Röviden
Ez a törvény Magyarország és az Argentin Köztársaság közötti megállapodást hirdeti ki, amely lehetővé teszi fiatalok számára, hogy ideiglenesen munkát vállaló turistaként utazzanak a másik országba. A program célja a két ország közötti kapcsolatok erősítése, valamint a fiatalok utazási, munkavállalási és kulturális tapasztalatainak bővítése.
Amit szabályoz
- A magyar ideiglenes tartózkodási engedély vagy argentin munkavállalási turista vízum igénylésének feltételeit.
- A programban résztvevők tartózkodásának és munkavállalásának időtartamát.
- A képzésen vagy tanulmányi kurzuson való részvétel lehetőségét.
- Az évente kiadható vízumok maximális számát.
Akire vonatkozik
- Magyar állampolgárok, akik az Argentin Köztársaságba szeretnének utazni ideiglenesen munkát vállaló turistaként.
- Argentin állampolgárok, akik Magyarországra szeretnének utazni ideiglenesen munkát vállaló turistaként.
Főbb pontok
- A programban résztvevőknek 18 és 35 év közöttieknek kell lenniük.
- A vízum vagy tartózkodási engedély 12 hónapra szól, többszöri belépésre jogosít.
- A tartózkodás 12 hónapos időszaka alatt legfeljebb 6 hónapig vállalható munka.
- A tartózkodás 12 hónapos időszaka alatt legfeljebb 6 hónapig lehet képzésre vagy tanulmányi kurzusra beiratkozni.
- Évente legfeljebb 200 magyar ideiglenes tartózkodási engedély és argentin munkavállalási turista vízum adható ki.
📄 Jogszabály szövege
2019. V. törvény a Magyarország és az Argentin Köztársaság között az ideiglenesen munkát vállaló turisták programjáról szóló Megállapodás kihirdetéséről.
1. § Az Országgyűlés e törvénnyel felhatalmazást ad a Magyarország és az Argentin Köztársaság között az ideiglenesen
munkát vállaló turisták programjáról szóló Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) kötelező hatályának
elismerésére.
2. § Az Országgyűlés a Megállapodást e törvénnyel kihirdeti.
3. § A Megállapodás hiteles magyar és angol nyelvű szövege a következő:
„MEGÁLLAPODÁS MAGYARORSZÁG ÉS AZ ARGENTIN KÖZTÁRSASÁG KÖZÖTT AZ IDEIGLENESEN
MUNKÁT VÁLLALÓ TURISTÁK PROGRAMJÁRÓL
Magyarország és az Argentin Köztársaság (a továbbiakban együttesen Felek),
annak érdekében, hogy a két ország közötti kapcsolatot szorosabbra fűzzék, és
attól az óhajtól vezérelve, hogy elősegítsék a magyar ideiglenes tartózkodási engedély vagy az argentin turista
munkavállaló vízum megadását (a továbbiakban, „magyar ideiglenes tartózkodási engedély vagy argentin
munkavállalási turista vízum”) azoknak a fiataloknak, akik a két országba szeretnének belépni és a másik Fél területén
tartózkodni szabadságuk eltöltése vagy turizmus céljából, egyúttal felajánlják számukra a lehetőséget, hogy
javadalmazott tevékenységeket végezhessenek a tartózkodásukhoz kapcsolódó költségek fedezésére, bővíthessék
munkatapasztalataikat, és javíthassák a másik ország nyelvére, kultúrájára és társadalmára vonatkozó ismereteiket,
Az alábbiakban állapodtak meg az ideiglenesen munkát vállaló turisták programjáról (a továbbiakban Program):
1. CIKK
Mindkét Fél a másik Fél állampolgárai részére, jogrendszerüknek megfelelve, többszöri belépésre jogosító magyar
ideiglenes tartózkodási engedélyt vagy argentin munkavállalási turista vízumot állít ki tizenkét (12) hónapra, feltéve
ha az alábbi feltételeknek megfelelnek a programra való jelentkezéskor:
a. magyarországi állandó lakcímmel rendelkező magyar állampolgárok, vagy argentin állampolgárok, akik
állandó lakcímmel rendelkeznek az Argentin Köztársaságban;
b. tizennyolc (18) és harmincöt (35) év közöttiek, mindkét életkort beleértve;
c. állampolgárságuknak megfelelő útlevéllel rendelkeznek, amely a tartózkodásuk teljes idejére érvényes;
d. nem utaznak tőlük függő családtagokkal;
e. korábban nem vettek részt a Programban;
f. visszaútra szóló jeggyel vagy annak megváltására elegendő forrással rendelkeznek;
g. a kezdeti időszakban létfenntartásukra ésszerűen elegendő forrással rendelkeznek;
h. viselik az argentin munkavállalási turista vízumra vagy magyar ideiglenes tartózkodási engedélyre történő
jelentkezéshez szükséges költségeket;
i. tartózkodásuk alatt érvényes átfogó egészségügyi vagy kórházi biztosítással rendelkeznek, beleértve
a hazaszállítást betegség, baleset vagy halál esetére; és
j. büntetlen előéletűek.
2. CIKK
Bármely Fél állampolgára az illetékes magyar vagy argentin nagykövetségnél és konzulátusnál igényelhet magyar
ideiglenes tartózkodási engedélyt vagy argentin munkavállalási turista vízumot. Mindkét ország állampolgárainak,
akik a másik fél területére kívánnak belépni e program keretében, meg kell felelniük mindkét országban
az okiratokra vonatkozó hatályos rendelkezéseknek.
A törvényt az Országgyűlés a 2019. március 5-i ülésnapján fogadta el.
3. CIKK
Mindkét Fél engedélyezi a másik Fél azon állampolgárainak, akik magyar ideiglenes tartózkodási engedéllyel vagy
argentin turista munkavállaló vízummal rendelkeznek, hogy a területükön 12 (tizenkét) hónapos időtartamig
tartózkodjanak, a munkához való hozzáférésüket a körülményekhez képest biztosítani kell, de nem ez tartózkodásuk
elsődleges célja.
4. CIKK
A magyar ideiglenes tartózkodási engedéllyel vagy argentin munkavállalási turista vízummal rendelkezők legfeljebb
6 (hat) hónapos időtartamra vállalhatnak munkát tartózkodásuk 12 hónapos időszaka alatt.
5. CIKK
A magyar ideiglenes tartózkodási engedéllyel vagy argentin munkavállalási turista vízummal rendelkezők legfeljebb
6 (hat) hónapos időtartamra beiratkozhatnak képzésre vagy más tanulmányi kurzusra tartózkodásuk 12 hónapos
időszaka alatt.
6. CIKK
Az egyik Fél azon állampolgárainak, akik magyar ideiglenes tartózkodási engedély vagy argentin munkavállalási
turista vízum birtokában a másik területére lépnek, meg kell felelniük a vonatkozó törvényeknek és
rendelkezéseknek tartózkodásuk alatt, és nem férhetnek hozzá olyan munkához, amely ellentétes a jelen
Megállapodás céljával.
7. CIKK
Mindkét Fél fenntartja magának a jogot, hogy elutasítsa a jelen Megállapodás keretében benyújtott vízum vagy
ideiglenes tartózkodási engedély iránti kérelmeket. A két Fél jogszabályainak megfelelően a programban részt vevő
személytől megtagadható az országba való belépés vagy hazaszállítható.
8. CIKK
A magyar ideiglenes tartózkodási engedélyek és argentin munkavállalási turista vízumok maximális száma évente
200 (kétszáz). Mindkét Fél írásban értesíti a másik Felet e maximális szám módosításáról, amely nem tekintendő
e Megállapodás hivatalos módosításának, kivéve, ha ezt a számot csökkenteni szándékoznak. Ebben az esetben
a 9.3 cikket kell alkalmazni.
9. CIKK
1. E Megállapodás jobb végrehajtása érdekében a Felek tanácskozást folytathatnak az értelmezéséről.
A tanácskozásokat diplomáciai úton keresztül javasolják, és a meghívott fél erre 60 (hatvan) napon belül
válaszol.
2. E Megállapodást a hatálybelépéstől számított 2 (két) évet követően, illetve attól kezdve bármelyik Fél
kérésére felülvizsgálják.
3. E Megállapodás a Felek egyetértésével lehet módosítani diplomáciai úton történő jegyzékváltás útján, amely
meghatározza e módosítások hatálybalépésének időpontját.
10. CIKK
Bármelyik Fél ideiglenesen felfüggesztheti e Megállapodás alkalmazását, teljesen vagy részlegesen, biztonsági
vagy közrendi okokból. Minden felfüggesztésről diplomáciai úton értesítik a másik Felet, ideértve a felfüggesztés
hatályba lépésének dátumát, és ha lehetséges, annak időtartamát.
11. CIKK
Bármelyik Fél felmondhatja e Megállapodást, a másik Felet a felmondás időpontja előtt legalább 3 (három)
hónappal diplomáciai úton írásban értesítve.
12. CIKK
Hacsak a Felek másképp nem állapodnak meg, e Megállapodás felmondása, teljes vagy részleges felfüggesztése
nem akadályozza meg a felmondás vagy felfüggesztés időpontjában magyar ideiglenes tartózkodási engedéllyel
vagy argentin munkavállalási turista vízummal rendelkező személyt a másik fél területére történő belépésben,
ott tartózkodásban és a munkavégzés folytatásában az ilyen ideiglenes tartózkodási engedély vagy vízum
e Megállapodással összhangban való lejártáig.
13. CIKK
E Megállapodás azon utolsó, diplomáciai úton küldött értesítés kézhezvételétől számított 30. (harmincadik)
napon lép hatályba, amelyen keresztül Magyarország és az Argentin Köztársaság tájékoztatja egymást arról,
hogy megfeleltek az e Program hatályba lépéséhez szükséges nemzeti előírásoknak, és hogy elfogadták az ehhez
szükséges jogszabályokat és egyéb szabályokat.
Kelt Budapest, 2018. okt. 16., két eredeti példányban magyar, spanyol és angol nyelven, amelynek mindegyike
egyaránt hiteles. Bármilyen eltérő értelmezés esetén az angol nyelvű változat az irányadó.
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA AZ ARGENTIN KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA
RÉSZÉRŐL RÉSZÉRŐL”
For Hungary For the Argentine Republic” 4. § (1) Ez a törvény – a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel – a kihirdetését követő napon lép hatályba.
(2) A 2. § és a 3. § a Megállapodás 13. cikkében meghatározott időpontban lép hatályba.
(3) A Megállapodás, illetve a 2. § és a 3. § hatálybalépésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter annak
ismertté válását követően a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg.
5. § Az e törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről az idegenrendészetért és menekültügyért felelős miniszter
gondoskodik.
Áder János s. k., Kövér László s. k.,
köztársasági elnök az Országgyűlés elnöke
MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.