đ Legal text
Exchequer and Local Financial Years Act, 1974
Skip to content
Disclaimer
Feedback
Helpdesk
Gaeilge
Léim go dtà an t-åbhar
Séanadh
Aiseolas
Deasc chabhrach
English
Gaeilge
English
Produced by the Office of the Attorney General
TĂĄirgthe ag Oifig an Ard-Aighne
Home
Legislation
Acts of the Oireachtas
Statutory Instruments
Pre-1922 Legislation
Constitution
External Resources
Bills (Houses of the Oireachtas)
Iris OifigiĂșil / Official Gazette
Revised Acts (LRC)
Classified List of Legislation (LRC)
Translations (acts.ie)
Translations (Houses of the Oireachtas)
Government Publications for Sale
EU Law (EUR-Lex)
FAQ
Disclaimer
Feedback
Helpdesk
Search
Baile
ReachtaĂocht
Achtanna an Oireachtais
IonstraimĂ ReachtĂșla
ReachtaĂocht RĂ©amh-1922
Bunreacht
AcmhainnĂ Seachtracha
BillĂ (Tithe an Oireachtais)
Iris OifigiĂșil
Achtanna Athbhreithnithe (CAD) (An CoimisiĂșn um AthchĂłiriĂș an DlĂ)
Liosta Rangaithe ReachtaĂochta
AistriĂșchĂĄin (achtanna.ie)
AistriĂșchĂĄin (Tithe an Oireachtais)
FoilseachĂĄin Rialtais ar DĂol
DlĂ AE (EUR-Lex)
CCanna (Ceisteanna Coitianta)
Séanadh
Aiseolas
Deasc chabhrach
Cuardach
TitleTeideal
Year(s) or rangeBliain nĂł blianta nĂł raon
TypeCineĂĄl
All Legislation
Acts
Statutory Instruments
Advanced SearchCuardach Casta
HomeBaile
ActsAchtanna
1974
Exchequer and Local Financial Years Act, 1974
Exchequer and Local Financial Years Act, 1974
Permanent
Page URL
View by SectionAmharc de réir Ailt
View Full ActAmharc ar an Acht IomlĂĄn
Bill History
Stair Bille
Commencement, Amendments, SIs made under the Act
Tosach Feidhme, Leasuithe, IRà arna ndéanamh faoin Acht
Print Full ActPriontĂĄil an tAcht IomlĂĄn
Number 3 of 1974
EXCHEQUER AND LOCAL FINANCIAL YEARS ACT, 1974
ARRANGEMENT OF SECTIONS
Section
1.
Interpretation.
2.
Certain statutory and other references to financial year or local financial year to be references to periods coextensive with calendar year.
3.
References to financial or local financial year in statutes and statutory instruments to which section 2 does not apply.
4.
Transitional.
5.
Powers to amend statutes and statutory instruments, etc.
6.
Orders.
7.
Publication of orders in Iris OifigĂșil.
8.
Savers.
9.
Short title.
Acts Referred to
Interpretation Act, 1889
1889, c. 63
Interpretation Act, 1923
1923, No. 46
Interpretation Act, 1937
1937, No. 38
Local Government Act, 1946
1946, No. 24
Number 3 of 1974
EXCHEQUER AND LOCAL FINANCIAL YEARS ACT, 1974
AN ACT TO PROVIDE THAT, WITH EFFECT FROM THE 1st DAY OF JANUARY, 1975, CERTAIN STATUTORY AND OTHER REFERENCES WHICH RELATE TO THE EXCHEQUER FINANCIAL YEAR OR THE LOCAL FINANCIAL YEAR SHALL BE CONSTRUED AND HAVE EFFECT AS REFERENCES TO PERIODS COEXTENSIVE WITH THE CALENDAR YEAR, AND TO PROVIDE FOR MATTERS CONNECTED WITH THE MATTERS AFORESAID. [27th February, 1974]
BE IT ENACTED BY THE OIREACHTAS AS FOLLOWS:
Interpretation.
1.âIn this Actâ
âcalendar yearâ means a period of twelve months beginning on the 1st day of January in any year;
âthe Ministerâ, save where the context otherwise requires, means the Minister for Finance;
âstatutory instrumentâ means an order, regulation, rule, bye-law, warrant, licence, certificate or other like instrument which is made under a power or authority conferred by a statute.
Certain statutory and other references to financial year or local financial year to be references to periods coextensive with calendar year.
2.â(1) This section applies to any statute or statutory instrument (whether passed, made, issued or granted before or after the passing of this Act) to which section 22 of the Interpretation Act, 1889, paragraph (1) of
section 5
of the
Interpretation Act, 1923
, or paragraph 10 or paragraph 16 of the Schedule to the
Interpretation Act, 1937
, applies.
(2) Where a statute or statutory instrument to which this section applies containsâ
(a) a reference to a financial year,
(b) a reference to a local financial year,
notwithstanding any other enactment the reference shall, in relation to after the 31st day of December, 1974, be construed and have effect as a reference to a period which is coextensive with a calendar year.
(3) Section 22 of the Interpretation Act, 1889, paragraph (1) of
section 5
of the
Interpretation Act, 1923
, and paragraphs 10 and 16 of the Schedule to the
Interpretation Act, 1937
, shall each cease to have effect except in relation to before the 1st day of January, 1975.
(4) Subsection (3) of this section shall come into operation on the 1st day of January, 1975.
References to financial or local financial year in statutes and statutory instruments to which section 2 does not apply.
3.â(1) This section applies to any statute or statutory instrument (whether passed, made, issued or granted before or after the passing of this Act) whichâ
(a) is not a statute or statutory instrument to which
section 2
of this Act applies, and
(b) contains either or both of the following references, namely, a reference to a financial year and a reference to a local financial year, being references which, apart from subsection (2) of this section, would each be construed as a reference to a period of twelve months ending on the 31st day of March in any year.
(2) The following provision shall have effect as regards a statute or statutory instrument to which this section applies, namely, any reference therein either to a financial year or to a local financial year shall, in relation to after the 31st day of December, 1974, be construed and have effect as a reference to a period which is coextensive with a calendar year.
Transitional.
4.â(1) Where a reference to either a financial year or a local financial year in any statute or in any statutory instrument, as the case may be, apart from this section includes, or may be construed as including, a reference to the period from the 1st day of April, 1974, to the 31st day of March, 1975, notwithstanding anything contained in any other enactment, that reference shall be construed and have effect as a reference to the period from the 1st day of April, 1974, to the 31st day of December, 1974.
(2) A reference in any statute or any statutory instrument, as the case may be, to the period from the 1st day of April, 1974, to the 31st day of March, 1975, shall, if the said period referred to is for the purposes of the statute or statutory instrument a financial or accounting period or a period analogous to a financial or accounting period, be construed and have effect in the way specified in subsection (1) of this section.
Powers to amend statutes and statutory instruments, etc.
5.â(1) Where any statute or statutory instrument (whether passed, made, issued or granted before or after the passing of this Act) contains a reference to one or more of the followingâ
(a) a date or period of time,
(b) the making or preparation of payments, estimates or accounts, the taking of any other action or the complying with any requirement,
(c) an amount or instalment of money,
(d) an annual sum or any other sum related to a particular period,
(e) a limit on an amount of money, being money which may be raised, levied, borrowed or paid pursuant to a statute or statutory instrument,
(f) a valuation,
(g) the determining, making, levying, collection or recovery of rates,
(h) a rate, proportion, percentage, formula or other basis of calculation,
(i) a matter which is analogous to any of the foregoing,
and the matter referred to is directly or indirectly related to or affected by the operation of a provision of this Act, the Minister, or any other Minister of State with the consent of the Minister, may by order adapt, modify or otherwise amend the statute or statutory instrument in such manner as he considers is appropriate having regard to the provision.
(2) The Minister, or any other Minister of State with the consent of the Minister, may by order provide that a particular reference to which subsection (1) of this section relates occurring in any statute or statutory instrument, or in a statute or statutory instrument of a specified class shall be construed and have effect subject to such adaptation, modification or other amendment as is appropriate having regard to the manner in which the matter referred to is related to or is affected by the operation of this Act.
(3) Notwithstanding anything contained in any other enactment, the Minister, or any other Minister of State with the consent of the Minister, may, as regards any amount or instalment of money or sum to which this subsection applies, by order provide for either or both of the following:
(a) that the amount, instalment or sum shall be altered by such proportion as the Minister of State making the order considers appropriate having regard to
section 4
of this Act and specifies in the order,
(b) that the amount, instalment or sum, or a specified part thereof, shall be paid or shall become due for payment, on such day as shall be specified in the order.
(4) Subsection (3) of this section applies to an amount or instalment of money and to an annual sum or other sum related to a particular period, being an amount, instalment or sumâ
(a) the payment, size or amount of which is directly or indirectly affected by the operation of
section 4
of this Act, and
(b) which is payable under any statute or statutory instrument or under any statute or statutory instrument of a class specified in an order made under subsection (3) of this section, and
(c) which is payable by, to or by and to a person so specified.
(5) Notwithstanding anything contained in any other enactment, the Minister, or any other Minister of State with the consent of the Minister, may, as regards any limit described in paragraph (e) of subsection (1) of this section which is affected directly or indirectly by the operation of
section 4
of this Act, by order provide that the limit shall be reduced by such proportion as the Minister of State making the order considers appropriate having regard to the said section 4 and specifies in the order.
(6) The amendment of any provision by an order under this section shall not prejudice any power to amend or vary that provision conferred otherwise than by this section.
(7) Subject to
section 8
(1) of this Act, an order made under this section may have retrospective effect.
(8) In this section âratesâ means any rate which may be made by a rating authority within the meaning of the
Local Government Act, 1946
.
Orders.
6.â(1) An order under this Act may include such consequential, supplementary and transitional provisions as the Minister of State making the order thinks fit.
(2) An order under this Act may be amended or revoked by a subsequent order.
(3) Every order under this Act shall be laid before each House of the Oireachtas as soon as may be after it is made and, if a resolution annulling the order is passed by either such House within the next twenty-one days on which that House has sat after the order is laid before it, the order shall be annulled accordingly, but without prejudice to the validity of anything previously done under the order.
Publication of Orders in Iris OifigiĂșil.
7.âEvery order under this Act shall be published in the Iris OifigiĂșil as soon as may be after it is made.
Savers.
8.â(1) Nothing in this Act shall be construed as altering, or as enabling to be altered, the rate of any tax, or as enabling any tax to be imposed, levied or charged.
(2) Subject to subsection (1) of this section, anything done by a Minister of State, a local authority for the purposes of the Local Government Acts, 1925 to 1971, the Commissioners of Public Works in Ireland, the Commissioner of Valuation or any other person established under or regulated by statute, before and in anticipation of the enactment of this Act, of the coming into operation of
section 2
(3) of this Act or of the making of an order under
section 5
of this Act, shall have and shall be deemed always to have had all such (if any) validity and effect as it would have had if this Act or the order, as may be appropriate, had been in force when such thing was done.
Short title.
9.âThis Act may be cited as the Exchequer and Local Financial Years Act, 1974.
Privacy Statement
Accessibility
European Legislation Identifier (PDF)
Open Data License
RĂĄiteas PrĂobhĂĄideachais
Inrochtaineacht
AitheantĂłir Eorpach ReachtaĂochta (ELI)
CeadĂșnas SonraĂ Oscailte
Liosta FianĂĄn
© Government of Ireland. Oireachtas Copyright Material is reproduced with the permission of the Houses of the Oireachtas
© Rialtas na hĂireann. AtĂĄirgtear ĂĄbhar faoi ChĂłipcheart le cead Ăł Thithe an Oireachtais
AI explanation based on the official legal text. Indicative, not a substitute for legal advice.