← Magyarország

2014. IV. törvény a Magyarország Kormánya és a Török Köztársaság Kormánya közötti Biztonsági Együttműködési Megállapodás kihirdetéséről.

Röviden

Ez a törvény a Magyarország Kormánya és a Török Köztársaság Kormánya közötti biztonsági együttműködési megállapodás kihirdetéséről szól, melynek célja a két ország közötti baráti kapcsolatok és együttműködés fejlesztése a közrend és közbiztonság területén.

Mit szabályoz

Kit érint

Kulcspontok

📄 Jogszabály szövege
2014. IV. törvény a Magyarország Kormánya és a Török Köztársaság Kormánya közötti Biztonsági Együttműködési Megállapodás kihirdetéséről. 1. § Az Országgyűlés e törvénnyel felhatalmazást ad a Magyarország Kormánya és a Török Köztársaság Kormánya közötti Biztonsági Együttműködési Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) kötelező hatályának elismerésére. 2. § Az Országgyűlés a Megállapodást e törvénnyel kihirdeti. 3. § A Megállapodás hiteles angol és magyar nyelvű szövege a következő: A törvényt az Országgyűlés a 2014. február 6-i ülésnapján fogadta el. „Szigorúan titkos!” Çok Gizli TOP SECRET „Titkos!” Gizli SECRET „Bizalmas!” Özel CONFIDENTIAL „Korlátozott terjesztésű!” Hizmete Özel RESTRICTED A MAGYARORSZÁG KORMÁNYA ÉS A TÖRÖK KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA KÖZÖTTI BIZTONSÁGI EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁS Magyarország Kormánya és a Török Köztársaság Kormánya (a továbbiakban: a Felek) összhangban a nemzetközi megállapodásokkal és államaik nemzeti jogszabályaival, azzal a céllal, hogy fejlesszék és előmozdítsák a két állam közötti baráti kapcsolatokat és együttműködést, aggodalommal tekintve a szervezett bűnözés és az illegális migráció növekedésére, meggyőződve a nemzetközi együttműködés kiemelt fontosságáról a hatékony bűnmegelőzés és bűnüldözés terén, a viszonosság és a kölcsönös előny elve által vezérelve, az alábbiak szerint állapodtak meg: 1. cikk Az együttműködés területei és célja (1) A Felek nemzeti jogszabályaikkal összhangban, hatáskörrel rendelkező hatóságaikon keresztül együttműködnek a közrend és közbiztonság ellen irányuló, határokon átnyúló bűncselekmények megelőzése, felderítése és üldözése terén. (2) Az együttműködés kiterjed a  határokon átnyúló bűncselekmények, különösen a  terrorizmus, a  szervezett bűnözés, az  illegális bevándorlás, az  emberkereskedelem és a  migránsok csempészete, a  korrupció, a  pénzmosás, a  kábítószerek vagy pszichotróp anyagok és az  előállításhoz használt prekurzoraik illegális előállítása és csempészete, a  fegyverek, dohánytermékek és alkoholos italok, kulturális és természeti vagyontárgyak és áruk csempészete, valamint a számítógépes bűnözés elleni küzdelemre. (3) A jelen Megállapodásban szabályozott együttműködés nem terjed ki az igazságügyi hatóságok hatáskörébe tartozó jogsegélyre, valamint a nemzetbiztonsági célból gyűjtött információk és titkos információk átadására. 2. cikk Az együttműködés formái (1) A Felek hatáskörrel rendelkező hatóságai közötti együttműködés nemzeti jogszabályaikkal összhangban valósul meg, az alábbiak szerint: 1. információk, tapasztalat és bűnügyi felderítési információk cseréje; 2. ellenőrzött szállítás; 3. eltűnt személyek és tárgyak keresése, ismeretlen személyazonosságú személyek és holttestek azonosítása. (2) A Felek hatáskörrel rendelkező hatóságai írásbeli megkeresés alapján segítik egymást. Sürgős esetekben a megkeresés szóban is előterjeszthető; a szóbeli megkeresést haladéktalanul írásban is meg kell erősíteni. (3) A megkeresés tartalmazza a  megkereső együttműködő hatóság megnevezését, a  megkeresés tárgyát és leírását, jogi és ténybeli alapját, a  megkereső Fél által meghatározott teljesítési határidőt. A  megkereséshez csatolni lehet a megkeresés tartalmához kapcsolódó dokumentumokat és/vagy adatokat. (4) A Felek hatáskörrel rendelkező hatóságai, nemzeti jogszabályaikkal összhangban, megkeresés nélkül is tájékoztatást adnak a  másik Fél hatáskörrel rendelkező hatóságának, amennyiben az  adott információ releváns a másik Fél számára a közrendet és közbiztonságot fenyegető veszélyek megelőzése, valamint a határokon átnyúló bűncselekmények megelőzése, felderítése és üldözése céljából. 3. cikk Hatáskörrel rendelkező hatóságok (1) A jelen Megállapodás végrehajtására hatáskörrel rendelkező hatóságok a következők: Magyarország Kormánya részéről: – Rendőrség; – Nemzeti Adó- és Vámhivatal. A Török Köztársaság Kormánya részéről: – Török Nemzeti Rendőrség. (2) A hatáskörrel rendelkező hatóságok az alábbi központi kapcsolattartó pontokon keresztül küldik a megkereséseket és az azokra adott válaszokat: Magyarország Kormánya részéről: – Nemzetközi Bűnügyi Együttműködési Központ. A Török Köztársaság Kormánya részéről: – Török Nemzeti Rendőrség, Nemzetközi Kapcsolatok Főosztály. (3) Az alább kijelölt hatáskörrel rendelkező hatóságok jogosultak arra, hogy a  megkereséseket és az  azokra adott válaszokat közvetlenül, a központi kapcsolattartó pontok értesítése nélkül megküldjék: Magyarország Kormánya részéről: – Terrorelhárítási Központ; – Nemzeti Védelmi Szolgálat. A Török Köztársaság Kormánya részéről: – Felderítő Főosztály; – Csempészet és Szervezett Bűnözés Elleni Főosztály. 4. cikk Információk és bűnügyi felderítése információk megosztása (1) A hatáskörrel rendelkező hatóságok az  alábbi információkat és bűnügyi felderítési információkat osztják meg egymással: a) a bűncselekményben résztvevő személyek adatai, beleértve az  elkövetőkre, a  szervezett bűnözői szervezetek és bűnözői csoportok tagjaira, kapcsolataira és felépítésére, valamint a  tipikus elkövetői és csoportmagatartásokra vonatkozó információkat; b) terrorista szervezetekre, csoportokra és azok tagjaira vonatkozó információkat, akik a  Felek egyikének területén vagy területéről kiindulva terrorcselekményeket hajtanak végre, hajtottak végre, vagy terveznek végrehajtani, megsértve ezzel a  másik Fél érdekeit, valamint az  ilyen szervezetek kiterjedésére, tevékenységére és a terrorizmus finanszírozására vonatkozó információkat; c) előkészített, megkísérelt vagy elkövetett bűncselekményekre vonatkozó adatokat; d) a bűncselekményben résztvevő személyek személyazonosságáról, tartózkodási helyéről és lakcíméről szóló információkat; e) különféle járművek vezetésére feljogosító okmányokkal kapcsolatos információkat; f ) gépjárművek egyedi azonosító adatait; g) a közlekedési eszközök tulajdonosára, üzembentartójára és/vagy vezetőjére vonatkozó adatokat; h) lőfegyvertartási-engedélyre vonatkozó adatokat; i) az államhatár átlépésére, valamint a  Felek államának területén történő tartózkodásra jogosító okmányokra vonatkozó adatokat. (2) Az együttműködő hatóságok szintén megoszthatják: a) a nemzetközi bűnözés új elkövetési módszereiről és formáiról szóló tájékoztatást; b) a kriminalisztikai és kriminológiai, egyéb bűnügyi vonatkozású kutatási eredményeket, a  bűnözés elleni küzdelem során alkalmazott gyakorlatról, munkamódszerekről és eszközökről szóló információkat; c) a bűncselekményekkel kapcsolatos jogi szabályozásról szóló tájékoztatást. (3) Az adatok átadására irányuló megkereséseket a  3.  cikk (1)  bekezdésében megjelölt hatáskörrel rendelkező hatóságok közvetlenül is megküldhetik és teljesíthetik, ha a  központi kapcsolattartó pontokon keresztül történő információcsere olyan késedelemmel járna, amely súlyosan veszélyeztetné a határokon átnyúló bűncselekmények megelőzése, felderítése és üldözése iránti érdeket, valamint a közrendet és a közbiztonságot. (4) A jelen cikk alapján folytatott információcsere során a  hatáskörrel rendelkező hatóságok minősített adatokat tartalmazó megkereséseket is továbbíthatnak egymásnak, illetve ilyen megkereséseket is kicserélhetnek. (5) A Felek a  rendőri együttműködési tevékenységeik során használhatják az  Interpol csatornát sürgős esetben és szükség esetén. 5. cikk Képzés A Felek együttműködhetnek a  belső képzés, a  rendőri alapképzés, az  egyetemi alap- és mesterképzés, illetve a doktori programok területén. 6. cikk Ellenőrzött szállítás (1) A hatáskörrel rendelkező hatóságok eseti megállapodás alapján együttműködhetnek illegális és gyanús szállítmányoknak a  saját államuk területén történő ki- és beengedésének, illetve átengedésének felügyeletében, bűncselekmény felderítése, illetve a bűncselekmény elkövetésében résztvevő személyek azonosítása céljából. (2) Az ellenőrzött szállítást úgy kell végrehajtani, hogy a  szállítmány bármikor feltartóztatható legyen. A  Felek dönthetnek úgy, hogy a  szállítmány kísérésének végrehajtásában a  megkereső hatáskörrel rendelkező hatóság tagja is részt vesz az  ellenőrzött szállítás feltartóztatás nélküli végrehajtása érdekében. Ennek során a  megkereső hatáskörrel rendelkező hatóság tagjai a  jelen cikkben meghatározott rendelkezések, a  megkeresett hatáskörrel rendelkező hatóság államának jogszabályai és a  megkeresett hatáskörrel rendelkező hatóság irányítást végző tagjának utasításai szerint kötelesek eljárni. A hatáskörrel rendelkező hatóság tagja a másik Szerződő Fél területén szolgálati fegyverét és szolgálati felszerelését nem tarthatja magánál, és kényszerítő eszközöket nem alkalmazhat. (3) A központi kapcsolattartó pontok lehetővé teszik egy harmadik államból induló és egy további államba érkező ellenőrzött szállítás végrehajtását is. Ebben az  esetben az  érintett államok előzetes hozzájárulásáról a  megkereső központi kapcsolattartó pont gondoskodik, amely erről tájékoztatja a megkeresett központi kapcsolattartó szervet. 7. cikk Adatvédelem (1) A Felek hatáskörrel rendelkező hatóságai nemzeti jogszabályaikkal összhangban és az  adatot átadó hatóság által meghatározott követelmények szerint járnak el, valamint betartják az alábbi feltételeket mind a gépi, mind a nem gépi adatkezelés során: 1. Az átadott adatokat kizárólag arra a célra lehet felhasználni, melyre azokat átadták. 2. Az átadó hatáskörrel rendelkező hatóság kérésére az  adatokat átvevő intézmény tájékoztatást nyújt azok felhasználásáról. 3. Az adatokat átadó hatáskörrel rendelkező hatóság biztosítja az  átadott adatok valósságát és naprakész pontosságát, valamint, hogy az  adatok átadása szükséges volt a  megjelölt célra és arányos volt azzal. Ha az  adatok hamisnak bizonyulnak, vagy azok átadása nem lett volna megengedett az  átadó hatáskörrel rendelkező hatóságra vonatkozó jogszabályok szerint, az adatokat átvevő hatáskörrel rendelkező hatóságot megfelelő időben értesíteni kell erről az  adatoknak a  4.  pont szerinti megsemmisítése vagy helyesbítése céljából. 4. Az átadott adatokat az alábbi esetekben kell megsemmisíteni vagy helyesbíteni: a) ha az adatok pontatlansága megállapításra került, vagy b) az átadó hatáskörrel rendelkező hatóság értesítése szerint az adatokat jogellenesen gyűjtötték vagy adták át, vagy c) ha az  adatokra már nincs szükség annak a  feladatnak az  elvégzéséhez, melyre azokat átadták, kivéve, ha írásos engedély van arról, hogy az átadott adatokat más célokra is fel lehet használni, vagy d) az adatokat átadó hatáskörrel rendelkező hatóság által az adatkezelésre megállapított határidő lejár. 5. Amennyiben az  adatokat átvevő hatáskörrel rendelkező hatóság okkal feltételezi, hogy az  átadott adatok hamisak vagy azokat meg kell semmisíteni, akkor erről megfelelő időben értesítenie kell az átadó hatáskörrel rendelkező hatóságot. 6. A hatáskörrel rendelkező hatóságok kötelesek megtenni minden szükséges szervezeti és technikai intézkedést az  adatok hatékony védelme érdekében, valamint a  jogosulatlan hozzáférés, nyilvánosságra hozatal, módosítás és megsemmisítés ellen. 7. A jelen Megállapodás alapján átadott és átvett adatokról az  adatkezelő hatóságoknak nyilvántartást kell vezetniük, amely legalább a  következőket tartalmazza: az  adatszolgáltatás célját és tartalmát, a  továbbítás jogalapját, az átadott adatok fajtáját, az átadó és átvevő hatóságot, illetve az átadás időpontját, és az érintett személy azonosításához szükséges adatokat. A  nyilvántartásokat az  ilyen adatokra vonatkozó nemzeti jogszabályokban meghatározott ideig kell megőrizni, de legalább öt évig. 8. A jelen Megállapodás alapján nem lehet olyan adatok vagy információk átadását kérni, amelyeket büntetőeljárásban bizonyítékként kívánnak felhasználni. A  jelen Megállapodás alapján átadott adatokat vagy információkat az átadó Félnek a nemzeti jogszabályok szerint és a kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló két- vagy többoldalú megállapodásokkal összhangban megadott előzetes hozzájárulása nélkül nem lehet kölcsönös bűnügyi jogsegély keretében felhasználni. 9. Az átadott adatokat nem lehet harmadik féllel (más személlyel [személyekkel), szervvel (szervekkel) vagy országgal (országokkal)] megosztani vagy számukra hozzáférhetővé tenni az  adatokat átadó hatáskörrel rendelkező hatóság előzetes engedélye nélkül. (2) Az érintett személy jogosult arra, hogy a Felek jogszabályaival összhangban: a) tájékoztatást kérjen személyes adatainak kezeléséről; b) kérelmezze személyes adatainak helyesbítését, törlését vagy zárolását; c) jogorvoslattal éljen, ha kérelmét nem teljesítik. (3) Jelen Megállapodás szerinti adatkezelés ellenőrzését a  Felek nemzeti jogszabályaival és nemzetközi kötelezettségeivel összhangban, valamint Magyarország esetében az  EU jog szigorú tiszteletben tartásával kell végezni. 8. cikk A minősített adatok védelme A hatáskörrel rendelkező hatóságok a  jelen Megállapodás végrehajtása során átvett minősített adatok és információk védelmére az alábbi rendelkezéseket alkalmazzák: 1. a minősített adatot átadó hatáskörrel rendelkező hatóság államának jogszabályai szerint minősített adatokat ezen minősített adatokat átvevő hatáskörrel rendelkező hatóságnak ugyanolyan védelemben kell részesítenie, mint amilyenben a jelen Megállapodás mellékletét képező megfeleltetési táblázat alapján a saját nemzeti jogszabályai szerinti minősítési szinttel ellátott adatait részesíti. Ez a melléklet a jelen Megállapodás szerves részét képezi; 2. a minősített adatot átadó hatáskörrel rendelkező hatóságnak meg kell jelölnie az  átadott minősített adat érvényességi idejét; 3. a minősített adatot átadó hatáskörrel rendelkező hatóság haladéktalanul, írásban tájékoztatja a  minősített adatot átvevő hatáskörrel rendelkező hatóságot az adatokkal kapcsolatos változásokról, illetve a minősített adatok minősítési szintjének vagy érvényességi idejének módosításáról, vagy a minősítés megszüntetéséről. A  minősített adatot átvevő hatáskörrel rendelkező hatóság a  tájékoztatásnak megfelelően módosítja a minősítési szintet vagy az érvényességi időt, vagy megszünteti a minősített adatként történő kezelést; 4. a jelen Megállapodás értelmében átadott minősített adatok harmadik állam részére történő továbbadása csak a  minősített adatot átadó államának nemzeti jogszabályai szerint hatáskörrel rendelkező hatóságnak vagy személynek az írásbeli hozzájárulása esetén megengedett; 5. az átadott minősített adatok védelmét szolgáló jogszabályoknak a  minősített adatot átvevő hatáskörrel rendelkező hatóságnál történt bármilyen megsértéséről haladéktalanul tájékoztatni kell a minősített adatot átadó hatáskörrel rendelkező hatóságot. A  tájékoztatásnak ki kell terjednie a  jogsértés körülményeire és következményeire, valamint a  következmények mérséklésére, és a  vonatkozó rendelkezések bármilyen jövőbeni megsértésének megelőzése érdekében hozott intézkedésekre. 9. cikk A segítségnyújtás iránti megkeresés megtagadása (1) Bármely Fél, amennyiben úgy ítéli meg, hogy egy adott megkeresés teljesítése vagy más jellegű együttműködés sértheti államának szuverenitását vagy biztonságát, veszélyeztetheti alapvető államérdeket, vagy zavarhatja a jogrendjét, az együttműködést teljesen vagy részben megtagadhatja. (2) A Felek haladéktalanul értesítik egymást az együttműködésre vonatkozó megkeresés megtagadásáról vagy részbeni teljesítéséről. 10. cikk Más nemzetközi szerződésekhez való viszony A jelen Megállapodás rendelkezései nem érintik a Feleket kötelező egyéb nemzetközi szerződésekből eredő jogokat és kötelezettségeket. 11. cikk Vegyes Bizottság (1) A Felek Vegyes Bizottságot hoznak létre a  jelen Megállapodásba foglalt együttműködés összehangolására és értékelésére. A Vegyes Bizottság a Felek hatáskörrel rendelkező hatóságainak legalább három-három képviselőjéből áll. A Felek diplomáciai úton tájékoztatják egymást a Vegyes Bizottságba kinevezett képviselőikről. (2) A Vegyes Bizottság szükség szerint ülésezik. Bármelyik Fél kezdeményezheti a Vegyes Bizottság összehívását. (3) A Vegyes Bizottság üléseit felváltva Magyarországon és Törökországban tartja. 12. cikk Konzultációk A Felek hatáskörrel rendelkező hatóságai szükség esetén konzultációkat folytathatnak a  jelen Megállapodás végrehajtását szolgáló intézkedések megvitatása érdekében. 13. cikk Vitarendezés (1) A jelen Megállapodás eltérő értelmezéséből vagy végrehajtásából adódó vitás ügyeket a  Felek hatáskörrel rendelkező hatóságai közötti közvetlen tárgyalások útján rendezik. (2) Amennyiben az  (1)  bekezdés szerinti tárgyalások során nem sikerül konszenzusra jutni, a  vitás ügyet diplomáciai úton rendezik. 14. cikk Hatálybalépés és megszüntetés (1) A jelen Megállapodás határozatlan időre szól, és a diplomáciai úton megküldött későbbi értesítés kézhezvételének időpontját követő (30) harmincadik napon lép hatályba, amelyben a  Felek értesítik egymást a  releváns nemzeti eljárások befejezéséről. (2) A jelen Megállapodás 5 (öt) évig marad hatályban. Mindkét Fél egyoldalúan felmondhatja a  jelen Megállapodást annak megszűnését megelőző 6 (hat) hónappal a  másik Fél részére diplomáciai úton eljuttatott írásbeli értesítés útján. A jelen Megállapodás hatálya automatikusan egy-egy éves időszakokkal meghosszabbodik, kivéve, ha a jelen Megállapodás megszűnését megelőző 6 (hat) hónappal bármely Fél felmondási szándékáról értesíti a másik Felet. (3) A jelen Megállapodás a  Felek kölcsönös egyetértésével módosítható. A  módosítások a  fentiekben a  14.  cikk (1) bekezdésében leírt eljárás szerint lépnek hatályba. (4) A jelen Megállapodás hatálybalépésével egyidejűleg a  Magyar Köztársaság Kormánya és a  Török Köztársaság Kormánya között a  terrorizmus, a  kábítószer tiltott forgalma és a szervezett bűnözés elleni harcban történő együttműködésről szóló, Ankarában 1992. december 18-án aláírt Megállapodás hatályát veszti. Készült Ankarában, 2013. december hónap 18. napján, két eredeti példányban, magyar, török és angol nyelven. Eltérő értelmezés esetén az angol nyelvű szöveg az irányadó. (Aláírások) Melléklet a Magyarország Kormánya és a Török Köztársaság Kormánya közötti Biztonsági Együttműködési Megállapodás 8. cikkéhez A minősített adatok minősítési szintje és azok megfeleltetése A Felek, Magyarország Kormánya és a Török Köztársaság Kormánya – a  Biztonsági Együttműködési Megállapodás 8. cikkének 1. pontjában foglaltakra figyelemmel – megállapítják, hogy a minősített adatok alábbi minősítési szintjei megfelelnek egymásnak Magyarország és Törökország jogszabályai szerint: Magyarországon a Török Köztársaságban angol nyelvű megfelelője „Szigorúan titkos!” Çok Gizli TOP SECRET „Titkos!” Gizli SECRET „Bizalmas!” Özel CONFIDENTIAL „Korlátozott terjesztésű!” Hizmete Özel RESTRICTED ” 4. § (1) Ez a törvény – a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel – a kihirdetését követő napon lép hatályba. (2) A 2. § és 3. §, valamint a (3) bekezdés a Megállapodás 14. cikkének (1) bekezdésében meghatározott időpontban lép hatályba. (3) A Magyar Köztársaság Kormánya és a Török Köztársaság Kormánya között a terrorizmus, a kábítószer tiltott forgalma és a szervezett bűnözés elleni harcban történő együttműködésről szóló Megállapodás kihirdetéséről szóló 64/1993. (IV. 30.) Korm. rendelet hatályát veszti. (4) A Megállapodás, valamint a 2. § és 3. §, továbbá a  (3) bekezdés hatálybalépésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter annak ismertté válását követően a  Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg. (5) E törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről a rendészetért felelős miniszter gondoskodik. Áder János s. k., Kövér László s. k., köztársasági elnök az Országgyűlés elnöke

MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.