📄 Jogszabály szövege
5/2015. (HK 2.) HVKF intézkedése a V4 EU Harccsoportban részt vevő Magyar Honvédség V4 EU Harccsoport ideiglenes katonai szervezet megalakításával és felkészítésével kapcsolatos katonai szakmai feladatok előkészítéséről és végrehajtásáról.
A honvédelemről és a Magyar Honvédségről, valamint
a különleges jogrendben bevezethető intézkedésekről
szóló 2011. évi CXIII. törvény 52. § (1) bekezdése, továbbá a honvédelemről és a Magyar Honvédségről, valamint a
különleges jogrendben bevezethető intézkedésekről szóló
2011. évi CXIII. törvény egyes rendelkezéseinek végrehajtásáról szóló 290/2011. (XII. 22.) Korm. rendelet 11. §
(3) bekezdése alapján a következő
intézkedést adom ki: 1. Általános rendelkezések 1. Az intézkedés hatálya kiterjed a Honvéd Vezérkar főnöke (a továbbiakban: HVKF) közvetlen alárendeltségébe
tartozó szervezetekre, valamint a Magyar Honvédség
(a továbbiakban: MH) azon katonai szervezeteire, amelyek az MH V4 EU Harccsoportba (a továbbiakban: HM
V4 EU HCS) kijelölt személyi állomány és alegységek
összeállításában, felszerelésében, felkészítésében és tevékenységük biztosításában érintettek.
2. Felkérem a Katonai Nemzetbiztonsági Szolgálat
(a továbbiakban: KNBSZ) főigazgatóját, hogy az intézkedésben meghatározott feladatok végrehajtásában közreműködni szíveskedjen.
2. Az ideiglenes katonai szervezet megalakítása 3. A katonai szervezet megnevezése: Magyar Honvédség V4 EU Harccsoport megnevezésének rövidítése:
MH V4 EU HCS.
4. Az MH V4 EU HCS az MH Összhaderőnemi Parancsnokság (a továbbiakban: ÖHP) válságkezelő- és béketámogató műveletekben résztvevő területileg elkülönült
szervezeti egysége. A szervezeti egység állománytáblával
és felszerelési jegyzékkel létrehozott ezred jogállású ideiglenes katonai szervezet. Állományát az MH költségvetési létszámkeretéből kijelöléssel, a készenlét időszakára készenléti szolgálatba vezényléssel, az alkalmazásra vonatkozó közjogi döntést követően vezényléssel, anyagi
technikai eszközeit az MH eszközállományából kell feltölteni. 5. Az MH V4 EU HCS feladata a V4 EU Harccsoport
– V4 EU Battlegroup – (a továbbiakban V4 EU BG) részeként megfelelő közjogi döntést követően békefenntartásban, békekikényszerítésben, humanitárius segítségnyújtásban, szemben álló felek lefegyverzésében és fegyverbegyűjtésben, kiürítési műveletekben valamint a terrorizmus
elleni harc katonai feladatai végrehajtásában történő részvétel.
6. Az MH V4 EU HCS készenléti feladatait a V4 EU BG
műveleti parancsnoka műveleti alárendeltségében – 2016.
január 1-től 2016. június 30-ig terjedő időszakban – hajtja
végre.
7. Az MH ÖHP parancsnoka a megalakításra, ideiglenes
befogadásra, valamint pénzügyi és számviteli, illetve logisztikai ellátásra kijelölt katonai szervezet megjelölésével a Honvéd Vezérkar (továbbiakban: HVK) Haderőtervezési Csoportfőnökség (a továbbiakban: HTCSF) útján
kezdeményezi a Honvédelmi Minisztérium (a továbbiakban: HM) Tervezési és Koordinációs Főosztály felé az
MH V4 EU HCS megalakítására vonatkozóan az MH
ÖHP alapító okiratának MH V4 EU HCS-vel történő kiegészítését.
8. Az MH V4 EU HCS létszáma 716 fő.
9. A harccsoport összetétele:
a) a Művelet Parancsnokság – Operations Headquarters
(a továbbiakban: OHQ) törzstiszti csoportjában: 31 fő
b) a Hadszíntéri Parancsnokság – Force Headquarters
(a továbbiakban: FHQ) törzstiszti csoportjában: 37 fő
c) a Zászlóalj Parancsnokság – Battalion Headquarters
(a továbbiakban: Bn HQ) törzstiszti csoportjában: 8 fő
d) a lövész században 214 fő, ezen belül a század törzs
ben 16 fő, a négy lövész szakaszban 116 fő, a támogató
szakaszban 42 fő, a logisztikai szakaszban 28 fő, az egészségügyi részlegben 7 fő, valamint az előretolt légi irányító
csoportban 5 fő,
e) a felderítő modulban 11 fő, ezen belül a HUMINT
csoportban 6 fő, az elemző-értékelő központban 2 fő, valamint a harcászati pilóta nélküli repülőgép csoportban 3 fő,
f) a műszaki modulban100 fő, ezen belül a műszaki század törzsben 3 fő, a mozgástámogató szakaszban 26 fő, a
tűzszerész szakaszban 38 fő, a fegyveres támadás helyszínelő csoportban 4 fő, a logisztikai szakaszban 25 fő, valamint az egészségügyi részlegben 4 fő,
g) a nem kinetikus modulban 16 fő, ezen belül a parancsnoki csoportban 4 fő, a CIMIC csoportban 8 fő, valamint a PSYOPS csoportban 4 fő,
h) a logisztikai modulban, 61 fő, ezen belül az Összhaderőnemi Logisztikai Támogató Csoport – Joint Logistic
Support Group (a továbbiakban: JLSG) törzsben 10 fő,
a JLSG logisztikai támogató század WARDAM-II üzemanyag töltő állomásban 25 fő, a JLSG logisztikai támogató
század víztisztító szakaszban 24 fő, a táborparancsnokságon 1 fő, valamint a lőszerraktárban 1 fő,
i) az egészségügyi modulban 8 fő, ezen belül a ROLE2
csoportban 6 fő, valamint az egészségügyi összekötő csoportban 2 fő,
j) a fogadást, állomásoztatást és hadszíntéri átcsoportosítást koordináló csoportban 9 fő, ezen belül a mozgáskoordináló csoportban 8 fő, valamint a mozgáskoordináló
központban 1 fő,
k) a különleges műveleti osztagban 97 fő, ezen belül a
parancsnokságon és a törzsben 43 fő, a két különleges műveleti csoportban 24 fő, a támogató csoportban 8 fő, a logisztikai csoportban 15 fő, az egészségügyi csoportban
7 fő,
l) a közvetlen légi támogatásképesség biztosításához 78
fő, ezen belül a földi kiszolgáló állomány 25 fő, a repülő
személyzet 8 fő, valamint a mérnöki és technikusi
állomány 45 fő,
m) a nemzeti képességekben 46 fő, ezen belül a nemzeti
támogató elem 42 fő, valamint a nemzeti információs
csoport 4 fő.
10. A készenléti szolgálat ellátása 2016. január 1.
00.00-tól 2016. június 30. 24.00-ig történik.
3. Az előkészítés és felkészülés feladatai 11. Az MH ÖHP – a HVK Személyzeti Csoportfőnökséggel (a továbbiakban: SZCSF), a HVK Hadműveleti
Csoportfőnökséggel (a továbbiakban: HDMCSF), a
HVK Logisztikai Csoportfőnökséggel (a továbbiakban:
LOGCSF), a HTCSF-fel, a HVK Híradó, Informatikai és
Információvédelmi Csoportfőnökséggel (a továbbiakban:
HIICSF), az MH Egészségügyi Központtal (a továbbiakban: EK) és az MH Logisztikai Központtal (a továbbiakban: LK) történt egyeztetést követően – elkészíti az ideiglenes katonai szervezet
a) állománytábláját 2015. február 13-ig;
b) felszerelési jegyzékét 2015. február 13-ig;
c) ideiglenes beosztási könyvét 2015. március 13-ig;
d) műveleti utasítását 2015. április 30-ig.
12. Az MH ÖHP parancsnoka
a) az elkészített állománytáblát és felszerelési jegyzéket
2015. február 27-ig a HVK HTCSF útján;
b) az ideiglenes beosztási könyvet 2015. március 20-ig a
HVK SZCSF útján;
c) a műveleti utasítást 2015. május 8-ig a HVK
HDMCSF útján
terjeszti fel jóváhagyásra a HVKF-nek. 13. Az MH ÖHP parancsnoka az állománytábla felterjesztésével együtt – a HVK HDMCSF-fel és a HVK
HTCSF-fel egyeztetve – javaslatot tesz az egyes képességeket biztosító katonai szervezetekre.
14. Az MH ÖHP az állománytáblát és a felszerelési
jegyzéket a jóváhagyást követő 5 munkanapon belül megküldi a HVK HDMCSF, valamint a HM Védelmi Tervezési Főosztály (továbbiakban: VTF), a HM Gazdasági Tervezési és Szabályozási Főosztály (a továbbiakban:
GTSZF), a HM Védelemgazdasági Hivatal (továbbiakban:
VGH) és az MH LK részére a részletes erőforrásterveik
pontosítása érdekében.
15. A HVK SZCSF az OHQ és az FHQ állományának
kiválasztását követően 2015. január 31-ig felméri a beosztások ellátásához szükséges képzési igényeket és koordinálja az OHQ állományának felkészítését.
16. A szakmai szervezetek 2015. január 23-ig megküldik a HVK SZCSF-nek az OHQ és az FHQ beosztásaira
kijelölt törzsmegerősítők személyi adatait.
17. A HVK SZCSF az érintett szervezetek bevonásával
2015. január 31-ig kidolgozza az OHQ és az FHQ beosztott állományának munkaköri leírásait. A véglegesített
munkaköri leírásokat a HVK SZCSF 2015. február 15-ig
küldi meg a munkaköri leírásokat a lengyel félnek.
18. Az MH V4 EU HCS kiképzéséért és felkészítéséért
az MH ÖHP parancsnoka felel, melynek érdekében a kiképzés és felkészítés vonatkozásában saját hatáskörben intézkedik, a beosztási könyvben kijelölt állományt a fenti
rendezvényekre ezen intézkedésben meghatározott jogkörénél fogva berendeli.
19. Az MH KDK az MH ÖHP-vel és a végrehajtásba bevont szervezetekkel együttműködve tervezi és koordinálja
a részvételt a hazai és külföldi kiképzési rendezvényeken
és gyakorlatokon.
20. Az MH ÖHP – az MH KDK és az érintett végrehajtó
szervezetek bevonásával – 2015. február 27-ig tervet készít az MH V4 EU HCS kiképzési feladatairól, a nemzeti
felkészítés rendjéről és az azt lezáró ellenőrzésekről, valamint a nemzetközi felkészítéseken és gyakorlatokon való
részvételről, melyet jóváhagyásra 2015. március 6-ig terjeszt fel a HVKF részére.
21. A Magyarország által vezetett képességmodulok tekintetében: a) a műszaki modul irányítását a HVK HDMCSF,
b) a különleges műveleti modul irányítását a HVK
HDMCSF,
c) a nem kinetikus modul irányítását az MH ÖHP,
d) a közvetlen légitámogatás képesség irányítását a
HVK HDMCSF
látja el. 22. A modulokat irányító szervezetek– az MH KDK és
az MH ÖHP tájékoztatása mellett – koordinálják a modulok nemzetközi felkészítési feladatait, saját hatáskörben
jelentést tesznek annak végrehajtásáról a vezető nemzetnek 2015. július 15-ig.
23. A HVK HDMCSF – együttműködve az MH ÖHPvel és az illetékes HM szervekkel – koordinálja a kapcsolattartást az MH V4 EU HCS elöljáró szervezeteivel (vezető nemzeti és EU szervezetek), valamint a részvételt a
szakmai egyeztetéseken, konferenciákon.
24. Az MH ÖHP a V4 EU BG parancsnokság igénye
szerint megadja az MH V4 EU HCS-ra vonatkozó adatokat.
25. Az MH ÖHP parancsnok a kijelölt személyek állományilletékes parancsnokával együttműködésben intézkedik a kijelölt állomány biztonsági ellenőrzésének kezdeményezésére, továbbá az érintett személyi állomány szolgálati útlevéllel történő ellátására.
26. Az MH V4 EU HCS képességfejlesztésére vonatkozó feladatokat a HVK LOGCSF által kidolgozott Beszerzési Ütemterv szerint kerülnek végrehajtásra.
27. A V4 EUBG közvetlen légi támogatásával kapcsolatos képességek kialakításának és felkészítésének feladatai a 47/2014 (HK 7.) HM KÁT-HVKF együttes intézkedésben meghatározottak szerint kerülnek végrehajtásra.
28. Az MH ÖHP 2015. március 31-ig – az MH EK-val
és az MH LK-val történt egyeztetést követően – ellátási
tervet készít a feladat végrehajtásához szükséges hadfelszerelések biztosítása érdekében, melyet az MH LK és az
HVK LOGCSF útján 2015. április 10-ig felterjeszt a
HVKF részére.
29. Az MH V4 EU HCS képességeinek biztosítása érdekében az MH ÖHP – a HVK LOGCSF-fel történt egyeztetést követően – 2015. május 31-ig a nemzeti komponensekre vonatkozó támogatási tervet ad ki a logisztikai, híradó, informatikai, információvédelmi, valamint az egészségügyi feladatok szabályozására. A támogatási terv
1-1 példányát az MH ÖHP a HVK LOGCSF, a HVK
HIICSF és az MH Egészségügyi Központ (a továbbiakban: EK) részére 2015. június 5-ig megküldi.
30. Felkérem a HM VGH főigazgatóját, hogy az MH
ÖHP felterjesztett igénye alapján intézkedjen a nemzetközi szállítások végrehajtásához szükséges diplomáciai engedélyek kiadására, a határnyitások kezdeményezésére és
a kiszállítandó katonai szakanyagok vámügyintézésére.
31. Az MH Hadkiegészítő és Központi Nyilvántartó Parancsnokság (a továbbiakban: MH HKNYP) – az MH
ÖHP felterjesztett igénye alapján – biztosítja mindazon
személyi dokumentumokat (személyi igazoló jegy, szolgálati igazolvány, hadifogoly igazolvány), amelyekkel a
kihelyezetteknek rendelkezniük kell.
32. Az MH ÖHP – az MH EK-val egyeztetve – kezdeményezi az MH V4 EU HCS állományának alkalmassági
vizsgálatát, megelőző egészségügyi ellátását, egészségügyi felkészítését, egészségügyi eszközökkel és szakanyagokkal történő ellátását. Az MH EK az alkalmasság megállapítását követően – a kiutazáshoz szükséges okmányok
kiállítása céljából – haladéktalanul megküldi az állomány
vércsoport szerológiai leleteit az MH HKNYP részére.
33. Az alkalmazási területre az ENSZ Világ-egészségügyi Szervezet, a NATO, illetve a nemzeti előírások által
javasolt immunizációs protokoll alapján a védőoltásokat
és az erről szóló nemzetközi oltási bizonyítványt az MH
EK biztosítja. Védőoltásban csak az alkalmas minősítéssel
rendelkező, kiutazó állomány részesíthető.
34. A tervezés, előkészítés és az alkalmazás-készenlét
feladatainak végrehajtása során a tapasztalat feldolgozás
rendszerének működtetése érdekében, az Intézkedés
1. pontjában szereplő szervezetek tapasztalat-feldolgozó
– TAFE – kapcsolattartót – LL OPR – jelölnek ki, akik
neveit 2015. március 06.-ig megküldik az MH KDK-nak.
35. Az MH V4 EU HCS tevékenységében kulcsfontosságú szerepet betöltő szervezeti elemek (modulok) kijelölt
tapasztalat-feldolgozó kapcsolattartóinak az MH KDK
2015. június 30-ig központi felkészítést tart.
36. A HVK HDMCSF 2015. február 15-ig javaslatot
tesz a 47/2014 (HK 7.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedés módosítására.
4. Záró rendelkezések 37. Ez az intézkedés az aláírását követő napon lép hatályba, és 2016. július 31-én hatályát veszti.
Dr. Benkő Tibor vezérezredes s. k.,
Honvéd Vezérkar főnöke
MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.