đ Legal text
Flour and Wheatenmeal Act, 1956
Skip to content
Disclaimer
Feedback
Helpdesk
Gaeilge
Léim go dtà an t-åbhar
Séanadh
Aiseolas
Deasc chabhrach
English
Gaeilge
English
Produced by the Office of the Attorney General
TĂĄirgthe ag Oifig an Ard-Aighne
Home
Legislation
Acts of the Oireachtas
Statutory Instruments
Pre-1922 Legislation
Constitution
External Resources
Bills (Houses of the Oireachtas)
Iris OifigiĂșil / Official Gazette
Revised Acts (LRC)
Classified List of Legislation (LRC)
Translations (acts.ie)
Translations (Houses of the Oireachtas)
Government Publications for Sale
EU Law (EUR-Lex)
FAQ
Disclaimer
Feedback
Helpdesk
Search
Baile
ReachtaĂocht
Achtanna an Oireachtais
IonstraimĂ ReachtĂșla
ReachtaĂocht RĂ©amh-1922
Bunreacht
AcmhainnĂ Seachtracha
BillĂ (Tithe an Oireachtais)
Iris OifigiĂșil
Achtanna Athbhreithnithe (CAD) (An CoimisiĂșn um AthchĂłiriĂș an DlĂ)
Liosta Rangaithe ReachtaĂochta
AistriĂșchĂĄin (achtanna.ie)
AistriĂșchĂĄin (Tithe an Oireachtais)
FoilseachĂĄin Rialtais ar DĂol
DlĂ AE (EUR-Lex)
CCanna (Ceisteanna Coitianta)
Séanadh
Aiseolas
Deasc chabhrach
Cuardach
TitleTeideal
Year(s) or rangeBliain nĂł blianta nĂł raon
TypeCineĂĄl
All Legislation
Acts
Statutory Instruments
Advanced SearchCuardach Casta
HomeBaile
ActsAchtanna
1956
Flour and Wheatenmeal Act, 1956
Flour and Wheatenmeal Act, 1956
Permanent
Page URL
View by SectionAmharc de réir Ailt
View Full ActAmharc ar an Acht IomlĂĄn
Bill History
Stair Bille
Commencement, Amendments, SIs made under the Act
Tosach Feidhme, Leasuithe, IRà arna ndéanamh faoin Acht
Print Full ActPriontĂĄil an tAcht IomlĂĄn
Number 40 of 1956.
FLOUR AND WHEATENMEAL ACT, 1956.
ARRANGEMENT OF SECTIONS
Part I
.
PRELIMINARY AND GENERAL.
Section
1.
Short title.
2.
Commencement.
3.
Definitions.
4.
General provisions as to regulations.
5.
Expenses of the Minister.
Part II
.
REGULATION AND CONTROL.
6.
Production of flour and wheatenmeal.
7.
Removal of screenings, seeds and dust in cleaning wheat.
8.
Prohibition on removal of wheat berry.
9.
Prohibition on mixing flour and bran for manufacture of bread.
10.
Restriction on sale of flour and wheatenmeal.
11.
Price of flour and wheatenmeal.
12.
Manufacture of flour confectionery and other commodities.
13.
Grant of permits.
Part III
.
ENFORCEMENT, EVIDENCE AND PENALTIES.
14.
Powers of entry, inspection and taking of samples by authorised officer.
15.
Tampering with samples.
16.
Certificate of appointment of authorised officer.
17.
Offences.
18.
Penalties.
19.
Prosecution of offences.
Acts Referred to
Agricultural Produce (Cereals) Act, 1933
No. 7 of 1933
Agricultural Produce (Cereals) Act, 1934
No. 41 of 1934
Number 40 of 1956.
FLOUR AND WHEATENMEAL ACT, 1956.
AN ACT TO REGULATE THE PRODUCTION, SALE AND USE OF FLOUR AND WHEATENMEAL, TO CONTROL THE MILLERS' PRICES FOR THOSE COMMODITIES AND TO PROVIDE FOR OTHER MATTERS CONNECTED WITH THE MATTERS AFORESAID. [4th December, 1956.]
BE IT ENACTED BY THE OIREACHTAS AS FOLLOWS :â
PART I.
Preliminary and General.
Short title.
1.âThis Act may be cited as the Flour and Wheatenmeal Act, 1956.
Commencement.
2.âThis Act shall come into operation on such day as the Minister by order appoints.
Definitions.
3.â(1) In this Actâ
âthe Assistant State Chemistâ means the Assistant State Chemist of the State Laboratory;
âauthorised officerâ means a person appointed by the Minister to be an authorised officer for the purposes of this Act;
âflourâ means flour derived wholly or mainly from wheat;
âhome-grownâ means grown in the State;
âlicensed millâ means a mill in respect of which a milling licence is granted;
âmilling (home-grown wheat) permitâ means a permit granted under
section 36
of the
Agricultural Produce (Cereals) Act, 1933
(No. 7 of 1933), as amended by
section 16
of the
Agricultural Produce (Cereals) Act, 1934
(No. 41 of 1934);
âmilling licenceâ means a licence granted under
section 21
of the
Agricultural Produce (Cereals) Act, 1933
(No. 7 of 1933);
âthe Ministerâ means the Minister for Industry and Commerce;
âpermitâ means a permit granted by the Minister under section 13;
âpermitted millâ means a mill in respect of which a milling (home-grown wheat) permit has been granted;
âprescribedâ means prescribed by regulations made under this Act;
âstandard wheatenmealâ means wheatenmeal produced in the State by the milling of wheat in such manner that no substances are separated in the milling as wheat offals and that the wheatenmeal so produced represents 100 per cent. of the wheat from which it is derived;
âthe State Chemistâ means the head of the State Laboratory;
âstraight-run flourâ means flour produced in the State by running together all the flour streams of a milling plant which is set to produce as flour the prescribed percentage of the wheat which is fed to the break rolls;
âwheatenmealâ includes wheatmeal and wholemeal derived from wheat.
(2) References in this Act to selling shall be construed as including references to agreeing or offering to sell or inviting an offer to buy.
General provisions as to regulations.
4.â(1) The Minister may make regulations in relation to any matter or thing referred to in this Act as prescribed or to be prescribed.
(2) Regulations for the purposes of section 6 may be made only after consultation with the Minister for Agriculture.
(3) A regulation under this Act shall be laid before each House of the Oireachtas as soon as may be after it is made and, if a resolution annulling the regulation is passed by either such House within the next twenty-one days on which that House has sat after the regulation is laid before it, the regulation shall be annulled accordingly, but without prejudice to the validity of anything previously done thereunder.
Expenses of the Minister.
5.âThe expenses incurred by the Minister in the administration of this Act shall, to such extent as may be sanctioned by the Minister for Finance, be paid out of moneys provided by the Oireachtas.
PART II.
Regulation and Control.
Production of flour and wheatenmeal.
6.â(1) All flour produced at a licensed mill, except flour produced in accordance with a permit, shall be straight-run flour.
(2) All wheatenmeal produced at a licensed mill, except wheatenmeal produced in accordance with a permit, shall be standard wheatenmeal.
(3) All flour or wheatenmeal produced at a permitted mill, except flour or wheatenmeal produced in accordance with a permit, shall be composed of not less than the prescribed percentage of the wheat from which it is produced.
(4) The Minister may prescribe the proportions of home-grown wheat and imported wheat of which millers' grist is to be composed for the production of flour or wheatenmeal and, in such case, all flour or wheatenmeal produced at a licensed mill, except flour or wheatenmeal produced in accordance with a permit, shall be derived from the milling of a grist containing not less than the prescribed proportion of home-grown wheat.
(5) Every person who is the holder of a milling licence or a milling (home-grown wheat) permit in respect of a mill shall ensure that this section is complied with in respect of the mill.
Removal of screenings, seeds and dust in cleaning wheat.
7.âExcept in accordance with a permit, no person shall, in cleaning a bulk of wheat for the purpose of milling, remove from the bulk as screenings, seeds and dust more than the prescribed percentage of the total weight of the bulk.
Prohibition on removal of wheat berry.
8.âA person who carries on any business shall not, for the purposes of or in the course of that business, remove by any means any part of the wheat berry from flour or wheatenmeal, or from any mixture of flour or wheatenmeal with any other commodity.
Prohibition on mixing flour and bran for manufacture of bread.
9.âA person who carries on the business of manufacturing bread for sale shall not manufacture bread from an admixture of flour and bran.
Restriction on sale of flour and wheatenmeal.
10.âExcept in accordance with a permit, the holder of a milling licence shall not sell any flour other than straight-run flour, and shall not sell any wheatenmeal other than standard wheatenmeal.
Price of flour and wheatenmeal.
11.âExcept in accordance with a permit, the prices to be charged by the holder of a milling licence in respect of a mill for straight-run flour and for standard wheatenmeal produced at the mill shall not exceed such prices as may be prescribed; and different prices may be prescribed for different areas and for different descriptions of straight-run flour and standard wheatenmeal.
Manufacture of flour confectionery and other commodities.
12.â(1) In this section âflour confectioneryâ means any product of flour to which sugar or other sweetening matter has been added, and, without prejudice to the generality of the foregoing, includes biscuits.
(2) The Minister may prescribe the percentage of wheat of which flour for use in flour confectionery or any other specified commodity is to be composed and, in such case, except in accordance with a permit, a person shall not in the course of any business use any flour other than flour of the prescribed percentage in the manufacture of flour confectionery or any such specified commodity.
(3) Except in accordance with a permit, a person shall not in the course of any business use wheatenmeal in the manufacture of flour confectionery or any such specified commodity.
(4) The price to be charged by the holder of a milling licence for flour of the percentage prescribed under this section produced at the mill shall not exceed such price as may be specified in a permit granted to that person for the production of that flour.
(5) The price to be charged by the holder of a milling licence for standard wheatenmeal produced at the mill for use in the manufacture of flour confectionery or other specified commodities in accordance with a permit shall not exceed such price as may be specified in a permit granted to that person for the production of wheatenmeal.
Grant of permits.
13.âThe Minister may, for the purposes of this Act, from time to time grant permits to holders of milling licences or milling (home-grown wheat) permits or to persons who use flour or wheatenmeal for the purposes of their business and may attach to any permit granted by him such conditions as he thinks proper.
PART III.
Enforcement, Evidence and Penalties.
Powers of entry, inspection and taking of samples by authorised officer.
14.â(1) Where an authorised officer has reasonable grounds for believing that in any premises any flour or wheatenmeal is being produced, stored, sold or used in the manufacture of any commodity intended for saleâ
(a) he may at all reasonable times enter and inspect the premises;
(b) he may examine any flour, wheatenmeal or other commodity containing flour or wheatenmeal which he finds in the course of any such inspection and take samples thereof without payment;
(c) the proprietor of the premises, and any person employed by him therein, is hereby required to produce, at the request of the authorised officer, to such officer any books, documents or records which are in his power, possession or procurement and which relate to any such flour, wheatenmeal or other commodity, to permit the officer to inspect and take extracts from the books, documents or records and to give to him any information, which he may reasonably require, in regard to any entries in the books, documents or records.
(2) A person who obstructs or interferes with an authorised officer when he is exercising a power conferred by this section shall be guilty of an offence and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding ten pounds.
(3) A sample may be taken under this section in the prescribed manner or in any other manner.
(4) Whereâ
(a) a sample is taken under this section in the prescribed manner, and
(b) the State Chemist or the Assistant State Chemist causes the sample to be analysed in the prescribed manner by any person acting under the direction of the State Chemist or the Assistant State Chemist, and
(c) the State Chemist or the Assistant State Chemist gives a certificate in the prescribed form of the result of the analysis,
evidence of the result of the analysis may be given in any legal proceedings, but, save as aforesaid, evidence of the result of an analysis of a sample taken under this section shall not be given in any legal proceedings.
(5) In any legal proceedings the production of a certificate, purporting to be under this section and to be signed by the State Chemist or the Assistant State Chemist, shall be sufficient evidence of the facts stated in the certificate and of the analysis having been duly carried out, unless either party requires the person who made the analysis to be called as a witness.
Tampering with samples.
15.âIf any person fraudulentlyâ
(a) tampers with any article so as to procure that any sample of it taken under this Act does not correctly represent the article, or
(b) tampers or interferes with any sample taken under this Act,
he shall be guilty of an offence and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding fifty pounds or, at the discretion of the Court, to imprisonment for a term not exceeding six months.
Certificate of appointment of authorised officer.
16.âAn authorised officer shall be furnished by the Minister with a certificate of his appointment as authorised officer and when exercising any power conferred by this Act shall, if requested by any person affected, produce the certificate to such person.
Offences.
17.âA person who contravenes any provision of this Act shall be guilty of an offence.
Penalties.
18.âA person who commits an offence under this Act for which no special penalty is provided shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding one hundred pounds.
Prosecution of offences.
19.âA prosecution for an offence under this Act may be brought by the Minister.
Privacy Statement
Accessibility
European Legislation Identifier (PDF)
Open Data License
RĂĄiteas PrĂobhĂĄideachais
Inrochtaineacht
AitheantĂłir Eorpach ReachtaĂochta (ELI)
CeadĂșnas SonraĂ Oscailte
Liosta FianĂĄn
© Government of Ireland. Oireachtas Copyright Material is reproduced with the permission of the Houses of the Oireachtas
© Rialtas na hĂireann. AtĂĄirgtear ĂĄbhar faoi ChĂłipcheart le cead Ăł Thithe an Oireachtais
AI explanation based on the official legal text. Indicative, not a substitute for legal advice.