← Lietuva

DRAFT TEXT

In short

This law is a Free Trade Agreement between Lithuania and Turkey, aiming to establish a free trade area by progressively removing trade barriers and promoting economic cooperation between the two countries.

What it regulates

Who it concerns

Key points

📄 Įstatymo tekstas
DRAFT TEXT FREE TRADE AGREEMENT BETWEEN THE REPUBLIC OF LITHUANIA AND THE REPUBLIC OF TURKEY PREAMBLE The Republic of Lithuania (hereinafter referred to as "Lithuania") and the Republic of Turkey (hereinafter referred to as " Turkey "); RECALLING their intention to participate actively in the process of economic integration in Europe and expressing their preparedness to co-operate in seeking ways and means to strengthen this process; HAVING regard to the European Agreement Establishing an Association between the European Communities and Lithuania and the Agreement Establishing an Association between Turkey and the European Economic Community; HAVING regard to the experience gained from the co-operation developed between the Parties to this Agreement (hereinafter referred to as "the Parties") as well as between them and their main trading partners; DECLARING their willingness to take action with a view to promoting harmonious development of their trade as well as to expanding and diversifying their mutual co-operation in the fields of common interest, including fields not covered by this Agreement, thus creating a framework and supportive environment based on equality, non discrimination, and a balance of rights and obligations; RECALLING the mutual interest of the Parties in the continual reinforcement of the multilateral trading system and considering their capacity as Contracting Parties to GATT/WTO, the provisions and instruments of which constitute a basis for their foreign trade policy; RESOLVED to lay down for this purpose provisions aimed at the progressive abolition of the obstacles to trade between the Parties in accordance with the provisions of these instruments, in particular those concerning the establishment of free trade areas; CONSIDERING the respective commitments of the Parties to free trade and in particular to compliance with the rights and obligations arising out of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) and the World Trade Organization (WTO); HAVE DECIDED, in pursuance of these objectives, to conclude the following Agreement (hereinafter referred to as "this Agreement"). ARTICLE 1 Objectives 1.  Lithuania and Turkey shall gradually establish in a transitional period ending at the latest January 1, 2001 a free trade area in accordance with the provisions of this Agreement and in conformity with those of the GATT 1994 and the WTO. 2.  The objectives of this Agreement are: a)  to promote, through the expansion of reciprocal trade, the harmonious development of the economic relations between Lithuania and Turkey; b)  to provide fair conditions of competition for trade between the Parties; c)  to contribute in this way, by removal of barriers to trade, to the harmonious development and expansion of world trade; d)  to enhance cooperation between the Parties. ARTICLE 2 Basic Duties 1.  For commercial exchanges covered by this Agreement, the Lithuanian Customs Tariffs shall be applied to the classification of goods for imports into Lithuania. The Turkish Customs Tariffs shall be applied to the classification of goods for imports into Turkey. 2.  For each product the basic duty to which successive reductions set out in this Agreement are to be applied shall be: -    for products originating in Lithuania,  the MFN duty that was in force in Turkey, erga omnes, on the date of entry into force of this Agreement. -    for products originating in Turkey,  that was in force on erga omnes on 1 April 1997 in Lithuania. 1.  If after entry into force of this Agreement, any tariff reduction is applied on an erga-omnes basis in particular, reductions resulting from the tariff agreement concluded as a result of  the GATT Uruguay Round and Turkey-EC Customs Union, such reduced duties shall replace the basic duties referred to in paragraph 2 as from that date when such reductions are applied. 2.  Lithuania and Turkey shall communicate each other their respective basic duties. CHAPTER I INDUSTRIAL PRODUCTS ARTICLE 3 Scope 1.  The provisions of this Chapter  shall apply to products falling within Chapters 25 to 97 of Harmonized Commodity Description and Coding System with the exception of the products listed in Annex I. 2.  The provisions of Articles 4 to 8 included do not apply to textile products as mentioned in Article 9. ARTICLE 4 Customs Duties on Imports and Charges Having Equivalent Effect 1.  No new customs duty on imports or charge having equivalent effect shall be introduced, in trade between Lithuania and Turkey from the date of entry into force of this Agreement. The Parties shall abolish on their imports from each other all charges having equivalent effect to customs duties. 2.  Customs duties on imports applicable in Lithuania to products originating in Turkey which are not listed in Annex II shall be abolished  on the date of entry into force of this Agreement. 3.  Customs duties on imports applicable in Lithuania to products originating in Turkey  which are listed in Annex II shall be abolished in accordance with the timetable defined below: For the products listed in Table A -on 1.1 1998- to 50 % of the basic duty -on 1.1.2001- to  0 % of the basic duty For the products listed in Table B customs duties shall be abolished by 1.1.2001. 4.  Customs duties on imports applicable in Turkey to products originating in Lithuania which are not listed in Annex III shall be abolished  on the date of entry into force of this Agreement. 5.  Customs duties on imports applicable in Turkey to products originating in Lithuania  which are listed in Annex III shall be abolished in accordance with the timetable defined below: For the products listed in Table A -on 1.1.1998- to 50 % of the basic duty -on 1.1.2001- to  0 % of the basic duty For the products listed in Table B - on the date of entry into force of the Agreement to 85% of the basic duty - on 1.1.1998- to 75% of the basic duty - on 1.1.1999- to 65% of the basic duty - on 1.1.2000- to 40% of the basic duty - on 1.1.2001- to 0 % of the basic duty Any changes in Lithuanian and Turkish commitments to the European Communities in this regard shall be referred to the Joint Committee. ARTICLE  5 Customs Duties of a Fiscal Nature The provisions of Article 4 shall also apply to customs duties of a fiscal nature. ARTICLE  6 Customs Duties on Exports and Charges having Equivalent Effect 1.  No new customs duty on exports or charge having equivalent effect shall be introduced in trade between the Parties. 2.  Customs duties on exports and any charges having equivalent effect shall be abolished between Lithuania and Turkey upon entry into force of this Agreement, with the exception of those listed in Annex IV, which shall be abolished by Lithuania at the latest 1.1.2001. ARTICLE 7 Quantitative Restrictions on Imports and Measures Having Equivalent Effect 1.  No new quantitative restriction on imports or measure having equivalent effect shall be introduced nor shall those existing be made more restrictive in trade between Lithuania and Turkey from the date of entry into force of this Agreement. 2.  Quantitative restrictions on imports shall be abolished between the Parties upon the date of entry into force of this Agreement. ARTICLE 8 Quantitative Restrictions on Exports and Measures Having Equivalent Effect 1.  No new quantitative restriction on exports or measure having equivalent effect shall be introduced, nor shall those existing be made more restrictive in trade between Lithuania and Turkey from the date of entry into force of this Agreement. 2.  Quantitative restrictions on exports and any measures having equivalent effect shall be abolished  upon the date of entry into force of this Agreement. ARTICLE 9 Trade in Textile  Products 1.  The textile products of Lithuanian origin listed in Annex V shall benefit from a suspension of customs duties on imports into Turkey, under the conditions set out in that Annex. The Annex may be revised by decision of the Joint Committee. 2.  Protocol 1 lays down the arrangements applicable to the textile products referred to therein. CHAPTER II AGRICULTURAL, PROCESSED AGRICULTURAL AND FISH PRODUCTS ARTICLE 10 Scope 1.  The provisions of this Chapter shall apply to agricultural, processed agricultural and fish products originating in Lithuania and Turkey. 2.  The term "agricultural products" means for the purpose of this Agreement the products falling within Chapters 1 to 24 of the Harmonized Commodity Description and Coding System and  the products listed in Annex I. ARTICLE 11 Exchange of Concessions 1.  The Parties to this Agreement declare their readiness to foster, in so far as their agricultural policies allow, the harmonious development of trade in agricultural products and to discuss this issue periodically in the Joint Committee. 2.  In pursuance of this objective Protocol 2 providing for measures to facilitate trade in agricultural products has been concluded between the Parties. ARTICLE 12 Sanitary and Phytosanitary Measures The Parties shall not apply their regulations in sanitary and phytosanitary matters as an arbitrary or unjustifiable discrimination or a disguised restriction on  trade between them. CHAPTER III RIGHT OF ESTABLISHMENT AND SUPPLY OF SERVICES ARTICLE 13 Right of Establishment and Supply of Services 1.  The Parties shall seek to widen the scope of the Agreement to cover the right of establishment of firms of one Party in the territory of another Party and the liberalization of the provision of services by one Party’s firms to consumers of services in the other. 2.  The  Parties will discuss this cooperation in the Joint Committee with the aim of developing and deepening their relations under this Article. CHAPTER IV COMMON PROVISIONS ARTICLE 14 Internal Taxation 1.  The Parties to this Agreement shall refrain from any measure or practice of an internal fiscal nature establishing, whether directly or indirectly, discrimination between the products originating in Lithuania and like products originating in Turkey. 2.   Products exported to one of the  Parties  may not benefit from repayment of internal taxes in excess of the amount of direct or indirect taxes imposed on them. ARTICLE 15 Trade Relations Governed by Other Agreements 1.  This Agreement shall not prevent the maintenance or establishment of customs unions, free trade areas or arrangements for frontier trade to the extent that these do not negatively affect the trade regime and in particular the provisions concerning rules of origin provided for by this Agreement. 2.  Exchange of information between the Parties shall take place, on request, within the Joint Committee concerning agreements establishing such customs unions or free trade areas. ARTICLE 16 Structural Adjustment 1.   Exceptional measures of limited duration which derogate from the provisions of Article 4 may be taken by Lithuania and Turkey in the form of increased customs duties. 2.   These measures may only concern infant industries, or certain sectors undergoing restructuring or facing serious difficulties, particularly where these difficulties produce important social problems. 3.   4.   Customs duties on imports applicable in Lithuania and Turkey to products originating in each Party introduced by these measures  may not exceed 25 % ad valorem and shall maintain an element of preference for products originating in each Party. The total value of imports of the products which are subject to these measures may not exceed 15 % of total imports of industrial products from the other Party as defined in Article 3, during the last year for which statistics are available. 5.   These measures shall be applied for a period not exceeding five years unless a longer duration is authorized by the Joint Committee. They shall cease to apply at the latest on the expiry of the transitional period. 6.   No such measures can be introduced in respect of a product if more than three years have elapsed since the elimination of all duties and quantitative restrictions or charges or measures having an equivalent effect concerning that product. 7.   Lithuania and Turkey shall inform the Joint Committee of any exceptional measures they intend to take and, at the request of each Party, consultations shall be held in the Joint Committee on such measures and the sectors to which they apply before they are applied. When taking such measures the Parties shall provide the Joint Committee with a schedule for the elimination of the customs duties introduced under this Article. This schedule shall provide for a phasing out of these duties starting at the latest two years after their introduction, at equal rates. The Joint Committee may decide on a different schedule. ARTICLE 17 Dumping If a Party finds that dumping, within the meaning of Article VI of General Agreement on Tariffs and Trade is  taking place in trade relations governed by this Agreement, it may take appropriate measures against that practice in accordance with  Article VI of GATT and the rules established by agreements related to that Article, under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 21. ARTICLE 18 Emergency Action on Imports of Particular Products Where any product is being imported in such increased quantities and under such conditions as to cause, or threaten to cause: a) serious injury to domestic producers of like or directly competitive products in the territory of the other Party, or b) serious disturbances in any sector of the economy or difficulties which could bring about serious deterioration in the economic situation of a region, the Party concerned may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 21. ARTICLE 19 Re-export and Serious Shortage Where compliance with the provisions of Articles 6 and 8 leads to: 1.  Re-export towards a third country against which the exporting Party to this Agreement maintains for the product concerned quantitative export restrictions, export duties or measures or charges having equivalent effect; or 2.  a serious shortage, or threat thereof, of a product essential to the exporting Party ; and where the situations referred to above give rise or are likely to give rise to major difficulties for the exporting Party, Party may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 21. The measures shall be non-discriminatory and be eliminated when conditions no longer justify their maintenance. ARTICLE 20 State Monopolies 1.  The Parties shall progressively adjust any state monopoly of a commercial character so as to ensure that by the end of the year following the entry into force of this Agreement, no discrimination regarding the conditions under which goods are procured and marketed will exist between nationals of the Parties. 2.   The Joint Committee shall be informed about the measures adopted to implement this objective. ARTICLE 21 Procedure for the Application of Safeguard Measures 1.  Before initiating the procedure for the application of safeguard measures set out in this Article, the Parties to this Agreement shall endeavor to solve any differences between themselves through direct consultations, and shall inform the other Party thereof. 2.  In the cases specified in Articles 16,17,18 to 19 a Party which is considering to resort to safeguard measures shall promptly notify the Joint Committee thereof. The Party concerned shall provide the Joint Committee with all relevant information and give it the assistance required to examine the case. Consultations between the Parties shall take place without delay in the Joint Committee with a view to finding a commonly acceptable solution. 3.  If, within one month of the matter being referred to the Joint Committee, the Party in question fails to put an end to the practice objected to or to the difficulties notified and in the absence of a decision by the Joint Committee in the matter, the concerned Party may adopt the safeguard measures it considers necessary to remedy the situation. 4.  The safeguard measures taken shall be notified immediately to the Joint Committee. They shall be restricted, with regard to their extent and to their duration, to what is strictly necessary in order to rectify the situation giving rise to their application and shall not be in excess of the damage caused by the practice or the difficulty in question. Priority shall be given to such measures that will least disturb the functioning of this Agreement.  5.  The safeguard measures taken shall be the subject of regular consultations within the Joint Committee with a view to their relaxation, or abolition when conditions no longer justify their maintenance. 6.  Where exceptional circumstances requiring immediate action make prior examination impossible, the Party concerned may, in the cases of Articles 16, 17, 18, 19, 25 and 26 apply forthwith the precautionary measures strictly necessary to remedy the situation. The measures shall be notified without delay to the Joint Committee and consultations between the Parties to this Agreement shall take place within the Joint Committee. ARTICLE  22 Rules of Origin and Cooperation in Customs Administration 1.  Protocol 3 lays down the rules of origin and methods of administrative cooperation. 2.  The Parties shall take all appropriate measures, including arrangements regarding administrative cooperation, to ensure that the provisions of Articles 2, 4, 5, 6 and 7 of this Agreement and Protocol 3 are effectively and harmoniously applied, taking into account the need to reduce as far as possible the formalities imposed on trade and the need to achieve mutually satisfactory solutions to any difficulties arising out of the operation of those provisions. ARTICLE 23 General Exceptions This Agreement shall not preclude prohibitions or restrictions on imports, exports or goods in transit justified on grounds of public morality, public order or public security, the protection of health and life of humans, animals or plants and of environment, the protection of national treasures possessing artistic, historic or archaeological value, or the protection of industrial and commercial property, or rules relating to gold or silver. Such prohibitions or restrictions shall not, however, constitute a means of arbitrary discrimination or a disguised restriction on trade between the Parties. ARTICLE 24 Payments The Parties undertake to authorize, in freely convertible currency, any payments on the current account of balance of payments to the extent that the transactions underlying the payments concern movements of goods. ARTICLE 25 Rules of Competition Concerning Undertakings, Public Aid 1.         The following are incompatible with the proper functioning of this Agreement, in so far as they affect trade between Lithuania and Turkey: a)  all agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings and concerted practices between undertakings which have as their object or effect the prevention, restriction or distortion of competition; b)  abuse by one or more undertakings of a dominant position in the territories of of Lithuania or of Turkey as a whole or in a substantial part thereof; c)  any public aid which distorts or threatens to distort competition by favoring certain undertakings or the production of certain goods. 2.         Each Party shall ensure transparency in the area of public aid inter alia by reporting annually to the other Party on the total amount and the distribution of the aid given and by providing, upon request, information on aid schemes. Upon request by one Party, the other Party shall provide information on particular individual cases of public aid. 3.         If Lithuania or Turkey considers that a particular practice is incompatible with the terms of the first paragraph of this Article, and: a)  is not adequately dealt with under the implementing rules referred to in paragraph 4 of the Record of Understanding, or b)  in the absence of such rules, and if such practice causes or threatens to cause serious prejudice to the interest of the other Party or material injury to its domestic industry, including its services industry, it may take appropriate measures after consultation within the Joint Committee or after thirty working days following referral for such consultation. 4.         In the case of practices incompatible with paragraph 1.c) of this Article, such appropriate measures may, where the WTO/GATT 1994 applies thereto, only be adopted in conformity with the procedures and under the conditions laid down by the WTO/GATT 1994 and any other relevant instrument negotiated under its auspices which are applicable between the Parties. 5.         Notwithstanding any provisions to the contrary adopted in conformity with paragraph 4 of the Record of Understanding, the Parties shall exchange information taking into account the limitations imposed by the requirements of professional and business secrecy. ARTICLE 26 Balance of Payments Difficulties Where either Party is in a serious balance of payment difficulties or under threat thereof, Lithuania and Turkey as the case may be, may in accordance with the conditions laid down within the framework of WTO/GATT 1994 and with Article VIII of the Articles of Agreement of International Monetary Fund, adopt restrictive measures, which shall be of limited duration and may not go beyond what is necessary to remedy the balance of payment situation. Either Party, as the case may be, shall inform the other Party forthwith and present to the other Party, as soon as possible, of a time schedule of their removal. ARTICLE 27 Protection of Intellectual Property 1.   The Parties shall grant and ensure protection of intellectual property rights on a non-discriminatory basis, including measures for the grant and enforcement of such rights. The protection shall be gradually improved on a level corresponding to the substantive standards of the multilateral agreements specified in Annex VI  by 1 January 2001 at the latest. 2.   For the purpose of this Agreement “intellectual property protection” includes in particular protection of copyright, neighboring rights, trade marks, geographical indications, industrial designs, patents, topographies of integrated circuits, as well as undisclosed information (know-how). 3.   The Parties to this Agreement may conclude further agreements exceeding the requirements of this Agreement in conformity with TRIPS Agreement. 4.   The Parties shall co-operate in matters of intellectual property. They shall hold, upon request of a Party, expert consultations on these matters, in particular on activities relating to the existing or to future international conventions on harmonisation, administration and enforcement of intellectual property and on activities in international organizations, such as the World Trade Organization, WIPO, as well as on relations of Parties with third countries in matters concerning intellectual property. ARTICLE 28 Public Procurement 1.  The Parties consider the opening up of the award of public contracts on the basis of non-discrimination and reciprocity, to be a desirable objective. 2.  As of the entry into force of this Agreement, both Parties shall grant each other’s companies access to contract award procedures a treatment no less favorable than that accorded to companies of any other country. 3.  The Joint Committee, acting in accordance with Articles 30 and 31, shall periodically examine the practical modalities for the implementation of paragraphs 1 and 2 above. The Joint Committee shall lay down the necessary scope, timetable and rules as soon as possible, taking into account the solutions agreed upon within the WTO/ GATT 1994. ARTICLE 29 Establishment of the Joint Committee 1.  A Joint Committee is hereby established in which each Party shall be represented. The Joint Committee shall be responsible for the administration of this Agreement and shall ensure its proper implementation. 2.  For the purpose of the proper implementation of this Agreement, the Parties shall exchange information and, at the request of any Party, shall hold consultations within the Joint Committee. The Joint Committee shall keep under review the possibility of further removal of the obstacles to trade between the Parties 3.  The Joint Committee may, in accordance with the provisions of paragraph 3 of Article 30, take decisions in the cases provided for in this Agreement. On other matters the Joint Committee may make recommendations. ARTICLE 30 Procedures of the Joint Committee 1.  For the proper implementation of this Agreement, the Joint Committee shall meet at an appropriate level whenever necessary upon request but at least once a year. Either Party may request a meeting to be held. 2.  The Joint Committee shall act by common agreement. 3.  If a representative in the Joint Committee of a Party to this Agreement has accepted a decision subject to the fulfillment of constitutional requirements the decision shall enter into force, if no later date is contained therein, on the day the lifting of the reservation is notified. 4.  The Joint Committee shall adopt its rules of procedure which shall, inter alia, contain provisions for convening meetings and for the designation of the Chairman and his/her term of office. 5.  The Joint Committee may decide to set up such sub-committees and working parties as it considers necessary to assist it in accomplishing its tasks. ARTICLE  31 Security Exceptions Nothing in this Agreement shall prevent a Party from taking any measures which it considers necessary: a) to prevent the disclosure of information contrary to its essential security interests; b) for the protection of its essential security interests or for the implementation of international obligations or national policies. i) relating to the traffic in arms, ammunition and implements of war and to such traffic in other goods, materials and services as is carried on directly or indirectly for the purpose of supplying a military establishment; or ii)relating to the non-proliferation of biological and chemical weapons, nuclear weapons or other nuclear explosive devices; or iii)in time of war or other serious international tension constituting threat of war. ARTICLE 32 Fulfillment of Obligations 1.  The Parties shall take all necessary measures to ensure the achievement of the objectives of this Agreement and the fulfillment of their obligations under this Agreement. 2.  If either Party considers that the other Party has failed to fulfill an obligation under this Agreement, the Party concerned may take the appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 21. ARTICLE 33 Evolutionary Clause 1.  Where either Party considers that it would be useful in the interest of the economies of the Parties to develop the relations established by this Agreement by extending them to fields not covered thereby, it shall submit a reasoned request to the other Party. The Parties may instruct the Joint Committee to examine this request and, where appropriate, to make recommendations to them, particularly with a view to opening negotiations. 2.  Agreements resulting from the procedure referred to in paragraph 1 will be subject to ratification or approval by the Parties to this Agreement in accordance with their internal legal procedures. ARTICLE 34 Amendments Amendments to this Agreement other than those referred to in paragraph 3 of Article 29, which are approved by the Joint Committee shall be submitted to the Parties for acceptance and shall enter into force if accepted by the Parties. ARTICLE 35 Protocols and Annexes Protocols 1, 2 and 3 and Annexes I to VI to this Agreement shall form an integral part thereof. The Joint Committee may decide to amend the Protocols and Annexes. ARTICLE 36 Expiration Each party may denounce this Agreement by means of a written notification to the other Party. This Agreement shall cease to apply six months after the date of such notification. ARTICLE 37 Entry into force This Agreement shall enter into force on the first day of the second month, following the date on which the Parties have notified each other through diplomatic channels, that their internal legal requirements for the entry into force of this Agreement have been fulfilled. IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto, have signed this Agreement. DONE at Vilnius, this 2 day of June one thousand nine hundred and ninety seven in duplicate copies in the, the Lithuanian, Turkish and English languages, all texts being equally authentic. In case of divergence the English text shall prevail. FOR THE REPUBLIC OF LITHUANIA                      FOR THE REPUBLIC OF TURKEY Record of Understanding 1.  Before the entry into force of this Agreement, the Parties shall exchange their respective Customs Tariffs as referred to in Article 2. 2.  In case either Party agrees with the European Union to accelerate the reduction of tariffs or the removal of the quantitative restrictions, the Parties shall consult about the terms and conditions of extending such liberalization to each other in conjunction with changes in their reduction schedule for sensitive products. 3.  The Parties agree, that if after the entry into force of this Agreement the provisions of the Rules of Origin of the Europe Agreement concluded between the European Communities and their Member States, on the one part and the Republic of Lithuania on the other part, are amended, the provisions of Protocol 3 to this Agreement shall be amended accordingly. The Parties shall include in an exchange of letters the provisions and the date of entry into force of the amended Protocol 3 to this Agreement, which will be identical to the amended provisions and the date of entry into force under the Europe Agreement referred to above. 4.  For the purpose of applying the provisions of paragraph 1 of Article 25 to this Agreement the Parties will take measures in conformity with the procedures and under the conditions laid down in their respective Agreements with the European Communities. In case of any change in those procedures and/or conditions these changes will be applicable between the Parties. ANNEX I (List of products referred to in Article 3) HEADING BRIEF PRODUCT DESCRIPTION 2905 43 Mannitiol 2905 44 D-glucitol (sorbitol) 3302 10 29 Mixtures of oderiferous substances and mixtures 3501 - Casein: 3501 10 10 - - For the manufacture of regenerated textile fibres. 3501 10 50 - - For industrial uses Other than the manufacture of foodstuffs or fodder. 3501 10 90 - - Other - Other 3501 90 90 - - Other 3502 Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80% whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and Other albumin derivatives: - Egg albumin: - - Dried: 3502 11 10 - - - Unfit, or to be rendered unfit, for human consumption 3502 11 90 - - - Other - - Other: 3502 19 10 - - - Unfit, or to be rendered unfit, for human consumption 3502 19 90 - - - Other - Milk albumin, including concentrates of two or more whey proteins: 3502 20 10 - - Unfit, or to be rendered unfit, for human consumption - - Other: 3502 20 91 - - - Dried (for example, in sheets, scales, flakes, powder) 3502 20 99 - - Other - Other: - - Albumins, Other than egg albumin and milk albumin (lactalbumin): 3502 90 20 - - - Unfit, or to be rendered unfit, for human consumption 3502 90 70 - - - Other 3502 90 90 - - Albuminates and Other albumin derivatives 3505 10 Dextrins and Other modified straches 3505 10 10 Dextrins 3505 10 90 Other 3505 20 Glues 3809 Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and Other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included 3809 10 - With a basis of amylaceous substances - Other 3809 91 00 - - Of a kind used in the textile or like industries (excluding 3809 91 00 90 11 19) 3809 92 00 - - Of a kind used in the paper or like industries (excluding 3809 92 00 90 00) 3809 93 00 - - Of a kind used in the leather or like industries (excluding 3809 93 00 90 00) 3824 60 Sorbitol Other than that of subheading 2905 44 4501 Natural cork, raw or simply prepared; waste cork; crushed, granulated or ground cork: 4501 10 00 - Natural cork, raw or simply prepared 4501 90 00 - Other 5201 00 Cotton, not carded or combed 5301 Flax, raw or processed but not spun; flax tow and waste (incl. yarn waste and gartnetted stock) 5302 True hemp (Cannabis sativa), raw or processed but not spun; tow and waste of true hemp (incl. yarn waste and gartnetted stock) ANNEX II (List of products referred to in Article 4 paragraph 3) TABLE A 3401 3402 20 3402 90 90 3405 3605 3917 23 91 3917 23 99 3918 3920 20 3920 41 3920 51 3920 59 3920 61 3920 62 3920 63 3920 69 3920 71 3920 72 3920 79 3920 92 3920 93 3920 94 3920 99 3921 12 3921 14 3921 19 3921 90 11 3921 90 20 3921 90 30 3921 90 43 3921 90 49 3921 90 50 3921 90 60 3921 90 90 3922 3923 21 3923 30 90 3923 40 3923 50 3923 90 90 3924 3925 3926 4201 4202 4203 4411 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4802 52 6401 6402 6403 6404 6405 8403 10 8414 30 30 8418 21 8418 22 8418 29 8418 30 8418 40 8506 10 11 8506 10 19 8506 10 91 8506 10 99 8509 8519 8520 9028 20 9401 9403 10 9403 30 9403 40 9403 50 9403 60 9403 80 9405 10 9405 20 9405 30 9405 50 9405 60 9405 91 9405 92 9405 99 Q TABLE B 8703 21 90 8703 22 90 8703 23 90 8703 24 90 8703 31 90 8703 32 90 8703 33 90 ANNEX III (List of products referred to in Article 4 paragraph 5) TABLE A 4202 4202 19 90 50 00 4202 39 4202 99 4819 40 00 6403 6405 6405 90 10 6406 6406 99 50 6406 99 80 6911 6912 7312 7312 10 51 00 00 7312 10 59 00 00 7312 10 79 00 00 7312 90 90 10 00 871110 871120 8712 TABLE B 8701.90.11.00 8702.90.31.12 8704.21.31.00 8701.90.15.00 8702.90.31.13 8704.21.39.00 8701.90.21.00 8702.90.39.12 8704.21.91.00 8701.90.25.00 8702.90.39.13 8704.21.99.00 8701.90.31.00 8704.22.91.00 8701.90.50.00 8703.21.10.10 8704.22.99.00 8703.21.90.10 8704.23.91.00 8702.10.11.12 8703.22.19.10 8704.23.99.00 8702.10.11.13 8703.22.90.10 8704.31.31.00 8702.10.19.12 8703.23.19.11 8704.31.39.00 8702.10.19.13 8703.23.19.12 8704.31.91.00 8702.10.91.12 8703.23.90.11 8704.31.99.00 8702.10.91.13 8703.23.90.12 8704.32.91.00 8702.10.99.12 8703.31.10.10 8704.32.99.00 8702.10.99.13 8703.31.90.10 8702.90.11.12 8703.32.19.11 8702.90.11.13 8703.32.19.12 8702.90.19.12 8703.32.90.11 8702.90.19.13 8703.32.90.12 ANNEX IV (List of products referred to in Article 6) CN code Description Duty (%) from the date of entry into force of the Agreement to 31.12.2000 From 1.1.2001 4101, 4103 Raw hides and skins 30 0 4403 20 90 6 4403 20 90 7 Pine wood in logs, with a circumfrence not less than 20 cm at the thin end Spruce wood in logs 20 0 4403 91 Wood of oak in the rough 50 0 4403 99 99 1 Wood of ash in the rough 50 0 4403 99 99 2 Birch wood in logs, with a circumfrence not less than 20 cm at the thin end 10 0 ANNEX V List of textile products originating in Lithuania and subject to Turkish tariff ceilings Category CN Taric code Description[1] Tariff ceilings[2] 1 5204 11 00 5204 19 00 Cotton yarn, not put up for retail sale 567 (tonnes) 5205 5206 5604 90 00 *50 2 5208 5209 5210 5211 5212 5811 00 00 * 91 * 92 6308 00 00 * 11 * 19 Woven fabrics of cotton, other than gauze, terry fabrics, narrow woven fabrics, pile fabrics, chenille fabrics, tulle and other net fabrics 506 (tonnes) 3 5512 5513 5514 5515 5803 90 30 5905 00 70 * 10 6308 00 00 * 20 Woven fabrics of synthetic fibres (staple or waste) other than narrow woven fabrics, pile fabrics (incl. terry fabrics) and chenille fabrics 97 (tonnes) 4 6105 10 00 6105 20 10 6105 20 90 6105 90 10 Shirts, T-shirts, lightweight fine knit roll, polo or turtle necked jumpers and pullovers (other than of wool or fine animal hair), undervests and the like, knitted or crocheted 342 (tonnes) 6109 10 00 6109 90 10 6109 90 30 6110 20 10 6110 30 10 5 6101 10 90 6101 20 90 6101 30 90 Jerseys, pullovers, slip-overs, waistcoats, twinsets, cardigans, bed-jackets and jumpers (other than jackets and blazers), anoraks, wind cheaters, waister jackets and the like, knitted or crocheted 292 (tonnes) 6102 10 90 6102 20 90 6102 30 90 5 (cont) 6110 10 10 6110 10 31 6110 10 35 6110 10 38 6110 10 91 6110 10 95 6110 10 98 6110 20 91 6110 20 99 6110 30 91 6110 30 99 6 6203 41 10 6203 41 90 6203 42 31 6203 42 33 6203 42 35 6203 42 90 6203 43 19 6203 43 90 6203 49 19 6203 49 50 Men's or boys' woven breeches, shorts other than swimwear and trousers (incl. slacks); women's or girl's woven trousers and slacks, of wool, of cotton or of man made fibres; lower parts of track suits with lining, other than category 16 or 29, of cotton or of man-made fibres 311 (1 000 pieces) 6204 61 10 6204 62 31 6204 62 33 6204 62 39 6204 63 18 6204 69 18 6211 32 42 6211 33 42 6211 42 42 6211 43 42 7 6106 10 00 6106 20 00 6106 90 10 Women's or girl's blouses, shirts and shirt-blouses, whether or not knitted or crocheted, of wool, of cotton or man-made fibres 179 (1 000 pieces) 6206 20 00 6206 30 00 6206 40 00 8 6205 10 00 6205 20 00 6205 30 00 Men's or boys' shirts, other than knitted or crocheted, of wool, cotton or man-made fibres 297 (1 000 pieces) 9 5802 11 00 5802 19 00 6302 60 00 * 90 Terry towelling and similar woven terry fabrics of cotton; toilet linen and kitchen linen, other than knitted or crocheted, of terry towelling and woven terry fabrics, of cotton 21 (tonnes) 15 6202 11 00 6202 12 10 * 90 6202 12 90 * 90 6202 13 10 * 90 6202 13 90 * 90 6204 31 00 6204 32 90 6204 33 90 6204 39 19 6210 30 00 Women's or girl's woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes; jackets and blazers, of wool, of cotton or of man-made textile fibres (other than parkas) (of category 21) 41 (1 000 pieces) 16 6203 11 00 6203 12 00 6203 19 10 6203 19 30 6203 21 00 6203 22 80 6203 23 80 6203 29 18 6211 32 31 6211 33 31 Men's or boy's suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; men's or boy's track suits with lining, with an outer shell of a single identical fabric, of cotton or of man-made fibres 20 (1 000 pieces) 17 6203 31 00 6203 32 90 6203 33 90 6203 39 19 Men's or boy's jackets or blazers, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres 17 (1 000 pieces) 20 6302 21 00 6302 22 90 6302 29 90 6302 31 10 6302 31 90 6302 32 90 6302 39 90 Bed linen, other than knitted or crocheted 149 (tonnes) 39 6302 51 10 6302 51 90 6302 53 90 6302 59 00 * 90 6302 91 10 6302 91 90 6302 93 90 6302 99 00 * 90 Table linen, toilet linen and kitchen linen, other than knitted or crocheted, other than of terry towelling or a similar terry fabrics of cotton 27 (tonnes) 10 6111 10 10 6111 20 10 6111 30 10 6111 90 00 * 11 Gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted 238 (1 000 piairs) 6116 10 10 6116 10 90 6116 91 00 6116 92 00 6116 93 00 6116 99 00 12 6115 12 00 6115 19 10 6115 19 90 6115 20 11 6115 20 90 Panty-hose and tights, stockings, understockings, socks, ankle-socks, sockettes and the like, knitted or crocheted, other than for babies, including stockings for varicose veins, other than products of category 70 552 (1 000  pairs or pieces) 6115 91 00 6115 92 00 6115 93 10 6115 93 30 6115 93 99 6115 99 00 13 6107 11 00 6107 12 00 6107 19 00 6108 21 00 6108 22 00 6108 29 00 Men's or boy's underpants and briefs, women's or girl's knickers and briefs, knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres 355 (1 000 pieces) 14 6201 11 00 6201 12 10 * 90 6201 12 90 * 90 6201 13 10 * 90 6201 13 90 * 90 6210 20 00 Men's or boy's woven overcoats, raincoats and other coats, cloaks and capes, of wool, of cotton or of man-made textile fibres (other than parkas) (of category 21) 8 (1 000 pieces) 18 6207 11 00 6207 19 00 6207 21 00 6207 22 00 6207 29 00 6207 91 00 6207 92 00 6207 99 00 Men's or boy's singlets and other vests, underpants, briefs, night-shirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted 17 (1 000 pieces) 6208 11 00 6208 19 10 6208 19 90 6208 21 00 6208 22 00 6208 29 00 6208 91 10 6208 91 90 6208 92 10 6208 92 90 6208 99 00 Women's or girl's singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, night-dresses, pyjamas, negligées, bathrobes, dressing gowns and similar articles, other than knitted or crocheted 19 6213 20 00 6213 90 00 Handkerchiefs other than knitted or crocheted 262 (1 000 pieces) 21 6201 12 10  * 10 6201 12 90 * 10 6201 13 10 * 10 6201 13 90 * 10 6201 91 00 6201 92 00 6201 93 00 6202 12 10 * 10 6202 12 90 * 10 6202 13 10 * 10 6202 13 90 * 10 6202 91 00 6202 92 00 6202 93 00 6211 32 41 6211 33 41 6211 42 41 6211 43 41 Parkas; anoraks, windcheaters, waister jackets and the like, other than knitted or crocheted, of wool,  cotton or of man-made fibres; upper parts of tracksuits with lining, other than category 16 or 29, of cotton or of man-made fibres 91 (1 00x0 pieces) 22 5508 10 11 5508 10 19 Yarn of staple or waste synthetic fibres, not put up for retail sale 97 (tonnes) 5509 11 00 5509 12 00 5509 21 10 5509 21 90 5509 22 10 5509 22 90 5509 31 10 5509 31 90 5509 32 10 5509 32 90 5509 41 10 5509 41 90 5509 42 10 5509 42 90 5509 51 00 5509 52 10 5509 52 90 5509 53 00 5509 59 00 5509 61 10 5509 61 90 5509 62 00 5509 69 00 5509 91 10 5509 91 90 5509 92 00 5509 99 00 23 5508 20 10 5510 11 00 5510 12 00 5510 20 00 5510 30 00 5510 90 00 Yarn of staple or waste artificial fibres, not put up for retail sale 46 (tonnes) 24 6107 21 00 6107 22 00 6107 29 00 6107 91 00 6107 92 00 6107 99 00 * 10 6108 31 10 6108 31 90 6108 32 11 6108 32 19 6108 32 90 6108 39 00 6108 91 00 6108 92 00 6108 99 10 Men's or boy's night-shirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted Women's or girl's night-dresses, pyjamas, negligées, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted 84 (1 000 pieces) 26 6104 41 00 6104 42 00 6104 43 00 6104 44 00 6204 41 00 6204 42 00 6204 43 00 6204 44 00 Women's or girl's dresses, of wool, of cotton or of man-made fibres 65 (1 000 pieces) 27 6104 51 00 6104 52 00 6104 53 00 6104 59 00 6204 51 00 6204 52 00 6204 53 00 6204 59 10 Women's or girl's  skirts, including divided skirts 56 (1 000 pieces) 28 6103 41 10 6103 41 90 6103 42 10 6103 42 90 6103 43 10 6103 43 90 6103 49 10 6103 49 91 Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted, of wool, of cotton or  man-made fibres 60 (1 000 pieces) 6104 61 10 6104 61 90 6104 62 10 6104 62 90 6104 63 10 6104 63 90 6104 69 10 6104 69 91 29 6204 11 00 6204 12 00 6204 13 00 6204 19 10 6204 21 00 6204 22 80 6204 23 80 6204 29 18 6211 42 31 6211 43 31 Women's or girl's suits and ensembles, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits; women's or girl's track suits with lining, with an outer shell of an identical fabric,  of cotton or of man-made fibres 24 (1 000 pieces) 31 6212 10 00 Brassičres, woven, knitted or crocheted 94 (1 000 pieces) 32 5801 10 00 5801 21 00 5801 22 00 5801 23 00 5801 24 00 5801 25 00 5801 26 00 5801 31 00 5801 32 00 5801 33 00 5801 34 00 5801 35 00 5801 36 00 5802 20 00 5802 30 00 Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry towelling or terry fabrics of cotton and narrow woven fabrics) and tufted textile surfaces, of wool, of cotton or of man-made textile fibres 14 (tonnes) 33 5407 20 11 6305 31 91 6305 31 99 Woven fabrics of synthetic filament yarn obtained from strip or the like of polyethylene or polypropylene, less than 3 m wide; sacks and bags, of a kind used for the packing of goods, not knitted or crocheted, obtained from strip or the like 36 (tonnes) 34 5407 20 19 Woven fabrics of synthetic filament yarn obtained from strip or the like of polyethylene or polypropylene, 3 m or more wide 1.2 (tonnes) 35 5407 10 00 5407 20 90 5407 30 00 5407 41 00 5407 42 10 5407 42  90 5407 43 00 5407 44 10 5407  44 90 5407 51 00 5407 52 00 5407 53 10 5407 53 90 5407 54 00 5407 60 10 5407 60 30 5407 60 51 5407 60 59 5407 60 90 Woven fabrics of synthetic fibres (continuous), other than those for tyres of category 114 40 (tonnes) 5407 71 00 5407 72 00 5407 73 10 5407 73 91 5407 73 99 5407 74 00 5407 81 00 5407 82 00 5407 83 10 5407 83 90 5407 84 00 5407 91 00 5407 92 00 5407 93 10 5407 93 90 5407 94 00 5811 00 00 * 95 5905 00 70 * 90 36 5408 10 00 5408 21 00 5408 22 10 5408 22 90 5408 23 10 5408 23 90 5408 24 00 5408 31 00 5408 32 00 5408 33 00 5408 34 00 5811 00 00 * 96 5905 00 70 * 20 Woven fabrics of continuous artificial fibres, other than those for  tyres of category 114 9 (tonnes) 37 5516 11 00 5516 12 00 5516 13 00 5516 14 00 5516 21 00 5516 22 00 5516 23 10 5516 23 90 5516 24 00 Woven fabrics of artificial staple fibres 58 (tonnes) 5516 31 00 5516 32 00 5516 33 00 5516 34 00 5516 41 00 5516 42 00 5516 43 00 5516 44 00 5516 91 00 5516 92 00 5516 93 00 5516 94 00 5803 90 50 5905 00 70 * 30 38 A 6002 43 11 6002 93 10 Knitted or crocheted synthetic curtain fabrics including net curtain fabric 3.3 (tonnes) 38 B 6303 91 00 * 10 6303 92 90 * 10 6303 99 90 * 20 Net curtains, other than knitted or crocheted 0.3 (tonnes) 40 6303 91 00 * 91                     * 99 6303 92 90 * 90 6303 99 90*31 * 39 *9 0 6304 19 10 6304 19 90 * 91 6304 92 00 6304 93 00 * 90 6304 99 00 * 92 Woven curtains ( including drapes, interior blinds, curtain and bed valances and other furnishing articles), other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres 8 (tonnes) 41 5401 10 11 5401 10 19 54021010 Yarn of synthetic filament (continuous), not put up for retail sale, other than non textured single yarn untwisted or with a twist of not more than 50 turns/m 113 (tonnes) 5402 10 90 5402 20 00 5402 31 10 5402 31 30 5402 31 90 5402 32 00 5402 33 10 5402 33 90 5402 39 10 5402 39 90 5402 49 10 5402 49 91 5402 49 99 5402 51 10 5402 51 30 5402 51 90 5402 52 10 5402 52 90 41 (cont) 5402 59 10 5402 59 90 5402 61 10 5402 61 30 5402 61 90 5402 62 10 5402 62 90 5402 69 10 5402 69 90 5604 20 00 * 10 5604 90 00 * 40 * 90 42 5401 20 10 5403 10 00 5403 20 10 5403 20 90 5403 32 00 * 90 5403 33 90 5403 39 00 5403 41 00 5403 42 00 5403 49 00 Yarn of artificial fibres; yarn of artificial filaments, not put up for retail sale, other than single yarn of viscose rayon untwisted or with a twist of not more than 250 turns/m and single non textured yarn of cellulose acetate 19 (tonnes) 5604 20 00 * 20 43 5204 20 00 5207 10 00 5207 90 00 Yarn of man-made filament, yarn of artificial staple fibres, cotton yarn, put up for retail sale 12 (tonnes) 5401 10 90 5401  20 90 5406 10 00 5406 20 00 5508 20 90 5511 30 00 47 5106 10 10 5106 10 90 5106 20 11 5106 20 19 5106 20 91 5106 20 99 5108 10 10 5108 10 90 Yarns of carded sheep's or lambs' wool (woollen yarn) or of carded fine animal hair, not put up for retail sale 3 (tonnes) 48 5107 10 10 5107 10 90 5107 20 10 5107 20 30 5107 20 51 5107 20 59 5107 20 91 5107 20 99 5108 20 10 5108 20 90 Yarn of combed sheep's or lambs' wool (worsted yarn) or of combed fine animal hair, not put up for retail sale 9 (tonnes) 49 5109 10 10 5109 10 90 5109 90 10 5109 90 90 Yarn of sheep's or lambs’ wool or of  fine animal hair, put up for retail sale 5 (tonnes) 50 5111 11 00 5111 19 10 5111 19 90 5111 19 31 5111 20 00 Woven fabrics of sheep's or lambs' wool or of fine animal hair 12 (tonnes) 5111 30 10 5111 30 30 5111 30 90 5111 90 10 5111 90 91 5111 90 93 5111 90 99 5112 11 00 5112 19 10 5112 19 90 5112 20 00 5112 30 10 5112 30 30 5112 30 90 5112 90 10 5112 90 91 5112 90 93 5112 90 99 53 5803 10 00 Cotton gauze 0.15 (tonnes) 54 5507 00 00 Staple artificial fibres, including waste, carded, combed or otherwise processed for spinning 1 (tonnes) 55 5506 10 00 5506 20 00 5506 30 00 5506 90 10 5506 90 91 5506 90 99 Synthetic staple fibres, including waste, carded, combed or otherwise processed for spinning 9 (tonnes) 56 5508 10 90 5511 10 00 5511 20 00 Yarn of staple synthetic fibres (including waste), put up for retail sale 8 (tonnes) 58 5701 10 10 5701 10 91 5701 10 93 5701 10 99 5701 90 10 5701 90 90 Carpets, carpenting and rugs, knotted ( made up or not) 42 (tonnes) 59 5702 10 00 5702 31 10 5702 31 30 5702 31 90 5702 32 10 5702 32 90 Carpets and other textile floor coverings, other than the carpets of category 58 47 (tonnes) 59 (cont) 5702 39 10 5702 41 10 5702 41 90 5702 42 10 5702 42 90 5702 49 10 5702 51 00 5702 52 00 5702 59 00 * 20 5702 91 00 5702 92 00 5702 99 00 * 20 5703 10 10 5703 10 90 5703 20 11 5703 20 19 5703 20 91 5703 20 99 5703 30 11 5703 30 19 5703 30 51 5703 30 59 5703 30 91 5703 30 99 5703 90 10 5703 90 90 * 90 5704 10 00 5704 90 00 5705 00 10 5705 00 31 5705 00 39 5705 00 90 * 11 * 19 60 5805 00 00 Tapestries, hand-made, of the type Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needleworked tapestries (e.g. petit point and cross stitch) made in panels and the like by hand 0.15 (tonnes) 61 5806 10 00 * 90 5806 20 00 5806 31 10 5806 31 90 5806 32 10 5806 32 90 5806 39 00 * 90 5806 40 00 * 90 Narrow woven fabrics, and narrow fabrics (bolduc) consisting of warp without weft, assembled by means of an adhesive, other than labels and similar articles of category 62 Elastic fabrics and trimmings (not knitted or crocheted), made from textile materials assembled from rubber thread 7 (tonnes) 62 5606 00 91 5606 00 99 Chenille yarn (including flock chenille yarn), gimped yarn (other than metallized yarn and gimped horsehair yarn): 11 (tonnes) 5804 10 11 5804 10 19 5804 10 90 5804 21 10 5804 21 90 5804 29 10 5804 29 90 5804 30 00 Tulle and other net fabrics but not, including woven, knitted or crocheted fabrics, hand or mechanically-made lace, in the piece, in strips or in motifs 62 (cont) 5807 10 10 5807 10 90 Labels, badges and the like of textile materials, not embroidered, in the piece, in strips or cut to shape or size, woven 5808 10 00 5808 90 00 Braids and ornamental trimmings in the piece; tassels, pompons and the like 5810 10 10 5810 10 90 5810 91 10 5810 91 90 5810 92 10 5810 92 90 5810 99 10 5810 99 90 Embroidery, in the piece, in strips or in motifs 63 5906 91 00 6002 10 10 * 10 6002 10 90 6002 30 10 * 10 6002 30 90 6001 10 00 * 10 6002 20 31 6002 43 19 Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres containing by weight 5% or more elastomeric yarn and knitted or crocheted fabrics containing by weight 5% or more of rubber thread Raschel lace and long-pile fabric of synthetic fibres 5 (tonnes) 65 5606 00 10 6001 10 00 * 20 6001 21 00 6001 22 00 6001 29 10 6001 91 10 6001 91 30 6001 91 50 6001 91 90 Knitted or crocheted fabric, other than those of categories 38 A and 63, of wool, of cotton or of man-made fibres 26 (tonnes) 6001 92 10 6001 92 30 6001 92 50 6001 92 90 6001 99 10 6002 10 10 * 91 6002 20 10 6002 20 39 6002 20 50 6002 20 70 6002 30 10 * 91 6002 41 00 6002 42 10 6002 42 30 6002 42 50 6002 42 90 6002 43 31 6002 43 33 6002 43 35 6002 43 39 6002 43 50 6002 43 91 6002 43 93 6002 43 95 6002 43 99 6002 91 00 6002 92 10 6002 92 30 6002 92 50 6002 92 90 65 (cont) 6002 93 31 6002 93 33 6002 93 35 6002 93 39 6002 93 91 6002 93 99 66 6301 10 00 6301 20 91 6301 20 99 6301 30 90 6301 40 90 * 91                     * 99 6301 90 90 * 21 * 99 Travelling rugs and blankets, other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres 5 (tonnes) 67 5807 90 90 6113 00 10 6117 10 00 6117 20 00 6117 80 10 6117 80 90 6117 90 00 Knitted or crocheted clothing accessories other than for babies; household linen of all kinds, knitted or crocheted; curtains (incl. drapes) and interior blinds, curtain or bed valances and other furnishing articles knitted or crocheted; knitted or crocheted blankets and travelling rugs, other knitted or crocheted articles including parts of garments or of clothing accessories 23 (tonnes) 6301 20 10 6301 30 10 6301 40 10 6301 90 10 6302 10 10 6302 10 90 6302 40 00 6302 60 00 * 10 6303 11 00 6303 12 00 6303 19 00 6304 11 00 6304 91 00 6305 20 00 * 10 6305 31 10 6305 39 00 * 91 6305 90 00 * 20 6307 10 10 6307 90 10 68 6111 10 90 6111 20 90 6111 30 90 6111 90 00 * 19 6209 10 00 * 90 6209 20 00 * 90 6209 30 00 * 90 6209 90 00 * 90 Babies’ garments and clothing accessories, excluding babies’ gloves, mittens and mitts of categories 10 and 87, and babies’ stockings, socks and sockettes, other than knitted or crocheted of category 88 19 (tonnes) 69 6108 11 10 6108 11 90 6108 19 10 6108 19 90 Women's and girl's slips and petticoats, knitted or crocheted 15 (1 000 pieces) 70 6115 11 00 6115 20 19 6115 93 91 Panty-hose (tights)  of synthetic fibres, measuring per single yarn less than 67 decitex (6,7 tex) Women's  stockings of synthetic fibres 1029 (1 000  pairs or pieces) 72 6112 31 10 6112 31 90 6112 39 10 6112 39 90 6112 41 10 6112 41 90 6112 49 10 6112 49 90 6211 11 00 6211 12 00 Swimwear, of wool, of cotton or of man-made fibres 30 (1 000 pieces) 73 6112 11 00 6112 12 00 6112 19 00 Track suits of knitted or crocheted fabric, of wool, of cotton or of man-made textile fibres 35 (1 000 pieces) 74 6104 11 00 6104 12 00 6104 13 00 6104 19 00 * 10 6104 21 00 6104 22 00 6104 23 00 6104 29 00 * 10 Women's or girls' knitted or crocheted suits and ensembles, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suits 11 (1 000 pieces) 75 6103 11 00 6103 12 00 6103 19 00 6103 21 00 6103 22 00 6103 23 00 6103 29 00 Men's or boy's knitted or crocheted suits and ensembles, of wool, of cotton or of man-made fibres, excluding ski suit 3 (1 000 pieces) 76 6203 22 10 6203 23 10 6203 29 11 6203 32 10 6203 33 10 6203 39 11 6203 42 11 6203 42 51 6203 43 11 6203 43 31 6203 49 11 6203 49 31 Men's or boy's industrial or occupational clothing, other than knitted or crocheted; women's or girl's aprons, smock overalls and other industrial or occupational clothing, other than knitted or crocheted 47 (tonnes) 6204 22 10 6204 23 10 6204 29 11 6204 32 10 6204 33 10 6204 39 11 6204 62 11 6204 62 51 6204 63 11 6204 63 31 6204 69 11 6204 69 31 76 (cont) 6211 32 10 6211 33 10 6211 42 10 6211 43 10 77 6211 20 00 * 10 Ski suits, other than knitted or crocheted 7 (tonnes) 78 6203 41 30 6203 42 59 6203 43 39 6203 49 39 Garments, other than knitted or crocheted, excluding garments of categories 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 and 77 36 (tonnes) 6204 61 80 6204 61 90 6204 62 59 6204 62 90 6204 63 39 6204 63 90 6204 69 39 6204 69 50 6210 40 00 6210 50 00 6211 31 00 6211 32 90 6211 33 90 6211 41 00 6211 42 90 6211 43 90 83 6101 10 10 6101 20 10 6101 30 10 Overcoats, jackets, blazers and other garments, including ski suits, knitted or crocheted, excluding garments of categories 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74 11 (tonnes) 6102 10 10 6102 20 10 6102 30 10 6103 31 00 6103 32 00 6103 33 00 6103 39 00 * 10 74,75 6104 31 00 6104 32 00 6104 33 00 6104 39 00 * 10 6112 20 00 * 10 6113 00 90 6114 10 00 6114 20 00 6114 30 00 84 6214 20 00 6214 30 00 6214 40 00 6214 90 10 Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres 2 (tonnes) 85 6215 20 00 6215 90 00 Ties, bow ties and cravats other than knitted or crocheted, of wool, of cotton or of man-made fibres 0.15 (tonnes) 86 6212 20 00 6212 30 00 6212 90 00 Corsets, corset-belts, suspender belts, braces, suspenders, garters and the like, and parts thereof, whether or not knitted or crocheted 21 (1 000 pieces) 87 6209 10 00 * 10 6209 20 00 * 10 6209 30 00 * 10 6209 90 00 * 10 6216 00 00 Gloves, mittens and mitts, not knitted or crocheted 6 (tonnes) 88 6209 10 00 * 20 6209 20 00 * 20 6209 30 00 * 20 6209 90 00 * 20 6217 10 00 6217 90 00 Stockings, socks and sockettes, not knitted or crocheted; other clothing accessories, other than for babies, other than knitted or crocheted 1.35 (tonnes) 90 5607 41 00 5607 49 11 5607 49 19 5607 49 90 5607 50 11 5607 50 19 5607 50 30 5607 50 90 Twine, cordage, ropes and cables of synthetic fibres, plaited or not 11 (tonnes) 91 6306 21 00 6306 22 00 6306 29 00 Tents 10 (tonnes) 93 6305 20 00 * 90 6205 32 90 * 99 6305 39 00 * 99 Sacks and bags, of a kind used for the packing of goods of woven fabrics, other than made from polyethylene or polypropylene strip 4 (tonnes) 94 5601 10 10 5601 10 90 5601 21 10 5601 21 90 5601 22 10 5601 22 91 5601 22 99 5601 29 00 5601 30 00 Wadding of textile materials and articles thereof; textile fibres, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps 14 (tonnes) 95 5602 10 19 5602 10 31 5602 10 39 5602 10 90 5602 21 00 5602 29 90 5602 90 00 Felt and articles of felt, whether or not impregnated or coated, other than floor coverings 9 (tonnes) 5807 90 10 * 10 5905 00 70 * 50 6210 10 10 6307 90 91 96 5603 00 10 5603 00 91 5603 00 93 5603 00 95 5603 00 99 Non-woven fabrics and articles of such fabrics, whether or not impregnated, coated, covered or laminated 78 (tonnes) 5807 90 10 * 10 5905 00 70 * 40 6210 10 91 6210 10 99 6301 40 90 * 10 6301 90 90 * 10 6302 22 10 6302 32 10 6302 53 10 6302 93 10 6303 92 10 6303 99 10 6304 19 90 * 10 6304 93 00 * 10 6304 99 00 * 91 6305 39 00 * 10 6307 10 30 6307 90 99 * 10 97 5608 11 11 5608 11 19 5608 11 91 5608 11 99 5608 19 11 5608 19 19 5608 19 31 5608 19 39 5608 19 91 5608 19 99 5608 90 00 Nets and netting made of twine, cordage or rope and made up fishing nets of yarn, twine, cordage or rope 3 (tonnes) 98 5609 00 00 5905 00 10 Other articles made from yarn, twine, cordage, cables or rope , other textile fabrics, articles made from such fabrics and articles of category 97 2 (tonnes) 99 5901 10 00 5901 90 00 Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books and the like; tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations 11 (tonnes) 5904 10 00 5904 91 10 5 …

🔗 Į oficialų šaltinį

DI paaiškinimas pagal oficialų įstatymo tekstą. Orientacinis, nepakeičia teisinės konsultacijos.