📄 Jogszabály szövege
153/2012. (VII. 12.) Korm. rendelete a Magyarország Kormánya és a Koszovói Köztársaság Kormánya között a Magyarország Kormánya és a Koszovói Köztársaság Kormánya között az államaik területén jogellenesen tartózkodó személyek visszafogadásáról szóló Megállapodás végrehajtásáról szóló Jegyzőkönyv kihirdetéséről.
1. § A Kormány e rendelettel felhatalmazást ad a Magyarország Kormánya és a Koszovói Köztársaság Kormánya között
a Magyarország Kormánya és a Koszovói Köztársaság Kormánya között az államaik területén jogellenesen tartózkodó
személyek visszafogadásáról szóló Megállapodás végrehajtásáról szóló Jegyzőkönyv (a továbbiakban: Végrehajtási
Jegyzőkönyv) kötelező hatályának elismerésére. 2. § A Kormány a Végrehajtási Jegyzőkönyvet e rendelettel kihirdeti.
3. § A Végrehajtási Jegyzőkönyv hiteles magyar és angol nyelvű szövege a következő:
„JEGYZŐKÖNYV
Magyarország Kormánya és a Koszovói Köztársaság Kormánya között a Magyarország
Kormánya és a Koszovói Köztársaság Kormánya között az államaik területén jogellenesen
tartózkodó személyek visszafogadásáról szóló Megállapodás végrehajtásáról
(Végrehajtási Jegyzőkönyv)
E Végrehajtási Jegyzőkönyv Szerződő Felei; Magyarország Kormánya és a Koszovói Köztársaság Kormánya (a továbbiakban: külön említve Szerződő Fél,
együttesen Szerződő Felek); azzal az óhajjal, hogy megkönnyítsék a Magyarország Kormánya és a Koszovói Köztársaság Kormánya között
az engedély nélkül tartózkodó személyek területükre való visszafogadásáról szóló Megállapodás (a továbbiakban:
Visszafogadási Megállapodás) végrehajtását; a Visszafogadási Megállapodás 12. cikke alapján;
a következőkben állapodtak meg: 1. cikk Az illetékes hatóságok és kapcsolattartási pontok kijelölése
(1) A Szerződő Feleknek a Visszafogadási Megállapodás végrehajtására kijelölt illetékes hatóságai (a továbbiakban:
illetékes hatóságok) a következők: a) A visszafogadási kérelmek fogadására és feldolgozására:
– Magyarország részéről: Országos Rendőr-főkapitányság Cím: H–1139 Budapest, Teve u. 4–6.
Kapcsolattartó: Idegenrendészeti Osztály Tel.: +36 1 443 5445
– Koszovó részéről: Koszovói Köztársaság Belügyminisztériuma Állampolgársági, Menekültügyi és Migrációs Főosztály
mpb.riatdhesimi1@rks-gov.net; mpb.riatdhesimi2@rks-gov.net b) Az átszállítás iránti kérelmek fogadására és feldolgozására:
– Magyarország részéről: Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal Cím: H–1117 Budapest, Budafoki u. 60.
E-mail: seo@bah.b-m.hu – Koszovó részéről: Koszovói Köztársaság Belügyminisztériuma
Koszovói Rendőrség Migrációs és Idegenrendészeti Igazgatóság Cím: „Luan Haradinaj” utca
10000 Pristina – Koszovó Tel.: +381 38 50 80 1422
c) A Visszafogadási Megállapodás 1. cikk (6) bekezdés szerint az állampolgárság megállapítására irányuló
meghallgatások lebonyolítását végzi: – Magyarország részéről: Magyarország Nagykövetsége
E-mail: prs.missions@kum.gov.hu – Koszovó részéről: Koszovói Köztársaság Nagykövetsége
Bank Center, 1054 Budapest, 1054 Budapest, Szabadság tér 7.
E-mail: embassy.hungary@rks-gov.net (2) A Visszafogadási Megállapodás és e Végrehajtási Jegyzőkönyv rendelkezéseinek alkalmazása érdekében az illetékes
hatóságok közvetlenül együttműködnek egymással. (3) A Szerződő Felek diplomáciai úton haladéktalanul értesítik egymást az (1) bekezdésben felsorolt illetékes hatóságok
változásáról. (4) E Végrehajtási Jegyzőkönyv alkalmazása érdekében az (1) bekezdésben felsorolt illetékes hatóságok az elérhetőségi
adatokban bekövetkezett bármilyen változásról harminc (30) napon belül közvetlenül, írásos formában értesítik
egymást. 2. cikk Határátkelőhelyek (1) A Szerződő Felek határainak átlépésére elsősorban a következő határátkelőhelyeken kerülhet sor:
a) Koszovó területén: Pristina/Adem Jashari Nemzetközi Repülőtér Tel.:/Fax: +381 38 50804952
+381 38 50804922 E-mail: deportimemigrimanp@kosovopolice.com; b) Magyarország területén:
Budapest/Liszt Ferenc Nemzetközi Repülőtér Repülőtéri Rendőr Igazgatóság Tel.: +36 1 290 3121
Fax: +36 1 291 9748 E-mail: rri_ugyo@rri.police.hu; (2) Az illetékes hatóságok eseti alapon egyéb határátkelőhelyek használatáról is megállapodhatnak visszafogadás
lebonyolítására. Ezekben az esetekben az átvétel dátumáról, időpontjáról, a belépés helyéről, továbbá
a visszafogadásra váró személy átadásának módjáról és átszállításának körülményeiről az illetékes hatóságok minden
esetben külön, írásban állapodnak meg. (3) Az illetékes hatóságok diplomáciai úton haladéktalanul tájékoztatják egymást az e cikk (1) bekezdésében felsorolt
határátkelőhelyekkel kapcsolatos bármilyen változásról. 3. cikk A visszafogadási kérelem benyújtása és az arra adott válasz
(1) A Visszafogadási Megállapodás 6. mellékletében meghatározott és a Visszafogadási Megállapodás 4. cikkével
összhangban kitöltött visszafogadási kérelmet a megkereső Szerződő Fél illetékes hatóságának kell benyújtani
a megkeresett Szerződő Fél illetékes hatóságához e-mailen vagy faxon a Visszafogadási Megállapodás 5. cikk
(1) bekezdésében meghatározott határidőn belül. A fax vagy e-mail továbbításáról szóló jelentés a kérelem
kézhezvétele visszaigazolásának tekinthető. (2) A megkereső Szerződő Félnek át kell adnia a visszafogadási kérelemmel a Visszafogadási Megállapodás
1–5. mellékleteiben felsorolt dokumentumokat. (3) A visszafogadási kérelemre adott választ a megkeresett Szerződő Fél illetékes hatósága küldi meg a megkereső
Szerződő Fél illetékes hatóságának e-mail vagy fax útján a Visszafogadási Megállapodás 5. cikk (2) bekezdés a) és
b) pontjaiban meghatározott határidőn belül. A fax vagy e-mail továbbításáról szóló jelentés a válasz kézhezvétele
visszaigazolásának tekinthető. (4) A Visszafogadási Megállapodás 4. cikk (3) bekezdése értelmében gyorsított eljárás során a megkereső Szerződő Fél
illetékes hatósága nyújtja be a visszafogadási kérelmet a megkeresett Szerződő Fél illetékes hatóságának faxon vagy
e-mail útján, feltéve, hogy a személyt az illegális határátlépést követő negyvennyolc (48) órán belül fogták el és nem
hagyta el a megkereső Szerződő Fél államának határ menti térségét. A fax vagy e-mail továbbításáról szóló jelentés
a kérelem kézhezvétele visszaigazolásának tekinthető. (5) A gyorsított eljárás során benyújtott visszafogadási kérelemre adott választ a megkeresett Szerződő Fél illetékes
hatóságának kell megküldenie a megkereső Szerződő Fél illetékes hatóságához fax vagy e-mail útján a Visszafogadási
Megállapodás 5. cikk (2) bekezdés c) pontjában meghatározott határidőn belül. A fax vagy e-mail továbbításáról szóló
jelentés a válasz kézhezvétele visszaigazolásának tekinthető. 4. cikk
Az állampolgárság megállapítására irányuló meghallgatások lebonyolítása A Visszafogadási Megállapodás 1. cikk (6) bekezdésével összhangban a Szerződő Felek az állampolgárság
megállapítására irányuló meghallgatások (a továbbiakban: meghallgatások) lebonyolításának a következőek szerinti
eljárásáról állapodnak meg: a) Ha a megkereső Szerződő Fél illetékes hatósága a Visszafogadási Megállapodás 1., 2. és 5. mellékletében felsorolt
dokumentumok egyikét sem tudja bemutatni, kérésére a megkeresett Szerződő Fél államának diplomáciai
képviselete meghallgatja a visszafogadásra váró személyt. b) A meghallgatásra vonatkozó kérelmet faxon vagy e-mail útján lehet előterjeszteni a megkeresett Szerződő Fél
államának illetékes diplomáciai képviseleténél. A meghallgatásra késedelem nélkül a Visszafogadási
Megállapodás 1. cikk (6) bekezdésében meghatározott határidőn belül kerül sor.
c) A meghallgatási kérelemnek tartalmaznia kell a visszafogadásra váró személy minden személyes adatát.
A megkeresett Szerződő Fél államának illetékes diplomáciai képviselete a meghallgatást a saját helyiségén belül
folytatja le. Ha a megkeresett Szerződő Fél államának illetékes diplomáciai képviselete személyes meghallgatást
tart, a megkereső Szerződő Fél illetékes hatóságának képviselőjét szükség esetén meg lehet hívni
a meghallgatásra. d) A meghallgatás eredményéről a megkeresett Szerződő Fél államának illetékes diplomáciai képviselete írásos
formában, fax vagy email útján késedelem nélkül, de legkésőbb a meghallgatást követő három (3) munkanapon
belül tájékoztatja a megkereső Szerződő Fél illetékes hatóságát. Amennyiben bebizonyosodik, vagy
megalapozottan feltételezhetővé válik a visszafogadásra váró személy állampolgársága, a megkeresett Szerződő
Fél államának illetékes diplomáciai képviseletének az úti okmányt öt (5) munkanapon belül ki kell adnia.
e) Ha a meghallgatás eredményeképpen nem bizonyítható vagy megalapozottan nem feltételezhető
a visszafogadásra váró személy állampolgársága, akkor a megkereső Szerződő Félnek az e cikk d) pontjában
említett meghallgatás eredményét a visszafogadási kérelemmel együtt meg kell küldenie a megkeresett
Szerződő Félnek. 5. cikk A visszafogadásra váró személy átadása
(1) A visszafogadásra váró személy átadására az illetékes hatóságok által írásban megállapított időben és helyen kerül sor.
A megkereső Szerződő Fél az átadás időpontja előtt legalább 3 (három) munkanappal korábban fax vagy email útján
értesíti a megkeresett Szerződő Felet a következőkről: az érintett személy nevéről és születési idejéről; a személy úti
okmányának típusáról, számáról és érvényességi idejéről; az átadás napjáról és időpontjáról; az átadás helyéről
(határátkelőhelyről); az érintett személy speciális szükségleteit biztosító szükséges intézkedésekről; valamint
a hatósági kíséretről és a biztonsági intézkedésekről szóló információról.
(2) Ha az átadás határidejét bármilyen jogi vagy gyakorlati akadály miatt meghosszabbították, a megkereső Szerződő Fél
illetékes hatósága haladéktalanul értesíti a megkeresett Szerződő Fél illetékes hatóságát a felmerülő akadályokról és
jelzi az átadás kitűzött helyét és időpontját. 6. cikk
A kísérettel történő visszafogadás feltételei A Szerződő Felek a területükre kísérettel történő visszafogadás, illetve átszállítás feltételeiről a következők szerint
egyeznek meg: a) A kísérettel történő visszafogadást vagy légi, illetve szárazföldi átszállítást a megkereső Szerződő Fél illetékes
hatósága a megkeresett Szerződő Fél nemzeti jogának megfelelően biztosítja és bonyolítja le.
b) A visszafogadás vagy átszállítás során a kísérők fegyvertelenül és polgári ruházatban látják el feladatukat.
A kísérők rendelkeznek a megkeresett Szerződő Fél visszafogadást, illetve átszállítást jóváhagyó
dokumentumaival, valamint azonosítani tudják magukat és be tudják mutatni hivatalos utasításaikat.
c) A megkeresett Szerződő Fél illetékes hatóságai ugyanolyan védelmet és segítséget biztosítanak a kísérőknek
feladatuk ellátása során, mint a hasonló feladatok ellátására felhatalmazott saját hatósági személyei számára.
d) A kísérőknek a megkeresett Szerződő Fél jogszabályait minden körülmények között be kell tartaniuk. A kísérők
hatásköre az önvédelemre korlátozódik. Mindazonáltal a megkeresett Szerződő Fél rendfenntartó erői
hiányában, illetve a rendfenntartó erők támogatása céljából a kísérők bármely közvetlen és súlyos veszélyre
reagálva ésszerű és arányos intézkedéshez folyamodhatnak azért, hogy megakadályozzák a visszafogadott vagy
átszállított személyt abban, hogy elmeneküljön, saját magában vagy harmadik személyben sérülést, illetve
vagyoni kárt okozzon. 7. cikk Az átszállítás lebonyolításának és támogatásának szabályai
A Visszafogadási Megállapodás 7. és 8. cikke alapján a Szerződő Felek az átszállítás lebonyolításának következő
részletes szabályairól állapodnak meg: a) Az átszállítási kérelmet legkésőbb 14 (tizennégy) naptári nappal a tervezett átszállítás előtt el kell küldeni faxon
vagy e-mail útján a megkeresett Szerződő Fél illetékes hatóságának. A fax vagy e-mail továbbításáról szóló
jelentés a kérelem kézhezvétele visszaigazolásának tekinthető. b) A megkeresett Szerződő Fél illetékes hatósága az átszállítási kérelem kézhezvételét követően késedelem nélkül,
de legkésőbb 10 (tíz) naptári napon belül faxon vagy e-mail útján válaszol, hogy hozzájárul-e az átszállításhoz,
valamint az átszállítás tervezett időpontjához, a kijelölt határátkelőhelyhez, a szállítási eszközhöz és az esetleges
kísérethez. A fax vagy e-mail továbbításáról szóló jelentés a válasz kézhezvétele visszaigazolásának tekinthető.
c) Ha egy meghatározott átszállítás lebonyolításában a megkereső Szerződő Fél illetékes hatósága szükségesnek
tartja a megkeresett Szerződő Fél illetékes hatóságainak támogatását, ezt jelzi a Visszafogadási Megállapodás
7. melléklete szerinti átszállítási kérelem formanyomtatványon. A megkeresett Szerződő Fél az átszállítási
kérelemre adott válaszában nyilatkozik arról, hogy biztosítani tudja-e a kért támogatást.
d) Az átszállítandó személy kísérettel és légi úton történő átszállítása esetén az érintett őrzését és a beszállítását
a megkeresett Szerződő Fél államának területén – a megkereső Szerződő Fél lehetséges támogatásával –
a megkeresett Szerződő Fél biztosítja. 8. cikk Nyelvhasználat
A Szerződő Felek közötti kapcsolattartás nyelve az angol, kivéve, ha a Szerződő Felek eseti alapon másról meg nem
egyeznek. 9. cikk Költségek Az átszállítással és visszafogadással kapcsolatban a megkeresett Szerződő Félnél felmerült, a Visszafogadási
Megállapodás 9. cikke alapján a megkereső Szerződő Fél által viselt összes költséget – a visszafogadásra váró személy
visszatéréséhez szükséges úti okmány kiállításával kapcsolatos költség kivételével – a megkereső Szerződő Fél
illetékes hatósága számla ellenében, annak kézhezvételétől számított 30 (harminc) napon belül euróban megtéríti.
10. cikk Hatályba lépés és megszűnés (1) E Jegyzőkönyv a Visszafogadási Megállapodással azonos napon lép hatályba.
(2) E Végrehajtási Jegyzőkönyv határozatlan időre jön létre. A Végrehajtási Jegyzőkönyv a Visszafogadási Megállapodás
megszűnésével egyidejűleg hatályát veszti. (3) A Szerződő Felek közös megegyezésükkel módosíthatják e Végrehajtási Jegyzőkönyvet. A módosításokat írásban,
diplomáciai úton kezdeményezhetik, amelyek hatályba lépésére a Szerződő Felek belső jogi eljárásaik az irányadóak.
(4) E Végrehajtási Jegyzőkönyv értelmezésével és/vagy alkalmazásával kapcsolatban felmerülő vitákat a Szerződő Felek
közvetlen tárgyalások útján rendezik. Amennyiben a viták ily módon nem rendezhetők, a Szerződő Felek diplomáciai
úton rendezik azokat. (5) A Visszafogadási Megállapodás 14. cikkével összhangban e Végrehajtási Jegyzőkönyv nem alkalmazható
a Visszafogadási Megállapodás felfüggesztésének időtartama alatt; ez utóbbi 1. cikkével kapcsolatos rendelkezések
kivételével. Készült Pristinában, 2012. május 15. napján, két eredeti példányban, albán, szerb, magyar és angol nyelven, mindegyik
szöveg egyaránt hiteles. A Végrehajtási Jegyzőkönyv eltérő értelmezése esetén az angol nyelvű szöveg az irányadó.
Magyarország Kormánya A Koszovói Köztársaság Kormánya részéről részéről
4. § (1) Ez a rendelet – a (2) bekezdésben foglalt kivétellel – a kihirdetését követő napon lép hatályba.
(2) A 2. § és a 3. § a Végrehajtási Jegyzőkönyv 10. cikk (1) bekezdésében meghatározott időpontban lép hatályba.
(3) A Végrehajtási Jegyzőkönyv, valamint a 2. § és a 3. § hatálybalépésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter
annak ismertté válását követően a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett egyedi határozatával állapítja meg.
(4) E rendelet végrehajtásához szükséges intézkedésekről az idegenrendészetért és menekültügyért felelős miniszter
gondoskodik. Orbán Viktor s. k.,
miniszterelnök
MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.