📄 Jogszabály szövege
2004. XXXVII. törvény a polgári repülés biztonsága elleni jogellenes cselekmények leküzdéséről szóló, 1971. szeptember 23-án, Montrealban elfogadott Egyezményt kiegészítő, a nemzetközi polgári repülést szolgáló repülőterek elleni jogellenes és erőszakos cselekmények visszaszorításáról szóló, 1988. február 24-én, Montrealban aláírt Jegyzőkönyv kihirdetéséről.
1. § Az Országgyűlés a polgári repülés biztonsága elleni
jogellenes cselekmények leküzdéséről szóló, 1971. szeptember 23-án, Montrealban elfogadott Egyezményt kiegészítő, a nemzetközi polgári repülést szolgáló repülőterek
elleni jogellenes és erőszakos cselekmények visszaszorításáról szóló, 1988. február 24-én, Montrealban aláírt Jegyzőkönyvet (a továbbiakban: Jegyzőkönyv) e törvénnyel
kihirdeti.
(Magyarország megerősítő okiratának letétbe helyezése
1988. szeptember 7-én megtörtént; Magyarország tekintetében a Jegyzőkönyv 1989. augusztus 6-án lépett hatályba.)
2. § A Jegyzőkönyv angol nyelven készült szövege és
hivatalos magyar nyelvű fordítása a következő:
A törvényt az Országgyűlés a 2004. április 26-i ülésnapján fogadta el.
,,A POLGÁRI REPÜLÉS BIZTONSÁGA ELLENI
JOGELLENES CSELEKMÉNYEK LEKÜZDÉSÉRŐL
SZÓLÓ EGYEZMÉNYT KIEGÉSZÍTŐ,
A NEMZETKÖZI POLGÁRI REPÜLÉST SZOLGÁLÓ
REPÜLŐTEREK ELLENI JOGELLENES ÉS
ERŐSZAKOS CSELEKMÉNYEK VISSZASZORÍTÁSÁRÓL SZÓLÓ, 1988. FEBRUÁR
24-ÉN, MONTREALBAN ALÁÍRT JEGYZŐKÖNYV
Az e jegyzőkönyvben részes Államok
figyelembe véve, hogy azok a jogellenes erőszakos
cselekmények, amelyek veszélyeztetik vagy veszélyeztethetik a nemzetközi polgári repülést kiszolgáló repülőtereken
a személyek biztonságát, illetve amelyek veszélyeztetik az
ilyen repülőterek működését, aláássák a világ népeinek
az ilyen repülőterek biztonságába vetett bizalmát és zavarják valamennyi állam tekintetében a polgári repülés biztonságos és rendezett tevékenységét;
figyelembe véve, hogy az ilyen cselekmények a nemzetközi
közösségben súlyos aggodalmat keltenek és az ilyen cselekményektől való visszatartás céljából sürgős szükség van az
elkövetők megbüntetését célzó megfelelő intézkedésekre;
tekintettel arra, hogy a nemzetközi polgári repülést kiszolgáló repülőterek elleni jogellenes és erőszakos cselekmények visszaszorítása érdekében kiegészítő rendelkezések elfogadására van szükség a polgári repülés biztonsága
elleni jogellenes cselekmények leküzdéséről szóló, Montrealban, 1971. szeptember 23-án aláírt Egyezményhez kapcsolódóan
a következőkben állapodtak meg: I. Cikk E Jegyzőkönyv a polgári repülés biztonsága elleni jogellenes cselekmények leküzdéséről szóló, Montrealban,
1971. szeptember 23-án aláírt Egyezményt (a továbbiakban: Egyezmény) egészíti ki, és a jelen Jegyzőkönyv Részesei között az Egyezményt és a Jegyzőkönyvet egységes
dokumentumként kell kezelni és értelmezni.
II. Cikk 1. Az Egyezmény 1. Cikke a következő új 1 bis bekezdéssel egészül ki:
,,1 bis. Bűncselekményt követ el az a személy, aki jogellenesen és szándékosan bármely szerkezet, anyag vagy
fegyver felhasználásával:
a) a nemzetközi polgári repülést kiszolgáló repülőtéren bármely személy ellen olyan erőszakos cselekményt
követ el, amely annak testi épségét károsítja vagy károsíthatja, illetve halált okoz vagy okozhat; vagy
b) a repülőtér berendezését vagy a repülőtéren tartózkodó üzemen kívüli légi járművet megsemmisíti, vagy jelentősen
megrongálja, illetve a repülőtér működését megzavarja,
amennyiben az ilyen cselekmény a biztonságot ezen a repülőtéren veszélyezteti vagy veszélyeztetheti.’’
2. Az Egyezmény 1. Cikke 2. bekezdésének a) pontja az
,,1. bekezdésében’’ kifejezés után a következő kifejezéssel
egészül ki:
,,vagy 1 bis bekezdésben’’.
III. Cikk Az Egyezmény 5. Cikke a következő új 2 bis bekezdéssel
egészül ki:
,,2 bis. Mindegyik Szerződő Állam megteszi továbbá
azokat az intézkedéseket, amelyek szükségesek lehetnek
ahhoz, hogy megállapítsa joghatóságát az 1. Cikk 1 bis
bekezdésében és az 1. Cikk 2. bekezdésében említett bűncselekmények tekintetében abban az esetben, ha a területén tartózkodó feltételezett elkövetőt a 8. Cikk rendelke
zéseinek megfelelően nem adja ki az e cikk 1. bekezdésének a) pontjában említett államnak.’’
IV. Cikk E Jegyzőkönyv 1988. február 24-től, Montrealban áll
nyitva aláírásra azon államok számára, amelyek az
1988. február 9. és 24. között Montrealban tartott Nemzetközi Légijogi Konferencián részt vettek. A Jegyzőkönyv
1988. március 1-je után a VI. Cikkben meghatározott
hatálybalépésig minden Állam számára Moszkvában,
Londonban, Washingtonban és Montrealban áll nyitva aláírásra.
V. Cikk 1. E Jegyzőkönyvet az aláíró Államoknak meg kell erősíteniük.
2. Bármely olyan állam, amely az Egyezményben nem
Szerződő Állam, jelen Jegyzőkönyvet akkor erősítheti
meg, ha egyidejűleg az Egyezmény 15. Cikkének megfelelően az Egyezményt megerősíti, illetve csatlakozik ahhoz.
3. A megerősítő okiratokat a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége, Nagy-Britannia és Észak Írország
Egyesült Királyság, az Amerikai Egyesült Államok Kormányánál vagy a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezetnél
kell letétbe helyezni, amelyek ezennel Letéteményesnek
jelöltetnek ki.
VI. Cikk 1. Amint az e Jegyzőkönyvet aláíró államok közül tíz
állam letétbe helyezte a megerősítő okiratát, az közöttük
attól az időponttól számított harmincadik napon lép hatályba, amikor a tizedik megerősítő okiratot letétbe helyezték. Minden olyan állam vonatkozásában, amely e dátumot
követően helyezte letétbe a megerősítő okiratát, a Jegyzőkönyv attól a naptól számított harmincadik napon lép
hatályba, amikor a megerősítő okirat letétbe helyezése
megtörtént.
2. A Jegyzőkönyv hatálybalépését követően a Letéteményesek a Jegyzőkönyvet az Egyesült Nemzetek Szervezete Alapokmányának 102. cikke, valamint a Nemzetközi
Polgári Repülésről szóló Egyezmény (Chicago, 1944.)
83. cikke szerint nyilvántartásba vétetik.
VII. Cikk 1. E Jegyzőkönyv a hatálybalépését követően minden
olyan állam részére, amely azt nem írta alá, csatlakozásra
nyitva áll.
2. Bármely olyan állam, amely az Egyezményben nem
Szerződő Állam, e Jegyzőkönyvhöz akkor csatlakozhat, ha
egyidejűleg az Egyezmény 15. Cikkének megfelelően az
Egyezményt megerősíti, illetve csatlakozik ahhoz.
3. A csatlakozási okiratokat a Letéteményeseknél kell
letétbe helyezni, és a csatlakozás a letétbe helyezéstől számított harmincadik napon lép hatályba.
VIII. Cikk 1. E Jegyzőkönyv bármely Részese a Letéteményesekhez
intézett írásbeli értesítéssel felmondhatja a Jegyzőkönyvet.
2. A felmondás attól a naptól számított hat hónap elteltével lép hatályba, amikor a felmondásról szóló értesítést
a Letéteményesek átvették.
3. E Jegyzőkönyv felmondása nem jelenti az Egyezmény felmondását.
4. Az Egyezménynek a Szerződő Állam részéről történő felmondása a jelen Jegyzőkönyv felmondását is jelenti.
IX. Cikk 1. A Letéteményesek haladéktalanul értesítik a Jegyzőkönyvet aláíró és ahhoz csatlakozó, illetve az Egyezményt
aláíró és ahhoz csatlakozó valamennyi államot,
a) minden egyes aláírásnak, valamint minden egyes
megerősítő vagy csatlakozási okirat letétbe helyezésének
az időpontjáról jelen Jegyzőkönyvvel összefüggésben, és
b) a Jegyzőkönyv felmondásáról szóló egyes értesítések
átvételéről, feltüntetve annak átvételi időpontját.
2. A Letéteményesek értesítik továbbá az 1. bekezdésben említett államokat jelen Jegyzőkönyv VI. Cikke szerinti hatálybalépésének időpontjáról.
Ennek hiteléül az alulírott teljhatalmú megbízottak,
akiket erre Kormányuk megfelelően felhatalmazott, aláírták ezen Jegyzőkönyvet.
Készült Montrealban, az ezerkilencszáznyolcvannyolcadik évi február hó huszonnegyedik napján, négy eredeti
példányban angol, francia, orosz és spanyol nyelven, mindegyik szöveg egyaránt hiteles.’’
3. § A Jegyzőkönyv rendelkezéseinek alkalmazása
során a nemzetközi bűnügyi jogsegélyről szóló 1996. évi
XXXVIII. törvény rendelkezéseit értelemszerűen alkalmazni kell, ha a Jegyzőkönyvből más nem következik.
4. § Ez a törvény a kihirdetését követő nyolcadik napon
lép hatályba.
Mádl Ferenc s. k., Dr. Szili Katalin s. k.,
a Köztársaság elnöke az Országgyűlés elnöke
MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.