Röviden
Ez a rendelet a Magyarország és Románia Kormánya közötti, a magyar–román államhatáron átnyúló optikai hálózati infrastruktúra összekapcsolásáról szóló Megállapodás kihirdetéséről szól. A rendelet felhatalmazást ad a Megállapodás kötelező hatályának elismerésére és kihirdeti azt.
Amit szabályoz
- Az optikai kábelek elhelyezésének előkészítésére és lefektetésére irányuló munkálatokat a magyar–román államhatáron.
- A projekt tárgyát képező optikai hálózat összekapcsolását a magyarországi Ártánd és a romániai Bors települések közötti határátkelőhelyek között, az államhatár vonalától számított 100 méteren belül.
- A Megállapodás végrehajtásáért felelős minisztériumokat és a projekt megvalósításába bevonandó szervezeteket.
- Az építési munkálatokhoz szükséges engedélyek beszerzését és a nemzeti jogszabályok betartását.
Akire vonatkozik
- Magyarország Kormánya és Románia Kormánya.
- Az elektronikus hírközlésért felelős miniszter irányítása alatt álló minisztérium Magyarország részéről, valamint a Regionális Fejlesztési és Közigazgatási Minisztérium és az Információs Társadalomért Felelős Minisztérium Románia részéről.
Főbb pontok
- A Megállapodás a Felek diplomáciai úton történő kölcsönös tájékoztatását követő 30. napon lép hatályba.
- A Megállapodás a hatályba lépésének napjától számított 12 hónapig érvényes.
- A Megállapodás bármikor, írásban módosítható a Felek egyetértésével.
- A Megállapodás felmondható írásos értesítéssel, és a felmondásról szóló értesítés kézhezvételétől számított 6 hónap elteltével hatályát veszti.
📄 Jogszabály szövege
125/2015. (V. 27.) Korm. rendelete a Magyarország Kormánya és Románia Kormánya között, a magyar–román államhatáron átnyúló optikai hálózati infrastruktúra összekapcsolásáról szóló Megállapodás kihirdetéséről.
1. § A Kormány e rendelettel felhatalmazást ad a Magyarország Kormánya és Románia Kormánya között, a magyar–román
államhatáron átnyúló optikai hálózati infrastruktúra összekapcsolásáról szóló Megállapodás (a továbbiakban:
Megállapodás) kötelező hatályának elismerésére.
2. § A Kormány a Megállapodást e rendelettel kihirdeti.
3. § A Megállapodás hiteles magyar nyelvű szövege a következő:
„MEGÁLLAPODÁS
Magyarország Kormánya és Románia Kormánya között a magyar–román államhatáron átnyúló optikai
hálózati infrastruktúra összekapcsolásáról
Magyarország Kormánya és Románia Kormánya, a továbbiakban mint „Felek”
A kétoldalú kapcsolatok fejlesztésének szándékával,
Elismerve a Felek szándékát kölcsönösen előnyös együttműködés megvalósítására az államhatár mindkét oldalán
az optikai hálózati infrastruktúra fejlesztése révén,
Figyelemmel a „Boundless World – Establishing an NGA Telecommunications Network between Békés Sub-Region
and Bihor County” (HURO/1101/002/1.2.1.) elnevezésű projektre, továbbá a Magyarország–Románia Határon
Átnyúló Együttműködési Program 2007-2013. kapcsán az ezen projekt megvalósítására nyújtott pénzügyi
támogatásra,
az alábbiakban állapodtak meg:
1. cikk
Jelen Megállapodás alkalmazásában az alábbi fogalmak jelentése a következő:
a) építés: azon munkálatok, amelyek a két ország közötti optikai kábelek elhelyezésének előkészítésére
és a magyar–román államhatárt keresztezve történő lefektetésére irányulnak, annak érdekében, hogy
összekapcsolják a projekt tárgyát képező optikai hálózatot,
b) szervezet: a projekt tárgyát képező optikai hálózat kiépítésében közreműködő szervezeti egység.
Sub-Region and Bihor County” (HURO/1101/002/1.2.1.) elnevezésű projektben előirányzott optikai hálózatnak
a magyar–román államhatáron, a magyarországi Ártánd és a romániai Bors települések közötti határátkelőhelyek
között, az államhatár vonalától számított 100 méteren belül történő összekapcsolását szabályozza.
(2) A jelen cikk (1) bekezdésében említett tevékenységek elvégzésére a két Fél nemzeti jogszabályainak betartásával
kerül sor.
3. cikk
(1) A jelen Megállapodás rendelkezéseinek végrehajtásáért felelős:
a) Magyarország részéről: az elektronikus hírközlésért felelős miniszter irányítása alatt álló minisztérium.
b) Románia részéről: Regionális Fejlesztési és Közigazgatási Minisztérium, Információs Társadalomért Felelős
Minisztérium.
(2) A Felek intézkedéseket hoznak a jelen Megállapodás tárgyát képező projekt megvalósításának elősegítésére.
Az (1) bekezdésben említett, a Megállapodásban foglaltak megvalósításáért felelős hatóságok kijelölik a projekt
megvalósításába bevonandó és abban részt vevő szervezeteket, és kölcsönösen tájékoztatják egymást a szervezetek
megnevezéséről, székhelyéről és képviselőiről, illetve az ezekben történő bármely változásról.
4. cikk
(1) A jelen Megállapodás megvalósításával kapcsolatos munkálatokat végző személyek a hatályos jogszabályok
értelmében a nemzetközi forgalom részére megnyitott határátkelőhelyeken léphetik át az államhatárt.
(2) A szervezetek kérik mindkét fél határellenőrzési hatóságának jóváhagyását a 2. cikk (1) bekezdésében
meghatározott körzetben elvégzendő építési munkálatokhoz, részletezve a megvalósításra kerülő tevékenységeket.
5. cikk
(1) A szervezetek előzetesen, a Felek nemzeti jogszabályaival összhangban intézkednek az optikai kábelhálózat építési
munkálatainak megvalósításához szükséges engedélyek megszerzése érdekében.
(2) A projekt tárgyát képező, a 2. cikkben említett optikai kábelek építési munkálatai keretében mindkét Fél a saját
államának területén lévő hálózati szakaszt építi meg az optikai kábelek elhelyezési területe szerint érintett állam
műszaki és jogszabályi előírásainak megfelelően, ideértve az egészség-, és munkavédelmi előírásokat is.
(3) Az építés során az ellenőrző hatóságoknak jogában áll ellenőrizni a projekt helyszíneit és intézkedhetnek a saját
államuk területén részükre biztosított hatáskörükön belül.
6. cikk
A jelen Megállapodás értelmezésével és alkalmazásával kapcsolatosan felmerülő bármilyen nézetkülönbséget
a Felek békés úton rendezik.
7. cikk
A Felek kölcsönösen tájékoztatják egymást a 2. cikkben említett, a projektben meghatározott építés
megkezdésének időpontjáról.
8. cikk
(1) Jelen Megállapodás azon későbbi értesítés kézhezvételétől számított 30. (harmincadik) napon lép hatályba,
amelyben a Felek diplomáciai úton kölcsönösen tájékoztatják egymást a hatályba lépéshez szükséges hazai
eljárások megtörténtéről.
(2) Jelen Megállapodás a hatályba lépésének napjától számított 12 (tizenkét) hónapig érvényes.
(3) Jelen Megállapodás a Felek egyetértése esetén bármikor, írásban módosítható. A módosítások a jelen cikk
(1) bekezdésében előírtaknak megfelelően lépnek hatályba.
(4) Jelen Megállapodás bármelyik Fél által, a másik Félnek diplomáciai úton továbbított írásos értesítéssel felmondható.
Ebben az esetben a Megállapodás a felmondásról szóló értesítés kézhezvételének napjától számított 6 (hat) hónap
elteltével hatályát veszti.
Készült Budapesten, 2015. év május hó 7. napján, két eredeti példányban, mindegyik magyar és román nyelven,
mindkét szöveg egyaránt hiteles.
Magyarország Kormánya Románia Kormánya
nevében nevében” 4. § (1) Ez a rendelet – a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel – a kihirdetését követő napon lép hatályba, és
a Megállapodás 8. cikk (2) bekezdésében meghatározott időpontban hatályát veszti.
(2) A 2. § és a 3. § a Megállapodás 8. cikk (1) bekezdésében meghatározott időpontban lép hatályba.
(3) A Megállapodás, illetve a 2. § és a 3. § hatálybalépésének naptári napját, valamint a Megállapodás, illetve e rendelet
hatályvesztésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter – annak ismertté válását követően – a Magyar
Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg.
(4) E rendelet végrehajtásához szükséges intézkedésekről az elektronikus hírközlésért felelős miniszter gondoskodik.
Orbán Viktor s. k.,
miniszterelnök
MI-magyarázat a hivatalos jogszabályszöveg alapján. Tájékoztató jellegű, nem helyettesíti a jogi tanácsadást.