← Magyarország

2018. LXXIV. törvény a Magyarország és a Thaiföldi Királyság között létrejött kiadatási egyezmény kihirdetéséről.

Röviden

Ez a törvény a Magyarország és a Thaiföldi Királyság közötti kiadatási egyezményt hirdeti ki, amely lehetővé teszi a két ország számára, hogy bűncselekmények miatt körözött személyeket kiadjanak egymásnak. Célja a bűncselekmények visszaszorítása hatékony együttműködés révén.

Amit szabályoz

Akire vonatkozik

Kulcspontok

📄 Jogszabály szövege
2018. LXXIV. törvény a Magyarország és a Thaiföldi Királyság között létrejött kiadatási egyezmény kihirdetéséről. 1. § Az  Országgyűlés e  törvénnyel felhatalmazást ad a  Magyarország és a Thaiföldi Királyság között létrejött kiadatási egyezmény (a továbbiakban: Egyezmény) kötelező hatályának elismerésére. 2. § Az Országgyűlés az Egyezményt e törvénnyel kihirdeti. 3. § Az Egyezmény hiteles angol és magyar nyelvű szövege a következő: Have agreed as follows: A törvényt az Országgyűlés a 2018. november 13-i ülésnapján fogadta el. „MAGYARORSZÁG ÉS A THAIFÖLDI KIRÁLYSÁG KÖZÖTT LÉTREJÖTT KIADATÁSI EGYEZMÉNY Magyarország és a Thaiföldi Királyság (a továbbiakban: „Szerződő Felek”); Attól az  óhajtól vezérelve, hogy hatékony együttműködést alakítsanak ki a  két állam között a  bűncselekmények visszaszorítása terén a kiadatási egyezmény megkötésével; Megállapodtak az alábbiakban: 1. cikk Kiadatási kötelezettség A Szerződő Felek a  jelen Egyezmény rendelkezéseinek megfelelően kiadják egymásnak a  területükön tartózkodó azon személyeket, akiket a  másik Fél kiadatási bűncselekmény miatti büntetőeljárás lefolytatása vagy szabadságvesztés-büntetés végrehajtása céljából köröz. 2. cikk Kiadatási bűncselekmények 1. A jelen Egyezmény céljainak megfelelően kiadatásnak olyan bűncselekmény esetében van helye, amely mindkét Szerződő Fél joga alapján legalább egy (1) évig terjedő szabadságvesztéssel vagy szabadságelvonással járó más intézkedéssel büntetendő. 2. Ha a  kiadatási kérelem szabadságvesztés vagy szabadságelvonással járó más intézkedés végrehajtása céljából lett előterjesztve, kiadatásnak akkor van helye, ha a végrehajtásból legalább hat (6) hónap van hátra. 3. Egy bűncselekmény attól függetlenül kiadatási bűncselekmény, hogy a Szerződő Felek joga azonos módon minősíti-e az adott cselekményt vagy mulasztást, vagy azonos elnevezéssel látja-e el a bűncselekményt. 4. Ha a kiadatást egy kiadatási bűncselekmény miatt engedélyezték, a kiadatást a kérelemben szereplő egyéb, a  kiadatási bűncselekményhez kapcsolódó bűncselekmény miatt is engedélyezni lehet, ha az  a  jelen cikk 1.  bekezdésében meghatározott időtartamok kivételével megfelel a  kiadatáshoz szükséges minden egyéb feltételnek, függetlenül attól, hogy a kérelem az eredeti kérelemmel egy időben lett-e előterjesztve. 3. cikk Központi hatóságok Kiadatási ügyekben a kijelölt központi hatóság Magyarország részéről az igazságügyért felelős miniszter, a Thaiföldi Királyság részéről a  legfőbb ügyész vagy az  általa kinevezett személy. A  központi hatóságokkal kapcsolatos változásokról a Szerződő Felek diplomáciai úton értesítik egymást. 4. cikk Kötelező megtagadási okok A jelen Egyezmény alapján a kiadatást meg kell tagadni, ha: 1. a kiadatási kérelem tárgyát képező bűncselekményt a  megkeresett Fél politikai bűncselekménynek tekinti. Nem tekinthetők politikai bűncselekménynek: (a) bármely Fél államfője, kormányfője vagy ezek családtagja ellen elkövetett emberölés vagy más az élet, testi épség vagy szabadság ellen irányuló bűncselekmény, beleértve ezek kísérletét is; (b) olyan cselekmény vagy mulasztás, amelyet bűncselekménynek kell tekinteni olyan többoldalú nemzetközi szerződések alapján, melyeknek mindkét Szerződő Fél a részese; 2. a kiadatást olyan katonai bűncselekmény miatt kérik, amely nem minősül köztörvényes bűncselekménynek; 3. egyéni kegyelem, közkegyelem vagy elévülés miatt a büntetőeljárás már nem folytatható vagy a büntetést már nem lehet végrehajtani akár a megkereső Fél, akár a megkeresett Fél joga szerint; 4. a megkeresett Fél a kiadni kért személyt már jogerősen felmentette vagy elítélte a kiadatási kérelem tárgyát képező bűncselekmény miatt; 5. a megkeresett Fél alapos okkal feltételezi, hogy a kiadatást azzal a céllal kérték, hogy a kiadni kért személy ellen a  faji hovatartozása, vallása, nemzetisége vagy politikai véleménye alapján indítsanak büntetőeljárást vagy szabjanak ki rá büntetést, illetve a  kiadni kért személy az  említett okok miatt hátrányos helyzetbe kerülhet; 6. a  megkereső Fél törvényei szerint halálbüntetéssel büntethető a  büntetőeljárás vagy az  elítélés alapjául szolgáló bűncselekmény vagy bármely más bűncselekmény, amely miatt fogva tarthatnák a  kiadni kért személyt vagy eljárhatnának vele szemben a  jelen Egyezménnyel összhangban, kivéve, ha a megkereső Fél megfelelő biztosítékot nyújt arra, hogy nem szabnak ki halálbüntetést vagy a kiszabott halálbüntetést nem hajtják végre. 5. cikk Mérlegelhető megtagadási okok A kiadatást meg lehet tagadni, ha: 1. a megkeresett Fél joghatósággal rendelkezik a  kiadatási kérelem tárgyát képező bűncselekményre. Ha a  megkeresett Fél ezen az  alapon tagadja meg a  kiadatást, büntetőeljárást kell indítania a  kiadni kért személlyel szemben; 2. a megkeresett Fél büntetőeljárást folytat vagy folytatott a  kiadni kért személlyel szemben ugyanazon bűncselekmény miatt, mint amelyre a kiadatást kérték. 6. cikk Saját állampolgárok kiadatása 1. A Szerződő Felek megtagadhatják a saját állampolgáraik kiadatását. 2. Ha a  megkeresett Fél a  jelen cikk 1. bekezdése alapján megtagadja a  kiadatást, a  megkereső Fél kérésére büntetőeljárás megindítása vagy egyéb intézkedés megtétele céljából átteszi az  ügyet a  saját illetékes hatóságának. E  célból a  megkereső Fél megküldi a  bűncselekményre vonatkozó iratokat és bizonyítékokat a megkeresett Félnek. 3. A jelen cikk 2. bekezdésének sérelme nélkül a  megkeresett Fél nem köteles áttenni az  ügyet az  illetékes hatóságának, ha arra nincs joghatósága. 7. cikk A kiadatási kérelem és a szükséges iratok 1. A kiadatási kérelmet írásban kell előterjeszteni és diplomáciai úton kell továbbítani a  megkeresett Fél központi hatósága részére. A  kiadatási kérelem mellékletét képező iratokat megfelelően hitelesíteni kell a 10. cikkel összhangban. 2. A kiadatási kérelemhez mellékelni kell: (a) a kiadni kért személyre vonatkozó adatokat, amelyek segítenek meghatározni a  személy személyazonosságát, állampolgárságát és tartózkodási helyét; (b) a kiadatási kérelem tárgyát képező bűncselekmény történeti tényállását, beleértve az  elkövetés helyét és idejét; (c) az egyes bűncselekményekre, valamint a  kiszabható büntetésekre vonatkozó jogszabályok szövegét; (d) a büntethetőség vagy a büntetés elévülési idejére vonatkozó jogszabályi rendelkezések szövegét; és (e) a megkereső Fél bírósága által kibocsátott elfogatóparancs egy példányát. 3. Ha a  kiadatási kérelmet büntetőeljárás lefolytatása céljából terjesztik elő, ahhoz olyan bizonyítékokat is mellékelni kell, amelyek a  megkeresett Fél joga alapján megalapoznák a  kiadni kért személlyel szembeni büntetőeljárás lefolytatását, ha a  bűncselekményt a  megkeresett Fél területén követték volna el, beleértve olyan bizonyítékokat, amelyek alapján megállapítható, hogy a kiadni kért személy azonos azzal a személlyel, akivel szemben az elfogatóparancsot kibocsátották. 4. Ha a  kiadatási kérelem tárgyát képező bűncselekmény miatt a  kiadni kért személyt bűnösnek mondták ki, a kiadatási kérelemhez a bírósági ítélet egy példányát is mellékelni kell. 5. Ha a  kiadni kért személyt elítélték, a  kiadatási kérelemhez csatolni kell egy nyilatkozatot a szabadságvesztésből még le nem töltött idő hosszáról. 8. cikk Kiegészítő információk 1. Ha a  kiadatási kérelemben és mellékleteiben szereplő információk nem elegendőek a  kiadatási kérelemről való döntés meghozatalához, a  megkeresett Fél kiegészítő információkat kérhet, amelynek megküldésére határidőt tűzhet. 2. Ha a  kiadni kért személyt ideiglenes kiadatási letartóztatásba vagy kiadatási letartóztatásba helyezték, és a  megküldött kiegészítő információ a  jelen Egyezmény alapján nem elégséges vagy nem érkezik meg a kitűzött határidőn belül, akkor a személy szabadlábra helyezhető. Ez a szabadlábra helyezés nem zárja ki, hogy a megkereső Fél újabb kiadatási kérelmet terjesszen elő ugyanazon vagy más bűncselekmény miatt. 9. cikk Az iratok nyelve A kiadatási kérelmet, az ideiglenes kiadatási letartóztatás iránti kérelmet és a jelen Egyezmény szerint megküldendő más iratokat a  megkeresett Fél hivatalos nyelvén kell előterjeszteni, vagy azokat el kell látni ilyen nyelvű hiteles fordítással. 10. cikk Hitelesítés 1. A kiadatási kérelem és az  ideiglenes kiadatási letartóztatás iránti kérelem mellékletét képező iratokat megfelelő hitelesítéssel kell ellátni. 2. Az iratok megfelelő hitelesítéssel vannak ellátva, ha (a) a megkereső Fél bírája vagy más illetékes hatósága aláírta vagy hitelesítette azokat és (b) a megkereső Fél illetékes hatósága ellátta a hivatalos pecsétjével. 11. cikk Ideiglenes kiadatási letartóztatás 1. Sürgős esetben bármely Szerződő Fél kérheti a  kiadni kért személy ideiglenes kiadatási letartóztatását. A kérelmet írásban, diplomáciai úton kell előterjeszteni a megkeresett Fél központi hatóságának. A kérelem másolata közvetlenül is megküldhető a megkeresett Fél központi hatóságának. 2. Az ideiglenes kiadatási letartóztatás iránti kérelemnek tartalmaznia kell: (a) szándéknyilatkozatot a  kiadni kért személlyel szembeni szabályszerű kiadatási kérelem előterjesztéséről; (b) tájékoztatást a sürgősség indokáról; (c) a kiadni kért személyre vonatkozó adatokat, amelyek segítenek meghatározni a  személy személyazonosságát, állampolgárságát és tartózkodási helyét; (d) a bűncselekményre, a kiszabható büntetésre és az elévülésre vonatkozó jogszabályi rendelkezések szövegét; (e) a bűncselekmény történeti tényállását, beleértve az elkövetés helyét és idejét; (f ) a megkereső Fél bírósága által kibocsátott elfogatóparancs egy példányát; és (g) ha a kiadni kért személyt elítélték, az ítélet összefoglalását. 3. A megkeresett Fél azonnal értesíti a  megkereső Felet az  ideiglenes kiadatási letartóztatásra vonatkozó döntéséről. 4. Az ideiglenes kiadatási letartóztatást meg kell szüntetni, ha a kiadni kért személy letartóztatásától számított hatvan (60) napon belül a megkeresett Fél nem kapja meg a szabályszerű kiadatási kérelmet és a 7. cikkben szereplő iratokat. Kivételes esetben és a megkereső Fél indokolt kérelmére ez a határidő meghosszabbítható, azonban az  ideiglenes kiadatási letartóztatás nem haladhatja meg a  kiadni kért személy letartóztatásától számított kilencven (90) napot. 5. A kiadni kért személy jelen cikk 4. bekezdése alapján történő szabadlábra helyezése nem akadálya az újabb letartóztatásnak és a  kiadatásnak, ha a  megkeresett Fél a  későbbiekben megkapja a  szabályszerű kiadatási kérelmet és annak mellékleteit. 12. cikk Határozat és átadás 1. A megkeresett Fél a kiadatási kérelemről hozott döntéséről haladéktalanul értesíti a megkereső Felet. 2. A megkeresett Fél a  kiadatási kérelem részleges vagy teljes megtagadása esetén a  megtagadás okait közli a megkereső Féllel. 3. A kiadatás elrendelése esetén a megkeresett Fél tájékoztatja a megkereső Felet arról az időtartamról, amelyet a kiadni kért személy az átadása előtt kiadatási fogságban töltött. 4. A kiadatás elrendelése esetén a  kiadni kért személy átadásának helyszíne a  Szerződő Felek megállapodása szerint a megkeresett Fél területén kerül meghatározásra. 5. A megkereső Fél köteles átvenni a kiadni kért személyt a megkeresett Fél által meghatározott határidőn belül. 6. Ha a Szerződő Felek bármelyike a kiadni kért személyt önhibáján kívüli körülmény miatt nem adja vagy nem veszi át, akkor arról a másik Szerződő Felet tájékoztatja. A Szerződő Felek a megkeresett Fél nemzeti jogával összhangban megállapodnak az átadás új határnapjáról. 7. Ha a kiadni kért személy átadására a jelen cikk 5. illetve 6. bekezdésében megállapított határidőn belül nem kerül sor, őt szabadlábra kell helyezni. 8. Ha a megkereső Fél a jelen cikk 5. illetve 6. bekezdésében megállapított határidőn belül nem veszi át a kiadni kért személyt, a megkeresett Fél a megkereső Fél ugyanazon személyre, ugyanazon cselekményre vonatkozó újabb kiadatási kérelmét a nemzeti jogával összhangban elutasíthatja. 13. cikk Halasztott átadás és ideiglenes kiadatás 1. Ha a  kiadni kért személy szabadságvesztés büntetést tölt vagy ellene a  megkeresett Fél büntetőeljárást folytat olyan bűncselekmény miatt, amelyre a  kiadatását nem kérték, a  megkeresett Fél a  kiadni kért személyt – a saját nemzeti jogának megfelelően – kiadhatja, vagy elhalaszthatja az átadását a büntetőeljárás befejezéséig vagy a  szabadságvesztés-büntetés teljes, illetve részbeni kitöltéséig. Az  átadás elhalasztásáról a megkeresett Fél a megkereső Felet tájékoztatni köteles. 2. Ha a  megkeresett Fél a  területén fogvatartott személy kiadhatóságát megállapította, a  nemzeti jogával összhangban büntetőeljárás lefolytatása céljából ideiglenesen kiadhatja a  megkereső Fél részére. Az ideiglenes kiadatás feltételeit a Szerződő Felek közösen állapítják meg. 14. cikk Egyidejű kérelmek 1. Ha ugyanazon személy ideiglenes kiadatási letartóztatását vagy kiadatását a megkereső Fél mellett egy vagy több másik állam is kéri, a megkeresett Fél saját belátása szerint dönt arról, hogy a kiadni kért személyt melyik államnak adja át. A megkeresett Fél döntéséről a megkereső Felet tájékoztatja. 2. Egy Thaiföldi Királyság által előterjesztett kiadatási kérelem és egy Európai Uniós tagállam által kibocsátott európai elfogatóparancs közötti ütközés esetén Magyarország dönti el, hogy a  személyt melyik államnak adja át. 3. A döntéshozatal során a megkeresett Fél az összes lényeges körülményt figyelembe veszi, különös tekintettel az alábbiakat: (a) kétoldalú kiadatási egyezmény meglétét; (b) ha a kiadatási kérelmek különböző bűncselekményekre vonatkoznak, a bűncselekmények súlyát; (c) a bűncselekmények elkövetésének helyét és idejét; (d) a kérelmek előterjesztésének időpontját; (e) a kiadni kért személy állampolgárságát; (f ) a kiadni kért személy állandó lakóhelyét; és (g) annak a lehetőségét, hogy a megkereső államok a kiadni kért személyt továbbadhatják-e. 15. cikk A specialitás elve 1. A jelen Egyezmény alapján kiadott személy ellen a  megkereső Félnél nem lehet eljárást lefolytatni, ítéletet hozni, őt fogvatartani, harmadik állam számára további kiadatását elrendelni, vagy egyéb, szabadság korlátozására irányuló intézkedést hozni olyan bűncselekmény miatt, amelyet kiadatása előtt követett el, kivéve ha: (a) a bűncselekmény vonatkozásában a kiadatását elrendelték; (b) bármilyen más kiadatási bűncselekmény vonatkozásában a  megkeresett Fél az  utólagos hozzájárulását megadja. Az  utólagos hozzájárulási kérelemhez a  7.  cikkben felsorolt iratokat kell csatolni. 2. Jelen cikk 1. bekezdése nem vonatkozik arra az esetre ha: (a) a személynek lehetősége volt arra, hogy a megkereső Fél területét elhagyja, ám ezt a kiadatásának alapjául szolgáló bűncselekményre vonatkozó végső szabadon bocsátását követő negyvenöt (45) napon belül nem teszi meg; vagy (b) a személy önként visszatért a megkereső Fél területére, miután korábban elhagyta azt. 16. cikk Tárgyak átadása 1. A megkeresett Fél a  megkereső Fél kérelmére – ha azt nemzeti joga lehetővé teszi – lefoglalja, illetve a kiadatás elrendelése esetén átadja a megkereső Félnek az alábbi tárgyakat, melyeket a kiadni kért személy birtokában a letartóztatásakor találtak: (a) melyek bizonyítékul szolgálhatnak; vagy (b) melyeket a bűncselekmény eredményeként szereztek meg. 2. Ha a megkeresett Fél jogszabályai vagy harmadik személyek jogai megkívánják, a megkeresett Fél kérelmére az így átadott tárgyak a megkereső Fél költségén kerülnek visszaszolgáltatásra a megkeresett Fél részére. 3. A megkeresett Fél büntetőeljárás lefolytatása céljából ideiglenesen visszatarthatja a  lefoglalt tárgyak átadását. A megkeresett Fél azzal a kikötéssel is átadhatja a lefoglalt tárgyakat, hogy azokat a megkereső Fél a hazai büntetőeljárásának lefolytatását követően haladéktalanul saját költségén szolgáltassa számára vissza. 17. cikk Egyszerűsített kiadatás 1. A megkeresett Fél a kiadatást nemzeti jogának megfelelően hivatalos kiadatási eljárás lefolytatása nélkül is elrendelheti, ha a kiadni kért személy a kiadatásához az illetékes hatóság előtt kifejezetten hozzájárul. 2. A jelen cikk szerint kiadott személyre a 12. és 16. cikk rendelkezései vonatkoznak. 18. cikk Átmenő szállítás 1. Ha bármelyik Szerződő Fél egy harmadik állam által a  számára kiadott személy hazaszállítását a  másik Szerződő Fél területén keresztül kívánja lebonyolítani, akkor a kiadatásban érdekelt Szerződő Fél átszállítási kérelmet terjeszt elő a  másik Szerződő Félhez. Az  átszállítási kérelmet közvetlenül kell megküldeni a  másik Szerződő Fél központi hatósága számára. Az  átszállítási kérelemnek tartalmaznia kell az  átszállítani kívánt személy személyazonosságára vonatkozó adatokat, valamint a bűncselekmény történeti tényállásának rövid összefoglalóját. 2. Mindkét Szerződő Fél engedélyezi, hogy a  harmadik állam által a  másik Szerződő Félnek kiadott személyt a területén átszállítsák, ha az nem ellentétes a nemzeti jogával. 3. A megkeresett Fél területén az átszállítani kívánt személyt fogva tarthatja. 4. Nincs szükség engedélyre, ha az  átszállítás légi úton történik, és a  Szerződő Felek államainak területén leszállásra nem kerül sor. 19. cikk Együttműködés és költségek 1. A megkeresett Fél minden szükséges intézkedést megtesz a  kiadatási kérelemmel kapcsolatos bármilyen eljárás lefolytatása céljából, valamint viseli azok költségeit. A megkeresett Fél az eljárások során a megkereső Fél érdekeit szem előtt tartva köteles eljárni. 2. A kiadni kért személy átadásának időpontjáig a  megkeresett Fél viseli a  kiadatási eljárással kapcsolatos valamennyi, a megkeresett Fél területén felmerülő költséget, beleértve a kiadni kért személy letartóztatását és fogvatartását. 3. A megkereső Fél viseli azon költségeket, melyek a  kiadni kért személynek a  megkeresett Fél államából történő elszállításával kapcsolatban merültek fel. 4. Ha nyilvánvalóvá válik, hogy a  kiadatási kérelemmel kapcsolatban rendkívüli költségek merülnek fel, a Szerződő Felek konzultáció útján döntenek a költségek viselésének módjáról. 20. cikk Személyes adatok védelme 1. A jelen Egyezmény alkalmazásához szükséges személyes adatok feldolgozása és kezelése a  Szerződő Felek nemzeti jogszabályai alapján történik. 2. A személyes vagy más adatokat továbbító Szerződő Felek további feltételeket szabhatnak a  továbbított adatok feldolgozására vonatkozóan. Ha további feltételeket állapítottak meg a  jelen bekezdés alapján, az a Szerződő Fél, amelynek az adatokat továbbították, a megkapott adatokat köteles a megszabott feltételek szerint feldolgozni. 21. cikk Nemzetközi egyezményekhez való viszony A jelen Egyezmény nem befolyásolja a Szerződő Felek egyéb olyan nemzetközi szerződésekben biztosított jogait és vállalt kötelezettségeit, amelyeknek mindkét Szerződő Fél részese. 22. cikk A viták rendezése A jelen Egyezmény alkalmazásával vagy értelmezésével kapcsolatban felmerülő bármilyen vitát a  Szerződő Felek közötti konzultáció vagy tárgyalás útján kell rendezni. 23. cikk Záró rendelkezések 1. A jelen Egyezmény rendelkezéseit kell alkalmazni valamennyi, a  jelen Egyezmény hatályba lépése után előterjesztett kiadatási és ideiglenes kiadatási letartóztatásra irányuló kérelemre, tekintet nélkül a kérelemben megjelölt bűncselekmény vagy bűncselekmények elkövetési idejére. 2. A jelen Egyezményt meg kell erősíteni, és a  megerősítési okiratokat a  lehető leghamarabb ki kell cserélni. A  jelen Egyezmény a  megerősítési okiratok kicserélése időpontját követő harmincadik (30.) napon lép hatályba. 3. A jelen Egyezményt a  Szerződő Felek a  másik Szerződő Fél részére diplomáciai úton megküldött írásbeli felmondással bármikor felbonthatják. A felmondás a kézhezvétel napjától számított száznyolcvan (180) nap elteltével lép hatályba. A  jelen Egyezmény – a  felmondás ellenére – az  eljárás befejezéséig alkalmazandó marad azokra a kiadatási eljárásokra nézve, melyek a felmondás előtt kezdődtek. A FENTIEK HITELÉÜL, a Kormányaik által szabályszerűen felhatalmazott alulírottak a jelen Egyezményt aláírták. KÉSZÜLT New Yorkban, a 2018. év szeptember hónapjának 26. napján két eredeti példányban, magyar, thai és angol nyelven, amelyek mindegyike egyformán hiteles és hatályos. Az Egyezmény eltérő rendelkezése esetén az angol szöveg az irányadó. MAGYARORSZÁG RÉSZÉRŐL A THAIFÖLDI KIRÁLYSÁG RÉSZÉRŐL SZIJJÁRTÓ PÉTER VIRASAKDI FUTRAKUL KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTER KÜLÜGYMINISZTER-HELYETTES” 4. § (1) Ez a törvény – a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel – a kihirdetését követő napon lép hatályba. (2) A 2. § és a 3. § az Egyezmény 23. cikk 2. bekezdésében meghatározott időpontban lép hatályba. (3) Az Egyezmény, illetve a 2. § és a 3. § hatálybalépésének naptári napját a külgazdasági és külügyminiszter – annak ismertté válását követően – a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg. 5. § Az e törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről az igazságügyért felelős miniszter gondoskodik. Áder János s. k., Dr. Latorcai János s. k., köztársasági elnök az Országgyűlés alelnöke

MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.