlesztési stratégiákat alakítanak ki, tesznek jobbá és valósítanak meg, melyeket
integratív, inkluzív és holisztikus megközelítés jellemez, figyelembe véve a hegyvidékek és fennsíki területek
sajátos körülményeit;
b) Gondoskodnak az endogén mezőgazdasági és vidékfejlesztési potenciál népszerűsítésére törekvő egységes
szakpolitikáról, és meg is valósítják ezt;
c) Olyan mezőgazdasági szakpolitikát és eszközöket fejlesztenek és alakítanak ki, melyek magukba építik
a környezetvédelmi megfontolásokat;
d) Népszerűsítik a fenntartható és/vagy kiterjedt agrár-környezetvédelmi gyakorlatokat, a földterületi
erőforrásgazdálkodásra irányuló gyakorlatokat, valamint az ökológiai termelést, hogy megvédjék a biológiai
és hagyományos kultúrtájak sokszínűségét, továbbá a természetes és természetközeli élőhelyeket (beleértve
a füves és a védett területeket is);
e) Elősegítik az élelmezési és mezőgazdasági felhasználású genetikai erőforrásoknak, a háziállatok helyi
fajtáinak, a termesztett növényfajtáknak és a vadon termő rokonfajtáknak a megóvását és fenntartható
használatát;
f ) Génbankokat hoznak létre a helyi fajták számára, valamint előmozdítják ezen fajták szaporítását és
termesztését;
g) Olyan intézkedéseket vezetnek be, melyek megőrzik és népszerűsítik a hagyományos mezőgazdálkodási
gyakorlatokat és az ezekhez kapcsolódó hagyományos ismereteket;
h) Támogatják a helyi mezőgazdasági termelőket, hogy rövid élelmiszer-ellátási láncok alakuljanak ki, melyek
ösztönzik a helyi gazdaságot, és növelik a régió megtartó képességét;
i) Népszerűsítik az ökológiai termelést, a helyi termelői piacokat, a kézműves élelmiszertermelőket, a közösség
által támogatott mezőgazdaságot és a fenntartható, kisüzemi élelmiszertermelés egyéb formáit;
j) Fejlesztik a hagyományos vidéki építészet, infrastruktúra és a vidéki művészet és kézművesség megóvását,
beleértve ezek regionális tárházait;
k) Elősegítik a vidéki területek megélhetési lehetőségeinek diverzifikálását, különösen a mezőgazdaság és
a turizmus összekapcsolása által, valamint a helyi termékek, művészeti és kézműves alkotások létrehozása és
értékesítése által;
l) Erősítik a formális és informális oktatást, a továbbképzést és a képzettséget, beleértve a nemzedékek közötti
tanulást, a helyi közszolgáltatásokhoz és tanácsadó szolgálatokhoz való hozzáférést;
m) Elősegítik a mezőgazdasági és vidéki területek monitorozását és ezek társadalmi-gazdasági fejlesztését
a Kárpátok egész területén;
n) Összehangolt tudományos kutatási programokat és projekteket fejlesztenek ki és/vagy mozdítanak elő;
o) Létrehoznak egy nemzetek fölötti hálózatot és tudáscsere-platformot;
p) Beépítik a mezőgazdaság és a vidéki területek fenntartható fejlesztésének céljait az egyéb ágazati
szakpolitikákba;
q) Ösztönzik az innovációkat a vidéki hulladék- és energiagazdálkodás terén, népszerűsítik az intelligens
energiát és a hulladékmentes megoldásokat, rendszereket. 2. cikk
Földrajzi hatály
1. A Jegyzőkönyv a Kárpátok térségére vonatkozik (a továbbiakban: „a Kárpátok”), amelyet a Felek Konferenciája
határoz meg.
2. Az egyes Felek a Jegyzőkönyv alkalmazását országuk területének más részeire is kiterjeszthetik úgy, hogy erről
nyilatkozatot tesznek a Letéteményesnek.
3. cikk
Meghatározások 1. Az „agroturizmus” (tanyasi turizmus, mezőgazdasághoz kapcsolódó turizmus, szabadidő gazdaságok) egy működő
gazdaság területén történő időtöltés, ami közvetlen interakciót tesz lehetővé a látogatók vagy vendégek és
a gazda/gazdálkodó család között a hiteles mezőgazdasági tevékenységek és életmód megtapasztalása céljából.
2. A „mezőgazdasági biodiverzitás” a biodiverzitás alcsoportja. A természetes szelekció, a leleményes tenyésztési
fejlesztések és a gazdák, pásztorok és haltenyésztők műveleti gyakorlatainak eredménye.
3. Az „éghajlatbarát mezőgazdaság” egy integratív megközelítés, mely az élelmiszer-biztonság és az éghajlatváltozás
egymással összekapcsolódó kihívásait hivatott kezelni.
Célja:
(1) a termőképesség fenntartható növelése;
(2) az ellenálló mezőgazdasági és élelmiszer-biztonsági rendszerek létrehozása az éghajlatváltozáshoz való
alkalmazkodást célzó intézkedéseken keresztül;
(3) az üvegházhatású gázok kiküszöbölése (csökkentése).
4. A „közösség által támogatott mezőgazdaság” a gazdák és az állampolgárok közötti kölcsönös partnerkapcsolat,
mely lehetővé teszi az élelmiszer termesztése és elfogyasztása közötti közvetlen kapcsolatot. A támogatók általában
azáltal fedezik a gazdaság éves működési költségvetését, hogy vásárolnak valamennyit az adott idény terményeiből.
Cserébe a gazdaság az idénynek megfelelő, friss termékeket kínál.
5. A „Felek Konferenciája” a Kárpátok Egyezmény Feleinek a Konferenciája.
6. A „kulturális örökség” egy helyszín történelméhez kapcsolódik, és általában beletartozik a természeti vagy biológiai
és kulturális örökség is.
7. A „mezőgazdaság diverzifikációja” a gazdák lényeges kockázatkezelési stratégiája, mely további bevételt termel
a gazdaságban vagy az azon kívüli megfelelő feltételeknek köszönhetően.
8. A „kedvező környezet” egymással összefüggő feltételek – mint például jogi, szervezeti, pénzügyi, információs,
politikai és kulturális feltételek – halmaza, mely az érintett szereplők kapacitásainak és fejlesztési folyamatainak
fenntartható és hatékony bevonását segíti elő.
9. Az „endogén megközelítés” egy új paradigma és szakpolitikai elképzelés az endogén vidékfejlesztésre. Azokat
az alulról felfelé építkező folyamatokat jelképezi az Európai Unió régióiban, melyek mozgósítják a helyileg elérhető
természeti erőforrásokat, valamint a vidéki emberek lehetőségeit.
10. A „külterjes gazdálkodás” olyan gazdálkodás, mely hagyományos módszereket használ, és kevesebb munkát,
befektetést és külső forrást igényel (mint például a koncentrált takarmány használata) az intenzív agrár-ipari
mezőgazdálkodási gyakorlatokhoz képest.
11. A „jelentős természeti értéket képviselő gazdálkodás és erdőgazdálkodás” egy olyan elképzelés, mely
a mezőgazdaságilag művelt és erdészeti területek kiterjedésében és állapotában bekövetkező változásokat méri fel
egy alapértékkel összevetve, ami egyaránt utal a felszínborításra (mezőgazdasági földterületek és erdők) és az ehhez
kapcsolódó gazdálkodási tevékenységekre.
12. A „földterületi erőforrásokkal való integrált gazdálkodás” a földterületek bárminemű felhasználásának integrált
vizsgálata a leghatékonyabb kompromisszumok meghozásához, valamint a társadalmi és gazdasági fejlődés
környezetvédelemmel és – fejlesztéssel történő összekapcsolásához.
13. A „kedvezőtlen helyzetű térség” olyan területeket jelöl, ahol a mezőgazdasági termelés vagy tevékenység nehezebb
a természeti hátrányok (pl. viszontagságos éghajlati körülmények, meredek lejtők a hegyvidéki területeken vagy
alacsony termőképességű talaj) miatt.
14. A „természetes élőhelyek” a földrajzi, abiotikus és biotikus jellemzőkkel megkülönböztetett szárazföldi vagy vízi
terület, melyek teljes mértékben természetesek vagy féltermészetesek is lehetnek.
15. A „megfigyelő” a Kárpátok Egyezmény 14. cikk 5. bekezdésében meghatározott megfigyelőt.
16. Az „ökológiai termelés” olyan átfogó gazdaságirányítási és élelmiszer-termelési rendszer, mely ötvözi a legjobb
környezetvédelmi gyakorlatokat, a magas szintű biodiverzitást, a természeti erőforrások megőrzését, a magas szintű
állatjóléti szabványok alkalmazását és az olyan termelési módszert, mely összhangban van az egyes fogyasztók
természetes anyagok és eljárások használatával előállított termékek iránti preferenciájával.
17. A „Felek” e Jegyzőkönyv Felei.
18. A „védett területek” egy jogi vagy más hatékony módszerekkel elismert, kijelölt és kezelt földrajzi területek, melyek
a természet és a társult ökoszisztéma-szolgáltatások és kulturális értékek hosszú távú megóvására hivatottak.
19. A „falusi turizmus” olyan turisztikai tevékenység, melyre vidéki környezetben kerül sor.
20. A „természetközeli élőhelyek” olyan élőhelyek, melyeket külterjes gazdálkodás/haszonnövények, alacsony
intenzitású gazdálkodási rendszerek, kis behatással járó mezőgazdaság, fenntartható mezőgazdasági rendszerek,
nagy természeti értékű gazdálkodás és olyan rendszerek/élőhelyek jellemeznek, ahol hagyományos mezőgazdasági
rendszereket alkalmaznak csökkentett környezeti hatással vagy a vadon élő fajok szempontjából bizonyos
jelentőséggel.
21. A „rövid élelmiszer-ellátási láncok” a világszerte bővülő élelmiszerláncok alternatívái, melyek az élelmiszerhálózatok
innovatív újraszervezését, a helyi gazdálkodási rendszereket vagy a közvetlen értékesítést hangsúlyozzák, melynek
célja a termelők és a fogyasztók újbóli összekapcsolása, valamint a mezőgazdasági és élelmiszergyártás újbóli
lokalizálása.
22. A „fenntartható mezőgazdaság és a vidékfejlesztés” a természeti erőforrások kezelése és megóvása jelenti,
továbbá a technológiai és intézményi átalakulás olyan irányba történő elmozdulása, mely gondoskodik az emberi
szükségletek eléréséről és folyamatos kielégítéséről a mostani és jövőbeli nemzedékek számára.
23. A „hagyományos mezőgazdálkodási gyakorlatok” a történelem során kialakult mezőgazdasági technikák a sajátos
helyszíni körülményekkel való megküzdésre, melyek elegendő és biztos termést eredményeznek az egymást
kiegészítő, vegyes kultúrákra építve.
24. Az „értékláncok” tevékenységek olyan teljes sora, melyeket a gazdasági egységek visznek véghez annak érdekében,
hogy egy terméket vagy egy szolgáltatást a megszületésétől kezdve a végső fogyasztók általi felhasználásig
juttassanak el.
II. FEJEZET
ÁLTALÁNOS KÖTELEZETTSÉGEK 4. cikk
A mezőgazdasági ágazat és a vidéki területek fenntartását, támogatását és fenntartható fejlesztését
célzó szakpolitikák
1. Országa területén mindegyik fél naprakésszé tesz és megvalósít szakpolitikákat, melyek célja a mezőgazdasági
ágazat és a vidéki területek fenntartása, támogatása és fenntartható fejlesztése, miközben amikor csak lehet, egy
integratív és endogén megközelítést alkalmaznak, és merítenek a többi Fél által kialakított és megvalósított jó
gyakorlatokból. A Felek összehangolt stratégiákat és intézkedéseket vesznek fontolóra és alkalmaznak, melyek
anélkül fokozzák és erősítik a mezőgazdasági területek fenntartható kezelését – kiváltképp a jelentős természeti
értéket képviselő területeken –, hogy sérülnének a hegyvidéki közösségek népességének alapvető érdekei.
2. A Felek elősegítik a kormányzati intézmények és az érintettek között a legjobb gyakorlatokkal kapcsolatos
információcserét, ami a vidéki területek fenntartható endogén gazdasági fejlődését teszi lehetővé.
5. cikk
A mezőgazdaság és a vidéki területek fenntartható fejlesztése céljainak beépítése az ágazati
szakpolitikákba
A Felek elősegítik a mezőgazdaság és a vidéki területek fenntartható fejlesztési céljainak beépítését a többi ágazati
szakpolitikába.
6. cikk
Regionális és helyi hatóságok, valamint más érdekeltek részvétele
Az egyes Felek intézkedéseket hoznak a meglévő intézményi keretükön belül az érintett intézmények,
a regionális és helyi hatóságok, a helyi gazdák és az egyéb olyan érdekeltek bevonásának, összehangolásának és
együttműködésének megkönnyítése érdekében, akik érintettek a mezőgazdaság és a vidéki területek fenntartható
fejlesztését célzó szakpolitikák és az ezekből fakadó intézkedések kialakításában és megvalósításában, aminek célja
a megosztott felelősség ösztönzése és a szinergiák előmozdítása.
7. cikk
Nemzetközi együttműködés
A Felek ösztönzik a nemzetközi szintű aktív együttműködést az illetékes intézmények és szervezetek között
a Kárpátok mezőgazdaságának és vidéki területeinek fenntartható fejlesztésére tekintettel, hogy szaktudásukat
használva a legmegfelelőbb szinten keressenek célszerű megoldásokat a közös problémákra.
III. FEJEZET
KONKRÉT INTÉZKEDÉSEK 8. cikk
Helyspecifikus vidékfejlesztési stratégiák megvalósítása
1. A Felek fenntartható vidékfejlesztési stratégiákat hajtanak végre országos szinten, melyek a hegyvidéki és fennsíki
területek, valamint a kedvezőtlen helyzetű térségek helyspecifikus körülményeire vonatkoznak.
2. Az egyes Felek megkönnyítik az összes érdekelt közötti koordinációt és együttműködést, törekedve a vidéki
innovációk és a hozzáadottérték-hálózatok társadalmi-gazdasági környezetének kialakítására és lehetővé tételére,
kiváltképp a mezőgazdasági ágazat és a többi gazdaságilag érintett ágazat között a vidéki területeken (mint például
a kézművesség, kereskedelem, ipar, infrastruktúra és turisztika ágazatai) az endogén lehetőségek kiaknázása
érdekében egy integrált, területi megközelítést alkalmazva.
9. cikk
A hagyományos kultúrtájak védelme és igazgatása
1. A Felek intézkedéseket tesznek a Kárpátok rendkívüli hagyományos vonásokkal és kiugró ökológiai értékkel
(beleértve az értékes hegyvidéki ökológiai rendszerek, a természetes és/vagy értékes természetközeli élőhelyek
meglétét, különös tekintettel a füves területekre, mezőgazdaság biodiverzitásra, a genetikai erőforrásokra,
a termesztett növényfajtákra és az ezekhez kapcsolódó hagyományos ökológiai tudásra) rendelkező, hagyományos
kultúrtájainak védelmére és igazgatására.
2. A Felek támogatják a hagyományos, alacsony intenzitású mezőgazdálkodási gyakorlatok fenntartását és
alkalmazását, a kultúrtájak kezelési formáit és a kérődzők hagyományos legeltetését.
10. cikk
Földterületi erőforrásokkal való integrált gazdálkodás 1. Az egyes Felek intézkedéseket tesznek a földterületi erőforrásokkal való integrált gazdálkodás elősegítésére,
fokozására és támogatására, figyelembe véve a Kárpátok Egyezmény egyéb jegyzőkönyveinek rendelkezéseit is.
2. A Felek intézkedéseket hoznak az éghajlatbarát mezőgazdaságnak, a kockázatkezelésnek és a megújuló
energiáknak a gazdálkodásba és a gazdák műveleti gyakorlataiba történő belefoglalásának és beépítésének
elősegítésére.
11. cikk
A külterjes gazdálkodás és az ökológiai termelés elősegítése
A Felek intézkedéseket hoznak a mezőgazdálkodási gyakorlatok elősegítése és támogatása céljából a Kárpátok
területén folyó külterjes gazdálkodás és ökológiai termelés érdekében.
12. cikk
Hagyományos ismeretek és gyakorlatok
A Felek intézkedéseket vezetnek be a hagyományos mezőgazdálkodási gyakorlatok, a kis mezőgazdasági üzemek,
a kultúrtájak, a hagyományos ökológiai és mezőgazdálkodási ismeretek, a háziállatok és termesztett növényfélék
helyi fajtái, továbbá a vadon élő növények és állatok fenntartható használata megóvása és népszerűsítése
érdekében, mely tényezők a Kárpátok vidéki kulturális örökségének jelentős gazdasági és társadalmi vonásait
képezik le.
13. cikk
A jellegzetes mezőgazdasági és vidéki termékek és szolgáltatások forgalmazása
1. A Felek intézkedéseket vezetnek be a területükön, emellett nemzetközi szinten együttműködnek a Kárpátok
térségére jellemző mezőgazdasági és vidéki termékek és szolgáltatások helyi és európai forgalmazása és
reklámozása terén a Turizmus jegyzőkönyv 11. cikk 1. és 2. bekezdésének megfelelően meghatározott célokat
figyelembe véve.
2. A Felek együttműködnek a Kárpátok térségéből származó termékekre vonatkozó, magas minőségi követelményeket
elősegítő rendszerek terén.
3. Az egyes Felek a horizontális, vertikális és ágazatokon átívelő együttműködést elősegítő és fokozó intézkedéseket
vezetnek be az értékláncok mentén, hogy sok regionális szereplőt vonjanak be, és elérjék a régión belüli feldolgozás
legmagasabb szintjét, és ezáltal növeljék ezeken a területeken a helyi és regionális hozzáadott értéket.
4. A Felek elősegítik a helyi élelmiszerpiacok kialakítását, ami lerövidíti a gyártási és forgalmazási láncokat, és
támogatja a helyi és regionális gazdaságot.
14. cikk
Az agroturizmus és a diverzifikáció elősegítése
1. A Felek azzal a céllal segítik elő a fenntartható falusi turizmust és az agroturizmust, hogy további kölcsönös
előnyöket és együttműködést teremtsenek a kisebb gazdálkodók, a gasztronómia és a szállásolás között.
2. A Felek elősegítik a diverzifikáció és az intézkedések keretfeltételeit, hogy a kisebb gazdálkodók alternatív
szolgáltatásokat is tudjanak nyújtani a gazdaságukban.
15. cikk
A levegőre, vízre, talajra, a táji és biológiai sokféleségre gyakorolt kedvezőtlen hatások megelőzése
A Felek az elővigyázatosság és a megelőzés alapelveit alkalmazzák az olyan projektek és tevékenységek
értékelésekor és ezek hatásainak (beleértve a levegőre, vízre, talajra, a táji és biológiai sokféleségre gyakorolt
kumulatív hatást is) figyelembevételekor, melyek várhatóan kedvezőtlen hatást gyakorolnak a Kárpátok biológiai és
táji sokféleségére.
16. cikk
A formális és informális oktatás elősegítése
1. Az egyes Felek intézkedéseket tesznek az oktatás és a nemzedékek közötti tanulás elősegítése szempontjából
kedvező környezet megteremtésére.
2. A Felek erősítik a helyi és országos oktatási intézmények és szervek közötti együttműködést az oktatás,
a továbbképzés és a különböző munkaterületekről származó emberek képzettségének kiterjesztése és
tökéletesítése érdekében („élethosszig tartó tanulás”).
3. A Felek elősegítik az oktatást és a kommunikációt annak érdekében, hogy felhívják a nyilvánosság figyelmét
a termesztett növények és az állatok helyi fajtáira és a helyi, rövid élelmiszerellátási rendszerek előnyeire, valamint
a kockázatkezelés fejlesztésére.
17. cikk
Összehangolt tudományos kutatás és határokon átívelő információ- és tapasztalatcsere
1. A Felek együttműködnek a jelen Jegyzőkönyv céljainak elérését segítő kutatási programok és projektek
kifejlesztésében, népszerűsítésében és összehangolásában.
2. A Felek elősegítik a tudományos intézetek közti együttműködést a Kárpátokon belüli helyi és regionális horizontális
és vertikális együttműködés terén, különösen a megfigyelési rendszerek harmonizálása, az adatbázisok biztosítása
és harmonizálása és a Kárpátok területén folyó közös kutatási programok és projektek vállalása terén.
3. A Felek elősegítik a Kárpátok mezőgazdálkodási gyakorlatainak és kultúrtájainak, valamint vidéki kulturális
hagyományainak és termékeinek összehangolt, regionális nyilvántartását.
4. Az egyes Felek megosztják a Jegyzőkönyv többi felével a fenntartható mezőgazdaságot és vidékfejlesztést célzó
stratégiákkal és irányelvekkel kapcsolatos információkat.
18. cikk
Közös programok és projektek
Az egyes Felek bátorítást kapnak arra, hogy igényeiknek és lehetőségeiknek megfelelően vegyenek részt
a Jegyzőkönyv 1. cikkének 1., 2. és 3. bekezdésében felsorolt tevékenységekről szóló, a Kárpátok területén zajló,
a Felek által együttesen vállalt közös programokban és projektekben.
IV. FEJEZET
VÉGREHAJTÁS, MEGFIGYELÉS ÉS ÉRTÉKELÉS 19. cikk
Végrehajtás
1. Mindegyik Fél megfelelő jogi és közigazgatási intézkedéseket tesz a jelen Jegyzőkönyvben lévő rendelkezések
végrehajtásának biztosítására és ezen intézkedések eredményességének nyomon követésére és értékelésére.
2. Az egyes Felek megvizsgálják a jelen Jegyzőkönyvben lévő rendelkezések végrehajtásának pénzügyi támogatási
lehetőségét.
20. cikk
A tudatosság erősítése és az információkhoz való hozzáférés
1. A Felek elősegítik a nyilvánosság oktatását, informálódását és tudatosságának erősítését a jelen Jegyzőkönyv
céljaival, intézkedéseivel és megvalósításával. kapcsolatban.
2. A Felek gondoskodnak a jelen Jegyzőkönyv megvalósításával kapcsolatos információkhoz való hozzáférésről.
21. cikk
A Felek találkozója 1. A Kárpátok Egyezmény Feleinek Konferenciája egyben e Jegyzőkönyv Részes Feleinek találkozójaként is szolgál.
2. A Kárpátok Egyezmény azon Felei, amelyek nem Részes Felei e Jegyzőkönyvnek, megfigyelőként vehetnek részt
az e Jegyzőkönyv részes Feleinek találkozójaként szolgáló Felek Konferenciáján. Amikor a Felek Konferenciája
e Jegyzőkönyv Részes Felei találkozójának szerepét tölti be, a Jegyzőkönyv alá tartozó határozatok meghozatalában
csak a Jegyzőkönyv Részes Felei vehetnek részt.
3. Amikor a Felek Konferenciája e Jegyzőkönyv Részes Feleinek találkozójaként szolgál, a Felek Konferenciája
vezetőségének bármely tagját, aki az Egyezmény egyik Felét képviseli, amely azonban nem Részes Fél
e Jegyzőkönyvben, a Jegyzőkönyv Részes Felei által és közülük választott taggal kell helyettesíteni.
4. A Felek Konferenciájára vonatkozó eljárási szabályok mutatis mutandis alkalmazandók a Felek találkozójára, kivéve,
ha az e Jegyzőkönyv Részes Feleinek találkozójaként működő Felek Konferenciája egyhangúan másként dönt.
5. A Felek Konferenciájának első találkozóját, amely e Jegyzőkönyv Részes Feleinek találkozójaként szolgál,
a Titkárság hívja össze a Felek Konferenciájának első olyan találkozójához kapcsolódóan, amelyre a Jegyzőkönyv
hatálybalépésének időpontját követően kerül sor. A Felek Konferenciájának ezt követő rendes találkozóira, melyek
e Jegyzőkönyv Részes Feleinek találkozói lesznek, a Felek Konferenciájának rendes üléseihez kapcsolódóan kerül sor,
kivéve, ha az e Jegyzőkönyv Részes Feleinek találkozójaként szolgáló Felek Konferenciája ettől eltérően határoz.
6. Az e Jegyzőkönyv Részes Felei találkozójaként szolgáló Felek Konferenciája, megbízatása keretében, meghozza
a Jegyzőkönyv hatékony végrehajtásának elősegítéséhez szükséges határozatokat. Ellátja a jelen Jegyzőkönyv
értelmében rábízott feladatokat, éspedig:
(a) Ajánlásokat tesz e Jegyzőkönyv végrehajtásához szükséges bármely kérdésben;
(b) Létrehozza a jelen Jegyzőkönyv végrehajtásához szükségesnek tartott alárendelt testületeket, vagy
megfogalmazza a kiváló intézményekkel való nemzetközi együttműködés iránti igényt;
(c) Megfontol, és szükség szerint elfogad, minden olyan módosítást a Jegyzőkönyvben, amely e Jegyzőkönyv
végrehajtásához szükséges; valamint
(d) Gyakorolja mindazon egyéb funkciókat, amelyek e Jegyzőkönyv végrehajtásához szükségesek.
22. cikk
Titkárság 1. A Kárpátok Egyezmény 15. cikke által létesített Titkárság tölti be e Jegyzőkönyv Titkárságának a szerepét.
2. A Kárpátok Egyezménynek a Titkárság feladatairól szóló 15. cikk 2. bekezdése mutatis mutandis alkalmazandó
e Jegyzőkönyvre. 23. cikk
Alárendelt testületek 1. Az e Jegyzőkönyv Részes Feleinek találkozójaként szolgáló Felek Konferenciája döntésének megfelelően a Kárpátok
Egyezmény által vagy annak keretében létesített bármely alárendelt testület szolgálhatja a Jegyzőkönyvet, és ebben
az esetben a Felek találkozója határozza meg, hogy az adott testület milyen funkciókat gyakorolhat.
2. A Kárpátok Egyezmény azon Felei, amelyek nem Részes Felei e Jegyzőkönyvnek, megfigyelőként vehetnek részt
ezen alárendelt testületek értekezletein. Amikor a Kárpátok Egyezmény egy alárendelt testülete e Jegyzőkönyv
alárendelt testületeként szerepel, a Jegyzőkönyv alá tartozó határozatok meghozatalában csak a Jegyzőkönyv
Részes Felei vehetnek részt.
3. Amikor a Kárpátok Egyezmény egy alárendelt testülete e Jegyzőkönyv ügyeivel kapcsolatos feladatokat lát el,
az adott alárendelt testület vezetőségének azon tagját, amely a Kárpátok Egyezmény olyan Felét képviseli, amely
nem részese a Jegyzőkönyvnek, a Jegyzőkönyv Részes Felei által és közül választott taggal kell helyettesíteni.
24. cikk
A kötelezettségek teljesítésének nyomon követése 1. A Felek rendszeresen beszámolnak a Felek Konferenciájának az e Jegyzőkönyvvel kapcsolatos intézkedésekről
és a megtett intézkedések eredményeiről. A Felek Konferenciája meghatározza a benyújtandó beszámolók
gyakoriságát és formáját.
2. A Megfigyelők tájékoztatást, illetve beszámolót nyújthatnak be e Jegyzőkönyv végrehajtásáról és rendelkezéseinek
teljesítéséről a Felek Konferenciájának és/vagy a Kárpátok Egyezmény Végrehajtó Bizottságának (a továbbiakban:
„Végrehajtó Bizottság”).
3. A Végrehajtó Bizottság gyűjti, értékeli és elemzi az e Jegyzőkönyv végrehajtásával kapcsolatos információkat, és
figyelemmel kíséri e Jegyzőkönyv rendelkezéseinek teljesítését a Részes Felek részéről.
4. A Végrehajtó Bizottság ajánlásokat tesz a Részes Felek Konferenciája felé a Jegyzőkönyv végrehajtására és
a teljesítéséhez szükséges intézkedésekre vonatkozóan.
5. A Felek Konferenciája fogadja el vagy javasolja a szükséges intézkedéseket.
25. cikk
A rendelkezések eredményességének értékelése 1. A Felek rendszeresen megvizsgálják és értékelik e Jegyzőkönyv rendelkezéseinek eredményességét.
2. A jelen Jegyzőkönyv Részes Felei találkozójaként szolgáló Felek Konferenciája megvizsgálhatja megfelelő
módosítások elfogadását a Jegyzőkönyvben, amennyiben arra szükség van céljai teljesítéséhez.
3. A Felek elősegítik a helyi hatóságok és más érdekelt felek részvételét az 1. bekezdés szerinti folyamatban.
V. FEJEZET
ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK 26. cikk
A Kárpátok Egyezmény és a Jegyzőkönyv közti kapcsolatok
1. E Jegyzőkönyv képezi a Kárpátok Egyezmény Jegyzőkönyvét az Egyezmény 2. cikkének 3. bekezdése értelmében és
a 7. cikk 1., 2. és 6. bekezdésének és a Kárpátok Egyezmény bármely más vonatkozó cikkének megfelelően.
2. A Jegyzőkönyv a következő időszakon belül áll nyitva aláírásra Letéteményesnél: 2017. október 12. – 2018. október 12.
3. A Kárpátok Egyezmény 19., 20., 21. cikke 2–4. bekezdéseiben, és 22. cikkében az Egyezmény módosításáról,
hatálybalépéséről, felmondásáról és a vitás ügyek rendezéséről szóló rendelkezések mutatis mutandis
alkalmazandók e Jegyzőkönyvre. Csak a Kárpátok Egyezmény Részes Fele válhat e Jegyzőkönyv Részes Felévé.
27. cikk
Fenntartások
E Jegyzőkönyvvel kapcsolatban nem lehet fenntartásokat tenni.
28. cikk
Letéteményes
E Jegyzőkönyv letéteményese Ukrajna Kormánya.
A Jegyzőkönyv eredeti példánya a Letéteményesnél kerül elhelyezésre, aki hitelesített másolatokat küld minden Fél
számára.
Készült: Lillafüreden, 2017. október 12. napján, egy eredeti példányban, angol nyelven.
Ennek hiteléül az erre megfelelően felhatalmazott alulírottak aláírták a jelen Jegyzőkönyvet:
A Cseh Köztársaság Kormánya részéről
Magyarország Kormánya részéről
A Lengyel Köztársaság Kormánya részéről
Románia Kormánya részéről
A Szerbia Köztársaság Kormánya részéről
A Szlovák Köztársaság Kormánya részéről
Ukrajna Kormánya részéről
Románia Kormánya a következő nyilatkozat tételével írja alá a Kárpátok védelméről és fenntartható fejlesztéséről
szóló Keretegyezményhez kapcsolódó, a fenntartható mezőgazdaságról és a vidékfejlesztésről szóló Jegyzőkönyvet:
„Románia Kormánya kijelenti, hogy a Jegyzőkönyv 2. cikkének 1. bekezdését kizárólag a 2003. május 22-én Kijevben
létrehozott, a Kárpátok védelméről és fenntartható fejlesztéséről szóló keretegyezmény rendelkezéseinek és
korlátozásainak megfelelően értelmezi.””
4. § (1) Ez a rendelet – a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel – a kihirdetését követő napon lép hatályba.
(2) A 2. § és a 3. § a Jegyzőkönyv 26. cikk 3. bekezdésében meghatározott időpontban lép hatályba.
(3) A Jegyzőkönyv, valamint a 2. § és a 3. § hatálybalépésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter – annak
ismertté válását követően – a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg.
5. § E rendelet végrehajtásához szükséges intézkedésekről a környezetvédelemért felelős miniszter gondoskodik.
Orbán Viktor s. k.,
miniszterelnök
MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.