📄 Legal text
Criminal Justice (Money Laundering and Terrorist Financing) Act 2010
Skip to content
Disclaimer
Feedback
Helpdesk
Gaeilge
Léim go dtí an t-ábhar
Séanadh
Aiseolas
Deasc chabhrach
English
Gaeilge
English
Produced by the Office of the Attorney General
Táirgthe ag Oifig an Ard-Aighne
Home
Legislation
Acts of the Oireachtas
Statutory Instruments
Pre-1922 Legislation
Constitution
External Resources
Bills (Houses of the Oireachtas)
Iris Oifigiúil / Official Gazette
Revised Acts (LRC)
Classified List of Legislation (LRC)
Translations (acts.ie)
Translations (Houses of the Oireachtas)
Government Publications for Sale
EU Law (EUR-Lex)
FAQ
Disclaimer
Feedback
Helpdesk
Search
Baile
Reachtaíocht
Achtanna an Oireachtais
Ionstraimí Reachtúla
Reachtaíocht Réamh-1922
Bunreacht
Acmhainní Seachtracha
Billí (Tithe an Oireachtais)
Iris Oifigiúil
Achtanna Athbhreithnithe (CAD) (An Coimisiún um Athchóiriú an Dlí)
Liosta Rangaithe Reachtaíochta
Aistriúcháin (achtanna.ie)
Aistriúcháin (Tithe an Oireachtais)
Foilseacháin Rialtais ar Díol
Dlí AE (EUR-Lex)
CCanna (Ceisteanna Coitianta)
Séanadh
Aiseolas
Deasc chabhrach
Cuardach
TitleTeideal
Year(s) or rangeBliain nó blianta nó raon
TypeCineál
All Legislation
Acts
Statutory Instruments
Advanced SearchCuardach Casta
HomeBaile
ActsAchtanna
2010
Criminal Justice (Money Laundering and Terrorist Financing) Act 2010
Criminal Justice (Money Laundering and Terrorist Financing) Act 2010
Permanent
Page URL
View by SectionAmharc de réir Ailt
View Full ActAmharc ar an Acht Iomlán
Bill History
Stair Bille
Commencement, Amendments, SIs made under the Act
Tosach Feidhme, Leasuithe, IRí arna ndéanamh faoin Acht
Revised Act
Acht Athbh…
Open PDFOscail PDF
Print Full ActPriontáil an tAcht Iomlán
Number 6 of 2010
CRIMINAL JUSTICE (MONEY LAUNDERING AND TERRORIST FINANCING) ACT 2010
ARRANGEMENT OF SECTIONS
PART 1
Preliminary
Section
1. Short title and commencement.
2. Interpretation.
3. Regulations.
4. Repeals and revocations.
5. Expenses.
PART 2
Money Laundering Offences
6. Interpretation (Part 2).
7. Money laundering occurring in State.
8. Money laundering outside State in certain circumstances.
9. Attempts, outside State, to commit offence in State.
10. Aiding, abetting, counselling or procuring outside State commission of offence in State.
11. Presumptions and other matters.
12. Location of proceedings relating to offences committed outside State.
13. Consent of DPP required for proceedings for offences committed outside State.
14. Certificate may be evidence in proceedings under this Part.
15. Double jeopardy.
16. Revenue offence committed outside State.
PART 3
Directions, Orders and Authorisations Relating to Investigations
17. Direction or order not to carry out service or transaction.
18. Notice of direction or order.
19. Revocation of direction or order on application.
20. Order in relation to property subject of direction or order.
21. Cessation of direction or order on cessation of investigation.
22. Suspicious transaction report not to be disclosed.
23. Authorisation to proceed with act that would otherwise comprise money laundering.
PART 4
Provisions Relating to Finance Services Industry, Professional Service Providers and Others
Chapter 1
Interpretation (Part 4)
24. Definitions.
25. Meaning of “designated person”.
26. Beneficial owner in relation to bodies corporate.
27. Beneficial owner in relation to partnerships.
28. Beneficial owner in relation to trusts.
29. Beneficial owner in relation to estates of deceased persons.
30. Other persons who are beneficial owners.
Chapter 2
Designation of places other than Member States — procedures for detecting money laundering or terrorist financing
31. Designation of places imposing requirements equivalent to Third Money Laundering Directive.
32. Designation of places having inadequate procedures for detection of money laundering or terrorist financing.
Chapter 3
Customer Due Diligence
33. Identification and verification of customers and beneficial owners.
34. Exemptions from section 33.
35. Special measures applying to business relationships.
36. Exemption from section 35(1).
37. Enhanced customer due diligence — politically exposed persons.
38. Enhanced customer due diligence — correspondent banking relationships.
39. Designated person’s discretion to apply additional enhanced customer due diligence measures.
40. Reliance on other persons to carry out customer due diligence.
Chapter 4
Reporting of suspicious transactions and of transactions involving certain places
41. Interpretation (Chapter 4).
42. Requirement for designated persons and related persons to report suspicious transactions.
43. Requirement for designated persons to report transactions connected with places designated under section 32.
44. Defence — internal reporting procedures.
45. Use of reported and other information in investigations.
46. Disclosure not required in certain circumstances.
47. Disclosure not to be treated as breach.
Chapter 5
Tipping off by designated persons
48. Interpretation (Chapter 5).
49. Tipping off.
50. Defence — disclosure to customer in case of direction or order to suspend service or transaction.
51. Defences — disclosures within undertaking or group.
52. Defences — other disclosures between institutions or professionals.
53. Defences — other disclosures.
Chapter 6
Internal policies and procedures, training and record keeping
54. Internal policies and procedures and training.
55. Keeping of records by designated persons.
Chapter 7
Special provisions applying to credit and financial institutions
56. Measures for retrieval of information relating to business relationships.
57. Application of certain requirements to branches and subsidiaries in non-Member States.
58. Anonymous accounts.
59. Relationships between credit institutions and shell banks.
Chapter 8
Monitoring of designated persons
60. Meaning of “competent authority”.
61. Agreements between competent authorities where more than one applicable.
62. Meaning of “State competent authority”.
63. General functions of competent authorities.
64. Application of other enactments.
65. Annual reporting.
66. Request to bodies to provide names, addresses and other information relating to designated persons.
67. Direction to furnish information or documents.
68. Direction to provide explanation of documents.
69. Purpose of direction under section 67 or 68.
70. Self-incrimination (sections 67 and 68).
71. Direction to designated person to comply with obligations under this Part.
72. Appointment of authorised officers.
73. Warrant of appointment.
74. Powers may only be exercised for assisting State competent authority.
75. General power of authorised officers to enter premises.
76. Entry into residential premises only with permission or warrant.
77. Power of authorised officers to do things at premises.
78. Entry to premises and doing of things under warrant.
79. Authorised officer may be accompanied by others.
80. Offence to obstruct, interfere or fail to comply with request.
81. Self-incrimination — questions of authorised officers.
82. Production of documents or information not required in certain circumstances.
83. Disclosure or production not to be treated as breach or to affect lien.
Chapter 9
Authorisation of Trust or Company Service Providers
84. Interpretation (Chapter 9).
85. Meaning of “fit and proper person”.
86. Authorisations held by partnerships.
87. Prohibition on carrying on business of trust or company service provider without authorisation.
88. Application for authorisation.
89. Grant and refusal of applications for authorisation.
90. Minister may impose conditions when granting an application for an authorisation.
91. Terms of authorisation.
92. Renewal of authorisation.
93. Minister may amend authorisation.
94. Offence to fail to comply with conditions or prescribed requirements.
95. Holder of authorisation to ensure that principal officers and beneficial owners are fit and proper persons.
96. Revocation of authorisation by Minister on application of holder.
97. Revocation of authorisation other than on application of holder.
98. Direction not to carry out business other than as directed.
99. Minister to publish notice of revocation or direction.
100. Appeals against decisions of Minister.
101. Appeal Tribunals.
102. Provision of information by Garda Síochána as to whether or not person is fit and proper person.
103. Extension of powers under Chapter 8 for purposes related to this Chapter.
104. Register of persons holding authorisations.
105. Minister to publish list of persons holding authorisations.
106. Holders of authorisations to retain certain records.
Chapter 10
Other
107. Guidelines.
108. Minister may delegate certain functions under this Part.
109. Registration of persons directing private members’ clubs.
PART 5
Miscellaneous
110. Service of documents.
111. Offences — directors and others of bodies corporate and unincorporated bodies.
112. Disclosure of information in good faith.
113. Amendment of Bail Act 1997.
114. Amendment of Central Bank Act 1942.
115. Amendment of Courts (Supplemental Provisions) Act 1961.
116. Consequential amendment of Central Bank Act 1997.
117. Consequential amendment of Criminal Justice Act 1994.
118. Consequential amendment of Criminal Justice (Mutual Assistance) Act 2008.
119. Consequential amendment of Criminal Justice (Theft and Fraud Offences) Act 2001.
120. Consequential amendment of Investor Compensation Act 1998.
121. Consequential amendment of Taxes Consolidation Act 1997.
122. Consequential amendment of Taxi Regulation Act 2003.
SCHEDULE 1
REVOCATIONS OF STATUTORY INSTRUMENTS
SCHEDULE 2
ANNEX I TO RECAST BANKING CONSOLIDATION DIRECTIVE
LIST OF ACTIVITIES SUBJECT TO MUTUAL RECOGNITION
Acts Referred to
Bail Act 1997
1997, No. 16
Central Bank Act 1942
1942, No. 22
Central Bank Act 1997
1997, No. 8
Central Bank and Financial Services Authority of Ireland Act 2003
2003, No. 12
Central Bank and Financial Services Authority of Ireland Act 2004
2004, No. 21
Civil Service Regulation Act 1956
1956, No. 46
Companies Acts
Companies (Auditing and Accounting) Act 2003
2003, No. 44
Courts (Supplemental Provisions) Act 1961
1961, No. 39
Credit Union Act 1997
1997, No. 15
Criminal Justice Act 1994
1994, No. 15
Criminal Justice Act 2006
2006, No. 26
Criminal Justice (Mutual Assistance) Act 2008
2008, No. 7
Criminal Justice (Miscellaneous Provisions) Act 2009
2009, No. 28
Criminal Justice (Surveillance) Act 2009
2009, No. 19
Criminal Justice (Terrorist Offences) Act 2005
2005, No. 2
Criminal Justice (Theft and Fraud Offences) Act 2001
2001, No. 50
Criminal Law Act 1997
1997, No. 14
Data Protection Acts 1988 and 2003
European Arrest Warrant Act 2003
2003, No. 45
Extradition Act 1965
1965, No. 17
Finance Act 2004
2004, No. 8
Finance Act 2006
2006, No. 6
Freedom of Information Act 1997
1997, No. 13
Investment Intermediaries Act 1995
1995, No. 11
Investor Compensation Act 1998
1998, No. 37
Mercantile Marine Act 1955
1955, No. 29
Partnership Act 1890
53 & 54 Vic., c. 39
Solicitors (Amendment) Act 1994
1994, No. 27
Taxes Consolidation Act 1997
1997, No. 39
Taxi Regulation Act 2003
2003, No. 25
Number 6 of 2010
CRIMINAL JUSTICE (MONEY LAUNDERING AND TERRORIST FINANCING) ACT 2010
AN ACT TO PROVIDE FOR OFFENCES OF, AND RELATED TO, MONEY LAUNDERING IN AND OUTSIDE THE STATE; TO GIVE EFFECT TO DIRECTIVE 2005/60/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 26 OCTOBER 2005 ON THE PREVENTION OF THE USE OF THE FINANCIAL SYSTEM FOR THE PURPOSE OF MONEY LAUNDERING AND TERRORIST FINANCING; TO PROVIDE FOR THE REGISTRATION OF PERSONS DIRECTING PRIVATE MEMBERS’ CLUBS; TO PROVIDE FOR THE AMENDMENT OF THE CENTRAL BANK ACT 1942 AND THE COURTS (SUPPLEMENTAL PROVISIONS) ACT 1961; TO PROVIDE FOR THE CONSEQUENTIAL REPEAL OF CERTAIN PROVISIONS OF THE CRIMINAL JUSTICE ACT 1994; THE CONSEQUENTIAL AMENDMENT OF CERTAIN ENACTMENTS AND THE REVOCATION OF CERTAIN STATUTORY INSTRUMENTS; AND TO PROVIDE FOR RELATED MATTERS.
[5th May, 2010]
BE IT ENACTED BY THE OIREACHTAS AS FOLLOWS:
PART 1
Preliminary
Short title and commencement.
1.— (1) This Act may be cited as the Criminal Justice (Money Laundering and Terrorist Financing) Act 2010.
(2) This Act shall come into operation on such day or days as may be appointed by order or orders made by the Minister, either generally or with reference to a particular purpose or provision, and different days may be so appointed for different purposes and different provisions.
(3) An order under subsection (2) may, in respect of the repeal of the provisions of the
Criminal Justice Act 1994
specified in
section 4
, and the revocation of the statutory instruments specified in
Schedule 1
effected by
section 4
(2), appoint different days for the repeal of different provisions of the
Criminal Justice Act 1994
and the revocation of different statutory instruments or different provisions of them.
Interpretation.
2.— (1) In this Act—
“Implementing Directive” means Commission Directive 2006/70/EC of 1 August 2006 laying down implementing measures for Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council as regards the definition of ‘‘politically exposed person’’ and the technical criteria for simplified customer due diligence procedures and for exemption on grounds of a financial activity conducted on an occasional or very limited basis 1
;
“Minister” means the Minister for Justice, Equality and Law Reform;
“money laundering” means an offence under
Part 2
;
“prescribed” means prescribed by the Minister by regulations made under this Act;
“property” means all real or personal property, whether or not heritable or moveable, and includes money and choses in action and any other intangible or incorporeal property;
“terrorist financing” means an offence under
section 13
of the
Criminal Justice (Terrorist Offences) Act 2005
;
“Third Money Laundering Directive ” means Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005 on the prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering and terrorist financing 2
, as amended by the following:
(a) Directive 2007/64/EC of the European Parliament and of the Council of 13 November 2007 on payment services in the internal market amending Directives 97/7/EC, 2002/65/EC, 2005/60/EC and 2006/48/EC and repealing Directive 97/5/EC 3
;
(b) Directive 2009/110/EC of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on the taking up, pursuit and prudential supervision of the business of electronic money institutions amending Directives 2005/60/EC and 2006/48/EC and repealing Directive 2000/46/EC 4
.
(2) A word or expression used in this Act and also in the Third Money Laundering Directive or the Implementing Directive has, unless the contrary intention appears, the same meaning in this Act as in that Directive.
Regulations.
3.— (1) The Minister may, after consulting with the Minister for Finance, by regulations provide for any matter referred to in this Act as prescribed or to be prescribed.
(2) Regulations under this Act may contain such incidental, supplementary and consequential provisions as appear to the Minister to be necessary or expedient for the purposes of the regulations.
(3) Every regulation made under this Act shall be laid before each House of the Oireachtas as soon as may be after it is made and, if a resolution annulling the regulation is passed by either such House within the next 21 days on which that House has sat after the regulation is laid before it, the regulation shall be annulled accordingly, but without prejudice to the validity of anything previously done under the regulation.
Repeals and revocations.
4.— (1) Sections 31, 32, 32A, 57(1) to (6) and (7)(a), 57A and 58(2) of the
Criminal Justice Act 1994
are repealed.
(2) The statutory instruments specified in column (1) of
Schedule 1
are revoked to the extent specified in column (3) of that Schedule.
Expenses.
5.— The expenses incurred by the Minister in the administration of this Act shall, to such extent as may be sanctioned by the Minister for Finance, be paid out of moneys provided by the Oireachtas and the expenses incurred by the Minister for Finance in the administration of this Act shall be paid out of moneys provided by the Oireachtas.
PART 2
Money Laundering Offences
Interpretation (Part 2).
6.— In this Part—
“criminal conduct” means—
(a) conduct that constitutes an offence, or
(b) conduct occurring in a place outside the State that constitutes an offence under the law of the place and would constitute an offence if it were to occur in the State;
“proceeds of criminal conduct” means any property that is derived from or obtained through criminal conduct, whether directly or indirectly, or in whole or in part, and whether that criminal conduct occurs before, on or after the commencement of this Part.
Money laundering occurring in State.
7.— (1) A person commits an offence if—
(a) the person engages in any of the following acts in relation to property that is the proceeds of criminal conduct:
(i) concealing or disguising the true nature, source, location, disposition, movement or ownership of the property, or any rights relating to the property;
(ii) converting, transferring, handling, acquiring, possessing or using the property;
(iii) removing the property from, or bringing the property into, the State,
and
(b) the person knows or believes (or is reckless as to whether or not) the property is the proceeds of criminal conduct.
(2) A person who attempts to commit an offence under subsection (1) commits an offence.
(3) A person who commits an offence under this section is liable—
(a) on summary conviction, to a fine not exceeding €5,000 or imprisonment for a term not exceeding 12 months (or both), or
(b) on conviction on indictment, to a fine or imprisonment for a term not exceeding 14 years (or both).
(4) A reference in this section to knowing or believing that property is the proceeds of criminal conduct includes a reference to knowing or believing that the property probably comprises the proceeds of criminal conduct.
(5) For the purposes of subsections (1) and (2), a person is reckless as to whether or not property is the proceeds of criminal conduct if the person disregards, in relation to property, a risk of such anature and degree that, considering the circumstances in which the person carries out any act referred to in subsection (1) or (2), the disregard of that risk involves culpability of a high degree.
(6) For the purposes of subsections (1) and (2), a person handles property if the person—
(a) receives, or arranges to receive, the property, or
(b) retains, removes, disposes of or realises the property, or arranges to do any of those things, for the benefit of another person.
(7) A person does not commit an offence under this section in relation to the doing of any thing in relation to property that is the proceeds of criminal conduct so long as—
(a) the person does the thing in accordance with a direction, order or authorisation given under
Part 3
, or
(b) without prejudice to the generality of paragraph (a), the person is a designated person, within the meaning of
Part 4
, who makes a report in relation to the property, and does the thing, in accordance with
section 42
.
Money laundering outside State in certain circumstances.
8.— (1) A person who, in a place outside the State, engages in conduct that would, if the conduct occurred in the State, constitute an offence under
section 7
commits an offence if any of the following circumstances apply:
(a) the conduct takes place on board an Irish ship, within the meaning of
section 9
of the
Mercantile Marine Act 1955
,
(b) the conduct takes place on an aircraft registered in the State,
(c) the conduct constitutes an offence under the law of that place and the person is—
(i) an individual who is a citizen of Ireland or ordinarily resident in the State, or
(ii) a body corporate established under the law of the State or a company registered under the Companies Acts,
(d) a request for the person’s surrender, for the purpose of trying him or her for an offence in respect of the conduct, has been made under Part II of the
Extradition Act 1965
by any country and the request has been finally refused (whether or not as a result of a decision of a court), or
(e) a European arrest warrant has been received from an issuing state for the purpose of bringing proceedings against the person for an offence in respect of the conduct, and a final determination has been made that—
(i) the European arrest warrant should not be endorsed for execution in the State under the
European Arrest Warrant Act 2003
, or
(ii) the person should not be surrendered to the issuing state.
(2) A person who commits an offence under this section is liable—
(a) on summary conviction, to a fine not exceeding €5,000 or imprisonment for a term not exceeding 12 months (or both), or
(b) on conviction on indictment, to a fine or imprisonment for a term not exceeding 14 years (or both).
(3) A person who has his or her principal residence in the State for the 12 months immediately preceding the commission of an offence under this section is, in a case where subsection (1)(c) applies, taken to be ordinarily resident in the State on the date of the commission of the offence.
(4) In this section, “European arrest warrant” and “issuing state” have the same meanings as they have in the
European Arrest Warrant Act 2003
.
Attempts, outside State, to commit offence in State.
9.— (1) A person who attempts, in a place outside the State, to commit an offence under
section 7
(1) is guilty of an offence.
(2) A person who commits an offence under this section is liable—
(a) on summary conviction, to a fine not exceeding €5,000 or imprisonment for a term not exceeding 12 months (or both), or
(b) on conviction on indictment, to a fine or imprisonment for a term not exceeding 14 years (or both).
Aiding, abetting, counselling or procuring outside State commission of offence in State.
10.— (1) A person who, in a place outside the State, aids, abets, counsels or procures the commission of an offence under
section 7
is guilty of an offence.
(2) A person who commits an offence under this section is liable—
(a) on summary conviction, to a fine not exceeding €5,000 or imprisonment for a term not exceeding 12 months (or both), or
(b) on conviction on indictment, to a fine or imprisonment for a term not exceeding 14 years (or both).
(3) This section is without prejudice to
section 7
(1) of the
Criminal Law Act 1997
.
Presumptions and other matters.
11.— (1) In this section “specified conduct” means any of the following acts referred to in
section 7
(1) (including
section 7
(1) as applied by
section 8
or
9
):
(a) concealing or disguising the true nature, source, location, disposition, movement or ownership of property, or any rights relating to property;
(b) converting, transferring, handling, acquiring, possessing or using property;
(c) removing property from, or bringing property into, the State or a place outside the State.
(2) In proceedings for an offence under
section 7
,
8
or
9
, where an accused has engaged, or attempted to engage, in specified conduct in relation to property that is the proceeds of criminal conduct, in circumstances in which it is reasonable to conclude that the accused—
(a) knew or believed the property was the proceeds of criminal conduct, or
(b) was reckless as to whether or not the property was the proceeds of criminal conduct,
the accused is presumed to have so known or believed, or been so reckless, unless the court or jury, as the case may be, is satisfied, having regard to the whole of the evidence, that there is a reasonable doubt that the accused so knew or believed or was so reckless.
(3) In proceedings for an offence under
section 7
,
8
or
9
, where an accused has engaged in, or attempted to engage in, specified conduct in relation to property in circumstances in which it is reasonable to conclude that the property is the proceeds of criminal conduct, those circumstances are evidence that the property is the proceeds of criminal conduct.
(4) For the purposes of subsection (3), circumstances in which it is reasonable to conclude that property is the proceeds of criminal conduct include any of the following:
(a) the value of the property concerned is, it is reasonable to conclude, out of proportion to the income and expenditure of the accused or another person in a case where the accused engaged in the specified conduct concerned on behalf of, or at the request of, the other person;
(b) the specified conduct concerned involves the actual or purported purchase or sale of goods or services for an amount that is, it is reasonable to conclude, out of proportion to the market value of the goods or services (whether the amount represents an overvaluation or an undervaluation);
(c) the specified conduct concerned involves one or more transactions using false names;
(d) the accused has stated that he or she engaged in the specified conduct concerned on behalf of, or at the request of, another person and has not provided information to the Garda Síochána enabling the other person to be identified and located;
(e) where an accused has concealed or disguised the true nature, source, location, disposition, movement or ownership of the property, or any rights relating to the property, the accused has no reasonable explanation for that concealment or disguise.
(5) Nothing in subsection (4) limits the circumstances in which it is reasonable to conclude, for the purposes of subsection (3), that property is the proceeds of criminal conduct.
(6) Nothing in this section prevents subsections (2) and (3) being applied in the same proceedings.
(7) Subsections (2) to (6) extend to proceedings for an offence under—
(a)
section 10
, or
(b) section 7(1) of the
Criminal Law Act 1997
of aiding, abetting, counselling or procuring the commission of an offence under
section 7
,
8
or
9
,
and for that purpose any reference to an accused in subsections (2) to (6) is to be construed as a reference to a person who committed, or is alleged to have committed, the offence concerned.
(8) In proceedings for an offence under this Part, or an offence under section 7(1) of the
Criminal Law Act 1997
referred to in subsection (7)(b), it is not necessary, in order to prove that property is the proceeds of criminal conduct, to establish that—
(a) a particular offence or a particular class of offence comprising criminal conduct was committed in relation to the property, or
(b) a particular person committed an offence comprising criminal conduct in relation to the property.
(9) In proceedings for an offence under this Part, or an offence under
section 7
(1) of the
Criminal Law Act 1997
referred to in subsection (7)(b), it is not a defence for the accused to show that the accused believed the property concerned to be the proceeds of a particular offence comprising criminal conduct when in fact the property was the proceeds of another offence.
Location of proceedings relating to offences committed outside State.
12.— Proceedings for an offence under
section 8
,
9
or
10
may be taken in any place in the State and the offence may for all incidental purposes be treated as having been committed in that place.
Consent of DPP required for proceedings for offences committed outside State.
13.— If a person is charged with an offence under
section 8
,
9
or
10
, no further proceedings in the matter (other than any remand in custody or on bail) may be taken except by, or with the consent of, the Director of Public Prosecutions.
Certificate may be evidence in proceedings under this Part.
14.— (1) In any proceedings for an offence under this Part in which it is alleged that property the subject of the offence is the proceeds of criminal conduct occurring in a place outside the State, a certificate—
(a) purporting to be signed by a lawyer practising in the place, and
(b) stating that such conduct is an offence in that place,
is evidence of the matters referred to in that certificate, unless the contrary is shown.
(2) A certificate referred to in subsection (1) is taken to have been signed by the person purporting to have signed it, unless the contrary is shown.
(3) In a case where a certificate referred to in subsection (1) is written in a language other than the Irish language or the English language, unless the contrary is shown—
(a) a document purporting to be a translation of that certificate into the Irish language or the English language, as the case may be, and that is certified as correct by a person appearing to be competent to so certify, is taken—
(i) to be a correct translation of the certificate, and
(ii) to have been certified by the person purporting to have certified it,
and
(b) the person is taken to be competent to so certify.
(4) In any proceedings for an offence under
section 8
committed in the circumstances referred to in
section 8
(1)(c), a certificate purporting to be signed by an officer of the Department of Foreign Affairs and stating that—
(a) a passport was issued by that Department to a person on a specified date, and
(b) to the best of the officer’s knowledge and belief, the person has not ceased to be an Irish citizen,
is evidence that the person was an Irish citizen on the date on which the offence is alleged to have been committed, and is taken to have been signed by the person purporting to have signed it, unless the contrary is shown.
(5) In any proceedings for an offence under
section 8
committed in the circumstances referred to in
section 8
(1)(d) or (e), a certificate purporting to be signed by the Minister and stating any of the matters referred to in that paragraph is evidence of those matters, and is taken to have been signed by the Minister, unless the contrary is shown.
Double jeopardy.
15.— A person who has been acquitted or convicted of an offence in a place outside the State shall not be proceeded against for an offence under
section 8
,
9
or
10
consisting of the conduct, or substantially the same conduct, that constituted the offence of which the person has been acquitted or convicted.
Revenue offence committed outside State.
16.— For the avoidance of doubt, a reference in this Part to an offence under the law of a place outside the State includes a reference to an offence in connection with taxes, duties, customs or exchange regulation.
PART 3
Directions, Orders and Authorisations Relating to Investigations
Direction or order not to carry out service or transaction.
17.— (1) A member of the Garda Síochána not below the rank of superintendent may, by notice in writing, direct a person not to carry out any specified service or transaction during the period specified in the direction, not exceeding 7 days, if the member is satisfied that, on the basis of information that the Garda Síochána has obtained or received (whether or not in a report made under
Chapter 4
of
Part 4
), such a direction is reasonably necessary to enable the Garda Síochána to carry out preliminary investigations into whether or not there are reasonable grounds to suspect that the service or transaction would, if it were to proceed, comprise or assist in money laundering or terrorist financing.
(2) A judge of the District Court may order a person not to carry out any specified service or transaction during the period specified in the order, not exceeding 28 days, if satisfied by information on oath of a member of the Garda Síochána, that—
(a) there are reasonable grounds to suspect that the service or transaction would, if it were to proceed, comprise or assist in money laundering or terrorist financing, and
(b) an investigation of a person for that money laundering or terrorist financing is taking place.
(3) An order may be made, under subsection (2), in relation to a particular service or transaction, on more than one occasion.
(4) An application for an order under subsection (2) shall be made to a judge of the District Court assigned to the district in which the order is proposed to be served.
(5) A person who fails to comply with a direction or order under this section commits an offence and is liable—
(a) on summary conviction, to a fine not exceeding €5,000 or imprisonment for a term not exceeding 12 months (or both), or
(b) on conviction on indictment, to a fine or imprisonment for a term not exceeding 5 years (or both).
(6) Any act or omission by a person in compliance with a direction or order under this section shall not be treated, for any purpose, as a breach of any requirement or restriction imposed by any other enactment or rule of law.
Notice of direction or order.
18.— (1) As soon as practicable after a direction is given or order is made under
section 17
, the member of the Garda Síochána who gave the direction or applied for the order shall ensure that any person who the member is aware is affected by the direction or order is given notice, in writing, of the direction or order unless—
(a) it is not reasonably practicable to ascertain the whereabouts of the person, or
(b) there are reasonable grounds for believing that disclosure to the person would prejudice the investigation in respect of which the direction or order is given.
(2) Notwithstanding subsection (1)(b), a member of the Garda Síochána shall give notice, in writing, of a direction or order under this section to any person who is, or appears to be, affected by it as soon as practicable after the Garda Síochána becomes aware that the person is aware that the direction has been given or order has been made.
(3) Nothing in subsection (1) or (2) requires notice to be given to a person to whom a direction is given or order is addressed under this section.
(4) A notice given under this section shall include the reasons for the direction or order concerned and advise the person to whom the notice is given of the person’s right to make an application under
section 19
or
20
.
(5) The reasons given in the notice need not include details the disclosure of which there are reasonable grounds for believing would prejudice the investigation in respect of which the direction is given or order is made.
Revocation of direction or order on application.
19.— (1) At any time while a direction or order is in force under
section 17
, a judge of the District Court may revoke the direction or order if the judge is satisfied, on the application of a person affected by the direction or order, as the case may be, that the matters referred to in
section 17
(1) or (2) do not, or no longer, apply.
(2) Such an application may be made only if notice has been given to the Garda Síochána in accordance with any applicable rules of court.
Order in relation to property subject of direction or order.
20.— (1) At any time while a direction or order is in force under
section 17
, in relation to property, a judge of the District Court may, on application by any person affected by the direction or order concerned, as the case may be, make any order that the judge considers appropriate in relation to any of the property concerned if satisfied that it is necessary to do so for the purpose of enabling the person—
(a) to discharge the reasonable living and other necessary expenses, including legal expenses in or in relation to legal proceedings, incurred or to be incurred in respect of the person or the person’s dependants, or
(b) to carry on a business, trade, profession or other occupation to which any of the property relates.
(2) Such an application may be made only if notice has been given to the Garda Síochána in accordance with any applicable rules of court.
Cessation of direction or order on cessation of investigation.
21.— (1) A direction or order under
section 17
ceases to have effect on the cessation of an investigation into whether the service or transaction the subject of the direction or order would, if it were to proceed, comprise or assist in money laundering or terrorist financing.
(2) As soon as practicable after a direction or order under
section 17
ceases, as a result of subsection (1), to have effect, a member of the Garda Síochána shall give notice in writing of the fact that the direction or order has ceased to have effect to—
(a) the person to whom the direction or order has been given, and
(b) any other person who the member is aware is affected by the direction or order.
Suspicious transaction report not to be disclosed.
22.— A report made under
Chapter 4
of
Part 4
shall not be disclosed, in the course of proceedings under
section 17
or
19
, to any person other than the judge of the District Court concerned.
Authorisation to proceed with act that would otherwise comprise money laundering.
23.— (1) A member of the Garda Síochána not below the rank of superintendent may, by notice in writing, authorise a person to do a thing referred to in
section 7
(1) if the member is satisfied that the thing is necessary for the purposes of an investigation into an offence.
(2) The doing of any thing in accordance with an authorisation under this section shall not be treated, for any purpose, as a breach of any requirement or restriction imposed by any other enactment or rule of law.
(3) Subsection (2) is without prejudice to
section 7
(7).
PART 4
Provisions Relating to Finance Services Industry, Professional Service Providers and Others
Chapter 1
Interpretation (Part 4)
Definitions.
24.— (1) In this Part—
“barrister” means a practising barrister;
“ beneficial owner” has the meaning assigned to it by
sections 26
to
30
;
“business relationship”, in relation to a designated person and a customer of the person, means a business, professional or commercial relationship between the person and the customer that the person expects to be ongoing;
“competent authority” has the meaning assigned to it by
sections 60
and
61
;
“credit institution” means—
(a) a credit institution within the meaning of Article 4(1) of the Recast Banking Consolidation Directive, or
(b) An Post in respect of any activity that it carries out, whether as principal or agent, that would render it, or a principal for whom it is an agent, a credit institution as a result of the application of paragraph (a);
“ customer ”—
(a) in relation to an auditor, means—
(i) a body corporate to which the auditor has been appointed as an auditor, or
(ii) in the case of an auditor appointed to audit the accounts of an unincorporated body of persons or of an individual, the unincorporated body or the individual,
(b) in relation to a relevant independent legal professional, includes, in the case of the provision of services by a barrister, a person who is a client of a solicitor seeking advice from the barrister for or on behalf of the client and does not, in that case, include the solicitor, or
(c) in relation to a trust or company service provider, means a person with whom the trust or company service provider has an arrangement to provide services as such a service provider;
“ Department” means the Department of Justice, Equality and Law Reform;
“ designated accountancy body” means a prescribed accountancy body, within the meaning of Part 2 of the
Companies (Auditing and Accounting) Act 2003
;
“designated person” has the meaning assigned to it by
section 25
;
“ EEA State” means a state that is a Contracting Party to the Agreement on the European Economic Area signed at Oporto on 2 May 1992, as adjusted by the Protocol signed at Brussels on 17 March 1993;
“ Electronic Money Directive ” means Directive 2009/110/EC of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on the taking up, pursuit and prudential supervision of the business of electronic money institutions amending Directives 2005/60/EC and 2006/48/EC and repealing Directive 2000/46/EC 5
;
“ external accountant” means a person who by way of business provides accountancy services (other than when providing such services to the employer of the person) whether or not the person holds accountancy qualifications or is a member of a designated accountancy body;
“financial institution” means—
(a) an undertaking that carries out one or more of the activities listed in points 2 to 12, 14 and 15 of Annex I to the Recast Banking Consolidation Directive (the text of which is set out for convenience of reference in
Schedule 2
) or foreign exchange services, but does not include an undertaking—
(i) that does not carry out any of the activities listed in those points other than one or more of the activities listed in point 7, and
(ii) whose only customers (if any) are members of the same group as the undertaking,
(b) an insurance company that carries out the activities covered by the Life Assurance Consolidation Directive and is authorised in accordance with that Directive,
(c) a person, other than a person falling within Article 2 of the Markets in Financial Instruments Directive, whose regular occupation or business is—
(i) the provision to other persons of an investment service, within the meaning of that Directive, or
(ii) the performance of an investment activity within the meaning of that Directive,
(d) an investment business firm within the meaning of the
Investment Intermediaries Act 1995
(other than a non-life insurance intermediary within the meaning of that Act),
(e) a collective investment undertaking that markets or otherwise offers its units or shares,
(f) an insurance intermediary within the meaning of the Insurance Mediation Directive (other than a tied insurance intermediary within the meaning of that Directive) that provides life assurance or other investment related services, or
(g) An Post, in respect of any activity it carries out, whether as principal or agent—
(i) that would render it, or a principal for whom it is an agent, a financial institution as a result of the application of any of the foregoing paragraphs,
(ii) that is listed in point 1 of Annex I to the Recast Banking Consolidation Directive, or
(iii) that would render it, or a principal for whom it is an agent, an investment business firm within the meaning of the
Investment Intermediaries Act 1995
(other than a non-life insurance intermediary within the meaning of that Act) if section 2(6) of that Act did not apply;
“group”, other than in the definition in this subsection of “public body”, has the same meaning as in Directive 2002/87/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 on the supplementary supervision of credit institutions, insurance undertakings and investment firms in a financial conglomerate and amending Council Directives 73/239/EEC, 79/267/EEC, 92/49/EEC, 92/96/EEC, 93/6/EEC and 93/22/EEC, and Directives 98/78/EC and 2000/12/EC of the European Parliament and of the Council 6
;
“Insurance Mediation Directive” means Directive 2002/92/EC of the European Parliament and of the Council of 9 December 2002 on insurance mediation 7
;
“ Life Assurance Consolidation Directive” means Directive 2002/83/EC of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 concerning life assurance 8
;
“ Markets in Financial Instruments Directive” means Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on markets in financial instruments amending Council Directives 85/611/EEC and 93/6/EEC and Directive 2000/12/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 93/22/EEC 9
;
“ member ”, in relation to a designated accountancy body, means a member, within the meaning of Part 2 of the
Companies (Auditing and Accounting) Act 2003
, of a designated accountancy body;
“ member ”, in relation to the Irish Taxation Institute, means a person who is subject to the professional and ethical standards of the Institute, including its investigation and disciplinary procedures, but does not include a person who is admitted to its membership as a student;
“occasional transaction”, in relation to a customer of a designated person, means a single transaction, or a series of transactions that are or appear to be linked to each other, where—
(a) the designated person does not have a business relationship with the customer, and
(b) the total amount of money paid by the customer in the single transaction or series is greater than €15,000;
“payment service” has the same meaning as in the Payment Services Directive;
“ Payment Services Directive ” means Directive 2007/64/EC of the European Parliament and of the Council of 13 November 2007 on payment services in the internal market amending Directives 97/7/EC, 2002/65/EC, 2005/60/EC and 2006/48/EC and repealing Directive 97/5/EC 10
;
“professional service provider” means an auditor, external accountant, tax adviser, relevant independent legal professional or trust or company service provider;
“property service provider” means a person who by way of business carries out any of the following services in respect of property located in or outside the State:
(a) the auction of property other than land;
(b) the purchase or sale, by whatever means, of land;
but does not include a service provided by a local authority in the course of the performance of its statutory functions under any statutory provision;
“ public body” means a body, organisation or group—
(a) specified in paragraph 1(1) to (4) of the First Schedule to the
Freedom of Information Act 1997
(including as construed by paragraph 4 of that Schedule), or
(b) established by or under an enactment and prescribed by regulations for the purposes of paragraph 1(5) of the First Schedule to that Act;
“ Recast Banking Consolidation Directive ” means Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions (recast) 11
, as amended by the following:
(a) the Payment Services Directive;
(b) the Electronic Money Directive;
“ regulated market” means—
(a) a regulated financial market that is in an EEA State and is included in any list published by the European Commission (including any list on the Commission’s website), and in force, under Article 47 of the Markets in Financial Instruments Directive,
(b) a regulated financial market in a place other than an EEA State, being a place that imposes, on companies whose securities are admitted to trading on the market, disclosure requirements consistent with legislation of the European Communities, or
(c) a prescribed regulated financial market;
“ relevant independent legal professional” means a barrister, solicitor or notary who carries out any of the following services:
(a) the provision of assistance in the planning or execution of transactions for clients concerning any of the following:
(i) buying or selling land or business entities;
(ii) managing the money, securities or other assets of clients;
(iii) opening or managing bank, savings or securities accounts;
(iv) organising contributions necessary for the creation, operation or management of companies;
(v) creating, operating or managing trusts, companies or similar structures or arrangements;
(b) acting for or on behalf of clients in financial transactions or transactions relating to land;
“relevant professional adviser” means an accountant, auditor or tax adviser who is a member of a designated accountancy body or of the Irish Taxation Institute;
“solicitor” means a practising solicitor;
“State competent authority” has the meaning assigned to it by
section 62
;
“tax adviser” means a person who by way of business provides advice about the tax affairs of other persons;
“transaction” means—
(a) in relation to a professional service provider, any transaction that is carried out in connection with a customer of the provider and that is—
(i) in the case of a provider acting as an auditor, the subject of an audit carried out by the provider in respect of the accounts of the customer,
(ii) in the case of a provider acting as an external accountant or tax adviser, or as a trust or company service provider, the subject of a service carried out by the provider for the customer, or
(iii) in the case of a provider acting as a relevant independent legal professional, the subject of a service carried out by the professional for the customer of a kind referred to in paragraph (a) or (b) of the definition of “relevant independent legal professional” in this subsection;
and
(b) in relation to a casino or private members’ club, a transaction, such as the purchase or exchange of tokens or chips, or the placing of a bet, carried out in connection with gambling activities carried out on the premises of the casino or club by a customer of the casino or club;
“ trust or company service provider” means any person whose business it is to provide any of the following services:
(a) forming companies or other bodies corporate;
(b) acting as a director or secretary of a company under an arrangement with a person other than the company;
(c) arranging for another person to act as a director or secretary of a company;
(d) acting, or arranging for a person to act, as a partner of a partnership;
(e) providing a registered office, business address, correspondence or administrative address or other related services for a body corporate or partnership;
(f) acting, or arranging for another person to act, as a trustee of a trust;
(g) acting, or arranging for another person to act, as a nominee shareholder for a person other than a company whose securities are listed on a regulated market.
(2) The Minister may prescribe a regulated financial market for the purposes of the definition of “regulated market” in subsection (1) only if the Minister is satisfied that the market is in a place other than an EEA State that imposes, on companies whose securities are admitted to trading on the market, disclosure requirements consistent with legislation of the European Communities.
Meaning of “designated person”.
25.— (1) In this Part, “designated person” means any person, acting in the State in the course of business carried on by the person in the State, who or that is—
(a) a credit institution, except as provided by subsection (4),
(b) a financial institution, except as provided by subsection (4),
(c) an auditor, external accountant or tax adviser,
(d) a relevant independent legal professional,
(e) a trust or company service provider,
(f) a property service provider,
(g) a casino,
(h) a person who effectively directs a private members’ club at which gambling activities are carried on, but only in respect of those gambling activities,
(i) any person trading in goods, but only in respect of transactions involving payments, to the person in cash, of a total of at least €15,000 (whether in one transaction or in a series of transactions that are or appear to be linked to each other), or
(j) any other person of a prescribed class.
(2) For the purposes of this Part, a person is to be treated as a designated person only in respect of those activities or services that render the person a designated person.
(3) A reference in this Part to a designated person does not include a reference to any of the following:
(a) the Minister for Finance;
(b) the Central Bank and Financial Services Authority of Ireland;
(c) the National Treasury Management Agency.
(4) A person is not to be treated as a designated person for the purposes of this Part solely as a result of operating as a credit institution or financial institution, in the course of business, if—
(a) the annual turnover of the person’s business that is attributable to operating as a credit institution or financial institution is €70,000 (or such other amount as may be prescribed) or less,
(b) the total of any single transaction, or a series of transactions that are or appear to be linked to each other, in respect of which the person operates as a credit institution or financial institution does not exceed €1,000 (or such other lesser amount as may be prescribed),
(c) the annual turnover of the person’s business that is attributable to operating as a credit institution or financial institution does not exceed 5 per cent of the business’s total annual turnover,
(d) the person’s operation as a credit institution or financial institution is directly related and ancillary to the person’s main business activity, and
(e) the person provides services when operating as a credit institution or financial institution only to persons who are customers in respect of the person’s main business activity, rather than to members of the public in general.
(5) Subsection (4) does not apply in relation to any prescribed class of person.
(6) For the avoidance of doubt and without prejudice to the generality of subsection (1)(a) or (b), a credit or financial institution that acts in the State in the course of business carried on by the institution in the State, by means of a branch situated in the State, is a designated person whether or not the institution is incorporated, or the head office of the institution is situated, in a place other than in the State.
(7) The Minister may prescribe a class of persons for the purposes of subsection (1)(j) only if the Minister is satisfied that any of the business activities engaged in by the class—
(a) may be used for the purposes of—
(i) money laundering,
(ii) terrorist financing, or
(iii) an offence that corresponds or is similar to money laundering or terrorist financing under the law of a place outside the State,
or
(b) are of a kind likely to result in members of the class obtaining information on the basis of which they may become aware of, or suspect, the involvement of customers or others in money laundering or terrorist financing.
(8) The Minister may, in any regulations made under subsection (7) prescribing a class of persons, apply to the class such exemptions from, or modifications to, provisions of this Act as the Minister considers appropriate, having regard to any risk that the business activities engaged in by the class may be used for a purpose referred to in paragraph (a) of that subsection.
(9) The Minister may prescribe an amount for the purposes of paragraph (a) or (b) of subsection (4), in relation to a person’s business activities as a credit institution or financial institution, only if the Minister is satisfied that, in prescribing the amount, the purposes of that subsection will likely be fulfilled, including that—
(a) those activities are carried out by the person on a limited basis, and
(b) there is little risk that those activities may be used for a purpose referred to in subsection (7)(a).
(10) The Minister may prescribe a class of persons for the purpose of subsection (5) only if the Minister is satisfied that the application of subsection (4) to the class involves an unacceptable risk that the business activities engaged in by the class may be used for a purpose referred to in subsection (7)(a).
Beneficial owner in relation to bodies corporate.
26.— In this Part, “beneficial owner”, in relation to a body corporate, means any individual who—
(a) in the case of a body corporate other than a company having securities listed on a regulated market, ultimately owns or controls, whether through direct or indirect ownership or control (including through bearer shareholdings), more than 25 per cent of the shares or voting rights in the body, or
(b) otherwise exercises control over the management of the body.
Beneficial owner in relation to partnerships.
27.— In this Part, “beneficial owner”, in relation to a partnership, means any individual who—
(a) ultimately is entitled to or controls, whether the entitlement or control is direct or indirect, more than a 25 per cent share of the capital or profits of the partnership or more than 25 per cent of the voting rights in the partnership, or
(b) otherwise exercises control over the management of the partnership.
Beneficial owner in relation to trusts.
28.— (1) In this section, “trust” means a trust that administers and distributes funds.
(2) In this Part, “ beneficial owner ”, in relation to a trust, means any of the following:
(a) any individual who is entitled to a vested interest in possession, remainder or reversion, whether or not the interest is defeasible, in at least 25 per cent of the capital of the trust property;
(b) in the case of a trust other than one that is set up or operates entirely for the benefit of individuals referred to in paragraph (a), the class of individuals in whose main interest the trust is set up or operates;
(c) any individual who has control over the trust.
(3) For the purposes of and without prejudice to the generality of subsection (2), an individual who is the beneficial owner of a body corporate that—
(a) is entitled to a vested interest of the kind referred to in subsection (2)(a), or
(b) has control over the trust,
is taken to be entitled to the vested interest or to have control over the trust (as the case may be).
(4) Except as provided by subsection (5), in this section “control”, in relation to a trust, means a power (whether exercisable alone, jointly with another person or with the consent of another person) under the trust instrument concerned or by law to do any of the following:
(a) dispose of, advance, lend, invest, pay or apply trust property;
(b) vary the trust;
(c) add or remove a person as a beneficiary or to or from a class of beneficiaries;
(d) appoint or remove trustees;
(e) direct, withhold consent to or veto the exercise of any power referred to in paragraphs (a) to (d).
(5) For the purposes of the definition of “ control” in subsection (4), an individual does not have control solely as a result of the power exercisable collectively at common law to vary or extinguish a trust where the beneficiaries under the trust are at least 18 years of age, have full capacity and (taken together) are absolutely entitled to the property to which the trust applies.
Beneficial owner in relation to estates of deceased persons.
29.— In this Part, “ beneficial owner ”, in relation to an estate of a deceased person in the course of administration, means the executor or administrator of the estate concerned.
Other persons who are beneficial owners.
30.— (1) In this Part, “ beneficial owner”, in relation to a legal entity or legal arrangement, other than where
section 26
,
27
or
28
, applies, means—
(a) if the individuals who benefit from the entity or arrangement have been determined, any individual who benefits from at least 25 per cent of the property of the entity or arrangement,
(b) if the individuals who benefit from the entity or arrangement have yet to be determined, the class of such individuals in whose main interest the entity or arrangement is set up or operates, and
(c) any individual who exercises control over at least 25 per cent of the property of the entity or arrangement.
(2) For the purposes of and without prejudice to the generality of subsection (1), any individual who is the beneficial owner of a body corporate that benefits from or exercises control over the property of the entity or arrangement is taken to benefit from or exercise control over the property of the entity or arrangement.
(3) In this Part, “beneficial owner”, in relation to a case other than a case to which
section 26
,
27
,
28
or
29
, or subsection (1) of this section, applies, means any individual who ultimately owns or controls a customer or on whose behalf a transaction is conducted.
(4) In this section, “arrangement” or “entity” means an arrangement or entity that administers and distributes funds.
Chapter 2
Designation of places other than Member States — procedures for detecting money laundering or terrorist financing
Designation of places imposing requirements equivalent to Third Money Laundering Directive.
31.— (1) For the purposes of the de …
AI explanation based on the official legal text. Indicative, not a substitute for legal advice.