← Magyarország

2018. XXVII. törvény a Turisztikai Világszervezet és Magyarország Kormánya között a Turizmus Világnap központi rendezvénye Budapesten történő megrende

Röviden

Ez a törvény a Turisztikai Világszervezet és Magyarország Kormánya közötti megállapodást hirdeti ki, amely a Turizmus Világnap központi rendezvényének 2018-as budapesti megrendezéséről szól. A jogszabály felhatalmazást ad a megállapodás kötelező hatályának elismerésére.

Amit szabályoz

Akire vonatkozik

Főbb pontok

📄 Jogszabály szövege
2018. XXVII. törvény a Turisztikai Világszervezet és Magyarország Kormánya között a Turizmus Világnap központi rendezvénye Budapesten történő megrendezéséről szóló Megállapodás kihirdetéséről. 1. § Az  Országgyűlés e  törvénnyel felhatalmazást ad a  Turisztikai Világszervezet és Magyarország Kormánya között a  Turizmus Világnap központi rendezvénye Budapesten történő megrendezéséről szóló Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) kötelező hatályának elismerésére. 2. § Az Országgyűlés a Megállapodást e törvénnyel kihirdeti. 3. § A Megállapodás angol nyelvű hiteles szövege és annak hivatalos magyar nyelvű fordítása a következő: A törvényt az Országgyűlés a 2018. július 17-i ülésnapján fogadta el. Megállapodás a Turisztikai Világszervezet és Magyarország Kormánya között a Turizmus Világnap központi rendezvénye Budapesten történő megrendezéséről amely létrejött a 2018-as Turizmus Világnap (a  továbbiakban „WTD”) 2018. szeptember 27-én Budapesten történő megrendezésével kapcsolatban, mely esemény megszervezésének felelőse a  Külgazdasági és Külügyminisztérium a Magyar Turisztikai Ügynökség Zrt.-vel együttműködésben. Tekintettel arra, hogy a Turisztikai Világszervezet (a  továbbiakban „UNWTO” vagy „Szervezet”) az  ENSZ szakosított intézménye és a turizmus területén vezető nemzetközi szervezet, amelynek 164 ország és régió és több mint 500, a  privát szektort, az  oktatási intézményeket, turisztikai egyesületeket és helyi turisztikai hatóságokat képviselő csatlakozó tagja van, Tekintettel arra, hogy Chengduban, Kínában a Közgyűlés 22. ülésén a 703. (XXII) határozattal döntés született arról, hogy Magyarország Kormánya (a továbbiakban a „Kormány”) ad otthont a WTD-nek, Tekintettel arra, hogy a UNWTO az A/RES/703(XXII) határozata alapján részt kíván venni a „Turizmus digitális átalakulása” témájában megrendezésre kerülő WTD-n, a Kormány pedig hajlandó és képes a rendezvénynek helyt adni; Tekintettel arra, hogy a  Kormány és a  UNWTO kiegészítő megállapodásokat köt a  nyújtandó létesítményekről és szolgáltatásokról, valamint azok pénzügyi következményeiről a WTD vonatkozásában, A Szerződő Felek megállapodnak az alábbiakban: I. Kiváltságok, mentességek és könnyítések 1. A résztvevő feleket felkéri a  Szervezet Főtitkára, hogy vegyenek részt a WTD-n. A  Főtitkárság kellő időben értesíti a Kormány által kijelölt hatóságot a meghívást elfogadó személyek nevéről annak érdekében, hogy az utazásukat és az ott tartózkodásukat a lehető legkedvezőbb feltételek mellett lehessen megszervezni. 2. Jelen megállapodás a  UNWTO Alapszabályának 32.  cikkén – mely szerint „[a] Szervezet a  tagországok területén feladata gyakorlásához szükséges kiváltságokat és mentességeket élvez. E  kiváltságokat és mentességeket a  Szervezet által kötött megállapodások útján lehet meghatározni” –továbbá a  UNWTO 5. és 21. Közgyűlésén elfogadott 136(V) és 662(XXI) határozatokon alapul. 3. Az Egyesült Nemzetek szakosított intézményeinek kiváltságairól és mentességeiről szóló 1947-es Egyezményt (a továbbiakban „Egyezmény”) és az alábbi rendelkezéseket alkalmazni kell a WTD vonatkozásában: 3.1 Az Egyezmény V. cikkét és a VII. cikk 25. bekezdének 1. albekezdését és a 2. albekezdés (I) pontját alkalmazni kell a  Szervezet munkájában részt vevő Társult Tagok képviselőire vonatkozóan a  WTO Alapszabályával (a továbbiakban „Alapszabály”) összhangban. 3.2 A Csatlakozó Tagok képviselői számára, akik a  Szervezet tevékenységében részt vesznek, biztosítani kell az alábbiakat: (a) minden eszközt annak érdekében, hogy tisztségüket függetlenül gyakorolják; (b) a lehető legtöbb támogatást a  beutazási engedélyek iránti kérelem benyújtásánál – amennyiben igazolást mellékelnek arról, hogy a szakosított intézmény megbízásából utaznak – hogy azt a lehető legrövidebb időn belül megvizsgálják. Az  utazási igazolványok tulajdonosainak gyors utazását ezenkívül is megkönnyítik. (c) A b) albekezdéssel kapcsolatban az  Egyezmény 12. bekezdés utolsó mondatában foglalt elveket alkalmazni kell. 3.3 Szakértők részére – az  Egyezmény VI.  cikke hatálya alá tartozó tisztviselők kivételével – akik a  UNWTO szervezeteinél, testületeinél és misszióinál szolgálnak – tisztségük független és hatékony ellátásához szükséges kiváltságokat és mentességeket biztosítani kell, beleértve a  szervek és testületek vagy missziók szolgálatában végzett munkájukkal kapcsolatos utazásuk idejét is. Ennek értelmében különösen az  alábbi mentességeket és kiváltságokat kell megadni: (a) mentesek a letartóztatás, vagy fogva tartás, valamint személyes poggyászuk lefoglalása alól; (b) hivatalos minőségükben végzett (mind szóbeli mind írásbeli) ténykedésük tekintetében mentesek mindennemű joghatóság alól; a mentességek annak ellenére fennállnak, hogy az érintett személyek már nem szolgálnak a Szervezet testületeiben vagy misszióban; (c) valamennyi, a Szervezettel kapcsolatos iratuk és okiratuk sérthetelen; (d) joguk van rejtjel használatához és okiratoknak, illetve levelezésnek futár útján vagy lepecsételt csomagokban való átvételéhez; (e) a fizetési eszközökre és azok beváltására vonatkozó korlátozások , valamint személyes poggyászuk tekintetében ugyanazok a  kedvezmények illetik meg őket, mint külföldi kormányoknak ideiglenes hivatalos kiküldetésben levő képviselőit; 3.4 A szakértőket a  kiváltságok és a  mentességek a  Szervezet érdekében és nem az  érintettek személyes előnyben részesítése céljából illetik meg. A  Szervezet Főtitkárának joga és kötelessége lemondani bármely szakértő mentességéről bármely olyan esetben, amikor véleménye szerint a  mentesség akadályozná az igazságszolgáltatás menetét, és arról a Szervezet érdekeinek sérelme nélkül le lehet mondani. 3.5 A 3.2 bekezdés ellenére a 3.3 és 3.4 bekezdést kell alkalmazni a Csatlakozó Tagok képviselőinek szakértőként való kiküldetése során. 3.6 A 21. bekezdésben meghatározott kiváltságokat, mentességeket, kedvezményeket a  Szervezet főtitkárhelyettese, valamint házastársa és kiskorú gyermekei részére is meg kell adni. 4. Amennyiben a  résztvevők a  UNWTO-tagok képviselői, akkor részesülnek az  Egyezmény V.  cikke szerinti, az  Egyesült Nemzetek szakosított intézményeinek konferenciáin a küldöttek számára biztosított kiváltságokban és mentességekben. 5. A  WTD-vel kapcsolatos feladatokat ellátó minden résztvevőnek és személynek jogában áll akadálytalanul belépni és kilépni Magyarország területére. A  Kormány megteszi a  szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy megkönnyítse a  területére való belépést, tartózkodást és a  területről való távozást a  résztvevők számára, állampolgárságuktól függetlenül. Magyarország a  UNWTO és tagjai felé irányuló jóindulata jeleként, megkülönböztetés nélkül minden tőle telhetőt megtesz annak érdekében, hogy a  szükséges vízumok késlekedés nélkül kibocsátásra kerüljenek. 6. A Szervezet főtitkárának az Egyezmény VI. Cikke szerinti kiváltságokat, mentességeket és lehetőségeket ugyanúgy kell biztosítani, mint a diplomáciai missziók vezetőinek. 7. A  Szervezet tisztviselői az  Egyezmény VI. és VIII. Cikkében előírt kiváltságokat és mentességeket élvezik az  ENSZ szakosított szerveinek konferenciái vonatkozásában is. 8. A  WTD-vel kapcsolatos feladatokat ellátó valamennyi résztvevőnek és személynek olyan kiváltságokat és mentességeket kell biztosítani, amelyek a WTD-vel kapcsolatos feladataik független gyakorlásához szükségesek. II. A WTD megszervezésének feltételei 9. A WTD Budapesten kerül megrendezésre, 2018. szeptember 27-én. 10. A Kormány a Szervezet részére a WTD megrendezése céljából biztosítja a személyzetet, irodákat, tolmácseszközöket, a  WTD kapcsán szükségesé váló dokumentumokhoz az  irodai és a  sokszorosító berendezéseket, a  16.  bekezdés szerinti kiegészítő megállapodásban foglaltak szerint. Ezek a  természetbeni juttatások a  kiegészítő megállapodásban felsorolt a  megállapodás megkötésének napján számított valós értéküknek megfelelően értékelendők. Hacsak másként nem állapodnak meg, a természetbeni javak a projekt befejezése után visszaszállnak a megfelelő szolgáltatónak. 11. A Kormány kártalanítja, megvédi és felelősség alól mentesíti a Szervezetet bármely olyan kereset, kárigény, eljárás vagy egyéb követelés tekintetében, amely a  Kormány által rendelkezésre bocsátott személyekkel vagy berendezésekkel kapcsolatosan okozott sérülések vagy károkozás kapcsán merültek fel, kivéve azokat a  sérüléseket vagy károkat, amelyek a UNWTO tisztviselőinek durva hanyagsága vagy szándékos helytelen magatartása miatt keletkeztek. 12. A  konferencia terem, az  irodák és egyéb, a  Kormány által rendelkezésre bocsátott helyiségek alkotják a  konferenciaterületet, és a  WTD során a  UNWTO helyiségeinek tekintendők, az  elkészítéséhez és befejezéséhez szükséges intézkedések időtartam alatt is. 13. A  Felek a  WTD minőségének javítása és szervezettségének javítása érdekében megállapodhatnak a  WTD külső szponzorálásáról. A  szponzorálással kapcsolatos bármelyik Fél által vállalt megállapodáshoz – beleértve annak valamennyi feltételét – a másik Fél általi kifejezett írásos beleegyezése szükséges. 14. Az  Egyesült Nemzetek Védelmi és Biztonsági Főosztálya (UNDSS) által megkövetelt kötelező biztonsági előírások figyelembe vételével a Kormány megteszi a szükséges intézkedéseket a WTD-n részt vevő küldöttek, alkalmazottak és látogatók biztonságának biztosítása érdekében. A  fogadó ország védelmet nyújt, hogy biztosítsa a  WTD biztonságos és nyugodt légkörben való, biztonsági zavaró körülménytől mentes, hatékony lebonyolítását, beleértve a következő eljárásokat: – Ellenőrzi a WTD helyszíneit (hotel/szállás és rendezvény helyszíne) és környezetét, a  biztonsági eszközöket és azok rendeltetésszerű használatának rendjét, valamint a  biztonsági terv elkészítéséhez szükséges személyzetet. – Ellenőrzi valamennyi irányadó biztonsági intézkedés (tűz esetére, vészkijáratok stb.) meglétét és betartását a helyszínen és annak környezetében. – Kijelöl egy Biztonsági Felelőst, akivel a UNWTO Biztonsági Főosztálya bármikor kapcsolatba léphet. – Mindenkor megteszi az összes szükséges intézkedést a résztvevők biztonsága érdekében, különös tekintettel a kiemelt fontosságú személyekre (fogadás, szállítás és elhelyezés). – Kialakít egy megfelelő beléptetési rendszert a  WTD helyszíneihez. A  résztvevőknek eljuttatja a  rájuk vonatkozó biztonsági információkat. Ezen információk tartalmazzák a  vészhelyzet esetén követendő alapvető biztonsági szabályokat (kiürítési terv), jelezik a  vészhelyzeti útvonalakat és kijáratokat, az  orvosi létesítmények elhelyezkedését, a megfelelő vészhívó számokat és egyéb információkat. Ha a UNDSS által meghatározott biztonsági követelmények külön egyétértési nyilatkozatot követelnek meg, az ilyen nyilatkozatot kiegészítő megállapodásba kell foglalni, és azt mindkét félnek el kell fogadnia. 15. A  Szervezet nevének és/vagy emblémájának, zászlójának vagy rövidítésének a WTD-vel kapcsolatos felhasználása a  Szervezet előzetes megkeresésével és a  Titkárság írásos felhatalmazásával és a  WTD használatára vonatkozó felhasználási feltételek betartásával történhet. 16. A  Kormány és a  UNWTO kiegészítő megállapodásokat köt e  megállapodás végrehajtása céljából. A  kiegészítő megállapodások a Kormány és a UNWTO által szükség szerint módosíthatók. 17. A  jelen Megállapodás a  tizenötödik (15.) napon lép hatályba attól az  időponttól számítva, amikor Magyarország Kormánya értesíti a  UNWTO-t, hogy a  Megállapodás hatálybalépéséhez szükséges belső eljárás megfelelően lezárult. 18. Ez  a  Megállapodás alkalmazandó a  Rendezvény alatt, valamint a  Rendezvény előkészítéséhez és befejezéséhez szükséges intézkedések tekintetében is. 19. E  Megállapodás módosítása a  felek kölcsönös megegyezése esetén egy kiegészítő megállapodást tartalmazó levélben történhet. Ezek a módosítások a 17. bekezdés szerint lépnek hatályba. 20. A  jelen Megállapodást az  egységes nemzeti jogszabályok kizárásával, a  nemzetközi jog általános elveivel összhangban kell értelmezni. 21. Az  e  Megállapodásból eredő vagy azzal kapcsolatos bármely vitát, nézeteltérést vagy követelést, vagy annak bármely megsértését – kivéve, ha azt közvetlen tárgyalás útján rendezik – az  UNCITRAL Választottbírósági Szabályokkal összhangban választottbírósági eljárás útján kell rendezni. A  Felek megegyeznek abban, hogy az  e  rendelkezéssel összhangban hozott választottbírósági határozatokat bármely vitás kérdés végleges megítélésében kötelezőnek ismerik el. 22. A  jelen Megállapodásban foglalt vagy azzal összefüggő semmilyen rendelkezés nem jelenti azt, hogy a  UNWTO kiváltságairól és mentességeiről lemondott volna. Készült, Madridban, 2018. június 18-án, két eredeti példányban, angol nyelven.” 4. § (1) Ez a törvény – a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel – a kihirdetését követő napon lép hatályba. (2) A 2. § és a 3. § a Megállapodás 17. pontjában meghatározott időpontban lép hatályba. (3) A  Megállapodás, illetve a  2.  § és a  3.  § hatálybalépésének naptári napját a  külpolitikáért felelős miniszter annak ismertté válását követően a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg. 5. § Az e törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről a külgazdaságért felelős miniszter gondoskodik. Áder János s. k., Kövér László s. k., köztársasági elnök az Országgyűlés elnöke

MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.