In short
This law, the Intoxicating Liquor (Amendment) Act 2018, updates previous laws concerning the sale and consumption of intoxicating liquor. Its main purpose is to remove Good Friday from the list of days with specific restrictions on alcohol sales.
What it regulates
- The definition of "week day" in relation to intoxicating liquor sales.
- Specific restrictions on the sale of intoxicating liquor on certain holidays.
- The sale of intoxicating liquor by holders of an on-licence to lodgers.
- The hours during which intoxicating liquor can be sold.
Who it concerns
- Holders of on-licences for premises where intoxicating liquor is sold.
- Individuals lodging in premises with an on-licence.
Key points
- Good Friday is no longer treated the same as Christmas Day or Saint Patrick’s Day for the purpose of alcohol sale restrictions.
- The definition of "week day" no longer excludes Good Friday.
- Restrictions on alcohol sales on Christmas Day remain.
- An on-licence holder can sell intoxicating liquor at any hour to a person lodging in the premises.
📄 Legal text
Intoxicating Liquor (Amendment) Act 2018
Skip to content
Disclaimer
Feedback
Helpdesk
Gaeilge
Léim go dtí an t-ábhar
Séanadh
Aiseolas
Deasc chabhrach
English
Gaeilge
English
Produced by the Office of the Attorney General
Táirgthe ag Oifig an Ard-Aighne
Home
Legislation
Acts of the Oireachtas
Statutory Instruments
Pre-1922 Legislation
Constitution
External Resources
Bills (Houses of the Oireachtas)
Iris Oifigiúil / Official Gazette
Revised Acts (LRC)
Classified List of Legislation (LRC)
Translations (acts.ie)
Translations (Houses of the Oireachtas)
Government Publications for Sale
EU Law (EUR-Lex)
FAQ
Disclaimer
Feedback
Helpdesk
Search
Baile
Reachtaíocht
Achtanna an Oireachtais
Ionstraimí Reachtúla
Reachtaíocht Réamh-1922
Bunreacht
Acmhainní Seachtracha
Billí (Tithe an Oireachtais)
Iris Oifigiúil
Achtanna Athbhreithnithe (CAD) (An Coimisiún um Athchóiriú an Dlí)
Liosta Rangaithe Reachtaíochta
Aistriúcháin (achtanna.ie)
Aistriúcháin (Tithe an Oireachtais)
Foilseacháin Rialtais ar Díol
Dlí AE (EUR-Lex)
CCanna (Ceisteanna Coitianta)
Séanadh
Aiseolas
Deasc chabhrach
Cuardach
TitleTeideal
Year(s) or rangeBliain nó blianta nó raon
TypeCineál
All Legislation
Acts
Statutory Instruments
Advanced SearchCuardach Casta
HomeBaile
ActsAchtanna
2018
Intoxicating Liquor (Amendment) Act 2018
Intoxicating Liquor (Amendment) Act 2018
Permanent
Page URL
View by SectionAmharc de réir Ailt
View Full ActAmharc ar an Acht Iomlán
Bill History
Stair Bille
Commencement, Amendments, SIs made under the Act
Tosach Feidhme, Leasuithe, IRí arna ndéanamh faoin Acht
Open PDFOscail PDF
Print Full ActPriontáil an tAcht Iomlán
Number 1 of 2018
INTOXICATING LIQUOR (AMENDMENT) ACT 2018
CONTENTS
PART 1
Preliminary and General
Section
1. Short title, collective citation and construction
PART 2
Sale and Consumption of Intoxicating Liquor
2. Amendment of Intoxicating Liquor Act 1927
3. Amendment of section 7 of Intoxicating Liquor Act 1960
4. Amendment of Intoxicating Liquor Act 1962
5. Amendment of section 14 of Intoxicating Liquor Act 1988
Acts Referred to
Intoxicating Liquor Act 1927
(No. 15)
Intoxicating Liquor Act 1960
(No. 18)
Intoxicating Liquor Act 1962
(No. 21)
Intoxicating Liquor Act 1988
(No. 16)
Licensing Acts 1833 to 2011
Number 1 of 2018
INTOXICATING LIQUOR (AMENDMENT) ACT 2018
An Act to amend the Licensing Acts 1833 to 2011 and to provide for related matters.
[31st January, 2018]
Be it enacted by the Oireachtas as follows:
PART 1
Preliminary and General
Short title, collective citation and construction
1. (1) This Act may be cited as the Intoxicating Liquor (Amendment) Act 2018.
(2) The Licensing Acts 1833 to 2011 and this Act may be cited together as the Licensing Acts 1833 to 2018 and shall be construed together as one.
PART 2
Sale and Consumption of Intoxicating Liquor
Amendment of Intoxicating Liquor Act 1927
2. The
Intoxicating Liquor Act 1927
is amended—
(a) in section 1(1), in the definition of “week day”, by the substitution of “is not Christmas Day or Saint Patrick’s Day” for “is not Good Friday, Christmas Day, or Saint Patrick’s Day”,
(b) in section 2(1) —
(i) in paragraph (a), by the substitution of “Christmas Day” for “Christmas Day or Good Friday”, and
(ii) in paragraph (b)(iii), by the substitution of “Christmas Eve” for “Christmas Eve and the eve of Good Friday”,
(c) in section 4(7)(b), by the substitution of “Saint Patrick’s Day or Christmas Day” for “Saint Patrick’s Day, Christmas Day or Good Friday”,
(d) in section 14, by the substitution of the following paragraph for paragraph (e):
“(e) the sale of intoxicating liquor by the holder of an on-licence at any hour on licensed premises to a person then lodging in such premises.”,
and
(e) in section 56(1)(a), by the substitution of “Christmas Day” for “Christmas Day or Good Friday”.
Amendment of section 7 of Intoxicating Liquor Act 1960
3.
Section 7
(2)(b) of the
Intoxicating Liquor Act 1960
is amended—
(a) in subparagraph (ii), by the substitution of “evening.” for “evening, or”, and
(b) by the deletion of subparagraph (iii).
Amendment of Intoxicating Liquor Act 1962
4. The
Intoxicating Liquor Act 1962
is amended—
(a) in section 11(5), by the substitution of “Christmas Day” for “Christmas Day or Good Friday”, and
(b) in section 22, by the substitution of “Sunday or Christmas Day” for “Sunday, Saint Patrick’s Day, Christmas Day or Good Friday”.
Amendment of section 14 of Intoxicating Liquor Act 1988
5.
Section 14
(1) of the
Intoxicating Liquor Act 1988
is amended by the substitution of “any intoxicating liquor outside the hours” for “any intoxicating liquor at any time on Good Friday or outside the hours”.
Privacy Statement
Accessibility
European Legislation Identifier (PDF)
Open Data License
Ráiteas Príobháideachais
Inrochtaineacht
Aitheantóir Eorpach Reachtaíochta (ELI)
Ceadúnas Sonraí Oscailte
Liosta Fianán
© Government of Ireland. Oireachtas Copyright Material is reproduced with the permission of the Houses of the Oireachtas
© Rialtas na hÉireann. Atáirgtear ábhar faoi Chóipcheart le cead ó Thithe an Oireachtais
AI explanation based on the official legal text. Indicative, not a substitute for legal advice.