đ Legal text
Minister for Community, Rural and Gaeltacht Affairs (Powers and Functions) Act 2003
Skip to content
Disclaimer
Feedback
Helpdesk
Gaeilge
Léim go dtà an t-åbhar
Séanadh
Aiseolas
Deasc chabhrach
English
Gaeilge
English
Produced by the Office of the Attorney General
TĂĄirgthe ag Oifig an Ard-Aighne
Home
Legislation
Acts of the Oireachtas
Statutory Instruments
Pre-1922 Legislation
Constitution
External Resources
Bills (Houses of the Oireachtas)
Iris OifigiĂșil / Official Gazette
Revised Acts (LRC)
Classified List of Legislation (LRC)
Translations (acts.ie)
Translations (Houses of the Oireachtas)
Government Publications for Sale
EU Law (EUR-Lex)
FAQ
Disclaimer
Feedback
Helpdesk
Search
Baile
ReachtaĂocht
Achtanna an Oireachtais
IonstraimĂ ReachtĂșla
ReachtaĂocht RĂ©amh-1922
Bunreacht
AcmhainnĂ Seachtracha
BillĂ (Tithe an Oireachtais)
Iris OifigiĂșil
Achtanna Athbhreithnithe (CAD) (An CoimisiĂșn um AthchĂłiriĂș an DlĂ)
Liosta Rangaithe ReachtaĂochta
AistriĂșchĂĄin (achtanna.ie)
AistriĂșchĂĄin (Tithe an Oireachtais)
FoilseachĂĄin Rialtais ar DĂol
DlĂ AE (EUR-Lex)
CCanna (Ceisteanna Coitianta)
Séanadh
Aiseolas
Deasc chabhrach
Cuardach
TitleTeideal
Year(s) or rangeBliain nĂł blianta nĂł raon
TypeCineĂĄl
All Legislation
Acts
Statutory Instruments
Advanced SearchCuardach Casta
HomeBaile
ActsAchtanna
2003
Minister for Community, Rural and Gaeltacht Affairs (Powers and Functions) Act 2003
Minister for Community, Rural and Gaeltacht Affairs (Powers and Functions) Act 2003
Permanent
Page URL
View by SectionAmharc de réir Ailt
View Full ActAmharc ar an Acht IomlĂĄn
Bill History
Stair Bille
Commencement, Amendments, SIs made under the Act
Tosach Feidhme, Leasuithe, IRà arna ndéanamh faoin Acht
Revised Act
Acht AthbhâŠ
Open PDFOscail PDF
Print Full ActPriontĂĄil an tAcht IomlĂĄn
Number 39 of 2003
MINISTER FOR COMMUNITY, RURAL AND GAELTACHT AFFAIRS (POWERS AND FUNCTIONS) ACT 2003
ARRANGEMENT OF SECTIONS
Section
1.
Interpretation.
2.
Powers of Minister in relation to transport services for islands.
3.
Powers of Minister in relation to provision, etc., of aerodromes.
4.
Repeals and saver.
5.
Expenses of Ministers.
6.
Short title.
Acts Referred to
Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act 1919
1919, c. 57
Aran Islands Transport Act 1946
1946, No. 5
Companies Acts 1963 to 2001
Lands Clauses Consolidation Act 1845
1845, c. 18
Local Government Acts 1925 to 2003
Minister for Arts, Heritage, Gaeltacht and the Islands (Powers and Functions) Act 1998
1998, No. 7
Number 39 of 2003
MINISTER FOR COMMUNITY, RURAL AND GAELTACHT AFFAIRS (POWERS AND FUNCTIONS) ACT 2003
AN ACT TO MAKE FURTHER PROVISION IN RELATION TO THE FUNCTIONS AND POWERS OF THE MINISTER FOR COMMUNITY, RURAL AND GAELTACHT AFFAIRS WITH RESPECT TO THE ISLANDS OF THE STATE AND TO PROVIDE FOR RELATED MATTERS.
[16th December, 2003]
BE IT ENACTED BY THE OIREACHTAS AS FOLLOWS:
Interpretation.
1.â(1) In this Act, unless the context otherwise requiresâ
âfunctionâ includes a power and a duty, and a reference to the performance of a function includes a reference to the exercise of a power and the carrying out of a duty;
âgoodsâ includes matter sent by post and animals;
âislandâ means an inhabited island of the State;
âisland connecting bus passenger serviceâ has the meaning assigned to it by
section 2
;
âlandâ includes land covered by water and any estate, right or interest in or over land;
âMinisterâ means the Minister for Community, Rural and Gaeltacht Affairs.
(2) In this Act, unless the context otherwise requiresâ
(a) a reference to a section is to a section of this Act,
(b) a reference to a subsection is a reference to a subsection of the section in which the reference occurs, and
(c) references to any enactment are references to that enactment as amended by any subsequent enactment, including this Act.
Powers of Minister in relation to transport services for islands.
2.â(1) Without prejudice to the generality of this, or any other enactment conferring functions on the Minister but subject to subsection (2), the Minister, with the consent of the Minister for Finance, may, subject to such terms and conditions as the Minister, with that consent, may determineâ
(a) pay subsidiesâ
(i) for the operation of ferry services between the islands and the mainland, and
(ii) for the operation of island connecting bus passenger services,
and
(b) finance the building, acquisition, overhaul or repair of vessels suitable for the operation of such ferry services.
(2) A subsidy shall not be paid under subsection (1) for the operation of island connecting bus passenger services without the consent of the Minister for Transport to the payment and to the terms and conditions thereof.
(3) It shall be and be deemed always to have been a function of the Minister to pay subsidies for the operation of an island connecting bus passenger service.
(4) In this section âan island connecting bus passenger serviceâ means a bus service provided in conjunction with a ferry service mentioned in subsection (1) or an air service mentioned in
section 3
connectingâ
(a) the terminus on the mainland of such a ferry service or air service, and
(b) centres of population within a radius of 120 kilometres of that terminus specified in regulations made by the Minister,
and being a service for the carriage solely of goods and passengers carried by the air service or the ferry service.
Powers of Minister in relation to provision, etc., of aerodromes.
3.â(1) It shall be and be deemed always to have been a function of the Minister, for the purposes of, or as necessary or expedient for, the performance of any function of the Minister connected with the provision of air services between the islands and the mainlandâ
(a) to acquire by agreement or compulsorily, with the consent of the Minister for Finance and the Minister for Transport, any existing aerodromes or any land required for the construction, improvement, extension or development of aerodromes and ancillary facilities on the islands, or as the case may be, the mainland,
(b) to finance the construction, maintenance, restoration, repair or improvement of any such aerodromes and ancillary facilities, and
(c) to manage and operate any such aerodromes and ancillary facilities.
(2)Â Â (a)Â Â A statutory body may, if so authorised by order made by the Minister, with the consent of the Minister for Finance and the Minister for Transport, perform the functions aforesaid or such of them, subject to any conditions or restrictions, as are specified in the order.
(b)Â Â Any such order may contain such ancillary and incidental provisions as the Minister considers necessary or expedient for the purposes of the authorisation effected by the order.
(c)Â Â The Minister may, with the consent of the Minister for Finance and the Minister for Transport by order amend or revoke at any time the authorisation effected by the order.
(d)Â Â An order under this subsection shall be laid before each House of the Oireachtas as soon as practicable after it is made and, if a resolution annulling the order is passed by either such House within the next 21 days on which that House has sat after the order is laid before it, the order shall be annulled accordingly but without prejudice to the validity of anything previously done under the order.
(3)Â (a)Â Â If and whenever the Minister thinks proper to acquire compulsorily any land under this section, the Minister may, with the consent of the Minister for Finance, by order declare his or her intention so to acquire such land, and every such order shall operate to confer on the Minister power to acquire compulsorily the land mentioned therein under and in accordance with this section.
(b)Â Â The Minister shall not make an order under this subsection in relation to any land covered by water, or which is foreshore, without previous consultation with the Minister for Communications, Marine and Natural Resources.
(c)Â Â Before making an order under this subsection, the Ministerâ
(i) shall deposit and keep open for inspection at some suitable place (public notice of which shall be given) such plans, specifications, and other documents as will show fully and clearly the land intended to be acquired or used by virtue of the order,
(ii) shall give notice, in such manner as he or she may consider best adapted for informing persons likely to be affected by the order, of his or her intention to consider the making thereof and of the manner in which representations and objections in respect of the order may be made, and
(iii) shall, if he or she considers it expedient so to do, cause a public inquiry to be held in regard to the making of the order.
(d)Â Â Â (i)Â Where, immediately before an order is made under this subsection by the Minister, any person has any estate, right, easement, title or interest of any kind in, over or in respect of the land acquired by the order, the person may apply to the Minister at any time after the making of the order for compensation in respect of the estate, right, easement, title or interest and the Minister shall, subject to subparagraph (iii), thereupon pay to the person by way of compensation an amount equal to the value (if any), on the date of the order, of the estate, right, easement, title or interest together with interest at such rate as the Minister, with the consent of the Minister for Finance, may determine from time to time, on the amount from that date to the date of payment thereof.
(ii) The compensation to be paid under this paragraph in respect of any estate, right, easement, title or interest of any kind in, over or in respect of land shall, in default of agreement, be determined by arbitration under and in accordance with the
Acquisition of Land (Assessment of Compensation) Act 1919
.
(iii) (A) The Minister may by regulations, in such cases (if any) and to such extent as he or she considers necessary for the purposes of this subsection, apply all or any of the provisions of
sections 69 to 83
of the
Lands Clauses Consolidation Act 1845
as if such compensation were purchase money or compensation under the said Act, as if the Minister was the promoter of the undertaking and with any other necessary modifications.
(B) Where money is paid into court under the said section 69, as applied under this section, by the Minister, no costs shall be payable by the Minister to any person in respect of any proceedings for the investment, payment of income or payment of capital of such money.
(e) Nothing in this section shall authorise the Minister to acquire, use, or otherwise interfere with compulsorily under this section any land which at the date of the first publication of notice of the intention of the Minister to consider the making of an order under this subsection belongs to any railway, electricity, gas, or water undertaker and is used or authorised to be used by such undertaker for the purpose of the undertaking concerned.
(f) The following provisions shall have effect in relation to any public inquiry held under this sectionâ
(i) the Minister shall appoint a fit and proper person to hold the inquiry,
(ii) such person is hereby authorised to administer oaths to persons appearing as witnesses at the inquiry, and
(iii) any person interested in the subject matter of the inquiry shall be entitled to appear personally or by counsel or solicitor and to adduce evidence.
(4) In this section âstatutory bodyâ meansâ
(a) a local authority for the purposes of the Local Government Acts 1925 to 2003,
(b) a company established under the Companies Acts 1963 to 2001, financed wholly or partly by means of moneys provided, or loans made or guaranteed, by a Minister of the Government or the issue of shares held by or on behalf of a Minister of the Government, or
(c) a body established in pursuance of powers conferred by or under another enactment and financed as aforesaid.
Repeals and saver.
4.â(1) The
Aran Islands Transport Act 1946
and
section 4
of the
Minister for Arts, Heritage, Gaeltacht and the Islands (Powers and Functions) Act 1998
are repealed.
(2) Subsection (1) shall not affect any contract entered into by the Minister under the enactments aforesaid.
Expenses of Ministers.
5.â(1) The expenses incurred by the Minister or the Minister for Transport in the administration of this Act shall, to such extent as may be sanctioned by the Minister for Finance, be paid out of moneys provided by the Oireachtas.
(2) The expenses incurred by the Minister for Finance in the administration of this Act shall be paid out of moneys provided by the Oireachtas.
Short title.
6.âThis Act may be cited as the Minister for Community, Rural and Gaeltacht Affairs (Powers and Functions) Act 2003.
Privacy Statement
Accessibility
European Legislation Identifier (PDF)
Open Data License
RĂĄiteas PrĂobhĂĄideachais
Inrochtaineacht
AitheantĂłir Eorpach ReachtaĂochta (ELI)
CeadĂșnas SonraĂ Oscailte
Liosta FianĂĄn
© Government of Ireland. Oireachtas Copyright Material is reproduced with the permission of the Houses of the Oireachtas
© Rialtas na hĂireann. AtĂĄirgtear ĂĄbhar faoi ChĂłipcheart le cead Ăł Thithe an Oireachtais
AI explanation based on the official legal text. Indicative, not a substitute for legal advice.