← Magyarország

2013. LXIV. törvény a Magyarország Kormánya és a Koreai Köztársaság Kormánya között az ideiglenesen munkát vállaló turisták programjáról szóló Megálla

Röviden

Ez a törvény a Magyarország Kormánya és a Koreai Köztársaság Kormánya közötti megállapodást hirdeti ki, amely lehetővé teszi, hogy a két ország állampolgárai ideiglenesen munkát vállaló turistaként utazzanak a másik országba. A cél a kulturális megértés elősegítése és a szabadság alatti munkavállalás lehetőségének biztosítása az utazási költségek kiegészítésére.

Amit szabályoz

Akire vonatkozik

Kulcspontok

📄 Jogszabály szövege
2013. LXIV. törvény a Magyarország Kormánya és a Koreai Köztársaság Kormánya között az ideiglenesen munkát vállaló turisták programjáról szóló Megállapodás kihirdetéséről. 1. § Az Országgyűlés e törvénnyel felhatalmazást ad a Magyarország Kormánya és a Koreai Köztársaság Kormánya között az ideiglenesen munkát vállaló turisták programjáról szóló Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) kötelező hatályának elismerésére. 2. § Az Országgyűlés a Megállapodást e törvénnyel kihirdeti. A törvényt az Országgyűlés a 2013. május 21-i ülésnapján fogadta el. 3. § A Megállapodás hiteles angol nyelvű szövege, illetve hivatalos magyar nyelvű fordítása a következő: „Magyarország Kormánya és a Koreai Köztársaság Kormánya között az ideiglenesen munkát vállaló turisták programjáról szóló Megállapodás Magyarország Kormánya és a Koreai Köztársaság Kormánya (a továbbiakban: Szerződő Felek); a két ország közötti szorosabb együttműködési kapcsolat előmozdítása szellemében; attól az  óhajtól vezérelve, hogy állampolgáraik számára szélesebb lehetőségeket biztosítsanak, különösen a  két ország ifjúsága számára, hogy értékeljék a  másik ország kultúráját és életmódját abból a  célból, hogy elősegítsék a kölcsönös megértést a két ország között; és a Szerződő Felek állampolgárai, különösen az  ifjúság számára olyan intézkedések biztosítása érdekében, amelyeknek célja, hogy lehetővé tegyék Magyarország állampolgárai számára a  Koreai Köztársaság területére történő belépést, valamint a Koreai Köztársaság állampolgárai számára a Magyarország területére történő belépést, elsődlegesen hosszabb ideig tartó szabadságtöltés céljából, és a  szabadságtöltéshez képest esetleges jellegű munkavállalást az utazási költségek kiegészítése céljából; az alábbiakban állapodtak meg: 1. cikk A Koreai Köztársaság Kormányának kötelezettségvállalásai A Korai Köztársaság Kormánya magyar állampolgár kérelmére turizmus alatti ideiglenes munkavállalásra jogosító vízumot állít ki, amely többszöri beutazásra jogosít és a  belépés időpontjától számított egy (1) évig érvényes, amennyiben a  Koreai Köztársaság Magyarországi Nagykövetségén turizmus alatti ideiglenes munkavállalásra jogosító vízum iránti kérelmet nyújt be, és a kérelmező megfelel az alábbi követelmények mindegyikének: (a) Magyarország állampolgára és Magyarországon lakóhellyel rendelkezik; (b) elsődleges szándéka, hogy a  Koreai Köztársaságban töltse szabadságát, amely mellett a  munkavállalás folytatása inkább esetleges, mint elsődleges oka a látogatásnak; (c) a kérelem benyújtásának időpontjában betöltötte a  tizennyolcadik (18.) életévét, de még nem múlt el harminc (30) éves; (d) nem kíséri hozzátartozó; (e) rendelkezik érvényes magyar útlevéllel, amelynek érvényességi ideje legalább a  turizmus alatti ideiglenes munkavállalásra jogosító vízum érvényességi idejét lefedi; (f ) rendelkezik a  Koreai Köztársaság elhagyásához szükséges érvényes menetjeggyel, illetve annak megvásárlásához szükséges anyagi eszközökkel; (g) az illetékes hatóságok által meghatározott mértékű anyagi fedezettel rendelkezik a  Koreai Köztársaság területén történő tartózkodása teljes időtartamára; (h) elfogadja azt, hogy a Koreai Köztársaság területén történő tartózkodása teljes időtartama alatt rendelkeznie kell, a  magyar nemzeti egészségbiztosítást meghaladó mértékben, az  egészségügyi ellátások teljes körére jogosító biztosítással; (i) a Koreai Köztársaság által támasztott minden egészségügyi feltételnek megfelel; (j) korábban nem élt a jelen Megállapodásban biztosított lehetőséggel; (k) büntetlen előéletű. 2. cikk Magyarország Kormányának kötelezettségvállalási Magyarország Kormánya a Koreai Köztársaság olyan állampolgára kérelmére, (i) aki már vízummentesen belépett a  Magyarország területére (ebben az  esetben javasolt, hogy a  kérelmező bármely magyar külképviseleten vagy bármely magyarországi bevándorlási hivatalban előzetesen tájékozódjon arról, hogy a  jelen Megállapodásban foglalt éves keretszámon belül rendelkezésre áll-e ideiglenes tartózkodási engedély), vagy (ii) aki már rendelkezik tartózkodási engedély átvételére jogosító vízummal, amelyet Magyarország Koreai Nagykövetségén kérelmezett, többszöri beutazásra jogosító ideiglenes tartózkodási engedélyt állít ki, amely a  kiállítás időpontjától számított egy (1) évig érvényes Magyarország területén, amennyiben a  kérelmező megfelel az  alábbi követelmények mindegyikének: (a) a Koreai Köztársaság állampolgára és a Koreai Köztársaságban lakóhellyel rendelkezik; (b) elsődleges szándéka, hogy Magyarországon töltse szabadságát, amely mellett a  munkavállalás folytatása inkább esetleges, mint elsődleges oka a látogatásnak; (c) a kérelem benyújtásának időpontjában betöltötte a  tizennyolcadik (18.) életévét, de még nem múlt el harminc (30) éves; (d) nem kíséri hozzátartozó; (e) rendelkezik a  Koreai Köztársaság által kiállított érvényes útlevéllel, amelynek érvényessége legalább az ideiglenes tartózkodási engedély érvényességi idejét lefedi; (f ) rendelkezik Magyarország elhagyásához szükséges érvényes menetjeggyel, illetve annak megvásárlásához szükséges anyagi eszközökkel; (g) rendelkezik az  illetékes hatóságok által meghatározott mértékű anyagi fedezettel magyarországi tartózkodása teljes időtartamára; (h) elfogadja azt, hogy magyarországi tartózkodása teljes időtartama alatt rendelkeznie kell, a  Koreai Köztársaságban érvényes nemzeti egészségbiztosítást meghaladó mértékben, az  egészségügyi ellátások teljes körére jogosító biztosítással; (i) a Magyarország által támasztott minden egészségügyi feltételnek megfelel; (j) korábban nem élt a jelen Megállapodásban biztosított lehetőséggel; (k) büntetlen előéletű. 3. cikk Keretszámok 1. A Szerződő Felek évi legfeljebb száz (100) turizmus alatti ideiglenes munkavállalásra jogosító vízumot vagy ideiglenes tartózkodási engedélyt adnak ki a másik Szerződő Fél országa azon állampolgárainak, akik megfelelnek a Megállapodás 1. vagy 2. cikkében foglalt követelményeknek. 2. A Szerződő Felek írásban értesítik egymást minden olyan döntésről, amely az  évente kiadott vízumok vagy ideiglenes tartózkodási engedélyek számát érinti. A  félreértések elkerülése érdekében az  évente kiadott vízumok vagy ideiglenes tartózkodási engedélyek számát érintő tájékoztatások nem minősülnek a  Megállapodás hivatalos módosításának, kivéve, ha az  az évente kiadható vízumok vagy ideiglenes tartózkodási engedélyek számát kevesebb, mint 100 vízumra vagy ideiglenes tartózkodási engedélyre csökkenti, amely esetben a  jelen Megállapodás 8. cikk 5. bekezdése alkalmazandó. 4. cikk A résztvevők jogai és kötelezettségei 1. A Szerződő Felek a  másik Szerződő Fél minden olyan állampolgárát, aki rendelkezik érvényes turizmus alatti ideiglenes munkavállalásra jogosító vízummal vagy ideiglenes tartózkodási engedéllyel és a  másik Szerződő Fél területére történő belépése engedélyezett, feljogosítják: (a) az érintett ország területén való tartózkodásra; (b) a Szerződő Fél országa területére történő belépéstől számított egy (1) évet meg nem haladó, a  jelen Megállapodás feltételei szerinti fizetett munkavállalásra; (c) a turizmus alatti ideiglenes munkavállalásra jogosító vízum vagy ideiglenes tartózkodási engedély érvényességi ideje alatt az ország területére való beutazásra és onnan történő kilépésre. 2. A Szerződő Felek mindegyike megköveteli a  másik Szerződő Fél országa minden állampolgárától, aki jelen Megállapodás szerinti, az  ideiglenesen munkát vállaló turisták programjának keretében lépett be az  ország területére, hogy az  országa törvényeit és jogszabályait tiszteletben tartsa, valamint azt, hogy ne vállaljon olyan munkát, amely ellentétes a Megállapodásban foglalt feltételekkel. 3. A Szerződő Felek bármelyike a  másik Szerződő Fél országának azon állampolgárait, akik a  jelen Megállapodás szerinti Program keretében léptek be az országba, nem jogosítja fel tartózkodásuk alatti állandó munkavállalásra. 5. cikk Szervezeti kezdeményezések A Szerződő Felek üdvözlik az érintett szervezetek által az országukban tett kezdeményezéseket, amelyek segíthetik a  másik országból származó, az  ideiglenesen munkát vállaló turisták jelen Megállapodás szerinti programjában résztvevő személyeket. 6. cikk A kérelem elutasítása és a belépés vagy tartózkodás megtagadása 1. A Megállapodás 1. és 2. cikkében foglaltak sérelme nélkül a Szerződő Felek saját törvényeikkel és jogszabályaikkal összhangban elutasíthatnak bármilyen, a jelen Megállapodás szerint beérkezett egyéni kérelmet. 2. A Szerződő Felek bármelyike, saját törvényeivel és jogszabályaival összhangban, megtagadhatja a  területére való beutazást és tartózkodást, továbbá területéről kiutasíthat bármely olyan személyt, akinek jelen Megállapodás értelmében vízumot vagy ideiglenes tartózkodási engedélyt állított ki. 7. cikk Végrehajtás Jelen Megállapodást a Szerződő Felek a saját országukban hatályos törvényeikkel és jogszabályaikkal összhangban hajtják végre. 8. cikk Általános és záró rendelkezések 1. Ez a Megállapodás a diplomáciai jegyzék kézhezvételének napján lép hatályba, amelyben a Szerződő Felek értesítik egymást arról, hogy a Megállapodás hatálybalépéséhez szükséges belső jogi előírásaiknak eleget tettek és a  jelen Megállapodásnak való megfeleléshez szükséges törvényeket és más jogszabályokat elfogadták. 2. A Szerződő Felek bármelyike kezdeményezheti diplomáciai úton a  jelen Megállapodás végrehajtásával és alkalmazásával kapcsolatos konzultációt. A konzultációt mielőbb, de – amennyiben a Szerződő Felek máshogy nem rendelkeznek – legkésőbb a megkeresés kézhezvételétől számított hatvan (60) napon belül megkezdik. 3. Közbiztonsági, közrendi vagy közegészségügyi okból, valamint migrációs kockázat okán a  Szerződő Felek bármelyike – részben vagy egészben – időlegesen felfüggesztheti jelen Megállapodás alkalmazását. A felfüggesztésről, illetve annak hatálybalépéséről diplomáciai úton haladéktalanul értesíteni kell a másik Szerződő Felet. 4. A Megállapodást bármely Szerződő Fél felmondhatja, amit három (3) hónappal előbb, diplomáciai úton írásban kell a másik Szerződő Fél tudomására hozni. Minden olyan személy, aki a Megállapodás felmondása vagy felfüggesztése időpontjában már rendelkezik a  jelen Megállapodás 1. vagy 2.  cikke alapján kiadott vízummal vagy ideiglenes tartózkodási engedéllyel, jogosult a  Koreai Köztársaság területére vagy Magyarországra belépni, illetve ott tartózkodni, amennyiben a Szerződő Felek arról közösen írásban máshogy nem rendelkeznek. 5. Ez a Megállapodás a Szerződő Felek közötti közös egyetértéssel írásban bármikor módosítható. Fentiek hiteléül, alulírottak, a  kormányaik által adott megfelelő meghatalmazás birtokában, aláírták ezt a Megállapodást. Készült 2013. április 9-én, Budapesten, két eredeti példányban, angol nyelven. Magyarország Kormánya részéről: A Koreai Köztársaság Kormánya részéről:” 4. § (1) E törvény – a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel – a kihirdetését követő napon lép hatályba. (2) A 2–3. § a Megállapodás 8. cikk 1. bekezdésében meghatározott időpontban lép hatályba. (3) A Megállapodás, illetve a 2–3. § hatálybalépésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter annak ismertté válását követően a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg. (4) E  törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről az  idegenrendészetért és menekültügyért felelős miniszter gondoskodik. Áder János s. k., kövér lászló s. k., köztársasági elnök az Országgyűlés elnöke

MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.