📄 Jogszabály szövege
42/2011. (HK 11.) HM KÁT–HVKF e g y ü t t es intézkedése az európai fegyverzet-korlátozási, leszerelési, valamint a nemzetközi biztonságpolitikai egyezmények által előírt adatszolgáltatási és ellenőrzési feladatok végrehajtásáról.
A honvédelemről és a Magyar Honvédségről szóló
2004. évi CV. törvény 100. § (3) és (4) bekezdéseiben és
101. § (1) bekezdésének g) pontjában, valamint (5) bekezdésében kapott felhatalmazás alapján – figyelemmel az európai fegyverzet-korlátozási, leszerelési, valamint nemzetközi biztonságpolitikai egyezmények végrehajtásáról szóló 64/2011. (VI. 10.) HM utasítás rendelkezéseire – az
alábbi
együttes intézkedést adjuk ki: 1. Általános rendelkezések 1. Az együttes intézkedés hatálya a Honvédelmi Minisztériumra (a továbbiakban: HM), a honvédelmi miniszter közvetlen alárendeltségébe tartozó szervezetekre, vala
mint a Magyar Honvédség (a továbbiakban: MH) katonai
szervezeteire (továbbiakban együtt: honvédelmi szervezetek) terjed ki.
2. Jelen intézkedés rendelkezéseit kell alkalmazni az
Európai Hagyományos Fegyveres Erőkről szóló Szerződés (a továbbiakban: CFE Szerződés), a Bizalom- és Biztonságerősítő Intézkedések 1999. évi Bécsi Dokumentuma
(a továbbiakban: Dokumentum), valamint a Dokumentum
alapján megkötött kétoldalú megállapodások, a Nyitott
Égbolt Szerződés által előírt adatszolgáltatási és ellenőrzési, valamint a Katonai Információk Globális Cseréje című
dokumentum (Global Exchange of Military Information, a
továbbiakban: GEMI) (a továbbiakban együtt: Szerződések) által előírt adatszolgáltatási feladatok végrehajtása
során.
2. Az adatszolgáltatási kötelezettségek,
bejelentések végrehajtása 3. A CFE Szerződés, a Dokumentum, a Nyitott Égbolt
Szerződés és a GEMI előírásai szerint a Magyar Köztársaság hagyományos fegyverzetére, harci technikájára, létszámadataira és hagyományos fegyveres erőinek szervezeti felépítésére vonatkozóan a HM Nemzetközi Együttműködési és Fegyverzetellenőrzési Hivatal (a továbbiakban: HM NEFEH) bejelentéseket tesz és információt szolgáltat a részes/résztvevő Államok számára.
4. Az adattárak előkészítéséhez szükséges információkat a HM NEFEH kezdeményezésére az érintett honvédelmi szervezetek minden év október 20-ig biztosítják a HM
NEFEH részére. Az adattárakat a részes/résztvevő Államok felé történő továbbítást megelőzően egyeztetni kell az
adatszolgáltató szervezetekkel.
5. A Szerződések előírásainak betartása és a nemzetközi
jelentési kötelezettségek teljesítése érdekében a HM NEFEH évközi változásokról tájékoztatást küld a részes/résztvevő Államok részére. A Szerződések hatálya
alá tartozó technikai eszközzel rendelkező szervezetek
ezen eszközök átadásáról, áthelyezéséről, átcsoportosításáról 5 napon belül tájékoztatást küldenek a HM NEFEH
részére, mely tájékoztatás alapján a szükséges nemzetközi
bejelentéseket végrehajtja.
6. A Szerződések végrehajtásában érintett részes/résztvevő Államoktól beérkező adatok, bejelentések feldolgozását, a politikai és katonai felső vezetés tájékoztatását a
HM NEFEH végzi.
7. Az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet
(továbbiakban: EBESZ) kommunikációs hálózatának és a
NATO fegyverzet-ellenőrzést támogató adatbázisának
(NATO VERITY rendszer) a Magyar Köztársaság Külügyminisztériumához (a továbbiakban: KüM) és a
HM-hez telepített munkaállomásainak fenntartásáért, üzemeltetéséért a HM NEFEH a felelős.
8. A HM NEFEH összegzett éves és évközi, valamint a
honvédelmi szervezetek részletes adat-szolgáltatási feladatait az intézkedés 1. melléklete tartalmazza.
3. Helyszíni ellenőrzések, megfigyelő repülések
és rendezvények biztosítása
9. A CFE Szerződés, a Dokumentum és a Dokumentum
alapján kötött kétoldalú megállapodások, valamint a Nyitott Égbolt Szerződés előírásai szerint a Magyar Köztársaság területén és a részes/résztvevő Államok területén végzett helyszíni ellenőrzése, értékelések, megfigyelő repülések és egyéb rendezvények (a továbbiakban: nemzetközi
ellenőrzések) tervezéséért, a Szerződésekben előírt kötelezettségek és határidők betartásáért, az előírt okmányok
előkészítéséért, és a végrehajtás koordinálásáért a HM
NEFEH a felelős.
10. A nemzetközi ellenőrzések fogadására kötelezett
szervezetek jegyzékét, valamint az érintett szervezetekről
az éves adattárakban közölt információkat a HM NEFEH
minden év január 1-jéig megküldi az érintetteknek. A nemzetközi ellenőrzések fogadásában érintett honvédelmi
szervezetek éves felkészítését, illetve a fegyverzet-ellenőrök felkészítését és továbbképzését a HM NEFEH végzi.
11. A HM NEFEH a nemzetközi ellenőrzések végrehajtása, a külföldi ellenőrcsoportok kísérése érdekében kérheti más szervezetek állományából szakértők kijelölését és
biztosítását. A kijelölt és felkészített ellenőröket – képzettségük és tapasztalatuk alapján, az állományilletékes parancsnokaik egyetértésével – oktatói, előadói, csoportparancsnoki vagy beosztott ellenőri, megfigyelői, kísérői feladatokra bevonhatja.
12. A Szerződésekből adódó feladatok ellátására a helyszíni ellenőrzésekben, a megfigyelő repülések fogadásában és a rendezvények lebonyolításában érintett honvédelmi szervezetek vezetői (parancsnokai), olyan tiszteket jelölnek ki, akik eredeti beosztásuk mellett a Szerződésekből adódó feladatokat is ellátják.
13. A nemzetközi ellenőrzések logisztikai támogatását a
HM Protokoll és Rendezvényszervező Igazgatóság (a továbbiakban: HM PRI) végzi. A földi és légi szállító eszközöket és a Nyitott Égbolt megfigyelő repülésekhez megfigyelő repülőgépet, a rendészeti biztosítást az MH kijelölt
katonai szervezetei biztosítják. A Nyitott Égbolt megfi
gyelő rendszer szenzorjait, a vezérlő- és annotációs berendezéseket, az útvonaltervező és feldolgozó szoftvereket, a
laboratóriumi kidolgozó- és másolóberendezéseket, a digitalizáláshoz szükséges eszközt, valamint a szükséges alapanyagokat és szakszemélyzetet a HM Térképészeti Közhasznú Nonprofit Kft. (a továbbiakban: HM TNKFT) biztosítja.
14. A CFE Szerződés hatálya alá eső haditechnikai eszközök rendszeresítése, rendszerből való kivonása (értékesítése, átalakítása, megsemmisítése) esetén az előírások
betartásáért a HM NEFEH felelős. A HM NEFEH a CFE
Szerződés hatálya alóli kivonás tényét jegyzőkönyvben
rögzíti és az ott előírt ellenőrzéseket követően – igény esetén – arról igazolást ad ki.
15. A szakmai-gyakorlati feladatok tervezése, előkészítése során a HM NEFEH az érintett honvédelmi szervezetek képviselőinek bevonásával szakértői munkacsoportok
összehívását kezdeményezi.
16. Az érintett honvédelmi szervezetek részletes feladatait az intézkedés 2. melléklete tartalmazza.
4. Záró rendelkezések 17. Ez az intézkedés a közzétételét követő 8. napon lép
hatályba.
18. Az érintett honvédelmi szervezetek vezetői (parancsnokai) a jelen intézkedésben meghatározott feladatok
végrehajtásra, az intézkedés hatálybalépését követően
90 napon belül pontosítják belső rendelkezéseiket, kiegészítik a Szervezeti és Működési Szabályzataikat, az érintett 24 órás őr- és ügyeleti szolgálatok szolgálati utasításait, illetve az alárendeltségükbe tartozó, a feladatkör végzésére kijelölt személyek munkaköri leírásait.
19. Az intézkedés hatálybalépésével egyidejűleg hatályát veszti az európai fegyverzet-korlátozási, leszerelési,
valamint a nemzetközi biztonságpolitikai egyezmények
által előírt adatszolgáltatási és ellenőrzési feladatok végrehajtásáról szóló 69/2007. (HK 13.) HM védelempolitikai
szakállamtitkári szakutasítás.
Fodor Lajos s. k.,
HM közigazgatási államtitkár
MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.