📄 Jogszabály szövege
2015. CXCVIII. törvény a Magyarország és a Kazah Köztársaság között a kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló egyezmény kihirdetéséről.
1. § Az Országgyűlés e törvénnyel felhatalmazást ad a Magyarország és a Kazah Köztársaság között a kölcsönös bűnügyi
jogsegélyről szóló egyezmény (a továbbiakban: Egyezmény) kötelező hatályának elismerésére.
2. § Az Országgyűlés az Egyezményt e törvénnyel kihirdeti.
3. § Az Egyezmény hiteles angol és magyar nyelvű szövege a következő:
A törvényt az Országgyűlés a 2015. december 1-i ülésnapján fogadta el.
For Hungary For the Republic of Kazakhstan” „EGYEZMÉNY MAGYARORSZÁG ÉS A KAZAH KÖZTÁRSASÁG KÖZÖTT A KÖLCSÖNÖS BŰNÜGYI
JOGSEGÉLYRŐL
Magyarország és a Kazah Köztársaság, a továbbiakban „a Felek”
Attól az óhajtól vezérelve, hogy hatékony együttműködést alakítsanak ki a két állam között a bűnüldözés terén,
szuverenitását és egyenlőségét tiszteletben tartva;
Annak tudatában, hogy e célkitűzés egy olyan kétoldalú egyezmény megkötésén keresztül valósítható meg, amely
rögzíti a bűnügyi jogsegély nyújtásával kapcsolatos eljárást;
A következőkben állapodtak meg: 1. cikk
Hatály 1. A Felek kötelezik magukat arra, hogy jelen Egyezmény rendelkezéseinek megfelelően megkeresés alapján
jogsegélyt nyújtanak egymásnak az olyan bűncselekményekkel összefüggő büntetőeljárásokban, amelyek
büntetése a jogsegélykérelem előterjesztése idején a Megkereső Fél illetékes igazságügyi hatóságainak
a joghatósága alá tartozik.
2. Az ilyen jogsegély az alábbiakat foglalja magában:
a) személyek vagy tárgyak felkutatása és azonosítása;
b) a büntetőeljárásokkal kapcsolatos iratok és jegyzőkönyvek kézbesítése;
c) tanúk, sértettek, gyanúsítottak, vádlottak és szakértők idézése, hogy önként jelenjenek meg a Megkeresett
Fél illetékes igazságügyi hatósága előtt;
d) iratok, jegyzőkönyvek és bizonyítékok beszerzése és rendelkezésre bocsátása;
e) meghallgatások tartása és bizonyítás felvétele;
f ) fogvatartott személyek ideiglenes átadása vallomástétel, illetve más eljárási cselekményben történő részvétel
céljából;
g) igazságügyi szakértői vélemény nyújtása, iratok vagy tárgyak megvizsgálása;
h) tárgyak felkutatása, bizonyítékként történő lefoglalása és vagyontárgyak elkobzása;
i) a nemzeti jogszabályokkal kapcsolatos információ cseréje;
j) jelen cikk 3. bekezdését nem érintve, bármely egyéb jogsegély, amely nem ellentétes a Megkeresett Fél
nemzeti jogával.
3. Jelen Egyezmény nem alkalmazható az alábbiakra:
a) személy letartóztatását elrendelő bírósági határozat, vagy bármely más, személyi szabadságot korlátozó
intézkedés végrehajtása;
b) kiadatás;
c) büntetőítéletek végrehajtása, kivéve az elkobzással kapcsolatos határozatokat;
d) elítélt személyek átadása büntetés végrehajtása céljából;
e) büntetőeljárás átadása.
2. cikk
Kettős büntethetőség
Jogsegély olyan eljárások vonatkozásában nyújtható, amelyek alapjául szolgáló bűncselekmények a Megkeresett Fél
nemzeti joga alapján is büntetendők.
3. cikk
A jogsegélykérelem teljesítésének megtagadása vagy elhalasztása
1. A Megkeresett Fél egészben vagy részben megtagadhatja a kérelmezett jogsegély teljesítését, amennyiben:
a) a megkeresés teljesítése nemzeti jogával vagy jelen Egyezmény rendelkezéseivel ellentétes;
b) megalapozottan feltehető, hogy a jogsegélykérelem előterjesztésére azért került sor, hogy a személy
ellen a személy faja, neme, vallása, állampolgársága vagy politikai meggyőződése miatt folytassanak le
büntetőeljárást, szabjanak ki büntetést, vagy más hátrányos jogkövetkezményt alkalmazzanak, illetve
az eljárásban érintett személy helyzete ilyen okból sérülhet;
c) a Megkeresett Fél már büntetőeljárást indított vagy jogerős ítéletet hozott a megkeresésben szereplő
ugyanazon személyre vonatkozóan, ugyanazon bűncselekmény vonatkozásában, amelyre vonatkozik;
d) a megkeresés teljesítése sértené a Megkeresett Fél szuverenitását, nemzetbiztonságát, közrendjét vagy
egyéb jelentős érdekét, illetve a teljesítés következményei ellentétesek lennének a Megkeresett Fél nemzeti
jogának alapelveivel;
e) a nyomozás vagy a büntetőeljárás
i. olyan bűncselekményre vonatkozik, amelyet a Megkeresett Fél politikai bűncselekménynek vagy
politikai bűncselekménnyel összefüggő bűncselekménynek tekint; vagy
ii. olyan katonai bűncselekményre vonatkozik, amely nem képez köztörvényes bűncselekményt.
2. A Megkeresett Fél elhalaszthatja a megkeresés teljesítését, amennyiben az a területén folyamatban lévő
büntetőeljárásba ütközik.
3. A megkeresés teljesítésének megtagadását vagy elhalasztását megelőzően a Megkeresett Fél mérlegeli,
hogy meghatározott feltételek mellett a jogsegély teljesíthető-e. E célból a Felek jelen Egyezmény 4. cikkének
megfelelően kijelölt központi hatóságai egyeztetnek egy mással, és amennyiben a Megkereső Fél egyetért,
a Megkeresett Fél a jogsegélyt az elfogadott feltételek mellett teljesíti.
4. Amennyiben a Megkeresett Fél megtagadja vagy elhalasztja a megkeresés teljesítését, úgy írásban tájékoztatja
a Megkereső Felet a megtagadás vagy elhalasztás okairól.
4. cikk
Központi hatóságok 1. Jelen Egyezmény alkalmazása során a jogsegélykérelmeket a Felek által kijelölt központi hatóságon keresztül kell
előterjeszteni.
Központi hatóságok a következők:
– Magyarország részéről: az igazságügyért felelős miniszter és a legfőbb ügyész;
– a Kazah Köztársaság részéről: a Legfőbb Ügyészség.
2. A Felek a központi hatóságok tekintetében bekövetkezett bármiféle változásról diplomáciai úton tájékoztatják
egymást.
3. Jelen Egyezmény alkalmazása során a központi hatóságok közvetlenül érintkeznek egymással.
5. cikk
A megkeresés formája és tartalma 1. A megkeresést írásban, a Megkereső Fél illetékes igazságügyi hatóságának aláírásával és pecsétjével ellátva kell
elkészíteni.
2. A jogsegélykérelem az alábbiakat tartalmazza:
a) a Megkereső Fél illetékes igazságügyi hatóságának nevét;
b) a bűncselekmény történeti tényállásának leírását, beleértve az elkövetés idejét, helyét és az okozott kárt, ha
ilyen keletkezett;
c) az alkalmazandó nemzeti jog rendelkezéseit, amely meghatározza a felelősséget azon bűncselekményre
vonatkozóan, amellyel kapcsolatban a jogsegélykérelmet előterjesztették, ideértve az elévülésre vonatkozó
szabályokat és a büntető jogszabály kivonatát;
d) a kért eljárási cselekmények leírását;
e) indokolt sürgősség esetén, azon határidőt, amelyen belül a kérelem teljesítendő;
f ) azon személyek felsorolását, akiknek jelenléte a kérelem teljesítésekor szükséges, figyelemmel a jelen
Egyezmény 6. cikke 3. bekezdésére;
g) azon juttatásokra és költségtérítésekre vonatkozó információkat, amelyekre a Megkereső Fél területén való
megjelenésre idézett személy jogosult; h) a videokonferencián keresztül történő vallomástételhez szükséges információkat, jelen Egyezmény
12. cikkével összhangban.
3. A megkeresésnek – a szükséges mértékben – tartalmaznia kell az alábbiakat is:
a) azzal a személlyel kapcsolatos információkat, aki ellen a nyomozás folyik;
b) információkat azon személyről, akinek a és tartózkodási helye megállapítását kérik;
c) információkat azon személy személyazonosságáról és tartózkodási helyéről, aki számára a kézbesítést kell
teljesíteni, valamint a kézbesítés módjáról;
d) információkat azon személy azonosításáról és tartózkodási helyéről, akinek vallomást kell tennie;
e) a megvizsgálandó helyszín vagy tárgyak feltalálási helyét és leírását;
f ) az átkutatandó helyszín elhelyezkedését és leírását, és a lefoglalandó vagy elkobzandó tárgyak
feltüntetetését;
g) olyan különleges eljárások és az indokok megjelölését, amelyek végrehajtását a megkeresés teljesítése során;
h) a kért bizalmas kezelés szintjét, és annak indokait;
i) bármilyen egyéb információt, amely elősegítheti a megkeresés teljesítését.
4. Amennyiben a Megkeresett Fél úgy véli, hogy a megkeresés tartalma nem elegendő annak teljesítéséhez, úgy
további információkat kérhet.
5. A jelen cikk rendelkezése szerint előterjesztett megkeresés és a kísérődokumentumok a Megkereső Fél hivatalos
nyelvén készülnek, és azokhoz a Megkeresett Fél hivatalos nyelvén vagy angol nyelven készült fordítást kell csatolni.
6. A jogsegélykérelem előterjesztése, megválaszolása és az ezekkel kapcsolatos kapcsolattartás történhet a gyors
tájékoztatást lehetővé kommunikációs eszköz – ideértve a faxot vagy e-mailt is – útján is, amelyet követően
a Megkeresett Fél kérelmére a megkeresés eredeti példányát is meg kell küldeni.
6. cikk
Megkeresés teljesítése 1. A Megkeresett Fél a nemzeti joga által meghatározott eljárási szabályok és módszerek szerint teljesíti azokat
a megkereséseket, amelyeket a Megkereső Fél intézett hozzá.
2. A megkeresés teljesítése során a Megkeresett Fél – kérelemre – a Megkereső Fél által előírt külön eljárást
alkalmazhat, amennyiben az ilyen eljárás összhangban van a nemzeti jogával.
3. A Megkereső Fél hivatalos képviselői jelen lehetnek a megkeresés teljesítése során, amennyiben a Megkeresett Fél
ehhez hozzájárul. Ennek érdekében a Megkeresett Fél haladéktalanul tájékoztatja a Megkereső Felet a megkeresés
teljesítésének idejéről és helyéről.
4. A Megkeresett Fél haladéktalanul tájékoztatja a Megkereső Felet a megkeresés teljesítésének eredményeiről.
5. Amennyiben az a személy, akire vonatkozóan a megkeresést előterjesztették, a teljesítést megelőzően bármilyen
mentességre, kiváltságra vagy cselekvőképtelenségre hivatkozik a Megkeresett Fél nemzeti jogával összhangban,
az utóbbi illetékes hatósága határozatot hoz erre vonatkozóan és tájékoztatja arról a Megkereső Felet.
6. A megkeresés teljesítéseként megküldött iratok a Megkeresett Fél hivatalos nyelvén készülnek, és azokat
a Megkeresett Fél azon illetékes igazságügyi hatósága, amely a megkeresést teljesítette, ellátja bélyegzőjével.
7. cikk
Személyek vagy tárgyak felkutatása és azonosítása
A Megkeresett Fél – nemzeti jogával összhangban – mindent megtesz a megkeresésben megjelölt és feltehetően
területén tartózkodó személy vagy tárgyak felkutatása érdekében, és az eredményről tájékoztatja a Megkereső Felet.
8. cikk
Idézések és iratok kézbesítése 1. A Megkeresett Fél – nemzeti jogával összhangban – megtesz minden tőle telhetőt a Megkereső Fél által küldött
idézések és egyéb iratok kézbesítése érdekében.
2. A Megkeresett Fél az idézések és más iratok kézbesítését követően a kézbesítést teljesítő hivatalos személy
aláírásával vagy hatóság pecsétjével ellátva megküldi a kézbesítésről szóló igazolást a Megkereső Félnek, megjelöli
az átadás időpontját, helyét és módját, valamint tájékoztatást ad azon személyről, akinek az iratokat átadták.
Ha a kézbesítés nem volt lehetséges, erről és annak indokairól a Megkeresett Fél haladéktalanul tájékoztatja
a Megkereső Felet.
3. A Megkereső Fél illetékes igazságügyi hatósága előtti megjelenésre vonatkozó idézését a jelen Egyezmény 10. cikk
2. bekezdésében megjelölt határidőn belül kell eljuttatni.
4. A Megkereső Fél illetékes igazságügyi hatósága elé történő idézések és kézbesítendő iratok nem tartalmazhatnak
olyan fenyegetést, amely kényszerintézkedés alkalmazását helyezné kilátásba a megjelenés elmulasztása esetére.
9. cikk
Bizonyítás felvétele a Megkeresett Fél területén
1. A Megkeresett Fél – nemzeti jogával összhangban – megtesz mindent annak érdekében, hogy bizonyítást vegyen
fel tanúktól, sértettektől, gyanúsítottaktól, vádlottaktól, szakértőktől vagy más, a Megkeresett Fél területén
tartózkodó személyektől, beszerzi a jegyzőkönyveket, iratokat vagy bármilyen más, a megkeresés ben szereplő
bizonyítékokat, és továbbítja őket a Megkereső Félnek.
2. A Megkeresett Fél haladéktalanul tájékoztatja a Megkereső Felet – a jelen Egyezmény 6. cikk 3. bekezdésében
felsoroltak céljából is – a jelen cikk 1. bekezdésében felsorolt személyektől a beszerzett bizonyíték beszerzésének
időpontjáról, helyéről és idejéről.
3. A bizonyítás felvétele céljából idézett személynek joga van a bizonyítás felvételét megtagadni, amennyiben
valamelyik fél nemzeti joga ezt lehetővé teszi. A Megkereső Fél erre tekintettel megkeresésében az ilyen jogokat
feltünteti.
4. A Megkeresett Fél engedélyezi a bizonyítás felvétele céljából idézett személy számára jogi képviselőjének jelenlétét
mindazon esetekben, amikor ezt a Megkereső Fél nemzeti joga lehetővé teszi.
10. cikk
Bizonyítás felvétele a Megkereső Fél területén
1. A Megkeresett Fél kérelemre idézi az 1. cikk 2. bekezdés c) pontjában felsorolt személyeket. A Megkeresett Fél
haladéktalanul tájékoztatja a Megkereső Felet a megidézett személy válaszáról.
2. A Megkereső Fél legalább 60 nappal a megjelenés kitűzött időpontját megelőzően megküldi a Megkeresett
Fél részére a Megkereső Fél illetékes igazságügyi hatósága előtti megjelenésre vonatkozó idézés kézbesítésére
vonatkozó megkeresést, kivéve sürgős esetekben, amennyiben a Megkeresett Fél az ennél rövidebb határidőhöz
hozzájárult.
3. A Megkereső Fél megkeresésében megjelöli mindazon juttatás és költségtérítés összegét, amelyre a Megkereső Fél
területén történő megjelenésre idézett személy jogosult.
11. cikk
Biztosítékok és speciális szabályok 1. A Megkereső Fél területén jelen Egyezmény 10. cikke értelmében tartózkodó személy ott tartózkodása alatt
a) állampolgárságától függetlenül nem helyezhető vád alá, nem vehető őrizetbe és semmilyen személyes
szabadsága más módon nem korlátozható ezen Fél területén olyan cselekmények tekintetében, amelyeket
a Megkereső Fél területére történő belépést megelőzően követett el;
b) nem kötelezhető tanúvallomásra vagy bármely más eljárási cselekményben történő részvételre,
a jogsegélykérelemben szereplőtől eltérő eljárás vonatkozásában, kivéve, ha az érintett személy ehhez
hozzájárul.
2. Jelen cikk 1. bekezdése nem alkalmazandó, amennyiben az abban megjelölt személy:
a) nem hagyja el a Megkereső Fél területét, attól az időponttól számított negyvenöt napon belül, amikor
hivatalosan tájékoztatták arról, hogy jelenléte többé nem szükséges. Ebbe a határidőbe nem számít bele
az az időszak, amely alatt az említett személy rajta kívülálló okokból nem hagyta el a Megkereső Fél területét;
b) a Megkereső Fél területének elhagyását követően oda önként visszatér.
3. A sértett, a tanú vagy a szakértő, akinek meghallgatására jelen Egyezmény 9. és 10. cikke alapján kerül sor, a Felek
nemzeti joga szerint felel az illetékes igazságügyi hatóság előtti megjelenés során tett vallomásának vagy szakértői
véleményének tartalmáért, és az elkövetett cselekmény vonatkozásában mindegyik Fél joghatósága alá tartozik.
12. cikk
Videokonferencia útján történő meghallgatás 1. Amennyiben egy személy a másik Fél területén tartózkodik és tanúként, sértettként, gyanúsítottként, vádlottként
vagy szakértőként történő meghallgatására szükség van a Megkereső Fél illetékes igazságügyi hatósága által,
úgy utóbbi kérheti, hogy a meghallgatásra videokonferencia útján kerüljön sor. A jogsegély nyújtásának jelen
Egyezmény 3. cikkében szereplő megtagadási okai mellett, a videokonferencia útján történő meghallgatás akkor is
megtagadható, ha:
a) a gyanúsított vagy vádlott ehhez nem járul hozzá; vagy
b) egy ilyen intézkedés végrehajtása adott esetben ellentétes lenne a Megkeresett Fél nemzeti jogával.
2. A meghallgatással kapcsolatos gyakorlati intézkedésekről a Felek megállapodnak, és a Megkeresett Fél:
a) nemzeti jogával összhangban idézi a jelen cikk 1. bekezdésében említett személyt a meghallgatáson történő
megjelenésre és tájékoztatja őt a Megkereső Fél nemzeti joga alapján megillető jogokról;
b) biztosítja a meghallgatandó személy személyazonosságának megállapítását.
3. A videokonferencia útján történő meghallgatás során a következő szabályok alkalmazandók:
a) a Megkeresett Fél illetékes igazságügyi hatóságának tisztviselője jelen van a meghallgatáson, és felel
a meghallgatandó személyazonosságának megállapításáért és a Megkeresett Fél nemzeti joga alapelveinek
tiszteletben tartásáért. Amennyiben a Megkeresett Fél úgy véli, hogy a meghallgatás során nemzeti jogának
alapelvei sérülnek, haladéktalanul megteszi a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy
a meghallgatás az említett alapelvek tiszteletben tartása mellett folytatódjék;
b) amennyiben szükséges, a Felek megállapodnak a meghallgatandó személy védelme érdekében szükséges
intézkedésekről;
c) a meghallgatást a Megkereső Fél illetékes igazságügyi hatósága a nemzeti jogával összhangban közvetlenül
vezeti, vagy irányítja azt;
d) a Megkereső Fél, illetve a meghallgatandó személy kérésére, a Megkeresett Félnek gondoskodnia kell arról,
hogy a meghallgatandó személyt tolmács segítse;
e) a meghallgatandó személy jogosult a vallomástétel megtagadására, amennyiben ezt a jogot számára
bármelyik Fél nemzeti joga számára biztosítja; az érintett személyt e jogáról a meghallgatást megelőzően
tájékoztatni kell;
f ) a Megkeresett Fél lehetővé teszi a meghallgatandó személy részére jogi képviselő jelenlétét.
4. A Megkeresett Fél a meghallgatás befejezését követően jegyzőkönyvet készít, amely tartalmazza a meghallgatás
idejét és helyét, a meghallgatott személy személyazonosságát, a Megkeresett Fél területén a meghallgatásban
részt vevő többi személy személyazonosságát és funkcióját, bármely letett esküt és mindazon technikai feltételeket,
amelyek mellett a meghallgatásra sor került. A jegyzőkönyv eredeti példányát továbbítani kell a Megkereső Félnek.
5. Amennyiben a tanú, a sértett vagy a szakértő meghallgatására videokonferencia útján kerül sor jelen cikkel
összhangban, és az érintett megtagadja a vallomástételt, miközben vallomástételi kötelezettsége áll fenn vagy
vallomása nem felel meg a valóságnak, úgy a Megkeresett Fél ugyanúgy alkalmazhatja nemzeti jogát, mintha
a meghallgatásra hazai eljárás keretében került volna sor.
6. A videokonferencia lebonyolításával kapcsolatban a Megkeresett Félnél felmerülő költségeket a Megkereső Fél
megtéríti, kivéve, ha a Felek másként állapodnak meg.
7. A Megkeresett Fél engedélyezheti videókonferencia-technológiák alkalmazását a jelen cikk 1. bekezdésében
meghatározottaktól eltérő célokra is, ideértve személyek vagy tárgyak felismerését, illetve a szembesítést.
13. cikk
Fogvatartott személyek ideiglenes átszállítása tanúként való megjelenés céljából a Megkereső Fél
illetékes igazságügyi hatósága előtt
1. Az olyan fogva tartott személy, akinek tanúként történő személyes megjelenését a Megkereső Fél kérelmezi,
ideiglenesen átszállítható utóbbi területére azzal a feltétellel, hogy visszaszállítására a Megkeresett Fél által
meghatározott időn belül sor kerül.
2. Az átszállítás megtagadható abban az esetben ha:
a) az őrizetben lévő személy nem egyezik bele az átszállításába;
b) jelenléte a Megkeresett Fél területén folyamatban lévő büntetőeljárás során szükséges;
c) az átszállítás valószínűsíthetően meghosszabbítja fogva tartását;
d) egyéb jelentős indok áll fenn a Megkereső Fél területére történő átszállítás ellen.
3. Az átszállított személyt a Megkereső Fél területén – és amennyiben szükséges, olyan harmadik fél területén is,
amelyen keresztül átmenő szállítását kérik – őrizetben kell tartani, kivéve, ha a Megkeresett Fél szabadon bocsátását
kéri.
14. cikk
Hivatalos vagy nyilvános dokumentumok rendelkezésre bocsátása
1. A Megkeresett Fél kérelemre a Megkereső Fél rendelkezésére bocsátja a kormányzati szervek vagy a társadalmi
szervezetek birtokában lévő a nyilvánosság számára hozzáférhető jegyzőkönyvek vagy dokumentumok másolatát.
2. A Megkeresett Fél rendelkezésre bocsáthatja a kormányzati szervek vagy a társadalmi szervezetek birtokában lévő
a nyilvánosság számára hozzá nem férhető jegyzőkönyvek vagy dokumentumok másolatát, ugyanolyan mértékben
és ugyanolyan feltételek mellett, amelyek mellett azok a Megkeresett Fél igazságügyi vagy rendvédelmi szervei
számára hozzáférhetők. Az ilyen másolatokat a Megkeresett Fél illetékes hatósága a nemzeti joga szerint hitelesíti.
15. cikk
Dokumentumok, jegyzőkönyvek vagy tárgyak átadása 1. Amennyiben a megkeresés a jelen Egyezmény 14. cikkében meghatározottaktól eltérő dokumentumok vagy
jegyzőkönyvek átadására vonatkozik, a Megkeresett Fél rendelkezésre bocsáthatja azok másolatát. Amennyiben
a Megkereső Fél kifejezetten kérelmezi az eredeti példányok átadását, a Megkeresett Fél a lehetséges mértékben
teljesíti a kérést.
2. A Megkereső Félnek átadott dokumentumok és jegyzőkönyvek eredeti példányait, valamint tárgyakat az első
adandó alkalommal vissza kell szolgáltatni a Megkeresett Félnek, kivéve, ha a Megkeresett Fél lemond azok
visszaszolgáltatásáról.
16. cikk
Házkutatás, lefoglalás és biztosítási intézkedések 1. A Megkeresett Fél kérelemre intézkedéseket tesz a területén elkövetett bűncselekményből származó jövedelem,
vagy bűncselekményhez kapcsolódó tárgyak felkutatása érdekében, és ennek eredményről tájékoztatja
a Megkereső Felet.
2. A bűncselekményből származó jövedelmek és a bűncselekményhez kapcsolódó tárgyak megtalálása
esetén a Megkeresett Fél kérelemre megtesz minden, a saját nemzeti joga által lehetővé tett intézkedést
a bűncselekményből származó jövedelmek vagy a bűncselekményhez kapcsolódó tárgyak lefoglalása vagy
biztosítása érdekében.
3. A Megkeresett Fél kérelemre, a Felek megállapodása alapján egészben vagy részben átadja a bűncselekményből
származó jövedelmeket vagy a bűncselekményhez kapcsolódó tárgyakat, valamint az utóbbiak eladása révén
keletkezett bevételt.
4. A Megkeresett Fél elhalaszthatja a bűncselekményből származó jövedelmek és a bűncselekményhez kapcsolódó
tárgyak átadását, amennyiben ezekre folyamatban lévő hazai eljárással összhangban szükség van.
5. Jelen cikk alkalmazása során biztosítani kell a Megkeresett Félnek vagy harmadik feleknek a bűncselekményből
származó jövedelmekkel és a bűncselekményhez kapcsolódó tárgyakkal kapcsolatos jogainak érvényesülését.
17. cikk
Banki és pénzügyi információk beazonosítása 1. A Megkeresett Fél – nemzeti jogával összhangban – kérelemre megállapítja, hogy egy bűncselekmény elkövetésével
gyanúsított vagy vádolt személy rendelkezik-e bankszámlával vagy bankszámlákkal bármilyen, a területén
található bármely bankban vagy más pénzügyi intézményben és az ezzel kapcsolatos információkat a Megkereső
Fél rendelkezésére bocsátja, ideértve az olyan személyek személyazonosságával kapcsolatos információkat is,
akik jogosultak az e számlákhoz való hozzáférésre, valamint a számlák helyével és a velük kapcsolatos bármely
tranzakcióra vonatkozó információkat.
2. Jelen Egyezmény 5. cikkében foglaltak mellett, a jelen cikk 1. bekezdésében meghatározott információ átadására
vonatkozó megkeresésnek tartalmaznia kell az alábbiakat is:
a) az ilyen számlák vagy tranzakciók beazonosításához szükséges természetes vagy jogi személy azonosító
adatait;
b) valamennyi ahhoz szükséges információt, hogy a Megkeresett Fél illetékes igazságügyi hatósága
megállapíthassa, hogy
i. megalapozott gyanú áll fenn, hogy az érintett természetes vagy jogi személy bűncselekmény
elkövetésében vett részt és a Megkeresett Fél területén lévő bankok vagy más pénzintézetek
rendelkezhetnek a kért információkkal;
ii. a keresett információ összefügg a nyomozással vagy a büntetőeljárással;
c) a szükséges mértékben minden egyéb információt, amely megkönnyítheti a megkeresés teljesítését.
3. A jelen cikkben hivatkozott jogsegély nem tagadható meg a banktitokra való hivatkozással.
4. A Megkereső Fél garantálja, hogy az e cikk alapján szerzett információk csak és kizárólag a megkeresésben
meghatározott büntetőeljárás céljából kerülnek felhasználásra. 18. cikk
Büntetőeljárásokkal és büntetett előéletre vonatkozó információk cseréje
1. A Megkeresett Fél kérelemre és büntetőeljárás céljából átadja a Megkereső Félnek a Megkereső Fél állampolgárai
ellen folytatott büntetőeljárással és elítélésekkel kapcsolatos információkat jelen Egyezmény 19. cikkével
összhangban.
2. A Megkereső Fél illetékes igazságügyi hatósága által lefolytatandó büntetőeljárás lefolytatásához szükséges,
bűnügyi nyilvántartásban szereplő adatok abban az esetben kerülnek átadásra, ha hasonló esetben ezek az adatok
a Megkeresett Fél illetékes igazságügyi hatóságai számára is hozzáférhetőek.
19. cikk
Személyes adatok védelme 1. A jelen cikk 2. bekezdésének sérelme nélkül, személyes adat kizárólag akkor gyűjthető és továbbítható, ha
ez a jogsegélykérelemben megjelölt célok tekintetében szükséges és arányos.
2. A jelen Egyezmény szerint teljesített megkeresés eredményeként továbbított személyes adatot az a Fél, amely
részére a személyes adat átadásra került, kizárólag az alábbi célokra használhatja fel:
a) azon büntetőeljárás lefolytatása érdekében, amelyben a jogsegélykérelmet a jelen Egyezmény alapján
előterjesztették;
b) egyéb igazságügyi és közigazgatási eljárásban, amely közvetlenül összefügg az a) pontban említett eljárással;
c) a közbiztonságot közvetlenül és súlyosan fenyegető veszély elhárítása érdekében.
3. A személyes adat az adatot továbbító Fél vagy a személyes adattal érintett személy előzetes hozzájárulásával egyéb
célra is felhasználható. A hozzájárulást az adatot továbbító Fél a nemzeti jogával összhangban adja meg.
4. Bármelyik Fél jogosult megtagadni személyes adat továbbítását abban az esetben, ha az ilyen adat nemzeti joga
szerint minősített adatnak minősül és a másik Fél nem képes azonos szintű adatvédelmet biztosítani.
5. Bármely személyes adatot továbbító Fél kérheti az adatot fogadó Felet, hogy adjon tájékoztatást a személyes adat
kezeléséről.
6. A jelen Egyezmény alapján továbbított személyes adatot az adatot fogadó Fél nemzeti joga szerint kell kezelni,
illetve törölni. A fenti korlátozásoktól függetlenül törölni kell az adatot, amint annak kezelése már nem szükséges
az átadás alapjául szolgáló célból.
7. E cikk nem érinti az adatot átadó Fél jogosultságát arra, hogy egyes esetekben további feltételeket szabjon,
ha az adott jogsegélykérelmet ilyen feltételek hiányában nem lehetne teljesíteni. Amennyiben e bekezdés
alapján további feltételek megjelölésére sor kerül, az adatot átvevő Fél köteles a fogadott adatot e feltételeknek
megfelelően kezelni.
8. Amennyiben az adatszolgáltatást követően az adatot átadó Félnek olyan körülmények jutnak a tudomására,
amelyek következtében az adott esetben további feltételt kell kikötnie, a Felek egyeztethetnek annak
meghatározása érdekében, hogy a személyes adat védelme milyen mértékben lehetséges.
20. cikk
Nemzeti joggal kapcsolatos tájékoztatás
A Felek kérelemre információt cserélnek a hatályos vagy korábban hatályban lévő nemzeti jogszabályaikról, és
az ezzel kapcsolatos joggyakorlatról.
21. cikk
Hitelesítés alóli mentesülés
A jelen Egyezménnyel összefüggésben átadott iratok és jegyzőkönyvek nem igényelnek semmilyen további
(felül)hitelesítést.
22. cikk
Titoktartás 1. A Megkeresett Fél bizalmasan kezeli a megkeresést és annak tartalmát, amennyiben a Megkereső Fél a bizalmas
kezelést kéri. Amennyiben a megkeresés nem teljesíthető a kért titoktartás megsértése nélkül, a Megkeresett
Fél tájékoztatja erről a Megkereső Felet, amely ezt követően megállapítja, hogy a megkeresés ennek ellenére is
teljesítendő-e.
2. A Megkeresett Fél megfelelő kérelme esetén a Megkereső Fél a jogsegélykérelem teljesítése során szerzett bármely
bizonyítékot és információt bizalmasan kezel, kivéve a bizonyíték és információ nyomozás és büntetőeljárás során
történő felhasználásának eseteit.
23. cikk
Költségek 1. A Felek a jelen Egyezmény alkalmazásából származó költségeket nemzeti jogukkal összhangban viselik.
2. A jelen cikk 3. bekezdésének sérelme nélkül, a megkeresés teljesítéséből származó költségeket a Megkeresett Fél
viseli.
3. A Megkereső Fél a következő költségeket viseli:
a) jelen Egyezmény 6. cikk 3. bekezdésében felsorolt személyek utazási és elhelyezési költségeit a Megkeresett
Fél területén;
b) jelen Egyezmény 10. cikkében felsorolt személyek utazási és elhelyezési költségeit a Megkereső Fél területén;
c) a videokonferenciával kapcsolatos költségeket, a jelen Egyezmény 12. cikk 6. bekezdésének sérelme nélkül;
d) a jelen Egyezmény 13. cikke alapján előterjesztett megkeresés teljesítéséből eredő kiadásokat;
e) szakértők kiadásait és díjazását;
f ) a fordításból, tolmácsolásból, és leírásból származó kiadásokat és díjakat;
g) a lefoglalt tárgyak tárolásából és átadásából származó kiadásokat.
4. Amennyiben a megkeresés teljesítése rendkívüli kiadásokat von maga után, a Felek egyeztetnek a megkeresés
teljesítésének feltételeiről, valamint a felmerülő költségek megosztásának feltételeiről.
24. cikk
Nemzetközi egyezményekkel való összeegyeztethetőség
Jelen Egyezmény nem érinti a Felekre bármiféle nemzetközi egyezmény értelmében vonatkozó jogokat és
kötelezettségeket, amelynek részesei, illetve Magyarország vonatkozásában azokat, amelyek az Európai Unió
tagállamaként ráhárulnak.
25. cikk
Viták rendezése
A jelen Egyezmény értelmezésével vagy végrehajtásával kapcsolatosan felmerülő bármilyen vitát tárgyalások útján
vagy diplomáciai úton kell rendezni.
26. cikk
Az Egyezmény hatályba lépése, módosítása és felmondása
1. Jelen Egyezményt a Felek határozatlan időre kötik. A jelen Egyezmény a diplomáciai úton érkezett azon utolsó
írásbeli értesítés kézhezvételétől számított harmincadik (30.) napon lép hatályba, amelyben a Felek a jelen
Egyezmény hatálybalépéséhez szükséges belső jogi eljárások lezárulásáról értesítik egymást.
2. Jelen Egyezményt a Felek közös megegyezéssel módosíthatják. A változtatásokat és módosításokat külön
jegyzőkönyvbe kell foglalni, mely a jelen Egyezmény szerves részévé válik és a jelen cikk 1. bekezdése szerint lép
hatályba.
3. A jelen Egyezményt bármely Fél bármikor felbonthatja a másik Fél részére diplomáciai úton megküldött írásbeli
közléssel. A felmondás a kézhezvétel napjától számított száznyolcvan (180) nap elteltével lép hatályba.
4. A jelen Egyezmény – a felmondás ellenére – az eljárás befejezéséig alkalmazandó marad azokra
a jogsegélykérelmekre nézve, amelyeket a hatálya alatt terjesztettek elő.
5. Jelen Egyezmény alkalmazandó minden, a hatályba lépését követően előterjesztett megkeresésre vonatkozóan
abban az esetben is, ha az alapul szolgáló bűncselekmények elkövetésére még jelen Egyezmény hatályba lépését
megelőzően került sor.
A FENTIEK HITELÉÜL, az aláírók megfelelő felhatalmazás birtokában, aláírták jelen Egyezményt
KÉSZÜLT Asztanában, 2015. április 1-jén, két eredeti példányban magyar, kazah és angol nyelven, amelyek
mindegyike egyaránt hiteles és hatályos. Jelen Egyezmény értelmezésével kapcsolatos bármiféle nézetkülönbség
esetén az angol nyelvű szöveg érvényes.
Magyarország részéről: A Kazah Köztársaság részéről:” 4. § (1) Ez a törvény – a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel – a kihirdetését követő napon lép hatályba.
(2) A 2. § és 3. § az Egyezmény 26. cikk 1. bekezdésében meghatározott időpontban lép hatályba.
(3) Az Egyezmény, illetve a 2. § és 3. § hatálybalépésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter – annak
ismertté válását követően – a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg.
(4) Az e törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről az igazságügyért felelős miniszter gondoskodik.
Áder János s. k., Kövér László s. k.,
köztársasági elnök az Országgyűlés elnöke
MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.