← Ireland

Garda Síochána Act, 1937

I mbeagán focal

This law aims to confirm the validity of the admission of certain past and present members of the Gárda Síochána. It addresses situations where their admission might have been questioned due to technicalities regarding regulations or qualifications.

Cad a rialaíonn sé

Cé dó a mbaineann sé

Príomhphointí

📄 Legal text
Garda Síochána Act, 1937 Skip to content Disclaimer Feedback Helpdesk Gaeilge Léim go dtí an t-ábhar Séanadh Aiseolas Deasc chabhrach English Gaeilge English Produced by the Office of the Attorney General Táirgthe ag Oifig an Ard-Aighne Home Legislation Acts of the Oireachtas Statutory Instruments Pre-1922 Legislation Constitution External Resources Bills (Houses of the Oireachtas) Iris Oifigiúil / Official Gazette Revised Acts (LRC) Classified List of Legislation (LRC) Translations (acts.ie) Translations (Houses of the Oireachtas) Government Publications for Sale EU Law (EUR-Lex) FAQ Disclaimer Feedback Helpdesk Search Baile Reachtaíocht Achtanna an Oireachtais Ionstraimí Reachtúla Reachtaíocht Réamh-1922 Bunreacht Acmhainní Seachtracha Billí (Tithe an Oireachtais) Iris Oifigiúil Achtanna Athbhreithnithe (CAD) (An Coimisiún um Athchóiriú an Dlí) Liosta Rangaithe Reachtaíochta Aistriúcháin (achtanna.ie) Aistriúcháin (Tithe an Oireachtais) Foilseacháin Rialtais ar Díol Dlí AE (EUR-Lex) CCanna (Ceisteanna Coitianta) Séanadh Aiseolas Deasc chabhrach Cuardach TitleTeideal Year(s) or rangeBliain nó blianta nó raon TypeCineál All Legislation Acts Statutory Instruments Advanced SearchCuardach Casta HomeBaile ActsAchtanna 1937 Garda Síochána Act, 1937 Garda Síochána Act, 1937 Permanent Page URL View by SectionAmharc de réir Ailt View Full ActAmharc ar an Acht Iomlán Bill History Stair Bille Commencement, Amendments, SIs made under the Act Tosach Feidhme, Leasuithe, IRí arna ndéanamh faoin Acht Print Full ActPriontáil an tAcht Iomlán Number 5 of 1937. GARDA SIOCHANA ACT, 1937. ARRANGEMENT OF SECTIONS Section 1. Construction of certain expressions. 2. Validity of admission of members of the Gárda Síochána. 3. Short title and citation. Acts Referred to Gárda Síochána (Temporary Provisions) Act, 1923 No. 37 of 1923 Gárda Síochána Act, 1924 No. 25 of 1924 Police Forces Amalgamation Act, 1925 No. 7 of 1925 Number 5 of 1937. GARDA SIOCHANA ACT, 1937. AN ACT TO ESTABLISH THE VALIDITY OF THE ADMISSION OF CERTAIN PAST AND PRESENT MEMBERS OF THE GARDA SIOCHANA WHO DULY MADE THE DECLARATION OF FIDELITY FOR THE TIME BEING REQUIRED BY LAW TO BE MADE BY SUCH MEMBERS. [26th February, 1937.] BE IT ENACTED BY THE OIREACHTAS OF SAORSTAT EIREANN AS FOLLOWS:— Construction of certain expressions. 1.—(1) In this Act the expression “member of the Gárda Síochána” does not include an officer of the Gárda Síochána. (2) References in this Act to admission to membership of the Gárda Síochána shall be construed as meaning enrolment and appointment as a member of the Gárda Síochána. Validity of admission of members of the Gárda Síochána. 2.—(1) Where a person who served as a member of the Gárda Síochána at any time before the passing of this Act (whether he is or is not so serving at the passing of this Act),— (a) was admitted or purported to be admitted as such member before any regulations in relation to the admission, appointment, and enrolment of members of the Gárda Síochána had been made under section 18 of the Gárda Síochána (Temporary Provisions) Act, 1923 (No. 37 of 1923), or before any such regulations made under that section had come into force, and (b) duly made and subscribed in accordance with section 6 of the said Act the declaration mentioned in that section, the admission or purported admission of such person to be a member of the Gárda Síochána shall not be invalid or be questioned merely on the ground that no such regulations had been so made or had so come into force when such person was so admitted or purported to be admitted. (2) Where a person who served as a member of the Gárda Síochána at any time before the passing of this Act (whether he is or is not so serving at the passing of this Act) has, before the date of such passing, either— (a) made and subscribed, in accordance with section 6 of the Gárda Síochána (Temporary Provisions) Act, 1923 (No. 37 of 1923), the declaration mentioned in that section, or (b) made and subscribed, in accordance with section 5 of the Gárda Síochána Act, 1924 (No. 25 of 1924), the declaration mentioned in that section, or (c) made and subscribed, in accordance with section 11 of the Police Forces Amalgamation Act, 1925 (No. 7 of 1925), the declaration mentioned in that section, the admission or purported admission of such person to be a member of the Gárda Síochána shall not be invalid or be questioned merely on the ground that such person, at the time of his said admission or purported admission, did not possess the qualifications for admission to membership of the Gárda Síochána prescribed by the relevant regulations in relation to the admission, appointment, and enrolment of members of the Gárda Síochána made under the said Gárda Síochána (Temporary Provisions) Act, 1923 , or made or continued under the said Gárda Síochána Act, 1924 , and the said Police Forces Amalgamation Act, 1925 , or either of those Acts, or that his said admission was otherwise contrary to such regulations. Short title and citation. 3.—(1) This Act may be cited as the Gárda Síochána Act, 1937. (2) The Gárda Síochána (Temporary Provisions) Act, 1923 (No. 37 of 1923), the Gárda Síochána Act, 1924 (No. 25 of 1924), the Police Forces Amalgamation Act, 1925 (No. 7 of 1925), and this Act may be cited together as the Gárda Síochana Acts, 1923 to 1937. Privacy Statement Accessibility European Legislation Identifier (PDF) Open Data License Ráiteas Príobháideachais Inrochtaineacht Aitheantóir Eorpach Reachtaíochta (ELI) Ceadúnas Sonraí Oscailte Liosta Fianán © Government of Ireland. Oireachtas Copyright Material is reproduced with the permission of the Houses of the Oireachtas © Rialtas na hÉireann. Atáirgtear ábhar faoi Chóipcheart le cead ó Thithe an Oireachtais

🔗 To official source

AI explanation based on the official legal text. Indicative, not a substitute for legal advice.