← Lietuva

Treaty

Trumpai

Šis dokumentas yra sutartis dėl Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos stojimo į Europos Sąjungą. Ja nustatomos šių dviejų valstybių narystės Europos Sąjungoje sąlygos ir tvarka.

Ką ji reguliuoja

Kam ji skirta

Pagrindiniai punktai

📄 Įstatymo tekstas
Treaty BELGIJOS KARALYSTĖS, ČEKIJOS RESPUBLIKOS, DANIJOS KARALYSTĖS, VOKIETIJOS FEDERACINĖS RESPUBLIKOS, ESTIJOS RESPUBLIKOS, GRAIKIJOS RESPUBLIKOS, ISPANIJOS KARALYSTĖS, PRANCŪZIJOS RESPUBLIKOS, AIRIJOS, ITALIJOS RESPUBLIKOS, KIPRO RESPUBLIKOS, LATVIJOS RESPUBLIKOS, LIETUVOS RESPUBLIKOS, LIUKSEMBURGO DIDŽIOSIOS HERCOGYSTĖS, VENGRIJOS RESPUBLIKOS, MALTOS RESPUBLIKOS, NYDERLANDŲ KARALYSTĖS, AUSTRIJOS RESPUBLIKOS, LENKIJOS RESPUBLIKOS, PORTUGALIJOS RESPUBLIKOS, SLOVĖNIJOS RESPUBLIKOS, SLOVAKIJOS RESPUBLIKOS, SUOMIJOS RESPUBLIKOS, ŠVEDIJOS KARALYSTĖS, JUNGTINĖS DIDŽIOSIOS BRITANIJOS IR ŠIAURĖS AIRIJOS KARALYSTĖS (EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBIŲ NARIŲ) IR BULGARIJOS RESPUBLIKOS BEI RUMUNIJOS SUTARTIS DĖL BULGARIJOS RESPUBLIKOS IR RUMUNIJOS STOJIMO Į EUROPOS SĄJUNGĄ JO DIDENYBĖ BELGŲ KARALIUS, BULGARIJOS RESPUBLIKA, ČEKIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, JOS DIDENYBĖ DANIJOS KARALIENĖ, VOKIETIJOS FEDERACINĖS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, ESTIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, GRAIKIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, JO DIDENYBĖ ISPANIJOS KARALIUS, PRANCŪZIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, AIRIJOS PREZIDENTĖ, ITALIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTas, KIPRO RESPUBLIKOS PREZIDENTas, LATVIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTĖ, LIETUVOS RESPUBLIKOS PREZIDENTas, JO PRAKILNYBĖ LIUKSEMBURGO DIDYSIS HERCOGAS, VENGRIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, MALTOS PREZIDENTAS, JOS DIDENYBĖ NYDERLANDŲ KARALIENĖ, AUSTRIJOS RESPUBLIKOS FEDERALINIS PREZIDENTAS, LENKIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, PORTUGALIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, RUMUNIJOS PREZIDENTAS, SLOVĖNIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, SLOVAKIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, SUOMIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTĖ, ŠVEDIJOS KARALYSTĖS VYRIAUSYBĖ, JOS DIDENYBĖ JUNGTINĖS DIDŽIOSIOS BRITANIJOS IR ŠIAURĖS AIRIJOS KARALYSTĖS KARALIENĖ, SUVIENYTI noro toliau siekti įgyvendinti Europos Sąjungos tikslus, PASIRYŽĘ tęsti vis glaudesnės Europos tautų sąjungos kūrimo ant jau padėtų pamatų procesą, ATSIŽVELGDAMI į tai, kad Sutarties dėl Konstitucijos Europai I-58 straipsnis, kaip ir Europos Sąjungos sutarties 49 straipsnis, Europos valstybėms suteikia galimybę tapti Sąjungos narėmis, ATSIŽVELGDAMI į tai, kad Bulgarijos Respublika ir Rumunija pareiškė norą tapti Sąjungos narėmis, ATSIŽVELGDAMI į tai, kad Taryba, gavusi Komisijos nuomonę ir Europos Parlamento pritarimą, yra pareiškusi pritarianti šių valstybių priėmimui, ATSIŽVELGDAMI į tai, kad šios Sutarties pasirašymo metu jau yra pasirašyta Sutartis dėl Konstitucijos Europai, tačiau jos dar nėra ratifikavusios visos Sąjungos valstybės narės, ir kad Bulgarija ir Rumunija įstos į 2007 m. sausio 1 d. sudėties Europos Sąjungą, SUSITARĖ dėl priėmimo sąlygų bei tvarkos ir šiuo tikslu savo įgaliotaisiais atstovais paskyrė: JO DIDENYBĖ BELGŲ KARALIUS, Karel DE GUCHT užsienio reikalų ministrą Didier DONFUT Užsienio reikalų ministerijos valstybės sekretorių Europos reikalams BULGARIJOS RESPUBLIKA, Georgi PARVANOV Prezidentą Simeon SAXE-COBURG Ministrą Pirmininką Solomon PASSY užsienio reikalų ministrą Meglena KUNEVA Europos reikalų ministrę ČEKIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, Vladimír MÜLLER ministro pavaduotoją Sąjungos reikalams Jan KOHOUT Nepaprastąjį ir įgaliotąjį ambasadorių, Čekijos Respublikos nuolatinį atstovą Europos Sąjungoje JOS DIDENYBĖ DANIJOS KARALIENĖ, Friis Arne PETERSEN Nuolatinį valstybės sekretorių Claus GRUBE Nepaprastąjį ir įgaliotąjį ambasadorių, Danijos Karalystės nuolatinį atstovą Europos Sąjungoje VOKIETIJOS FEDERACINĖS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, Hans Martin BURY Europos reikalų valstybės ministrą Wilhelm SCHÖNFELDER Nepaprastąjį ir įgaliotąjį ambasadorių, Vokietijos Federacinės Respublikos nuolatinį atstovą Europos Sąjungoje ESTIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, Urmas PAET užsienio reikalų ministrą väino REINART, Nepaprastąjį ir įgaliotąjį ambasadorių, Estijos Respublikos nuolatinį atstovą Europos Sąjungoje GRAIKIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, Yannis VALINAKIS užsienio reikalų ministro pavaduotoją Vassilis KASKARELIS Nepaprastąjį ir įgaliotąjį ambasadorių, Graikijos Respublikos nuolatinį atstovą Europos Sąjungoje JO DIDENYBĖ ISPANIJOS KARALIUS, Miguel Angel MORATINOS CUYAUBÉ užsienio reikalų ir bendradarbiavimo ministrą Alberto NAVARRO GONZÁLEZ Europos Sąjungos klausimų valstybės sekretorių PRANCŪZIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, Claudie HAIGNERÉ ministrę prie užsienio reikalų ministro, atsakingą už Europos reikalus Pierre SELLAL Nepaprastąjį ir įgaliotąjį ambasadorių, Prancūzijos Respublikos nuolatinį atstovą Europos Sąjungoje AIRIJOS PREZIDENTĖ, Dermot AHERN užsienio reikalų ministrą Noel TREACY valstybės ministrą, atsakingą už Europos reikalus ITALIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTas, Roberto ANTONIONE užsienio reikalų valstybės sekretorių Rocco Antonio CANGELOSI Nepaprastąjį ir įgaliotąjį ambasadorių, Italijos Respublikos nuolatinį atstovą Europos Sąjungoje KIPRO RESPUBLIKOS PREZIDENTas, George IACOVOU užsienio reikalų ministrą Nicholas EMILIOU Nepaprastąjį ir įgaliotąjį ambasadorių, Kipro Respublikos nuolatinį atstovą Europos Sąjungoje LATVIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTĖ, Artis PABRIKS užsienio reikalų ministrą Eduards STIPRAIS Nepaprastąjį ir įgaliotąjį ambasadorių, Latvijos Respublikos nuolatinį atstovą Europos Sąjungoje LIETUVOS RESPUBLIKOS PREZIDENTas, Antaną VALIONĮ užsienio reikalų ministrą Albiną JANUŠKĄ Užsienio reikalų ministerijos sekretorių JO PRAKILNYBĖ LIUKSEMBURGO DIDYSIS HERCOGAS, Jean-Claude JUNCKER Ministrą Pirmininką, valstybės ministrą, finansų ministrą Jean ASSELBORN Ministro Pirmininko pavaduotoją, užsienio reikalų ir imigracijos ministrą VENGRIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, Dr. Ferenc SOMOGYI užsienio reikalų ministrą Dr. Etele BARÁTH ministrą be portfelio, atsakingą už Europos reikalus MALTOS PREZIDENTAS, Hon. Michael FRENDO užsienio reikalų ministrą Richard CACHIA CARUANA Nepaprastąjį ir įgaliotąjį ambasadorių, Maltos nuolatinį atstovą Europos Sąjungoje JOS DIDENYBĖ NYDERLANDŲ KARALIENĖ, Dr. B.R. BOT užsienio reikalų ministrą Atzo NICOLAÏ Europos reikalų ministrą AUSTRIJOS RESPUBLIKOS FEDERALINIS PREZIDENTAS, Hubert GORBACH kanclerio pavaduotoją Dr. Ursula PLASSNIK federalinę užsienio reikalų ministrę LENKIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, Adam Daniel ROTFELD užsienio reikalų ministrą Jarosław PIETRAS Europos reikalų valstybės sekretorių PORTUGALIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, Diogo PINTO DE FREITAS DO AMARAL valstybės ir užsienio reikalų ministrą Fernando Manuel de MENDONÇA D'OLIVEIRA NEVES Europos reikalų valstybės sekretorių RUMUNIJOS PREZIDENTAS, Traian BĂSESCU Rumunijos Prezidentą Călin POPESCU - TĂRICEANU Rumunijos Ministrą Pirmininką Mihai - Răzvan UNGUREANU užsienio reikalų ministrą Leonard ORBAN vyriausiąjį derybininką su Europos Sąjunga SLOVĖNIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, Božo CERAR Užsienio reikalų ministerijos valstybės sekretorių SLOVAKIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTAS, Eduard KUKAN užsienio reikalų ministrą József BERÉNYI Užsienio reikalų valstybės sekretorių SUOMIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTĖ, Eikka KOSONEN Nepaprastąjį ir įgaliotąjį ambasadorių, Suomijos Respublikos nuolatinį atstovą Europos Sąjungoje ŠVEDIJOS KARALYSTĖS VYRIAUSYBĖ, Laila FREIVALDS užsienio reikalų ministrę Sven-Olof PETERSSON Nepaprastąjį ir įgaliotąjį ambasadorių, Švedijos Karalystės nuolatinį atstovą Europos Sąjungoje JOS DIDENYBĖ JUNGTINĖS DIDŽIOSIOS BRITANIJOS IR ŠIAURĖS AIRIJOS KARALYSTĖS KARALIENĖ, Sir John GRANT KCMG Nepaprastąjį ir įgaliotąjį ambasadorių, Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės nuolatinį atstovą Europos Sąjungoje KURIE, pasikeitę tinkamai įformintais ir patvirtintais įgaliojamaisiais raštais, SUSITARĖ: 1 straipsnis 1.       Šia Sutartimi Bulgarijos Respublika ir Rumunija tampa Europos Sąjungos narėmis. 2.       Bulgarijos Respublika ir Rumunija tampa Sutarties dėl Konstitucijos Europai ir Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties su pakeitimais ar papildymais Šalimis. 3.       Priėmimo sąlygos ir tvarka išdėstytos prie šios Sutarties pridedamame Protokole. To Protokolo nuostatos yra neatskiriama šios Sutarties dalis. 4.       Protokolas, įskaitant jo priedus ir priedėlius, pridedamas prie Sutarties dėl Konstitucijos Europai ir prie Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties, o jo nuostatos yra neatskiriama tų Sutarčių dalis. 2 STRAIPSNIS 1.       Jei įstojimo dieną Sutartis dėl Konstitucijos Europai nėra įsigaliojusi, Bulgarijos Respublika ir Rumunija tampa Sutarčių, kuriomis grindžiama Europos Sąjunga, su pakeitimais ar papildymais Šalimis. Tokiu atveju 1 straipsnio 2–4 dalys taikomos nuo Sutarties dėl Konstitucijos Europai įsigaliojimo dienos. 2.       Priėmimo sąlygos ir dėl tokio priėmimo padarytos Sutarčių, kuriomis grindžiama Sąjunga, pritaikomosios pataisos, kurios bus taikomos nuo įstojimo dienos iki Sutarties dėl Konstitucijos Europai įsigaliojimo dienos, yra išdėstytos prie šios Sutarties pridedamame Akte. To Akto nuostatos yra neatskiriama šios Sutarties dalis. 3.       Jei Sutartis dėl Konstitucijos Europai įsigalioja po įstojimo, 1 straipsnio 3 dalyje nurodytas Protokolas minėtos Sutarties įsigaliojimo dieną pakeičia 2 straipsnio 2 dalyje nurodytą Aktą. Tokiu atveju minėto Protokolo nuostatos laikomos ne sukuriančiomis naują teisinį poveikį, bet Sutartyje dėl Konstitucijos Europai, Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutartyje ir tame Protokole nustatytomis sąlygomis išsaugančiomis teisinį poveikį, kuris atsirado pagal 2 straipsnio 2 dalyje nurodyto Akto nuostatas. Remiantis šia Sutartimi arba 2 dalyje nurodytu Aktu iki 1 straipsnio 3 dalyje nurodyto Protokolo įsigaliojimo priimti aktai galioja ir jų teisinis poveikis išsaugomas iki tų aktų pakeitimo ar panaikinimo. 3 STRAIPSNIS Šiai Sutarčiai taikomos nuostatos dėl valstybių narių teisių ir įsipareigojimų bei Sąjungos institucijų galių ir jurisdikcijos yra išdėstytos Sutartyse, kurių Šalimis tampa Bulgarija ir Rumunija. 4 straipsnis 1.       Šią Sutartį Aukštosios Susitariančios Šalys ratifikuoja pagal savo atitinkamas konstitucines nuostatas. Ratifikavimo dokumentai ne vėliau kaip iki 2006 m. gruodžio 31 d. deponuojami Italijos Respublikos Vyriausybei. 2.       Ši Sutartis įsigalioja nuo 2007 m. sausio 1 d., jei iki tos dienos bus deponuoti visi ratifikavimo dokumentai. Tačiau jei kuri nors iš 1 straipsnio 1 dalyje nurodytų valstybių nustatytu laikus nebus deponavusi savo ratifikavimo dokumento, ši Sutartis įsigalioja kitai valstybei, kuri savo dokumentą yra deponavusi. Tuo atveju Taryba nedelsdama vieningai priima sprendimą dėl būtinų šios Sutarties, 1 straipsnio 3 dalyje nurodyto Protokolo 10 straipsnio, 11 straipsnio 2 dalies, 12 straipsnio, 21 straipsnio 1 dalies, 22, 31, 34 ir 46 straipsnių, III priedo 2 punkto 1 papunkčio b dalies, 2 punkto 2 papunkčio ir 2 punkto 3 papunkčio bei IV priedo B skirsnio ir prireikus 2 straipsnio 2 dalyje nurodyto Akto 9–11 straipsnių, 14 straipsnio 3 dalies, 15 straipsnio, 24 straipsnio 1 dalies, 31, 34, 46 ir 47 straipsnių, III priedo 2 punkto 1 papunkčio b dalies, 2 punkto 2 papunkčio ir 2 punkto 3 papunkčio ir IV priedo B skirsnio pritaikomųjų pataisų; ji taip pat gali vieningai pareikšti, kad minėto Protokolo, įskaitant jo priedus bei priedėlius, ir prireikus minėto Akto, įskaitant jo priedus ir priedėlius, nuostatos, kuriose aiškiai daroma nuoroda į ratifikavimo dokumento nedeponavusią valstybę, neteko galios, arba ji gali tas nuostatas patikslinti. Nepaisant visų būtinų ratifikavimo dokumentų deponavimo pagal 1 dalį, ši Sutartis įsigalioja 2008 m. sausio 1 d., jei Taryba priima sprendimą dėl abiejų stojančiųjų valstybių pagal 1 straipsnio 3 dalyje nurodyto Protokolo 39 straipsnį arba iki Sutarties dėl Konstitucijos Europai įsigaliojimo pagal 2 straipsnio 2 dalyje nurodyto Akto 39 straipsnį. Jei toks sprendimas priimamas tik dėl vienos iš stojančiųjų valstybių, ši Sutartis tai valstybei įsigalioja 2008 m. sausio 1 d. 3.       Nepaisant 2 dalies, Sąjungos institucijos iki įstojimo gali patvirtinti 1 straipsnio 3 dalyje nurodyto Protokolo 3 straipsnio 6 dalyje, 6 straipsnio 2 dalies antrojoje pastraipoje, 6 straipsnio 4 dalies antrojoje pastraipoje, 6 straipsnio 7 dalies antrojoje ir trečiojoje pastraipose, 6 straipsnio 8 dalies antrojoje pastraipoje, 6 straipsnio 9 dalies trečiojoje pastraipoje, 17, 19 straipsniuose, 27 straipsnio 1 ir 4 dalyse, 28 straipsnio 4 ir 5 dalyse, 29 straipsnyje, 30 straipsnio 3 dalyje, 31 straipsnio 4 dalyje, 32 straipsnio 5 dalyje, 34 straipsnio 3 ir 4 dalyse, 37, 38 straipsniuose, 39 straipsnio 4 dalyje, 41, 42, 55, 56, 57 straipsniuose ir IV–VIII prieduose nurodytas priemones. Iki Sutarties dėl Konstitucijos Europai įsigaliojimo tokios priemonės patvirtinamos pagal atitinkamas 2 straipsnio 2 dalyje nurodyto Akto 3 straipsnio 6 dalies, 6 straipsnio 2 dalies antrosios pastraipos, 6 straipsnio 4 dalies antrosios pastraipos, 6 straipsnio 7 dalies antrosios ir trečiosios pastraipų, 6 straipsnio 8 dalies antrosios pastraipos, 20, 22 straipsnių, 27 straipsnio 1 ir 4 dalių, 28 straipsnio 4 ir 5 dalių, 29 straipsnio, 30 straipsnio 3 dalies, 31 straipsnio 4 dalies, 32 straipsnio 5 dalies, 34 straipsnio 3 ir 4 dalių, 37, 38 straipsnių, 39 straipsnio 4 dalies, 41, 42, 55, 56, 57 straipsnių ir IV–VIII priedų nuostatas. Šios priemonės įsigalioja tik tuo atveju, jei įsigalioja ši Sutartis, ir tik nuo jos įsigaliojimo dienos. 5 straipsnis Prie šios Sutarties pridedamas bulgarų ir rumunų kalbomis parengtas Sutarties dėl Konstitucijos Europai tekstas. Tie tekstai yra autentiški tomis pačiomis sąlygomis kaip Sutarties dėl Konstitucijos Europai tekstai airių, anglų, čekų, danų, estų, graikų, ispanų, italų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, olandų, portugalų, prancūzų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų, vengrų ir vokiečių kalbomis. Italijos Respublikos Vyriausybė perduoda Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos Vyriausybėms patvirtiną Sutarties dėl Konstitucijos Europai kopiją visomis pirmojoje pastraipoje nurodytomis kalbomis. 6 straipsnis Ši vienu originaliu egzemplioriumi airių, anglų, bulgarų, čekų, danų, estų, graikų, ispanų, italų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, olandų, portugalų, prancūzų, rumunų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų, vengrų ir vokiečių kalbomis sudaryta Sutartis, kurios tekstai kiekviena iš šių kalbų yra autentiški, deponuojama Italijos Respublikos Vyriausybės archyvuose, o ši patvirtintą kopiją perduoda kiekvienos kitos ją pasirašiusios valstybės vyriausybei. _____________________ TURINYS A.      Belgijos Karalystės, Čekijos Respublikos, Danijos Karalystės, Vokietijos Federacinės Respublikos, Estijos Respublikos, Graikijos Respublikos, Ispanijos Karalystės, Prancūzijos Respublikos, Airijos, Italijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Liuksemburgo Didžiosios Hercogystės, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Nyderlandų Karalystės, Austrijos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Portugalijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos, Slovakijos Respublikos, Suomijos Respublikos, Švedijos Karalystės, Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės (Europos Sąjungos valstybių narių) ir Bulgarijos Respublikos bei Rumunijos sutartis dėl Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos stojimo į Europos Sąjungą ............................ B.      Protokolas dėl Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos priėmimo į Europos Sąjungą sąlygų ir tvarkos........................................................................................................................................... Pirmoji dalis:        Principai................................................................................................................. Antroji dalis:        Konstitucijos pritaikomosios pataisos..................................................................... I antraštinė dalis:       Institucinės nuostatos............................................................ II antraštinė dalis:     Kitos pritaikomosios pataisos.............................. Trečioji dalis:       Nuolatinės nuostatos.............................................................................................. I antraštinė dalis:................................      Institucijų priimtų aktų adaptacijos      II antraštinė dalis:     Kitos nuostatos............................................................. Ketvirtoji dalis: Laikinosios nuostatos   I antraštinė dalis:       Pereinamojo laikotarpio priemonės....................................... II antraštinė dalis:      Institucinės nuostatos............................................................ III antraštinė dalis:     ............................................................. Finansinės nuostatos      IV antraštinė dalis:     ..................................................................... Kitos nuostatos      Penktoji dalis:  Nuostatos,  susijusios su šio Protokolo įgyvendinimu................................................. I antraštinė dalis:       Institucijų ir organų steigimas................................................ II antraštinė dalis:      Institucijų priimtų aktų taikomumas...................................... III antraštinė dalis:........................................................      Baigiamosios nuostatos      Priedai I priedas:     Konvencijų ir protokolų, prie kurių Bulgarija ir Rumunija prisijungia įstodamos į Europos Sąjungą, sąrašas (nurodytas Protokolo 3 straipsnio 3 dalyje)............................... II priedas:   Šengeno acquis, integruotos į Europos Sąjungos sistemą, nuostatų ir jos pagrindu priimtų ar kitaip su ja susijusių aktų, privalomų ir taikomų naujosiose valstybėse narėse nuo įstojimo, sąrašas (nurodytas Protokolo 4 straipsnio 1 dalyje)...................................... III priedas:  Protokolo 16 straipsnyje nurodytas sąrašas: institucijų priimtų aktų adaptacijos............... 1.       Bendrovių teisė........................................................................................ Pramoninės nuosavybės teisės I............................................................... Bendrijos prekių ženklas II................................................... Papildomos apsaugos liudijimai III....................................................................... Bendrijos dizainas 2.      Žemės ūkis................................................................................................................. 3.      Transporto politika...................................................................................................... 4.      Mokesčiai................................................................................................................... IV priedas:  Protokolo 17 straipsnyje nurodytas sąrašas: institucijų priimtų aktų papildomos adaptacijos.......................................................................................................................... Žemės ūkis.......................................................................................................................... A.      Žemės ūkio teisės aktai.............................................................................................. B.      Veterinarijos ir fitosanitarijos teisės aktai.................................................................. V priedas:   Protokolo 18 straipsnyje nurodytas sąrašas: kitos nuolatinės nuostatos 1.       Bendrovių teisė........................................................................................................... 2.       Konkurencijos politika............................................................................................... 3.       Žemės ūkis................................................................................................................. 4.       Muitų sąjunga............................................................................................................. V priedo priedėlis................................................................................................................ VI priedas: Protokolo 20 straipsnyje nurodytas sąrašas: pereinamojo laikotarpio priemonės – Bulgarija............................................................................................................................. 1.      Laisvas asmenų judėjimas.......................................................................................... 2.      Laisvė teikti paslaugas................................................................................................ 3.      Laisvas kapitalo judėjimas......................................................................................... 4.      Žemės ūkis.................................................................................................................. A.      Žemės ūkio teisės aktai..................................................................................... B.       Veterinarijos ir fitosanitarijos teisės aktai........................................................ 5.      Transporto politika..................................................................................................... 6.      Mokesčiai................................................................................................................... 7.      Socialinė politika ir užimtumas.................................................................................. 8.      Energetika................................................................................................................... 9.      Telekomunikacijos ir informacijos technologijos...................................................... 10.    Aplinka....................................................................................................................... A.      Oro kokybė....................................................................................................... B.       Atliekų tvarkymas............................................................................................ C.       Vandens kokybė............................................................................................... D.      Pramoninė tarša ir rizikos valdymas................................................................ VI priedo priedėlis.............................................................................................................. VII priedas:     Protokolo 20 straipsnyje nurodytas sąrašas: pereinamojo laikotarpio priemonės – Rumunija......................................................................................................................... 1.       Laisvas asmenų judėjimas.................................................................................... 2.       Laisvė teikti paslaugas......................................................................................... 3.       Laisvas kapitalo judėjimas................................................................................... 4.       Konkurencijos politika......................................................................................... A.     Fiskalinė pagalba........................................................................................ B.     Plieno pramonės restruktūrizavimas.......................................................... 5.       Žemės ūkis........................................................................................................... A.     Žemės ūkio teisės aktai............................................................................... B.     Veterinarijos ir fitosanitarijos teisės aktai.................................................. I.      Veterinarijos teisės aktai................................................................... II.     Fitosanitarijos teisės aktai................................................................. 6.       Transporto politika............................................................................................... 7.       Mokesčiai............................................................................................................. 8.       Energetika............................................................................................................. 9.       Aplinka................................................................................................................. A.          Oro kokybė................................................................................................. B. Atliekų tvarkymas...................................................................................... C. Vandens kokybė......................................................................................... D.          Pramoninė tarša ir rizikos valdymas........................................................... VII priedo A priedėlis..................................................................................................... VII priedo B priedėlis..................................................................................................... VIII priedas:    Kaimo plėtra (nurodyta Protokolo 34 straipsnyje).......................................................... IX priedas:           Konkretūs Rumunijos prisiimti įsipareigojimai ir vykdytini reikalavimai 2004 m. gruodžio 14 d. užbaigus stojimo derybas (nurodyti Protokolo 39 straipsnyje).............. C.      Aktas dėl Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos stojimo sąlygų ir Sutarčių, kuriomis yra grindžiama Europos Sąjunga, pritaikomųjų pataisų..................................................................... Pirmoji dalis:        Principai................................................................................................................. Antroji dalis:        Sutarčių pritaikomosios pataisos............................................................................. I antraštinė dalis:......................................................... Institucinės nuostatos      II antraštinė dalis:................................................. Kitos pritaikomosios pataisos Trečioji dalis:       Nuolatinės nuostatos.............................................................................................. I antraštinė dalis:..................................... Institucijų priimtų aktų adaptacijos      II antraštinė dalis:.................................................................. Kitos nuostatos      Ketvirtoji dalis:    Laikinosios nuostatos............................................................................................. I antraštinė dalis:         Pereinamojo laikotarpio priemonės..................................... II antraštinė dalis:        Institucinės nuostatos.......................................................... III antraštinė dalis:       Finansinės nuostatos........................................................... IV antraštinė dalis:      Kitos nuostatos................................................................... Penktoji dalis:      Nuostatos, susijusios su šio Akto įgyvendinimu..................................................... I antraštinė dalis:         Institucijų ir organų steigimas.............................................. II antraštinė dalis: Institucijų priimtų aktų taikomumas........................................... III antraštinė dalis:       Baigiamosios nuostatos....................................................... Priedai I priedas:     Konvencijų ir protokolų, prie kurių Bulgarija ir Rumunija prisijungia įstodamos į Europos Sąjungą, sąrašas (nurodytas Stojimo akto 3 straipsnio 3 dalyje).......................... II priedas:   Šengeno acquis, integruotos į Europos Sąjungos sistemą, nuostatų ir jos pagrindu priimtų ar kitaip su ja susijusių aktų, privalomų ir taikomų naujosiose valstybėse narėse nuo įstojimo, sąrašas (nurodytas Stojimo akto 4 straipsnio 1 dalyje)................................. III priedas:  Stojimo akto 19 straipsnyje nurodytas sąrašas: institucijų priimtų aktų adaptacijos.......... 1.       Bendrovių teisė........................................................................................................... Pramoninės nuosavybės teisės.......................................................................... I. Bendrijos prekių ženklas......................................................................... II. Papildomos apsaugos liudijimai.............................................................. III. Bendrijos dizainas................................................................................... 2.      Žemės ūkis................................................................................................................. 3.      Transporto politika..................................................................................................... 4.      Mokesčiai................................................................................................................... IV priedas:  Stojimo akto 20 straipsnyje nurodytas sąrašas: institucijų priimtų aktų papildomos adaptacijos........................................................................................................................... Žemės ūkis........................................................................................................................... A.     Žemės ūkio teisės aktai............................................................................................... B.      Veterinarijos ir fitosanitarijos teisės aktai.................................................................. V priedas:   Stojimo akto 21 straipsnyje nurodytas sąrašas: kitos nuolatinės nuostatos......................... 1.      Bendrovių teisė........................................................................................................... 2.      Konkurencijos politika............................................................................................... 3.      Žemės ūkis.................................................................................................................. 4.      Muitų sąjunga............................................................................................................. V priedo priedėlis................................................................................................................ VI priedas:  Stojimo akto 23 straipsnyje nurodytas sąrašas: pereinamojo laikotarpio priemonės – Bulgarija.............................................................................................................................. 1.      Laisvas asmenų judėjimas.......................................................................................... 2.      Laisvė teikti paslaugas................................................................................................ 3.      Laisvas kapitalo judėjimas......................................................................................... 4.      Žemės ūkis.................................................................................................................. A.   Žemės ūkio teisės aktai..................................................................................... B.    Veterinarijos ir fitosanitarijos teisės aktai........................................................ 5.      Transporto politika..................................................................................................... 6.      Mokesčiai................................................................................................................... 7.      Socialinė politika ir užimtumas.................................................................................. 8.      Energetika................................................................................................................... 9.      Telekomunikacijos ir informacijos technologijos...................................................... 10.    Aplinka....................................................................................................................... A.      Oro kokybė....................................................................................................... B.       Atliekų tvarkymas............................................................................................. C.       Vandens kokybė................................................................................................ D.      Pramoninė tarša ir rizikos valdymas................................................................. VI priedo priedėlis............................................................................................................... VII priedas: Stojimo akto 23 straipsnyje nurodytas sąrašas: pereinamojo laikotarpio priemonės – Rumunijai............................................................................................................................ 1.      Laisvas asmenų judėjimas.......................................................................................... 2.      Laisvė teikti paslaugas................................................................................................ 3.      Laisvas kapitalo judėjimas......................................................................................... 4.      Konkurencijos politika............................................................................................... A.      Fiskalinė pagalba.............................................................................................. B.       Plieno pramonės restruktūrizavimas................................................................. 5.      Žemės ūkis.................................................................................................................. A.      Žemės ūkio teisės aktai..................................................................................... B.       Veterinarijos ir fitosanitarijos teisės aktai........................................................ I.        Veterinarijos teisės aktai......................................................................... II.      Fitosanitarijos teisės aktai....................................................................... 6.      Transporto politika..................................................................................................... 7.      Mokesčiai................................................................................................................... 8.      Energetika................................................................................................................... 9.      Aplinka.................................................................................................................. A. Oro kokybė.................................................................................................. B.  Atliekų tvarkymas........................................................................................ C.  Vandens kokybė........................................................................................... D. Pramoninė tarša ir rizikos valdymas............................................................ VII priedo A priedėlis..................................................................................................... VII priedo B priedėlis..................................................................................................... VIII priedas:    Kaimo plėtra (nurodyta Stojimo akto 34 straipsnyje)..................................................... IX priedas:       Konkretūs Rumunijos prisiimti įsipareigojimai ir vykdytini reikalavimai 2004 m. gruodžio 14 d. užbaigus stojimo derybas (nurodyti Stojimo akto 39 straipsnyje)...................................................................................................................... Baigiamasis aktas I.        Baigiamojo akto tekstas.................................................................................................. II.      Deklaracijos.................................................................................................................... A.      Esamų valstybių narių bendros deklaracijos......................................................... 1.       Bendra deklaracija dėl laisvo darbuotojų judėjimo: Bulgarija..................... 2.       Bendra deklaracija dėl ankštinių augalų: Bulgarija..................................... 3.       Bendra deklaracija dėl laisvo darbuotojų judėjimo: Rumunija.................... 4.       Bendra deklaracija dėl kaimo plėtros: Bulgarija ir Rumunija...................... B.      Esamų valstybių narių ir Komisijos bendra deklaracija........................................ 5....... Bendra deklaracija dėl Bulgarijos ir Rumunijos pasirengimo stojimui........... C.      Įvairių esamų valstybių narių bendra deklaracija............................................. 6.       Vokietijos Federacinės Respublikos ir Austrijos Respublikos bendra deklaracija dėl laisvo darbuotojų judėjimo: Bulgarija ir Rumunija........ D.      Bulgarijos Respublikos deklaracija.................................................................. 7.       Bulgarijos Respublikos deklaracija dėl kirilicos vartojimo Europos Sąjungoje................................................................................................. III.     Europos Sąjungos ir Bulgarijos Respublikos bei Rumunijos pasikeitimas laiškais dėl informavimo ir konsultavimosi tvarkos priimant tam tikrus sprendimus ir kitas priemones, kurių reikia imtis iki įstojimo........................................................................................................ _______________ PROTOKOLAS DĖL BULGARIJOS RESPUBLIKOS IR RUMUNIJOS PRIĖMIMO Į EUROPOS SĄJUNGĄ SĄLYGŲ IR TVARKOS AUKŠTOSIOS SUSITARIANČIOS ŠALYS, ATSIŽVELGDAMOS Į TAI, kad 2007 m. sausio 1 d. Bulgarijos Respublika ir Rumunijos Respublika taps Europos Sąjungos narėmis; ATSIŽVELGDAMOS Į TAI, kad Sutarties dėl Konstitucijos Europai I-58 straipsnyje numatyta, jog valstybės narės ir valstybė kandidatė turi susitarti dėl stojimo sąlygų ir tvarkos; SUSITARĖ DĖL šių nuostatų, kurios pridedamos prie Sutarties dėl Konstitucijos Europai ir Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties: PIRMOJI DALIS PRINCIPAI 1 STRAIPSNIS 1.       Šiame Protokole: –        „Konstitucija“ – tai Sutartis dėl Konstitucijos Europai; –        „EAEB sutartis“ – tai Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutartis su papildymais ar pakeitimais, padarytais sutartimis arba kitais aktais, įsigaliojusiais prieš įstojimą; –        „esamos valstybės narės“ – tai Belgijos Karalystė, Čekijos Respublika, Danijos Karalystė, Vokietijos Federacinė Respublika, Estijos Respublika, Graikijos Respublika, Ispanijos Karalystė, Prancūzijos Respublika, Airija, Italijos Respublika, Kipro Respublika, Latvijos Respublika, Lietuvos Respublika, Liuksemburgo Didžioji Hercogystė, Vengrijos Respublika, Maltos Respublika, Nyderlandų Karalystė, Austrijos Respublika, Lenkijos Respublika, Portugalijos Respublika, Slovėnijos Respublika, Slovakijos Respublika, Suomijos Respublika, Švedijos Karalystė ir Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė; –        „naujosios valstybės narės“ – tai Bulgarijos Respublika ir Rumunija; –        „institucijos“ – tai Konstitucija įsteigtos institucijos. 2.       Nuorodos į Konstituciją ir Sąjungą šiame Protokole tam tikrais atvejais laikomos nuorodomis atitinkamai į EAEB sutartį ir EAEB sutartimi įsteigtą Bendriją. 2 STRAIPSNIS Nuo įstojimo dienos Konstitucijos, EAEB sutarties ir prieš įstojimą institucijų priimtų aktų nuostatos Bulgarijai ir Rumunijai yra privalomos ir tose valstybėse taikomos Konstitucijoje, EAEB sutartyje ir šiame Protokole nustatytomis sąlygomis. 3 STRAIPSNIS 1.       Bulgarija ir Rumunija prisijungia prie Taryboje posėdžiavusių valstybių narių vyriausybių atstovų priimtų sprendimų ir susitarimų. 2.       Europos Vadovų Tarybos arba Tarybos ar valstybių narių bendru susitarimu dėl Sąjungos priimtų deklaracijų, rezoliucijų arba kitų pozicijų atžvilgiu Bulgarijos ir Rumunijos padėtis yra tokia pat kaip ir esamų valstybių narių; jos atitinkamai laikysis iš tų deklaracijų, rezoliucijų ar kitų pozicijų kylančių principų bei gairių ir imsis tokių priemonių, kurių gali prireikti jų įgyvendinimui užtikrinti. 3.       Bulgarija ir Rumunija prisijungia prie I priede išvardytų konvencijų ir protokolų. Šios konvencijos ir protokolai Bulgarijai ir Rumunijai įsigalioja 4 dalyje nurodytuose sprendimuose Tarybos nustatytą dieną. 4.       Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu ir pasikonsultavusi su Europos Parlamentu, vieningai priima europinius sprendimus, kuriais daro visas pritaikomąsias pataisas, reikalingas dėl prisijungimo prie 3 dalyje nurodytų konvencijų ir protokolų, ir adaptuotą tekstą skelbia Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. 5.       Bulgarija ir Rumunija įsipareigoja dėl 3 dalyje nurodytų konvencijų ir protokolų įvesti administracines ir kitokias priemones kaip tos, kurias iki įstojimo dienos priėmė esamos valstybės narės ar Taryba, ir palengvinti praktinį bendradarbiavimą tarp valstybių narių institucijų ir organizacijų. 6.       Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, gali vieningai priimti europinius sprendimus, papildydama I priedą iki įstojimo pasirašytomis konvencijomis, susitarimais ir protokolais. 7.       Šiame straipsnyje nurodyti dokumentai apima nurodytuosius Konstitucijos IV–438  straipsnyje. 4 STRAIPSNIS 1.       Šengeno acquis nuostatos, nurodytos Konstitucijos 17 protokole dėl į Europos Sąjungos sistemą integruotos Šengeno acquis, ir jos pagrindu priimti ar kitaip su juo susiję aktai, išvardyti II priede, taip pat visi kiti tokie aktai, priimti iki įstojimo dienos, yra privalomi ir taikomi Bulgarijoje ir Rumunijoje nuo įstojimo dienos. 2.       Šengeno acquis, integruotos į Europos Sąjungos sistemą, nuostatos ir jos pagrindu priimti ar kitaip su ja susiję aktai, nenurodyti 1 dalyje, nors privalomi Bulgarijai ir Rumunijai nuo įstojimo dienos, kiekvienoje iš šių valstybių taikomi tik pagal šiuo tikslu priimtą Tarybos europinį sprendimą, patikrinus pagal taikomas Šengeno vertinimo procedūras, ar būtinos sąlygos dėl visos atitinkamos acquis taikymo yra įvykdytos toje valstybėje. Taryba, pasikonsultavusi su Europos Parlamentu, priima sprendimą vieningu jos narių, atstovaujančių valstybių narių, kurioms šioje dalyje nurodytos nuostatos jau įsigaliojo, vyriausybėms ir valstybės narės, kuriai tos nuostatos turi įsigalioti, vyriausybės atstovo susitarimu. Tarybos nariai, atstovaujantys Airijos ir Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės vyriausybėms, dalyvauja priimant tokį sprendimą tiek, kiek jis susijęs su Šengeno acquis nuostatomis ir jos pagrindu priimtais ar kitaip su ja susijusiais aktais, kuriuos taikant šios valstybės narės dalyvauja. 5 STRAIPSNIS Nuo įstojimo dienos Bulgarija ir Rumunija dalyvauja Ekonominėje ir pinigų sąjungoje kaip valstybės narės, kurioms taikoma išimtis, kaip apibrėžta Konstitucijos III-197 straipsnyje. 6 STRAIPSNIS 1.       Sąjungos su viena ar daugiau trečiųjų šalių, tarptautine organizacija arba trečiosios šalies piliečiu sudaryti ar laikinai taikomi susitarimai ar konvencijos yra privalomi Bulgarijai ir Rumunijai Konstitucijoje ir šiame Protokole nustatytomis sąlygomis. 2.       Bulgarija ir Rumunija įsipareigoja šiame Protokole nustatytomis sąlygomis prisijungti prie esamų valstybių narių ir Sąjungos veikiant kartu sudarytų ar pasirašytų susitarimų ar konvencijų. Dėl Bulgarijos ir Rumunijos prisijungimo prie susitarimų ar konvencijų, kuriuos su tam tikromis trečiosiomis šalimis ar tarptautinėmis organizacijomis veikdamos kartu sudarė ar pasirašė Sąjunga ir jos esamos valstybės narės, Taryba, vieningai spręsdama valstybių narių vardu, susitaria su atitinkamomis trečiosiomis šalimis ar tarptautinėmis organizacijomis, sudarydama protokolą, pridedamą prie tokių susitarimų ar konvencijų. Komisija, konsultuodamasi su komitetu, sudarytu iš valstybių narių atstovų, derasi dėl šių protokolų valstybių narių vardu, remdamasi Tarybos vieningai patvirtintais derybų nurodymais. Protokolų projektus ji perduoda sudaryti Tarybai. Ši procedūra nepažeidžia Sąjungos kompetencijos ir nedaro įtakos Sąjungos ir valstybių narių galių paskirstymui dėl tokių susitarimų sudarymo ateityje ar dėl bet kokių kitų su stojimu nesusijusių pakeitimų. 3.       Prisijungdamos prie 2 dalyje nurodytų susitarimų ir konvencijų, Bulgarija ir Rumunija įgyja tokias pačias teises ir įsipareigojimus, numatytus tuose susitarimuose ir konvencijose, kaip ir esamos valstybės narės. 4.       Nuo įstojimo dienos ir iki 2 dalyje nurodytų reikiamų protokolų įsigaliojimo Bulgarija ir Rumunija taiko esamų valstybių narių ir Sąjungos iki įstojimo kartu sudarytų susitarimų ar konvencijų nuostatas, išskyrus su Šveicarija sudarytą susitarimą dėl laisvo asmenų judėjimo. Šis įsipareigojimas taip pat taikomas tiems susitarimams ar konvencijoms, kuriuos Sąjunga ir esamos valstybės narės yra susitarusios taikyti laikinai. Kol įsigalios 2 dalyje nurodyti protokolai, Sąjunga ir valstybės narės, veikdamos kartu pagal savo atitinkamą kompetenciją, imasi visų tinkamų priemonių. 5.       Bulgarija ir Rumunija prisijungia prie Afrikos, Karibų jūros bei Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių partnerystės susitarimo, pasirašyto 2000 m. birželio 23 d. Kotonu [1]. 6.       Bulgarija ir Rumunija įsipareigoja šiame Protokole nustatytomis sąlygomis prisijungti prie Europos ekonominės erdvės susitarimo [2] pagal to Susitarimo 128 straipsnį. 7.       Nuo įstojimo dienos Bulgarija ir Rumunija taiko Sąjungos su trečiosiomis šalimis sudarytas dvišales sutartis ir susitarimus dėl tekstilės gaminių. Sąjungos taikomi kiekybiniai apribojimai tekstilės gaminių ir drabužių importui pritaikomi, kad būtų atsižvelgta į Bulgarijos ir Rumunijos įstojimą į Sąjungą. Šiuo tikslu Sąjunga gali derėtis su atitinkamomis trečiosiomis šalimis dėl pirmiau nurodytų dvišalių sutarčių ir susitarimų pakeitimų iki įstojimo dienos. Jei dvišalių sutarčių ir susitarimų dėl tekstilės gaminių pakeitimai neįsigalioja iki įstojimo dienos, Sąjunga priima reikiamas jos taisyklių dėl tekstilės gaminių ir drabužių importo iš trečiųjų šalių pritaikomąsias pataisas, kad būtų atsižvelgta į Bulgarijos ir Rumunijos įstojimą. 8.       Sąjungos taikomi kiekybiniai apribojimai plieno ir plieno gaminių importui pritaikomi atsižvelgiant į plieno gaminių, kurių kilmės vieta yra atitinkamos tiekiančiosios šalys, importą į Bulgariją ir Rumuniją pastaraisiais metais. Šiuo tikslu dėl Sąjungos su trečiosiomis šalimis sudarytų dvišalių sutarčių ir susitarimų dėl plieno reikiamų pakeitimų deramasi iki įstojimo dienos. Jei dvišalių sutarčių ir susitarimų pakeitimai neįsigalioja iki įstojimo dienos, taikomos pirmosios pastraipos nuostatos. 9.       Iki įstojimo Bulgarijos ir Rumunijos su trečiosiomis šalimis sudarytus žvejybos susitarimus administruoja Sąjunga. Bulgarijos ir Rumunijos teisės ir įsipareigojimai pagal šiuos susitarimus nepasikeičia, kol šių susitarimų nuostatos laikinai galioja toliau. Kuo greičiau ir bet kokiu atveju iki pirmojoje pastraipoje nurodytų susitarimų galiojimo pabaigos Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, kiekvienu atveju priima atitinkamus sprendimus dėl žvejybos pagal šiuos susitarimus tęsimo, įskaitant galimybę pratęsti kai kurių susitarimų galiojimą, tačiau ne ilgiau kaip vieneriems metams. 10.     Nuo įstojimo dienos Bulgarija ir Rumunija pasitraukia iš visų laisvosios prekybos sutarčių, sudarytų su trečiosiomis šalimis, įskaitant Vidurio Europos laisvosios prekybos sutartį. Kai Bulgarijos bei Rumunijos arba jų abiejų ir vienos ar daugiau trečiųjų šalių susitarimai yra nesuderinami su iš šio Protokolo kylančiais įsipareigojimais, Bulgarija ir Rumunija imasi visų reikiamų priemonių šiems nustatytiems nesuderinamumams pašalinti. Jei Bulgarija ar Rumunija susiduria su sunkumais pritaikydama susitarimą, sudarytą su viena ar daugiau trečiųjų šalių iki įstojimo, ji susitarime nustatytomis sąlygomis pasitraukia iš to susitarimo. 11.     Šiame Protokole nustatytomis sąlygomis Bulgarija ir Rumunija prisijungia prie esamų valstybių narių sudarytų vidaus susitarimų siekiant įgyvendinti 2, 5 ir 6 dalyse nurodytus susitarimus ar konvencijas. 12.     Bulgarija ir Rumunija prireikus imasi atitinkamų priemonių pritaikyti savo poziciją dėl tarptautinių organizacijų ir tų tarptautinių susitarimų, kurių šalimis taip pat yra Sąjunga ar kitos valstybės narės, pagal teises ir pareigas, kylančias dėl jų įstojimo į Sąjungą. Įstojimo dieną ar kuo greičiau įstojus jos pasitraukia iš tarptautinių žvejybos susitarimų ir organizacijų, kurių šalimi taip pat yra Sąjunga, išskyrus atvejus, kai jų narystė yra susijusi su kitais klausimais nei žuvininkystė. 13.     Kai šiame straipsnyje daroma nuoroda į Sąjungos sudarytas ar pasirašytas konvencijas ir susitarimus, jie apima nurodytuosius Konstitucijos IV-438 straipsnyje. 7 STRAIPSNIS Tarybos europinis įstatymas gali panaikinti šiame Protokole išdėstytas pereinamojo laikotarpio nuostatas, kai jos tampa nebetaikytinos. Taryba, pasikonsultavusi su Europos Parlamentu, sprendžia vieningai. 8 STRAIPSNIS 1.       Institucijų priimti aktai, su kuriais yra susijusios šiame Protokole nustatytos pereinamojo laikotarpio nuostatos, išlaiko savo teisinį statusą; visų pirma ir toliau laikomasi tų aktų keitimo tvarkos. 2.       Šio Protokolo nuostatos, kurių paskirtis ar poveikis yra panaikinti ar pakeisti institucijų priimtus aktus ir kurios nėra pereinamojo laikotarpio priemonė, turi tą patį teisinį statusą kaip ir nuostatos, kurias jos panaikina ar pakeičia, ir joms taikomos tos pačios taisyklės kaip ir toms nuostatoms. 9 STRAIPSNIS Pereinamuoju laikotarpiu Konstitucija ir institucijų priimti aktai taikomi su šiame Protokole numatytomis leidžiančiomis nukrypti nuostatomis. ANTROJI DALIS KONSTITUCIJOS PRITAIKOMOSIOS PATAISOS I ANTRAŠTINĖ DALIS INSTITUCINĖS NUOSTATOS 10 STRAIPSNIS 1.  Prie Konstitucijos ir EAEB sutarties pridedamo 3 protokolo dėl Europos Sąjungos Teisingumo Teismo statuto 9 straipsnio pirmoji pastraipa pakeičiama taip: „Kas treji metai yra keičiama dalis teisėjų, pakaitomis keičiami keturiolika ir trylika teisėjų.“. 2.  Prie Konstitucijos ir EAEB sutarties pridedamo 3 protokolo dėl Europos Sąjungos Teisingumo Teismo statuto 48 straipsnis pakeičiamas taip: „48 straipsnis Bendrąjį Teismą sudaro dvidešimt septyni teisėjai.“. 11 STRAIPSNIS Prie Konstitucijos pridedamas 5 protokolas dėl Europos investicijų banko statuto iš dalies pakeičiamas taip: 1.       4 straipsnio 1 dalies pirmoji pastraipa: a)       įvadinis sakinys pakeičiamas taip: „1.     Banko kapitalą sudaro 164 795 737 000 eurų, kuriuos valstybės narės įsigyja pasirašymo būdu taip *: __________________ (*)       Bulgarijai ir Rumunijai nurodyti skaičiai yra preliminarūs ir pagrįsti Eurostato paskelbtais 2003 metų duomenimis.“; b)      tarp įrašų, skirtų Airijai ir Slovakijai, įterpiama: „Rumunija                     846 000 000“; ir c)       tarp įrašų, skirtų Slovėnijai ir Lietuvai, įterpiama: „Bulgarija                      296 000 000“. 2.       9 straipsnio 2 dalies pirmoji, antroji ir trečioji pastraipos pakeičiamos taip: „2.     Direktorių valdybą sudaro dvidešimt aštuoni direktoriai ir aštuoniolika pakaitinių direktorių. Direktorius penkeriems metams skiria Valdytojų taryba; po vieną direktorių pasiūlo kiekviena valstybė narė ir vieną pasiūlo Komisija. Pakaitinius direktorius penkeriems metams skiria Valdytojų taryba tokiu būdu: −       du pakaitinius direktorius pasiūlo Vokietijos Federacinė Respublika, −       du pakaitinius direktorius pasiūlo Prancūzijos Respublika, −       du pakaitinius direktorius pasiūlo Italijos Respublika, −       du pakaitinius direktorius pasiūlo Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė, −       vieną pakaitinį direktorių bendru sutarimu pasiūlo Ispanijos Karalystė ir Portugalijos Respublika, −       vieną pakaitinį direktorių bendru sutarimu pasiūlo Belgijos Karalystė, Liuksemburgo Didžioji Hercogystė ir Nyderlandų Karalystė, –        du pakaitinius direktorius bendru sutarimu pasiūlo Danijos Karalystė, Graikijos Respublika, Airija ir Rumunija, –        du pakaitinius direktorius bendru sutarimu pasiūlo Estijos Respublika, Latvijos Respublika, Lietuvos Respublika, Austrijos Respublika, Suomijos Respublika ir Švedijos Karalystė, –        tris pakaitinius direktorius bendru sutarimu pasiūlo Bulgarijos Respublika, Čekijos Respublika, Kipro Respublika, Vengrijos Respublika, Maltos Respublika, Lenkijos Respublika, Slovėnijos Respublika ir Slovakijos Respublika, –        vieną pakaitinį direktorių pasiūlo Komisija.“. 12 STRAIPSNIS EAEB sutarties 134 straipsnio 2 dalies pirmoji pastraipa, nustatanti Mokslo ir technikos komiteto sudėtį, pakeičiama taip: „2.     Komitetą sudaro keturiasdešimt vienas narys, kuriuos, pasikonsultavusi su Komisija, skiria Taryba.“ II ANTRAŠTINĖ DALIS KITOS PRITAIKOMOSIOS PATAISOS 13 STRAIPSNIS Konstitucijos III-157 straipsnio 1 dalies paskutinis sakinys pakeičiamas taip: „Pagal nacionalinę teisę galiojančių apribojimų Bulgarijoje, Estijoje ir Vengrijoje atžvilgiu ši data yra 1999 m. gruodžio 31 d.“ 14 STRAIPSNIS Konstitucijos IV-440 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip: „1.     Ši Sutartis taikoma Belgijos Karalystei, Bulgarijos Respublikai, Čekijos Respublikai, Danijos Karalystei, Vokietijos Federacinei Respublikai, Estijos Respublikai, Graikijos Respublikai, Ispanijos Karalystei, Prancūzijos Respublikai, Airijai, Italijos Respublikai, Kipro Respublikai, Latvijos Respublikai, Lietuvos Respublikai, Liuksemburgo Didžiajai Hercogystei, Vengrijos Respublikai, Maltos Respublikai, Nyderlandų Karalystei, Austrijos Respublikai, Lenkijos Respublikai, Portugalijos Respublikai, Rumunijai, Slovėnijos Respublikai, Slovakijos Respublikai, Suomijos Respublikai, Švedijos Karalystei ir Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei.“ 15 STRAIPSNIS 1.       Konstitucijos IV-448 straipsnio 1 dalis papildoma šia pastraipa: „Vadovaujantis Stojimo sutartimi, šios Sutarties tekstai bulgarų ir rumunų kalbomis taip pat yra autentiški.“ 2.       EAEB sutarties 225 straipsnio antroji pastraipa pakeičiama taip: „Šios Sutarties tekstai airių, anglų, bulgarų, čekų, danų, estų, graikų, ispanų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, portugalų, rumunų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų ir vengrų kalbomis taip pat yra autentiški.“ TREČIOJI DALIS NUOLATINĖS NUOSTATOS I ANTRAŠTINĖ DALIS INSTITUCIJŲ PRIIMTŲ AKTŲ ADAPTACIJOS 16 STRAIPSNIS Šio Protokolo III priede išvardyti aktai pritaikomi kaip nurodyta tame priede. 17 STRAIPSNIS Dėl įstojimo reikalingos šio Protokolo IV  priede išvardytų aktų adaptacijos parengiamos laikantis tame priede nustatytų gairių. II ANTRAŠTINĖ DALIS KITOS NUOSTATOS 18 STRAIPSNIS Šio Protokolo V priede išvardytos priemonės taikomos tame priede nustatytomis sąlygomis. 19 STRAIPSNIS Tarybos europiniu įstatymu gali būti daromos šio Protokolo nuostatų, susijusių su bendra žemės ūkio politika, adaptacijos, kurių gali prireikti pakeitus Sąjungos teisę. Taryba, pasikonsultavusi su Europos Parlamentu, sprendžia vieningai. KETVIRTOJI DALIS LAIKINOSIOS NUOSTATOS I ANTRAŠTINĖ DALIS PEREINAMOJO LAIKOTARPIO PRIEMONĖS 20 STRAIPSNIS Šio Protokolo VI ir VII prieduose išvardytos priemonės Bulgarijai ir Rumunijai taikomos tuose prieduose nustatytomis sąlygomis. II ANTRAŠTINĖ DALIS INSTITUCINĖS NUOSTATOS 21 STRAIPSNIS 1.       Prie Konstitucijos ir EAEB sutarties pridedamo 34 protokolo dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų, susijusių su Sąjungos institucijomis ir organais, 1 straipsnio 2 dalis papildoma šia pastraipa: „Nukrypstant nuo Konstitucijos I-20 straipsnio 2 dalyje nustatyto didžiausio Europos Parlamento narių skaičiaus, Europos Parlamento narių skaičius padidinamas, atsižvelgiant į Bulgarijos ir Rumunijos įstojimą, nustatant šiuos toms šalims atstovaujančių narių skaičius laikotarpiui nuo įstojimo dienos iki 2009–2014 m. Europos Parlamento kadencijos pradžios: Bulgarija            18 Rumunija           35“. 2.       Iki 2007 m. gruodžio 31 d. Bulgarija ir Rumunija, laikydamosi Akto dėl atstovų į Europos Parlamentą rinkimų remiantis tiesiogine visuotine rinkimų teise [3] nuostatų, kiekviena surengia atstovų į Europos Parlamentą rinkimus remiantis tiesiogine visuotine rinkimų teise, kurių metu išrenkama tiek narių, kiek nustatyta 1 dalyje. 3.       Nukrypstant nuo Konstitucijos I-20 straipsnio 3 dalies, jei rinkimai surengiami po įstojimo dienos, Bulgarijos ir Rumunijos piliečiams atstovaujančius Europos Parlamento narius laikotarpiui nuo įstojimo dienos iki 2 dalyje nurodytų rinkimų kiekvienos iš tų valstybių nustatyta tvarka iš savo narių tarpo paskiria tų valstybių parlamentai. 22 STRAIPSNIS 1.       Prie Konstitucijos ir EAEB sutarties pridedamo 34 protokolo dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų, susijusių su Sąjungos institucijomis ir organais, 2 straipsnio 2 dalies antrojoje pastraipoje tarp įrašų, skirtų Belgijai ir Čekijai, įterpiama: „Bulgarija                    10“, o tarp įrašų, skirtų Portugalijai ir Slovėnijai: „Rumunija                   14“. 2.       Prie Konstitucijos ir EAEB sutarties pridedamo 34 protokolo dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų, susijusių su Sąjungos institucijomis ir organais, 2 straipsnio 2 dalies trečioji pastraipa pakeičiama taip: „Kai pagal Konstituciją reikalaujama, kad aktai būtų priimami Komisijos pasiūlymu, jiems priimti reikia ne mažiau kaip 255 balsų „už“, atiduotų narių daugumos. Kitais atvejais sprendimams priimti reikia ne mažiau kaip 255 balsų „už“, atiduotų ne mažiau kaip dviejų trečdalių narių.“. 23 STRAIPSNIS Prie Konstitucijos ir EAEB sutarties pridedamo 34 protokolo dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų, susijusių su Sąjungos institucijomis ir organais, 6 straipsnyje tarp įrašų, skirtų Belgijai ir Čekijai, įterpiama: „Bulgarija             12“, o tarp įrašų, skirtų Portugalijai ir Slovėnijai: „Rumunija           15“. 24 STRAIPSNIS Prie Konstitucijos ir EAEB sutarties pridedamo 34 protokolo dėl pereinamojo laikotarpio nuostatų, susijusių su Sąjungos institucijomis ir organais, 7 straipsnyje tarp įrašų, skirtų Belgijai ir Čekijai, įterpiama: „Bulgarija             12“, o tarp įrašų, skirtų Portugalijai ir Slovėnijai: „Rumunija           15“. III ANTRAŠTINĖ DALIS FINANSINĖS NUOSTATOS 25 STRAIPSNIS 1.       Nuo įstojimo dienos Bulgarija ir Rumunija sumoka šias sumas kaip dalį savo kapitalo įnašo į pasirašytą kapitalą, nurodytą prie Konstitucijos pridedamo 5 protokolo dėl Europos investicijų banko statuto 4 straipsnyje [4]: Bulgarija 14 800 000 EUR Rumunija 42 300 000 EUR. Šie įnašai sumokami aštuoniomis lygiomis dalimis, mokant 2007 m. gegužės 31 d., 2008 m. gegužės 31 d., 2009 m. gegužės 31 d., 2009 m. lapkričio 30 d., 2010 m. gegužės 31 d., 2010 m. lapkričio 30 d., 2011 m. gegužės 31 d. ir 2011 m. lapkričio 30 d. 2.       Bulgarija ir Rumunija aštuoniomis lygiomis dalimis 1 dalyje nurodytomis dienomis į atsargas ir atsargoms lygiaverčius atidėjimus ir į šioms atsargomis ir atidėjimams asignuotiną sumą, atitinkančią pelno (nuostolio) ataskaitos likutį prieš įstojimą buvusio mėnesio pabaigoje, nurodytą Banko balanse, sumoka tokias sumas, kurios atitinka šiuos atsargų ir atidėjimų procentinius dydžius [5]: Bulgarija 0,181 % Rumunija 0,517 %. 3.       Išskyrus atvejus, kai spręsdama vieningai Valdytojų taryba padaro išimtį, Bulgarija ir Rumunija sumoka 1 ir 2 dalyse nurodytą kapitalą ir sumas eurais grynaisiais pinigais. 26 STRAIPSNIS 1.       Bulgarija ir Rumunija į Anglių ir plieno mokslinių tyrimų fondą, nurodytą 2002 m. vasario 27 d. Taryboje posėdžiavusių valstybių narių vyriausybių atst …

🔗 Į oficialų šaltinį

DI paaiškinimas pagal oficialų įstatymo tekstą. Orientacinis, nepakeičia teisinės konsultacijos.