📄 Jogszabály szövege
172/2003. (X. 28.) Korm. rendelete a Magyar Köztársaság Kormánya és a Finn Köztársaság Kormánya között a bűnözés, különösen a szervezett bűnözés megelőzésében és az ellene történő fellépésben való együttműködésről szóló, Budapesten, 2002. október 24. napján aláírt Megállapodás kihirdetéséről.
[A Megállapodás jóváhagyásáról szóló jegyzékváltás
2003. szeptember 22. napján megtörtént. A Megállapodás,
annak 10. Cikk (2) bekezdése értelmében, 2003. év október
hó 22. napján hatályba lép.]
1. § A Kormány a Magyar Köztársaság Kormánya és a Finn
Köztársaság Kormánya között a bűnözés, különösen a
szervezett bűnözés megelőzésében és az ellene történő
fellépésben való együttműködésről szóló, Budapesten,
2002. október 24. napján aláírt Megállapodást e rendelettel kihirdeti.
2. § A Megállapodás magyar nyelvű szövege a következő:
,,Megállapodás
a Magyar Köztársaság Kormánya és a Finn
Köztársaság Kormánya között a bűnözés, különösen
a szervezett bűnözés megelőzésében és az ellene
történő fellépésben való együttműködésről A Magyar Köztársaság Kormánya és a Finn Köztársaság
Kormánya (a továbbiakban: a Felek)
attól az óhajtól vezérelve, hogy hozzájáruljanak kétoldalú kapcsolataik fejlődéséhez,
meggyőződve a bűncselekmények, különösen az illegális
kábítószer-kereskedelem, a pénzmosás, a szervezett bűnözés, az emberkereskedelem és a terrorizmus megelőzésében, illetve az ellenük való fellépésben történő együttműködés fontosságáról,
figyelemmel a fenti tárgyakban létrejött azon nemzetközi szerződésekre, amelyeknek a Felek részesei,
az alábbiakban állapodtak meg: 1. Cikk Az együttműködés területei
A jelen Megállapodás a bűnözés, különösen az illegális
kábítószer-kereskedelem, a pénzmosás, a szervezett bűnözés, az emberkereskedelem, a terrorizmus és más súlyos
bűncselekmények megelőzésére és az ellenük való fellépésre terjed ki.
2. Cikk Információcsere (1) A jelen Megállapodásban szabályozott információk
cseréje a Felek belső jogszabályaival összhangban történik.
(2) A Felek illetékes hatóságai a lehető legszélesebb
körben együttműködnek a jelen Megállapodás tárgyát képező bűncselekmények megelőzésére, felderítésére és nyomozására vonatkozó információk cseréjében.
(3) Az információcsere a jelen Cikk értelmében a következőkre terjed ki:
— olyan személyekről és szervezetekről szóló, vagy
hozzájuk kapcsolható információkra, amelyek a jelen
Megállapodás 1. Cikkében meghatározott bűncselekmények elkövetésével gyanúsíthatók;
— a fenti bűncselekmények elkövetéséről, illetve előkészületéről szóló információkra;
— a fenti bűncselekményekben való részvétellel gyanúsítható személyek vagy szervezetek módszereiről szóló információkra.
3. Cikk Illetékes hatóságok (1) A jelen Megállapodás végrehajtásában illetékes hatóságok:
a) a Magyar Köztársaság részéről:
— az Országos Rendőr-főkapitányság,
— a Határőrség Országos Parancsnoksága,
— a Vám- és Pénzügyőrség Országos Parancsnoksága;
b) a Finn Köztársaság részéről:
— az Országos Rendőr-főkapitányság,
— a Vám- és Pénzügyőrség Országos Parancsnoksága,
— a Határőrség Országos Parancsnoksága.
(2) A jelen Megállapodás szerinti minden információkérést, illetve egyéb intézkedést a Magyar Köztársaságban
közvetlenül a Nemzetközi Bűnügyi Együttműködési Központhoz, a Finn Köztársaságban pedig közvetlenül a Nemzeti Nyomozó Hivatalhoz kell megküldeni.
(3) A Felek illetékes hatóságai államaik hatályos jogszabályai, valamint a jelen Megállapodás rendelkezései szerint, közvetlenül együttműködhetnek, illetve meghatározhatják ezen együttműködés pontos módszereit és részletes
szabályait.
(4) A jelen Megállapodás alapján együttműködő illetékes hatóságokban bekövetkezett változásról a Felek diplomáciai úton tájékoztatják egymást.
(5) Eltérő megállapodás hiányában, a Felek illetékes
hatóságai közötti kapcsolattartás angol nyelven történik.
4. Cikk Személyes adatok védelme (1) A Felek szavatolják belső jogszabályaikkal, valamint az
alkalmazandó nemzetközi egyezményekkel, megállapodásokkal és egyéb vonatkozó rendelkezésekkel összhangban
— különös tekintettel az Európa Tanács keretében az egyének védelméről a személyes adatok gépi feldolgozása során,
Strasbourgban, 1981. január 28. napján kelt Egyezmény rendelkezéseire — a jelen Megállapodás keretében egymásnak
átadandó személyes adatok hatékony védelmét.
(2) Az adatok átadásakor az átadó Félnek fel kell tüntetni az adatok törlési határidejét belső jogszabályainak
megfelelően.
(3) Az átadó Fél köteles tájékoztatni az átvevőt — az
adatalany jogait érintő — saját joga szerinti tájékoztatási
korlátozásáról.
5. Cikk Az információk bizalmassága (1) Az egyik Fél illetékes hatósága által átvett megkereséseket, információkat és dokumentumokat a megkereső
vagy az átadó hatóság kérésére minősítettnek kell tekinteni. A jelen Megállapodás keretében az egyik Fél által a
másik Félnek átadott információt oly mértékben kell
minősítettnek tekinteni, ahogy azt az átadó Fél kéri.
(2) A Felek vállalják a jelen Megállapodás alapján átvett
minősített adatok és információk védelmét érintő, belső
jogszabályaikban meghatározott, a személyi biztonságra,
az adatbiztonságra, az adatok fizikai védelmére, az őrzésbiztonságra, valamint a kommunikációs biztonságra
vonatkozó előírások betartását.
6. Cikk A segítségnyújtás megtagadása (1) Ha a jelen Megállapodás értelmében előterjesztett
együttműködési vagy segítségnyújtási kérelem teljesítése a
megkeresett Fél szerint
a) sértené államának szuverenitását, biztonságát vagy
alapvető érdekeit, illetve
b) ha az a belső jogszabályokba ütközik az adott Fél visszautasíthatja a kérelem teljesítését vagy azt
feltételekhez kötheti.
(2) Amennyiben a segítségnyújtást felfüggesztik vagy
megtagadják, az arról szóló döntésről, illetve annak okairól haladéktalanul értesíteni kell a kérelmet előterjesztő
Felet.
(3) Amennyiben a segítségnyújtási kérelmet előterjesztő hatóság önmaga nem lenne képes a megkeresésnek
eleget tenni hasonló felkérés esetén, a megkeresésben erre
a tényre köteles felhívni a figyelmet. Ezt követően a megkeresett hatóság jogosult eldönteni, hogy az ilyen kérelemre miként válaszol.
7. Cikk Képzés A Felek együttműködnek olyan képzési programok kialakításában, amelyek a jelen Megállapodás körébe tartozó bűncselekmények megelőzésére, felderítésére és nyomozására vonatkozó szakképzést célozzák, beleértve a
bűnüldöző szerveknél foglalkoztatott szakemberek cseréjét.
8. Cikk Költségek viselése (1) A megkeresett Fél viseli a megkeresés teljesítésének
minden szokásos költségét, az esetleges rendkívüli költségek megfizetéséről pedig az érintett illetékes Felek külön
állapodnak meg.
(2) A megkereső Fél viseli a képviselőik utazásával és
tartózkodásával kapcsolatos összes költséget, kivéve, ha
eltérően nem állapodnak meg.
9. Cikk A Megállapodás végrehajtása A jelen Megállapodás végrehajtását a Felek Belügyminisztériumai kísérik figyelemmel.
10. Cikk Záró rendelkezések (1) A jelen Megállapodás nem érinti a Feleknek a más
nemzetközi szerződések által meghatározott jogait és kötelezettségeit.
(2) Mindkét Fél írásban, diplomáciai úton értesíti a
másik Felet arról, hogy eleget tett a jelen Megállapodás
hatálybalépéséhez szükséges belső jogi előírásoknak. A
Megállapodás a második értesítést követő harmincadik
napon lép hatályba.
(3) A jelen Megállapodást bármelyik Fél diplomáciai
úton, írásban felmondhatja. A Megállapodás a felmondásról szóló értesítés kézhezvételétől számított hat hónap
elteltével veszti hatályát.
(4) A Felek a Megállapodás értelmezése és végrehajtása
során felmerülő vitás kérdéseiket a 3. Cikk (1) bekezdésében kijelölt hatóságok, saját hatáskörükben, közvetlen tárgyalások útján rendezik. Ennek eredménytelensége esetén
a Felek vitás kérdéseiket diplomáciai úton rendezik.
Készült Budapesten, 2002. október 24. napján, két eredeti példányban, magyar, finn és angol nyelven, mindhárom nyelvű szöveg egyaránt hiteles. Vita esetén az angol
nyelvű szöveg az irányadó.
A Magyar Köztársaság A Finn Köztársaság
Kormánya nevében Kormánya nevében’’
3. § (1) Ez a rendelet a kihirdetése napján lép hatályba.
(2) A Megállapodás rendelkezéseit 2003. év október
hó 22. napjától kell alkalmazni.
(3) E rendelet végrehajtásáról a belügyminiszter és a
pénzügyminiszter gondoskodik.
A miniszterelnök helyett: Kiss Péter s. k.,
a Miniszterelnöki Hivatalt vezető miniszter
MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.