← Ireland

Portuguese Treaty Act, 1930

In short

This law ensures that certain wines can only be called "port" or "madeira" if they genuinely come from specific regions in Portugal, as outlined in a trade agreement between the Irish Free State and Portugal.

What it regulates

Who it concerns

Key points

📄 Legal text
Portuguese Treaty Act, 1930 Skip to content Disclaimer Feedback Helpdesk Gaeilge Léim go dtí an t-ábhar Séanadh Aiseolas Deasc chabhrach English Gaeilge English Produced by the Office of the Attorney General Táirgthe ag Oifig an Ard-Aighne Home Legislation Acts of the Oireachtas Statutory Instruments Pre-1922 Legislation Constitution External Resources Bills (Houses of the Oireachtas) Iris Oifigiúil / Official Gazette Revised Acts (LRC) Classified List of Legislation (LRC) Translations (acts.ie) Translations (Houses of the Oireachtas) Government Publications for Sale EU Law (EUR-Lex) FAQ Disclaimer Feedback Helpdesk Search Baile Reachtaíocht Achtanna an Oireachtais Ionstraimí Reachtúla Reachtaíocht Réamh-1922 Bunreacht Acmhainní Seachtracha Billí (Tithe an Oireachtais) Iris Oifigiúil Achtanna Athbhreithnithe (CAD) (An Coimisiún um Athchóiriú an Dlí) Liosta Rangaithe Reachtaíochta Aistriúcháin (achtanna.ie) Aistriúcháin (Tithe an Oireachtais) Foilseacháin Rialtais ar Díol Dlí AE (EUR-Lex) CCanna (Ceisteanna Coitianta) Séanadh Aiseolas Deasc chabhrach Cuardach TitleTeideal Year(s) or rangeBliain nó blianta nó raon TypeCineál All Legislation Acts Statutory Instruments Advanced SearchCuardach Casta HomeBaile ActsAchtanna 1930 Portuguese Treaty Act, 1930 Portuguese Treaty Act, 1930 Permanent Page URL View by SectionAmharc de réir Ailt View Full ActAmharc ar an Acht Iomlán Bill History Stair Bille Commencement, Amendments, SIs made under the Act Tosach Feidhme, Leasuithe, IRí arna ndéanamh faoin Acht Print Full ActPriontáil an tAcht Iomlán Number 35 of 1930. PORTUGUESE TREATY ACT, 1930. ARRANGEMENT OF SECTIONS Section 1. Restriction on use of the word “port.” 2. Restriction on use of the word “madeira.” 3. Short title and commencement. Number 35 of 1930. PORTUGUESE TREATY ACT, 1930. AN ACT TO MAKE SUCH PROVISION AS MAY BE NECESSARY IN ORDER TO GIVE FULL EFFECT TO THE PROVISIONS OF ARTICLE 6 OF THE TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION BETWEEN THE IRISH FREE STATE AND PORTUGAL SIGNED ON THE 29th DAY OF OCTOBER, 1929. [23rd December, 1930.] BE IT ENACTED BY THE OIREACHTAS OF SAORSTÁT EIREANN AS FOLLOWS:— Restriction on use of the word “port.” 1.—The description “port” or “porto,” whether used alone or accompanied by any of the words “character,” “type,” “quality,” “kind,” or any similar word, expression, or qualification, shall when applied within the meaning of the Merchandise Marks Act, 1887, to any wine or other liquor be a false trade description within the meaning of that Act, and that Act shall apply and have effect accordingly, unless the wine or other liquor to which the said description is applied is wine which was imported into Saorstát Eireann (whether before or after the passing of this Act) and was when so imported accompanied by a certificate of origin, given by a Portuguese authority which is for the time being certified by the Minister for Industry and Commerce to be competent in that behalf, to the effect that such wine was originally produced in the Region of the Douro in Portugal. Restriction on use of the word “madeira.” 2.—The description “madeira,” whether used alone or accompanied by any of the words “character,” “type,” “quality,” “kind,” or any similar word, expression, or qualification, shall when applied within the meaning of the Merchandise Marks Act, 1887 , to any wine or other liquor be a false trade description within the meaning of that Act, and that Act shall apply and have effect accordingly, unless the wine or other liquor to which the said description is applied is wine which was imported into Saorstát Eireann (whether before or after the passing of this Act) and was when so imported accompanied by a certificate of origin, given by a Portuguese authority which is for the time being certified by the Minister for Industry and Commerce to be competent in that behalf, to the effect that such wine was originally produced in the Island of Madeira. Short title and commencement. 3.—(1) This Act may be cited as the Portuguese Treaty Act, 1930. (2) This Act shall, as respects wine or other liquor imported into Saorstát Eireann before the passing of this Act, come into operation at the expiration of one year from such passing and shall, as respects all other wine and other liquor, come into operation immediately upon such passing. Privacy Statement Accessibility European Legislation Identifier (PDF) Open Data License Ráiteas Príobháideachais Inrochtaineacht Aitheantóir Eorpach Reachtaíochta (ELI) Ceadúnas Sonraí Oscailte Liosta Fianán © Government of Ireland. Oireachtas Copyright Material is reproduced with the permission of the Houses of the Oireachtas © Rialtas na hÉireann. Atáirgtear ábhar faoi Chóipcheart le cead ó Thithe an Oireachtais

🔗 To official source

AI explanation based on the official legal text. Indicative, not a substitute for legal advice.