← Magyarország

2015. XIX. törvény Magyarország Kormánya és az Albán Köztársaság Minisztertanácsa között a minősített adatok cseréjéről és kölcsönös védelméről szóló

Röviden

Ez a törvény a Magyarország Kormánya és az Albán Köztársaság Minisztertanácsa közötti egyezményt hirdeti ki, amely a minősített adatok cseréjéről és kölcsönös védelméről szól. Célja, hogy biztosítsa a felek közötti együttműködés során kicserélt vagy keletkezett minősített adatok védelmét.

Amit szabályoz

Akire vonatkozik

Főbb pontok

📄 Jogszabály szövege
2015. XIX. törvény Magyarország Kormánya és az Albán Köztársaság Minisztertanácsa között a minősített adatok cseréjéről és kölcsönös védelméről szóló egyezmény kihirdetéséről. 1. § Az Országgyűlés e  törvénnyel felhatalmazást ad a  Magyarország Kormánya és az  Albán Köztársaság Minisztertanácsa között a minősített adatok cseréjéről és kölcsönös védelméről szóló egyezmény (a továbbiakban: Egyezmény) kötelező hatályának elismerésére. 2. § Az Országgyűlés az Egyezményt e törvénnyel kihirdeti. 3. § Az Egyezmény hiteles magyar, albán és angol nyelvű szövege a következő: „EGYEZMÉNY Magyarország Kormánya és az Albán Köztársaság Minisztertanácsa között a minősített adatok cseréjéről és kölcsönös védelméről Magyarország Kormánya és az Albán Köztársaság Minisztertanácsa (a továbbiakban együtt: Felek) Elismerve a kölcsönös együttműködés fontos szerepét, Felismerve, hogy a Felek közötti együttműködés során szükség lehet minősített adatok cseréjére, Elismerve, hogy azonos szintű védelmet biztosítanak a minősített adatok számára, Kívánatosnak tartva, hogy a közöttük, illetve a  joghatóságuk alá tartozó jogi személyek és természetes személyek között kicserélt minősített adatok megfelelő védelemben részesüljenek, Az alábbiakban állapodtak meg: 1. CIKK AZ EGYEZMÉNY TÁRGYA Jelen Egyezmény célja, hogy védelmet biztosítson a  Felek, valamint a  joghatóságuk alá tartozó jogi személyek és természetes személyek közötti együttműködés során kicserélt vagy keletkezett minősített adatok számára. 2. CIKK FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK Jelen Egyezmény alkalmazásában: a) A  „Minősített Adat” megjelenési formájától vagy természetétől függetlenül minden olyan adat, amelyet bármelyik Fél nemzeti jogszabályai szerint védelemben kell részesíteni a  jogosulatlan hozzáféréssel vagy jogosulatlan megváltoztatással szemben, s amelyet ennek megfelelően minősítettek. A törvényt az Országgyűlés a 2015. március 17-i ülésnapján fogadta el. b) A  „Minősített Szerződés” olyan szerződést jelent, amely minősített adatot tartalmaz vagy amely alapján minősített adathoz való hozzáférés szükséges. c) Az „Átadó Fél” azt a Felet, valamint a joghatósága alá tartozó jogi személyeket vagy természetes személyeket jelenti, amelyik a minősített adatot átadja. d) Az „Átvevő Fél” azt a Felet, valamint a joghatósága alá tartozó jogi személyeket vagy természetes személyeket jelenti, amelyik a minősített adatot átveszi. e) A  „Harmadik Fél” bármely olyan államot, valamint a  joghatósága alá tartozó jogi személyeket vagy természetes személyeket, továbbá nemzetközi szervezetet jelenti, amely nem részese jelen Egyezménynek. f ) A „Személyi Biztonsági Tanúsítvány” valamely Fél állampolgára részére a  hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóság által a  nemzeti jogszabályokkal összhangban a  minősített adathoz történő hozzáférés érdekében kiállított tanúsítvány. g) A „Telephely Biztonsági Tanúsítvány” valamely hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóság által kiállított olyan tanúsítvány, mely igazolja, hogy az  érintett cég/ létesítmény biztonsági szempontú átvilágítása a  nemzeti jogszabályokkal összhangban megtörtént. h) A „Szükséges Ismeret elve” azt a követelményt jelenti, amely alapján a minősített adathoz történő hozzáférés csak olyan személy részére biztosítható, akinek a hozzáférés hivatali feladata ellátásához szükséges. i) A „Látogató” valamely Fél azon hivatalos képviselője, aki kezdeményezi a másik Fél joghatósága alá tartozó, minősített adatot érintő tevékenységet végző intézmény meglátogatását. 3. CIKK A HATÁSKÖRREL RENDELKEZŐ BIZTONSÁGI HATÓSÁGOK 1. Felek a  minősített adatok védelméért, valamint jelen Egyezmény végrehajtásáért felelős, hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóságai a következők: Magyarországon: Nemzeti Biztonsági Felügyelet Az Albán Köztársaságban: Drejtoria e  Sigurimit te Informacionit te Klasifikuar (Minősített Adatvédelmi Igazgatóság-Nemzeti Biztonsági Felügyelet) 2. A  hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóságok kölcsönösen tájékoztatják egymást a  hivatalos elérhetőségi adatokról, illetve az ezen adatokkal kapcsolatos változásokról. 4. CIKK MINŐSÍTÉSI SZINTEK MEGFELELTETÉSE Az egyes nemzeti minősítési szintek az alábbiak szerint feleltethetők meg egymásnak: MAGYARORSZÁGON AZ ALBÁN KÖZTÁRSASÁGBAN ANGOL NYELVŰ MEGFELELŐJÜK „Szigorúan titkos!” Tepër Sekret TOP SECRET „Titkos!” Sekret SECRET „Bizalmas!” Konfidencial CONFIDENTIAL „Korlátozott terjesztésű!” I Kufizuar RESTRICTED 5. CIKK MINŐSÍTETT ADATHOZ VALÓ HOZZÁFÉRÉS Minősített adathoz jelen Egyezmény alapján kizárólag olyan személyek jogosultak hozzáférni, akik az  adott Fél nemzeti jogszabályaival összhangban erre megfelelő felhatalmazást kaptak. 6. CIKK BIZTONSÁGI ALAPELVEK 1. Az Átadó Fél: a) köteles biztosítani, hogy a  minősített adaton a  nemzeti jogszabályai szerinti megfelelő minősítési szint feltüntetésre kerüljön; b) köteles tájékoztatni az Átvevő Felet a minősített adat felhasználásának esetleges feltételhez kötéséről; c) haladéktalanul köteles tájékoztatni az Átvevő Felet az adat minősítésében bekövetkezett változásokról. 2. Az Átvevő Fél: a) köteles biztosítani, hogy a  minősített adaton feltüntetésre kerüljön a  4. Cikk alapján meghatározott egyenértékű minősítési szint; b) ugyanolyan szintű védelemben köteles részesíteni a  minősített adatot, mint amelyet a  saját, azonos minősítési szintű minősített adata számára biztosít; c) köteles biztosítani, hogy az  Átadó Fél előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül az  átvett minősített adat minősítését nem szüntetik meg, illetve minősítési szintjét nem változtatják meg; d) köteles biztosítani, hogy az  Átadó Fél előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül az  átvett minősített adatot Harmadik Fél részére nem adja át; e) a  minősített adatot kizárólag az  átadás során megjelölt célra használhatja fel, betartva az  Átadó Fél által meghatározott kezelési előírásokat. 7. CIKK BIZTONSÁGI EGYÜTTMŰKÖDÉS 1. A hasonló szintű biztonsági követelmények fenntartása érdekében a hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóságok a  másik fél megkeresésére kötelesek egymást tájékoztatni a  minősített adat védelmével kapcsolatos nemzeti jogszabályokról, azok lényeges változásairól, valamint mindezek gyakorlati alkalmazásáról. 2. Megkeresés esetén a  hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóságok, összhangban a  nemzeti jogszabályaik rendelkezéseivel, kölcsönösen segítséget nyújtanak egymásnak a  személyi biztonsági tanúsítványokkal és a telephely biztonsági tanúsítványokkal kapcsolatos eljárások során. 3. A  Felek megkeresés esetén nemzeti jogszabályaik rendelkezéseivel összhangban elismerik a  másik Fél által kibocsátott személyi biztonsági tanúsítványokat és telephely biztonsági tanúsítványokat. 4. A  hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóságok haladéktalanul értesítik egymást az  elismert személyi biztonsági tanúsítványokkal és a  telephely biztonsági tanúsítványokkal kapcsolatos változásokról, különösen azok visszavonásáról vagy leminősítéséről. 8. CIKK MINŐSÍTETT SZERZŐDÉSEK 1. A  minősített szerződéseket a  Felek saját nemzeti jogszabályai alapján kell megkötni és teljesíteni. A  hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóságok megkeresésre kötelesek megerősíteni, hogy az  ajánlattevő és az  előzetes szerződési tárgyalásokban vagy a  minősített szerződések teljesítésében részt vevő természetes személyek rendelkeznek-e megfelelő személyi biztonsági tanúsítvánnyal vagy telephely biztonsági tanúsítvánnyal. 2. A hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóságok kérelmezhetik, hogy a másik Fél biztonsági ellenőrzést folytasson le a területén működő létesítményben a minősített adat folyamatos védelmének biztosítása céljából. 3. A  minősített szerződések részét képezi a  projekt biztonsági utasítás, amely a  biztonsági követelményeket és a  szerződés egyes elemeinek minősítésével kapcsolatos rendelkezéseket határozza meg. A  projekt biztonsági utasítás másolatát azon Fél hatáskörrel rendelkező biztonsági hatósága részére kell továbbítani, amelynek joghatósága alatt a minősített szerződés végrehajtása történik. 9. CIKK A MINŐSÍTETT ADAT TOVÁBBÍTÁSA 1. A minősített adat továbbítása az Átadó Fél nemzeti jogszabályaiban meghatározott szabályok szerint, diplomáciai úton, vagy a hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóságok által végrehajtási utasításokban közösen meghatározott egyéb módon történik. Az Átvevő Fél írásban köteles megerősíteni a minősített adat átvételének megtörténtét. 2. A  Felek, a  hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóságok által jóváhagyott eljárási rend szerint, elektronikus úton is továbbíthatnak minősített adatot. 10. CIKK A MINŐSÍTETT ADAT SOKSZOROSÍTÁSA, FORDÍTÁSA ÉS MEGSEMMISÍTÉSE 1. Jelen Egyezmény alapján átadott minősített adatról készült másolatokon és fordításokon fel kell tüntetni a  megfelelő minősítési jelölést és az  így készült adatot ugyanolyan védelemben kell részesíteni, mint az  eredeti minősített adatot. A sokszorosított példányok számát a hivatalos célból szükséges mértékre kell korlátozni. 2. Jelen Egyezmény alapján átadott minősített adat fordítása során keletkező példányokon a fordítás nyelvén fel kell tüntetni, hogy az az Átadó Fél minősített adatát tartalmazza. 3. Jelen Egyezmény alapján átadott, „Szigorúan titkos!”/Tepër Sekret/TOP SECRET minősítésű adat fordítása vagy sokszorosítása kizárólag az Átadó Fél előzetes írásbeli engedélyével lehetséges. 4. Ha a továbbítás célja már nem áll fenn, akkor a minősített adatot oly módon kell megsemmisíteni, hogy annak teljes vagy részleges helyreállítása ne legyen lehetséges. A megsemmisítésről az Átadó Felet, amint lehetséges értesíteni kell. 5. Jelen Egyezmény alapján átadott, „Szigorúan titkos!”/Tepër Sekret/TOP SECRET minősítésű adat nem semmisíthető meg, az ezen minősítési szintű adatokat az Átadó Félnek kell visszaszolgáltatni. 6. Olyan válsághelyzet esetén, amely lehetetlenné teszi a  minősített adat védelmét, vagy ha az  Átadó Félnek való visszajuttatása nem lehetséges, a minősített adatot haladéktalanul meg kell semmisíteni. 11. CIKK LÁTOGATÁSOK 1. Minősített adathoz való hozzáférést igénylő látogatásra az  érintett hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóság előzetes írásbeli jóváhagyása alapján kerülhet sor. 2. A  látogatásra vonatkozó megkeresést legalább húsz nappal a  látogatás időpontja előtt a  hatáskörrel rendelkező biztonsági hatósághoz kell benyújtani, amely továbbítja azt a  másik Fél hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóságához. Sürgős esetben a  hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóságok előzetes egyeztetését követően a látogatásra vonatkozó megkeresés a látogatás kezdetéhez közelebbi időpontban is benyújtható. 3. A látogatásra vonatkozó megkeresésnek az alábbiakat kell tartalmaznia: a) a  látogató neve, születési helye és ideje, állampolgársága, útlevelének vagy más személyazonosító igazolványának száma; b) a látogató beosztásának és a látogató által képviselt intézmény megjelölése; c) a látogató személyi biztonsági tanúsítványának szintje és érvényességi ideje; d) a  látogatás időpontja és időtartama, visszatérő látogatások esetén az  egyes látogatások összesített időtartama; e) a  látogatás célja, valamint a  megismerendő legmagasabb minősítési szintű minősített adat minősítési szintjének megjelölése; f ) a meglátogatandó létesítmény neve és címe, valamint a kapcsolattartójának neve, telefonszáma, faxszáma, e-mail címe; g) dátum, aláírás és a hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóság hivatalos pecsétjének lenyomata. 4. A  hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóságok közösen meghatározhatják a  visszatérő látogatásra jogosult személyek listáját. A  visszatérő látogatások további részleteit a  hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóságok közösen állapítják meg. 5. A  látogató által megismert minősített adatot úgy kell tekinteni, mint a  jelen Egyezmény alapján átvett minősített adatot. 12. CIKK ELJÁRÁS A MINŐSÍTETT ADAT BIZTONSÁGÁNAK MEGSÉRTÉSE ESETÉN 1. A  hatáskörrel rendelkező biztonsági hatóságok késedelem nélkül írásban tájékoztatják egymást a  minősített adat biztonságának megsértéséről, amely esetben a  jelen Egyezmény hatálya alá tartozó minősített adathoz való jogosulatlan hozzáférésre, nyilvánosságra hozatalra, a  minősített adat jogosulatlan megváltoztatására, megsemmisítésére, elvesztésre, vagy bármilyen más kompromittálódására kerül sor, vagy mindezek alapos gyanúja merül fel. 2. Azon Fél hatáskörrel rendelkező biztonsági hatósága, ahol a minősített adat biztonságának megsértésére sor került, késedelem nélkül intézkedik a  minősített adat megsértésének kivizsgálása érdekében. A  másik Fél hatáskörrel rendelkező biztonsági hatósága szükség esetén részt vesz a vizsgálatban. 3. Az  Átvevő Fél hatáskörrel rendelkező biztonsági hatósága minden esetben írásban tájékoztatja az  Átadó Felet a minősített adat biztonsága megsértésének körülményeiről, a kár mértékéről, a kár enyhítése érdekében megtett intézkedésekről, valamint a vizsgálat eredményéről. 13. CIKK KÖLTSÉGEK VISELÉSE A Felek maguk viselik a jelen Egyezmény végrehajtásával összefüggésben felmerült költségeiket. 14. CIKK ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK 1. Jelen Egyezmény határozatlan időre jön létre. Jelen Egyezmény a Felek az Egyezmény hatálybalépéshez szükséges belső feltételek teljesítésére vonatkozó, diplomáciai úton küldött utolsó értesítése kézhezvételének napját követő második hónap első napján lép hatályba. 2. Jelen Egyezmény a  Szerződő Felek kölcsönös egyetértésével írásban módosítható. A  módosítások hatályba lépésével kapcsolatban a jelen Cikk 1. pontjában foglaltak az irányadók. 3. Bármelyik Fél jogosult jelen Egyezményt bármikor írásban felmondani. Felmondás esetén az  Egyezmény a felmondásról szóló írásbeli értesítés másik Szerződő Fél általi kézhezvételétől számított 6 hónap elteltével hatályát veszti. 4. Az  Egyezmény megszűnésétől függetlenül az  annak alapján átadott vagy keletkeztetett minősített adatokat az Egyezményben meghatározott rendelkezések szerint kell védelemben részesíteni mindaddig, amíg az Átadó Fél írásban felmentést nem ad az Átvevő Fél részére ezen kötelezettség alól. 5. Felek a  jelen Egyezmény értelmezéséből vagy végrehajtásából fakadó vitákat tárgyalás és egyeztetés útján, külső jogszolgáltatási fórum igénybe vétele nélkül rendezik. Fentiek tanúbizonyságául, az alulírott és az erre felhatalmazott megbízottak jelen Egyezményt aláírásukkal látták el. Készült Budapesten, 2014. szeptember 8-án, két eredeti példányban, magyar, albán és angol nyelven, mindhárom szöveg egyaránt hiteles. Eltérés esetén az angol nyelvű szöveg az irányadó. MAGYARORSZÁG KORMÁNYA AZ ALBÁN KÖZTÁRSASÁG RÉSZÉRŐL MINISZTERTANÁCSA RÉSZÉRŐL „Bizalmas!” Konfidencial CONFIDENTIAL „Korlátozott terjesztésű!” I Kufizuar RESTRICTED „Bizalmas!” Konfidencial CONFIDENTIAL „Korlátozott terjesztésű!” I Kufizuar RESTRICTED 4. § (1) Ez a törvény – a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel – a kihirdetését követő napon lép hatályba. (2) A 2. § és 3. § az Egyezmény 14. Cikk 1. pontjában meghatározott időpontban lép hatályba. (3) Az Egyezmény, illetve a 2. § és 3. § hatálybalépésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter annak ismertté válását követően a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg. (4) Az  e  törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről a  minősített adatok védelmének szakmai felügyeletéért felelős miniszter gondoskodik. Áder János s. k., Jakab István s. k., köztársasági elnök az Országgyűlés alelnöke

MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.