📄 Jogszabály szövege
21/2007. (II. 21.) Korm. rendelete a Magyar Köztársaság és a Koreai Köztársaság közötti, a szociális biztonságról szóló Egyezmény végrehajtására szolgáló, 2007. február 16-án aláírt Igazgatási Megállapodás kihirdetéséről.
1. § A Kormány e rendelettel felhatalmazást ad a Magyar
Köztársaság és a Koreai Köztársaság között a szociális
biztonságról szóló Egyezmény végrehajtására szolgáló,
2007. február 16-án aláírt Igazgatási Megállapodás kötelező hatályának elismerésére.
2. § A Kormány az Igazgatási Megállapodást e rendelettel
kihirdeti.
3. § Az Igazgatási Megállapodás hiteles magyar nyelvű szövege a következő:
„Igazgatási Megállapodás a Magyar Köztársaság
és a Koreai Köztársaság között a szociális biztonság
tárgyában kötött egyezmény végrehajtására Figyelemmel a Magyar Köztársaság és a Koreai Köztársaság között Budapesten, 2006. május 12-én a szociális
biztonság tárgyában aláírt egyezmény 15. cikkében foglaltakra, az illetékes hatóságok,
Magyarország részéről az Egészségügyi Minisztérium, a Koreai Köztársaság részéről
az Egészségügyi és Népjóléti Minisztérium az alábbiakban állapodtak meg:
I. Rész ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK 1. cikk Meghatározások (1) A jelen Igazgatási Megállapodás alkalmazásában az
„Egyezmény” a Magyar Köztársaság (a továbbiakban:
Magyarország) és a Koreai Köztársaság (a továbbiakban:
Korea) között a szociális biztonság tárgyában Budapesten,
2006. május 12-én aláírt egyezményt jelenti.
(2) Minden egyéb a jelen Igazgatási Megállapodásban
használt fogalom esetében az Egyezmény fogalommeghatározásait kell figyelembe venni.
2. cikk Kapcsolattartó szervek (1) Az Egyezmény 15. cikke (2) bekezdésének értelmében kapcsolattartó szervek az alábbiak:
Magyarország részéről:
a) az Egyezmény 6–10. cikkeinek és a jelen Igazgatási
Megállapodás II. részének alkalmazását kivéve, valamennyi ügy tekintetében az Országos Nyugdíjbiztosítási
Főigazgatóság (ONYF), és
b) az Egyezmény 6–10. cikkeinek és a jelen Igazgatási
Megállapodás II. részében foglaltak alkalmazásának tekintetében az Országos Egészségbiztosítási Pénztár
(OEP), vagy bármely egyéb szerv, amelyet Magyarország
illetékes hatósága a későbbiekben kijelöl;
Korea részéről:
a Nemzeti Nyugdíjszolgálat. (2) A jelen Igazgatási Megállapodásban rögzített feladatokat a kapcsolattartó szervek hajtják végre. Az Egyezmény végrehajtása során a kapcsolattartó szervek közvetlenül kapcsolatba léphetnek egymással, valamint az érintett személyekkel vagy az általuk megbízott személyekkel.
A kapcsolattartó szervek az Egyezmény végrehajtása során támogatják egymást.
II. Rész A BIZTOSÍTOTTI JOGVISZONYRÓL SZÓLÓ
RENDELKEZÉSEK 3. cikk
A biztosítotti jogviszony igazolása (1) Ha az Egyezmény II. részének rendelkezéseivel
összhangban az egyik Szerződő Fél jogszabályait kell al
kalmazni, ezen Szerződő Félnek a kapcsolattartó szerve a
munkáltató vagy az önálló vállalkozó kérelmére igazolást
ad ki, amelyben igazolja, hogy a munkavállaló vagy az önálló vállalkozó ezen Szerződő Fél jogszabályainak hatálya
alá tartozik, és megjelöli az igazolás érvényességének időtartamát. Ezen igazolás alapján a munkavállaló vagy az
önálló vállalkozó mentesül a másik Szerződő Fél kötelező
biztosításra vonatkozó jogszabályainak hatálya alól.
Az említett munkavállaló és önálló vállalkozó, valamint
a munkavállaló munkáltatója és a másik Szerződő Fél kapcsolattartásért felelős hivatala jogosult az igazolásból egy
másolatot kapni.
(2) Az Egyezmény 7. cikkének (2) bekezdésében említett kérelmet azon Szerződő Fél kapcsolattartó szervének
kell benyújtani, amelynek jogszabályait a kérelem alapján
alkalmazni kellene.
III. Rész AZ ELLÁTÁSOKRA VONATKOZÓ RENDELKEZÉSEK 4. cikk
Igénybejelentések feldolgozása (1) Ha az egyik Szerződő Fél kapcsolattartó szervéhez a
másik Szerződő Fél jogszabályai szerinti ellátás iránti
igénybejelentés érkezik, akkor az előbbi késedelem nélkül
eljuttatja az igénybejelentést a másik Szerződő Fél kapcsolattartó szervéhez, megjelölve az igénybejelentés beérkezésének dátumát.
(2) Az igénybejelentéssel együtt az első Szerződő Fél
kapcsolattartó szerve eljuttatja mindazokat a rendelkezésére álló dokumentumokat, amelyek szükségesek lehetnek
a másik Szerződő Fél teherviselője számára a kérelmezőnek az ellátásra való jogosultsága megállapításához.
(3) Az igénybejelentőre és a családtagjára vonatkozó, az
igénybejelentésben feltüntetett személyes adatokat az első
Szerződő Fél kapcsolattartó szerve ellenőrzi, annak igazolása érdekében, hogy azokat dokumentumok támasztják
alá. Az igazolandó információtípusokat a Szerződő Felek
kapcsolattartó szervei közös megegyezéssel határozzák
meg.
(4) Az (1) és (2) bekezdésben említett igénybejelentés
és dokumentumok mellett az első Szerződő Fél kapcsolattartó szerve eljuttatja a másik Szerződő Fél kapcsolattartó
szervéhez azt a kapcsolattartást szolgáló formanyomtatványt, amely tartalmazza az első Szerződő Fél jogszabályai szerint beszámítandó biztosítási időszakokat.
(5) A másik Szerződő Fél teherviselője ezt követően elbírálja a kérelmező jogosultságát, és kapcsolattartó szervén keresztül értesíti döntéséről a kérelmezőt és az első
Szerződő Fél kapcsolattartó szervét.
5. cikk Orvosi vizsgálatok (1) Az egyik Szerződő Fél kapcsolattartó szerve a másik
Szerződő Fél kapcsolattartó szerve részére, ennek kérésére, ingyenesen teszi hozzáférhetővé az igénylő vagy a kedvezményezett rokkantságára vonatkozó birtokában lévő
orvosi információkat és dokumentumokat.
(2) Ha az egyik Szerződő Fél teherviselője megkívánja,
hogy egy kérelmező vagy igényjogosult, aki a másik Szerződő Fél területén tartózkodik vagy lakik, orvosi vizsgálaton essen át, az utóbbi Szerződő Fél teherviselője, az első
Szerződő Fél teherviselőjének kérésére, intézkedik e vizsgálat elvégeztetéséről nemzeti jogszabályaival összhangban. Ha az orvosi vizsgálat kizárólag az azt kérő teherviselő céljait szolgálja, az adott teherviselő megtéríti a másik
Szerződő Fél teherviselőjének a vizsgálat költségeit.
Amennyiben azonban az orvosi vizsgálat mindkét teherviselő céljait szolgálja, költségek megtérítésére nem kerül
sor.
(3) A felmerült költségek részletes kimutatásának kézhezvételekor az első Szerződő Fél kapcsolattartó szerve
késedelem nélkül megtéríti a másik Szerződő Fél kapcsolattartó szervének a (2) bekezdés rendelkezéseinek alkalmazása következtében azt megillető összegeket.
6. cikk Ellátások nyújtása (1) Az ellátásokat a teherviselők közvetlenül a jogosultak részére fizetik ki.
(2) Ha az egyik Szerződő Fél teherviselője a másik fél
valutájában fizet ellátást, az átváltási árfolyam a fizetés
napján érvényes valutaárfolyam.
7. cikk Statisztikai kimutatások cseréje A Szerződő Felek teherviselői évi rendszerességgel kicserélik a jelen Igazgatási Megállapodás 3. cikke alapján
általuk kiállított igazolások számára és az Egyezmény
alapján teljesített kifizetésekre vonatkozó statisztikai kimutatásaikat. E statisztikai kimutatásoknak tartalmazniuk
kell a kedvezményezettek számára, továbbá a kifizetett ellátások összesített összegére vonatkozó adatokat, ellátástípusok szerinti bontásban. A statisztikai kimutatásokat az
összekötő szervek által megállapított formanyomtatványon kell megküldeni.
IV. Rész VEGYES RENDELKEZÉSEK 8. cikk Nyomtatványok és részletes eljárások
(1) A jelen Igazgatási Megállapodás függvényében a
Szerződő Felek kapcsolattartó szervei állapodnak meg az
Egyezmény végrehajtásához szükséges formanyomtatványokról és részletes eljárásokról.
(2) Az egyik Szerződő Fél kapcsolattartó szerve a rá
irányadó jogszabályok szerint visszautasíthatja a másik
Szerződő Fél jogszabályai szerinti ellátás megállapítása
iránti igénybejelentési nyomtatvány átvételét, ha ez a
nyomtatvány nem egyezik meg a kölcsönösen elfogadott
formanyomtatvánnyal.
9. cikk Hatálybalépés Ez az Igazgatási Megállapodás az Egyezmény hatálybalépésének napján lép hatályba és ugyanazon időtartamig
hatályos.
Készült két-két példányban, Budapesten, 2007. február
16-án, magyar, koreai és angol nyelven, mindegyik szöveg
egyformán hiteles. Eltérő értelmezés esetén az angol szöveg az irányadó.
A Magyar Köztársaság
illetékes hatóságai nevében A Koreai Köztársaság
illetékes hatóságai
nevében” 4. § (1) Ez a rendelet a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel a kihirdetését követő napon lép hatályba.
(2) E rendelet 2. és 3. §-a az Igazgatási Megállapodás
9. cikkében meghatározott időpontban lép hatályba.
(3) Az Igazgatási Megállapodás, illetve e rendelet 2. és
3. §-a hatálybalépésének naptári napját a külügyminiszter
annak ismertté válását követően a Magyar Közlönyben
haladéktalanul közzétett egyedi határozatával állapítja
meg.
Gyurcsány Ferenc s. k.,
miniszterelnök
MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.