📄 Įstatymo tekstas
LIETUVOS RESPUBLIKOS SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRO
Į S A K Y M A S
DĖL GAIRIŲ PAREIŠKĖJAMS PAGAL LIETUVOS 2004–2006 M. BENDROJO PROGRAMAVIMO DOKUMENTO 2.3 PRIEMONĘ „SOCIALINĖS ATSKIRTIES PREVENCIJA IR SOCIALINĖ INTEGRACIJA“ PATVIRTINIMO
2004 m. liepos 15 d. Nr. A1-173
Vilnius
Vadovaudamasi Lietuvos 2004–2006 m. Bendrojo programavimo dokumento priemonių ir projektų, finansuojamų įgyvendinant šias priemones, administravimo ir finansavimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos finansų ministro 2004 m. sausio 28 d. įsakymu Nr. 1K-033 (Žin., 2004, Nr. 19-599; Nr. 93-3421), 14 punktu,
1. Tvirtinu Gaires pareiškėjams pagal Lietuvos 2004–2006 m. Bendrojo programavimo dokumento 2.3 priemonę „Socialinės atskirties prevencija ir socialinė integracija“ (pridedama).
2. Nustatau, kad paraiškos pagal Lietuvos 2004–2006 m. Bendrojo programavimo dokumento 2.3 priemonę „Socialinės atskirties prevencija ir socialinė integracija“ gali būti teikiamos nuo 2004 m. rugpjūčio 2 d. iki rugsėjo 20 d.
3. Įsakymo vykdymo kontrolę pavedu ministerijos sekretoriui Valdui Rupšiui.
SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRĖ VILIJA BLINKEVIČIŪTĖ
PATVIRTINTA
Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir
darbo ministro
2004 m. liepos 15 d. įsakymu Nr. A1-173
LIETUVOS RESPUBLIKOS
SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTERIJA
GAIRĖS PAREIŠKĖJAMS
PAGAL LIETUVOS 2004–2006 M. BENDROJO PROGRAMAVIMO DOKUMENTO PRIORITETO „žmogiškųjų išteklių plėtra“
2.3. priemonĘ
„Socialinės atskirties prevencija ir socialinė integracija“
Kvietimo Nr. BPD04-ESF-2.3.0-01
2004
I. Bendrosios nuostatos
1. Šios Gairės pareiškėjams (toliau – Gairės) nustato reikalavimus ir sąlygas pareiškėjams, norintiems gauti finansinę paramą pagal Lietuvos 2004–2006 m. Bendrojo programavimo dokumento (toliau – BPD) 2.3. priemonę „Socialinės atskirties prevencija ir socialinė integracija“.
2. Parama įgyvendinant BPD 2.3. priemonę „Socialinės atskirties prevencija ir socialinė integracija“ naudojant ribotos trukmės paramos teikimo bei tiesioginio finansavimo skyrimo procedūras. Pastaroji bus taikoma Lietuvos darbo biržos teikiamiems projektams.
3. Gairės parengtos remiantis BPD, jo priedu bei BPD priemonių ir projektų, finansuojamų įgyvendinant šias priemones, administravimo ir finansavimo taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos finansų ministro 2004 m. sausio 28 d. įsakymu Nr. 1K-033 (Žin., 2004, Nr. 19-599; Nr. 93-3421) (toliau – Taisyklės).
4. Šiose Gairėse vartojamos sąvokos:
Paramos intensyvumas – teikiamos paramos išraiška procentais, skaičiuojant nuo bendros pagalbos gavėjo tinkamų finansuoti išlaidų, priskiriamų tam tikrai kategorijai, sumos.
Paraiška – pareiškėjo, siekiančio gauti Europos Sąjungos struktūrinių fondų ir bendrojo finansavimo lėšų projektui įgyvendinti, užpildytas nustatytos formos dokumentas, kurį sudaro paraiškos A dalies forma (Taisyklių I priedas) ir B dalies forma, patvirtinta socialinės apsaugos ir darbo ministro įsakymu.
Parama – ES struktūrinių fondų ir bendrojo finansavimo lėšos, skirtos projektams finansuoti.
Paramos teikimo sutartis – paramos projektams, įgyvendinantiems BPD priemones, teikimo sutartis, kurioje nustatoma skiriamos paramos suma, paramos teikimo sąlygos, mokėjimo tvarka, šalių teisės ir pareigos, kt. Sutartis sudaroma tarp Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos, Žmonių išteklių plėtros programų paramos fondo ir pareiškėjo.
Pareiškėjas – institucija, įstaiga ar organizacija, teikianti paraišką Europos Sąjungos struktūrinių fondų ir bendrojo finansavimo lėšų paramai gauti.
Tinkamos finansuoti išlaidos – projektą įgyvendinant faktiškai išleistos lėšos, nurodytos šiose Gairėse ir paramos teikimo sutartyje, būtinos projektui vykdyti ir kurios gali būti finansuojamos ES struktūrinių fondų ir bendrojo finansavimo lėšomis.
II. europos sąjungos struktūriniai fondai ir jų parama lietuvai
I. BENDRA INFORMACIJA APIE europos sąjungos struktūrinius fondus
5. Lietuva, tapusi visateise Europos Sąjungos nare, prisijungė prie vienos iš bendrųjų Europos Sąjungos (toliau – ES) politikos dalių – struktūrinės politikos, kurios tikslas –finansinėmis priemonėmis mažinti ES regionų ekonominės ir socialinės plėtros skirtumus ir gerinti atsilikusių regionų konkurencingumą – įgyvendinimo. Pagrindinis šios politikos įgyvendinimo priemonė yra ES struktūrinių fondų lėšos.
6. Struktūriniai fondai – tai ES finansiniai instrumentai, skirti sumažinti regionų išsivystymo skirtumus ir skatinti mažiau išsivysčiusių regionų plėtrą. Yra 4 ES struktūriniai fondai, kuriuos sudaro ES biudžeto lėšos:
6.1. Europos regioninės plėtros fondas;
6.2. Europos socialinis fondas;
6.3. Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondas;
6.4. Žuvininkystės orientavimo finansinis instrumentas.
7. 2004–2006 metais Lietuva visų keturių ES struktūrinių fondų paramą gaus BPD pagrindu, taip pat EQUAL ir INTERREG Bendrijos iniciatyvų programų pagrindu.
8. Respublikos Vyriausybė BPD pritarė 2003 m. gruodžio 24 d. nutarimu Nr. 1679 „Dėl pritarimo suderintam su Europos Komisija Lietuvos 2004–2006 metų bendrojo programavimo dokumento projektui“ (Žin., 2003, Nr. 123-5609). Europos Komisija Lietuvos BPD patvirtino 2004 m. birželio 22 d.
II. LIETUVOS 2004–2006 M. BENDRASIS PROGRAMAVIMO DOKUMENTAS IR JO PRIEDAS
9. BPD – Lietuvos Respublikos parengtas ir Europos Komisijos patvirtintas strateginis, šaliai skiriamų ES struktūrinių fondų investicijų planavimo dokumentas, nustatantis atitinkamą plėtros strategiją, ES struktūrinės paramos investavimo kryptis bei priemones, paramos administravimo principus. Jame išdėstyti ES struktūrinių fondų ir valstybės narės veiksmų tikslai, plėtros strategija, nurodyti ES struktūrinių fondų ir kitų finansavimo šaltinių įnašai. BPD pateikta strategija suskirstyta į prioritetus ir įgyvendinama pagal vieną arba kelias priemones.
10. Remiantis BPD, ES struktūrinių fondų lėšos bus investuojamos tam tikromis kryptimis arba BPD prioritetais:
10.1. socialinės ir ekonominės infrastruktūros plėtrai (transporto infrastruktūros didinimui, energetikos sektoriaus plėtrai, aplinkos kokybės gerinimui, sveikatos apsaugos sistemos tobulinimui, švietimo bei socialinių paslaugų infrastruktūros atnaujinimui);
10.2. žmogiškųjų išteklių plėtrai (investicijos į žmogiškuosius išteklius, dirbančiųjų kvalifikacijos bei kompetencijos tobulinimą, socialinės integracijos didinimą);
10.3. gamybos sektoriaus plėtrai (parama verslo ir pramonės konkurencingumo didinimui, informacinių paslaugų plėtojimui, turizmo potencialo efektyvesniam panaudojimui);
10.4. kaimo ir žuvininkystes plėtrai;
10.5. techninei pagalbai.
11. Detali informacija apie ES struktūrinių fondų remiamas priemones, veiklas, finansinės paramos dydžius, tinkamus pareiškėjus yra nustatyta BPD priede, kurį patvirtino Laikinasis BPD Priežiūros komitetas 2004 m. vasario 5 d.
12. BPD priedas – BPD patvirtintų valstybės narės plėtros strategijos ir prioritetų įgyvendinimo dokumentas. BPD priedas, kuriame pateikiami:
12.1. bendri projektų atrankos kriterijai;
12.2. bendri BPD prioritetų ir priemonių lygio rodikliai;
12.3. prioritetų bei priemonių apibūdinimas;
12.4. detalizuoti BPD numatytų priemonių aprašymai;
12.5. finansuotinos veiklos;
12.6. finansinės lentelės;
12.7. informavimo strategija bei veiksmų planas;
12.8. bendrieji kompiuterinės duomenų sistemos principai;
12.9. trumpas valstybės pagalbos schemų aprašymas.
III. Europos socialinis fondas
13. Europos socialinis fondas (toliau – ESF) yra vienas iš keturių ES struktūrinių fondų, kurio paskirtis – įgyvendinti strateginius ES užimtumo politikos tikslus.
14. Pagrindinis ESF tikslas – užkirsti kelią nedarbui ir su juo kovoti, plėtoti žmonių išteklius ir integraciją į darbo rinką, mažinti socialinę atskirtį, skatinti aukštesnį užimtumo lygį, skatinti moterų ir vyrų lygių galimybių įgyvendinimą.
15. ESF parama gali būti skiriama šioms sritims:
15.1. aktyvios darbo rinkos politikos plėtojimas ir skatinimas kovoti su nedarbu ir užkirsti jam kelią, užtikrinti ilgalaikio nedarbo prevenciją, sudaryti palankias sąlygas ilgalaikiams bedarbiams grįžti į darbo rinką ir remti jaunimo ir asmenų, po tam tikro laiko grįžtančių į darbo rinką, profesinę integraciją;
15.2. lygios galimybės patekti į darbo rinką, ypač tiems, kurie yra socialiai atskirti;
15.3. profesinio mokymo, švietimo, konsultavimo, kaip mokymosi visą gyvenimą politikos veiksniai, kuriais siekiama: lengvinti ir gerinti patekimą ir integraciją į darbo rinką, gerinti ir išlaikyti gebėjimą užsitikrinti užimtumą ir remti darbo vietos mobilumą;
15.4. kvalifikuotos, išsilavinusios ir mokančios prisitaikyti darbo jėgos rėmimas, darbo organizavimo racionalizavimas, verslumo ir sąlygų darbo vietoms kurti plėtojimas, gebėjimų ir žmonių potencialo moksliniuose tyrimuose, mokslo ir technologijos srityje didinimas;
15.5. konkrečioms priemonėms skirtoms moterų patekimui į darbo rinką gerinti ir dalyvauti joje, įskaitant jų karjerą, jų galimybes gauti naujas darbo vietas ir pradėti verslą, bei mažinti vertikalią ir horizontalią segregaciją dėl lyties darbo rinkoje.
16. ESF finansinė parama skiriama žmogiškiesiems ištekliams plėtoti tose veiklos rūšyse, kurios yra integracijos į darbo rinką dalis:
16.1. švietimas ir profesinis mokymas, įskaitant privalomojo mokslo lygmens profesinį rengimą, gamybinė praktika, parengiamasis mokymas, pirmiausia bendrųjų gebėjimų ugdymas ir tobulinimas, priemonės, skirtos skatinti užimtumo gebėjimams didinti, orientavimas, konsultavimas ir nuolatinis profesinis mokymas;
16.2. subsidijos asmenims, dirbantiems pagal darbo sutartis, ir subsidijos savarankiškai dirbantiems asmenims;
16.3. mokslinių tyrimų, mokslo ir technologijų plėtros srityse antroji studijų pakopa bei vadybininkų ir technikų rengimas mokslinių tyrimų įstaigose ir įmonėse;
16.4. naujų užimtumo šaltinių kūrimas, įskaitant socialinę ekonomiką.
17. Siekiant padidinti šių Gairių 16 punkte nurodytų veiklos rūšių veiksmingumą, parama taip pat gali būti teikiama:
17.1. struktūroms ir sistemoms:
14.1.1. profesiniam mokymui, švietimui ir įgūdžių ugdymui plėtoti ir gerinti, įskaitant mokytojų, instruktorių ir darbuotojų rengimą, bei profesinio mokymo ir kvalifikacijos įgijimo prieinamumui darbuotojams gerinti;
17.1.2. įdarbinimo paslaugoms modernizuoti ir jų veiksmingumui gerinti;
17.1.3. darbo, švietimo, profesinio mokymo ir mokslinių tyrimų sferų ryšių plėtojimui;
17.1.4. numatomų užimtumo pokyčių ir kvalifikacijų poreikių, siejamų su naujais darbo būdais ir naujomis darbo organizavimo formomis, sistemoms kurti atsižvelgiant į būtinumą derinti šeimos gyvenimą ir darbo pobūdį bei padėti pagyvenusiems darbuotojams turėti pasitenkinimą teikiantį darbą iki išėjimo į pensiją. Tačiau tai neapima paankstintos išėjimo į pensiją sistemos finansavimo;
17.2. lydimosioms priemonėms:
17.2.1. parama teikiant paslaugas išmokų gavėjams, įskaitant priežiūros paslaugų teikimą ir sąlygų išlaikytiniams sudarymą;
17.2.2. socialinio švietimo ugdymo skatinimas siekiant remti palaipsnę integraciją į darbo rinką;
17.2.3. žinių gilinimas, informavimas ir viešinimas.
IV. esf paramos administravimo sistema lietuvoje
18. Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2001 m. gegužės 31 d. nutarimu Nr. 649 „Dėl atsakomybės už Europos Sąjungos struktūrinių fondų paramos įgyvendinimą Lietuvoje pasiskirstymo tarp valstybės institucijų“ (Žin., 2001, Nr. 48-1676; 2003, Nr. 88-3999) buvo patvirtintos ES struktūrinių fondų administravimo Lietuvoje taisyklės.
19. Remiantis šių Gairių 18 punkte nurodytu Vyriausybės nutarimu, BPD „Žmogiškųjų išteklių plėtros“ prioriteto atsakingomis tarpinėmis institucijomis paskirtos Socialinės apsaugos ir darbo ministerija ir Švietimo ir mokslo ministerija, o Žmonių išteklių plėtros paramos programos fondas (toliau – Fondas) – už šias priemones atsakinga įgyvendinančiąja institucija.
20. Socialinės apsaugos ir darbo ministerija (toliau – Ministerija) atsakinga:
20.1. už BPD 2.1 priemonę „Užimtumo gebėjimų ugdymas“;
20.2. už BPD 2.2 priemonę „Darbo jėgos kompetencijos ir gebėjimų prisitaikyti prie pokyčių ugdymas“;
20.3. už BPD 2.3 priemonę „Socialinės atskirties prevencija ir socialinė integracija“.
21. Švietimo ir mokslo ministerija atsakinga:
21.1 už BPD 2.4 priemonę „Mokymosi visą gyvenimą sąlygų plėtra“;
21.2. už BPD 2.5 priemonę „Žmogiškųjų išteklių kokybės gerinimas mokslinių tyrimų ir inovacijų srityje“.
22. Vadovaujantis šių Gairių 18 punkte nurodytu nutarimu, tarpinė institucija atsakinga už jai priskirtos BPD priemonės struktūrinių fondų ir bendrojo finansavimo lėšų planavimą, priemonės įgyvendinimą ir priežiūrą, o įgyvendinančioji institucija yra atsakinga už tos pačios BPD priemonės projektų administravimą ir jų įgyvendinimo priežiūrą.
III. BPD 2.3. PRIEMONĖ „SOCIALINĖS ATSKIRTIES PREVENCIJA IR SOCIALINĖ INTEGRACIJA“
I. BPD 2.3. PRIEMONĖS „SOCIALINĖS ATSKIRTIES PREVENCIJA IR SOCIALINĖ INTEGRACIJA“ TIKSLAS IR UŽDAVINIAI
23. Pagrindinis BPD 2.3. priemonės „Socialinės atskirties prevencija ir socialinė integracija“ (toliau – BPD 2.3 priemonė) tikslas – padėti mažinti socialinę atskirtį, vykdyti jos prevenciją ir užtikrinti lygias galimybes darbo rinkoje.
24. BPD 2.3 priemonės uždaviniai:
24.1. plėsti socialinės rizikos grupių integraciją į darbo rinką;
24.2. skatinti lygias vyrų ir moterų galimybes;
24.3. sudaryti sąlygas moterų reintegracijai į darbo rinką.
II. LĖŠOS BPD 2.3. PRIEMONEI ĮGYVENDINTI
25. 2004–2006 m. BPD 2.3. priemonei įgyvendinti numatytas finansavimas sudaro 70,7 mln. Lt, iš jų ESF lėšos sudaro 56,6 mln. lt, bendrojo finansavimo lėšos – 14,1 mln. Lt.
26. BPD 2.3. priemonės projektai bus bendrai finansuojami iš valstybės biudžeto lėšų (specialiosios valstybės biudžeto programos) ir Užimtumo fondo (Lietuvos darbo biržos ir Lietuvos darbo rinkos mokymo tarnybos projektai). Projekto vykdytojai taip pat prisidės prie projekto įgyvendinimo, skirdami atitinkamą finansinį indėlį.
27. Maksimali suma, kuriai galima sudaryti paramos teikimo sutartis pagal šį kvietimą teikti paraiškas, yra 30 mln. Lt.
28. Visos BPD 2.3. priemonei numatytos lėšos turi būti faktiškai išmokėtos iki 2008 m. gruodžio 31 d.
IV. REIKALAVIMAI PROJEKTAMS IR PAREIŠKĖJAMS
I. BENDRIEJI PROJEKTŲ TINKAMUMO REIKALAVIMAI
29. Visi teikiami projektai turi atitikti BPD ir BPD priede nustatytus bendruosius projektams keliamus reikalavimus. Projektai turi:
29.1. atitikti bendrą BPD strategiją ir Lietuvos nacionalinę bei Europos Sąjungos politikos kryptis;
29.2. prisidėti prie BPD 2.3. priemonės tikslo(ų) ir uždavinių įgyvendinimo;
29.3. atitikti bent vieną iš BPD 2.3. priemonėje išvardintų remtinų veiklų;
29.4. demonstruoti pridedamąją vertę ir būti finansiškai tęstiniai;
29.5. turi demonstruoti svarų papildomumą, t. y. tai, kad be ES paramos jų nebūtų įmanoma įgyvendinti.
30. Rengiant projektus būtina užtikrinti, kad pastarieji neprieštarautų BPD priede įvardintoms horizontalaus lygio sritims. BPD numatytos horizontalaus lygio sritys yra:
30.1. tolygi plėtra;
30.2. lygių galimybių užtikrinimas;
30.3. informacinės visuomenės plėtra;
30.4. regioninė plėtra.
II. SPECIFINIAI PROJEKTŲ ATRANKOS KRITERIJAI
31. Teikiami projektai turi atitikti BPD prieduose nustatytus specifinius BPD 2.3. priemonės atrankos kriterijus. Vykdant projektų atranką, prioritetas bus teikiamas projektams, kurie:
31.1. galės sukurti pridėtinę vertę įgyvendinant konkrečią Vyriausybės numatytą prioritetą/programą;
31.2. numatys įvairių partnerių bendradarbiavimą (nevyriausybinių organizacijų, socialinių partnerių, regioninių/vietinių valdžios institucijų);
31.3. diegs inovacinius metodus ir priemones, naudosis IT sukuriamomis galimybėmis;
31.4. didins remiamų grupių asmenų užimtumo gebėjimus ir perspektyvas.
III. BENDRIEJI REIKALAVIMAI PAREIŠKĖJAMS IR PARTNERIAMS
32. Kad galėtų gauti paramą, pareiškėjas privalo būti juridiniu asmeniu, registruotu ir veikiančiu Lietuvoje, bei būti tiesiogiai atsakingu už projekto parengimą ir valdymą (nebūti tarpininku).
33. Pareiškėjais negali būti juridiniai asmenys, kurie yra: bankrutuojantys, nemokūs, likviduojami ar esantys bet kurioje analogiškoje situacijoje; nevykdantys įstatymais numatytų mokesčių ar socialinio draudimo įmokų mokėjimo įsipareigojimų; paraiškoje pateikę klaidinančią informaciją, pažeidę kitą sutartį dėl paramos skyrimo iš Europos Bendrijos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų, yra bandę gauti konfidencialią informaciją arba daryti įtaką vertinimą arba atranką atliekančiai institucijai arba projektų atrankos komitetui dabartinio ar ankstesnio paraiškų vertinimo metu.
34. Pareiškėjai gali dalyvauti konkurse individualiai arba kartu su partneriu (-iais). Projekto partneriais gali būti institucijos, kurios dalyvaus įgyvendinant projektą ir naudosis jo rezultatais arba produktais. Projekto partneriai turi tenkinti tuos pačius kriterijus, kaip ir pareiškėjai.
35. Rinkdamasis partnerį, pareiškėjas turėtų atsižvelgti į jo žinias, įgūdžius, patirtį bei galimybes papildyti projektą reikalingais ištekliais.
36. Jei paraiška teikiama kartu su partneriais, pareiškėjas su jais pasirašo partnerystės deklaraciją (5 priedas) ir jungtinės veiklos (partnerystės) sutartį (toliau – jungtinės veiklos sutartis). Jungtinės veiklos sutartis privalo atitikti LR Civilinio kodekso Šeštosios knygos LI skyriuje jungtinės veiklos sutarčiai keliamus reikalavimus. Jungtinės veiklos sutartimi pareiškėjas ir projekto partneris (-iai), kooperuodami savo turtą (piniginį indėlį į projektą), darbą ar žinias, įsipareigoja bendrai veikti, siekdami įgyvendinti projektą. Jungtines veiklos sutartis turi būti rašytinės formos, o įstatymų nustatytais atvejais – notarinės formos.
37. Sutartyje turi būti nurodyta:
37.1. sutarties numeris ir pavadinimas, sudarymo data ir vieta;
37.2. sutarties šalys (pareiškėjas ir projekto partneris arba partneriai – įstaigos ar institucijos ir jų rekvizitai) ir jas atstovausiantys ar jų įgalioti asmenys;
37.3. sutarties tikslas.
38. Sutartyje privalo būti detaliai reglamentuota:
38.1. sutarties dalyvių įnašai į projektą;
38.2. kaip bus vykdomos atskiros projekto veiklos ir kas jas vykdys;
38.3. sutarties dalyvių pareigų atlikimo ir projekto valdymo bei priežiūros principai; asmenys, organizuosiantys bei atsakysiantys už atskiras projekto veiklų sritis; jų kompetencijos ribos, kurios turėtų apsiriboti veiksmais, susijusiais su projekto valdymu ir priežiūra;
38.4. sutarties dalyvių nustatyta mokėjimų, tarpusavio atsiskaitymo, išlaidų, nuostolių ir dėl sutarties vykdymo arba nevykdymo atsiradusios žalos atlyginimo pasiskirstymo tarp sutarties dalyvių tvarka (kaip paramos lėšos pasieks visus sutarties dalyvius nuo lėšų patekimo į projekto vykdytojo sąskaitą ir kaip už jų panaudojimą bus atsiskaitoma ir kt.);
38.5. kas atsakingas (vardas, pavardė ir pareigos) už bendrų partnerių reikalų įgyvendinant projektą vykdymą;
38.6. kas bus atsakingas už bendro turto apsaugą, kokios bus partnerių pareigos, susijusios su bendro turto išlaikymu, ir kam ir kokiomis dalimis priklausys galutiniai projekto rezultatai;
38.7. projekto valdymo grupės sudarymas ir veikla;
38.8. kokia tvarka bus saugomi ir kaupiami visi su projekto įgyvendinimu susiję dokumentai ir partnerių atsakomybė šioje srityje. Bendras reikalavimas partneriams – jie turi laikytis tų pačių reikalavimų, kurie nustatyti pareiškėjams paramos teikimo sutartyje arba šie dokumentai projektui pasibaigus turi būtu perduoti pareiškėjui;
38.9. sutarties galiojimo, jos nutraukimo, pakeitimo sąlygos ir tvarka.
39. Sutartis nutraukiama:
39.1. pareiškėjui vienašališkai atsisakius paramos teikimo sutarties, jei nebuvo išmokėta jokia paramos dalis arba, jei grąžinama sumokėta paramos lėšų dalis;
39.2. Ministerijai priėmus sprendimą nutraukti paramos teikimo sutartį ir apie tai pranešus pareiškėjui.
40. Sutartis keičiama:
40.1. pasikeitus bet kuriems duomenims, pateiktiems šioje sutartyje;
40.2. pareiškėjui pateikus motyvuotą prašymą (siūlymą) Fondui bei nurodžius pagrindžiančias aplinkybes.
40.3. Pareiškėjas ne vėliau kaip 10 dienų iki šios sutarties keitimo apie tai praneša Fondui.
41. Sutartyje rekomenduojama nustatyti:
41.1. ginčų nagrinėjimo tvarką: kaip bus sprendžiami jungtinės veiklos sutarties dalyvių tarpusavio ginčai (bendroji nuostata – nesutarimai sprendžiami derybomis, o jei derybomis nesutarimų pašalinti nepavyksta, jie sprendžiami Lietuvos Respublikos teisės aktų numatyta tvarka);
41.2. sutarties dalyvių keitimosi informacija tvarką: kokia informacija ir kaip bus keičiamasi tarp sutarties dalyvių, kaip pareiškėjas ketina informuoti partnerius apie Fondo ir Ministerijos rekomendacijas, sprendimus, paklausimus dėl projekto įgyvendinimo, kokia tvarka partneriai bus supažindinti su pareiškėjo siunčiamomis ataskaitomis, kaip bus svarstomos iniciatyvos pakeisti paramos teikimo sutartį, kaip ir kokiu periodiškumu partneriai informuos pareiškėją apie projekto pažangą ir kt.;
41.3. informacijos apie projektą konfidencialumo užtikrinimas: viešos informacijos apie projekto sklaidą ir informavimas privalo būti neribojami, tačiau galima susitarti, kad tam tikra konfidenciali informacija negali būti skelbiama viešai ir kt.;
41.4. bendrų sprendimų, susijusių su projekto įgyvendinimu, priėmimo tvarką;
42. Partneris negali būti tas, kuris projekto įgyvendinimo eigoje teikia (parduoda) paslaugas pareiškėjui, pvz., mokymo ar konsultavimo paslaugas. Tokios paslaugos projektui vykdyti yra perkamos vadovaujantis Viešųjų pirkimų įstatymu (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2002, Nr. 118-5296). Jeigu pareiškėjas nėra perkančioji organizacija, tokiu atveju turi būti vadovaujamasi Ministerijos nustatyta pirkimų tvarka.
V. BPD 2.3. PRIEMONĖS ĮGYVENDINIMAS 2004 METAIS: FINANSUOJAMOS VEIKLŲ SRITYS, TINKAMI PAREIŠKĖJAI, FINANSAVIMO DYDIS
I. FINANSUOJAMOS VEIKLŲ SRITYS
43. 2004 metais parama pagal BPD 2.3. priemonę bus teikiama šių veiklos sričių projektams:
43.1. Neįgaliųjų profesinės reabilitacijos ir integracijos į darbo rinką plėtra.
43.2. Narkomanų socialinė integracija.
43.3. Romų socialinė integracija.
43.4. Moterų ir vyrų lygių galimybių skatinimas.
43.5. Nuteistųjų ir asmenų, paleistų iš laisvės atėmimo vietų, socialinė integracija.
II. NEĮGALIŲJŲ PROFESINĖS REABILITACIJOS IR INTEGRACIJOS Į DARBO RINKĄ PLĖTRA
44. Projektai neįgaliųjų profesinės reabilitacijos plėtros srityje bus įgyvendinami, remiantis Nacionaline žmonių su negalia socialinės integracijos programa 2003–2012 metams, patvirtinta Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2002 m. birželio 7 d. nutarimu Nr. 850 (Žin., 2002, Nr. 57-2335).
45. Neįgaliųjų profesinės reabilitacijos ir integracijos į darbo rinką plėtros veiklos srities (toliau – 1-a veiklos sritis) tikslas: gerinti neįgaliųjų integraciją į darbo rinką, plėtojant neįgaliųjų profesinės reabilitacijos sistemą bei tobulinant neįgaliųjų socialinės integracijos institucijų (profesinės reabilitacijos, užimtumo, darbingumo laipsnio įvertinimo, specialiųjų poreikių nustatymo ir jų tenkinimo) veiklos kokybę, didinant jų administracinius gebėjimus.
46. 1-os veiklos srities remiamos veiklos:
46.1. Neįgaliųjų profesinės reabilitacijos sistemos kūrimas ir tobulinimas: asmens darbingumo ir poreikio profesinės reabilitacijos paslaugoms įvertinimo, profesinės reabilitacijos paslaugų teikimo metodikų bei standartų, paslaugų kokybės įvertinimo sistemos kūrimas ir diegimas, kvalifikacinių reikalavimų asmens darbingumo vertintojams, profesinės reabilitacijos specialistams nustatymas, priemonių ir įrangos, reikalingų asmens darbingumui įvertinti ir profesinei reabilitacijai vykdyti, įsigijimas.
46.2. Profesinės reabilitacijos paslaugų teikimas: profesinis orientavimas, konsultavimas, profesinių gebėjimų įvertinimas, atstatymas arba naujų mokymas, kvalifikacijos kėlimas, perkvalifikavimas.
46.3. Aktyvios darbo rinkos politikos programų įgyvendinimas neįgaliesiems, užsiregistravusiems darbo biržoje.
46.4. Novatoriškų neįgaliųjų profesinės reabilitacijos programų (mokymas darbo vietoje, bendruomenėje, pilotiniai mokymo projektai, nuotolinis darbas), užtikrinančių neįgaliųjų įdarbinimą, rengimas ir vykdymas.
46.5. Specialistų, mokytojų/konsultantų mokymai bei kvalifikacijos tobulinimas darbui su neįgaliaisiais (profesinės reabilitacijos, užimtumo, darbingumo laipsnio įvertinimo, specialiųjų poreikių nustatymo ir jų tenkinimo).
47. Tikslinės grupės:
47.1. neįgalieji;
47.2. specialistai, dirbantys neįgaliųjų socialinės integracijos (profesinės reabilitacijos, užimtumo, darbingumo laipsnio įvertinimo, specialiųjų poreikių nustatymo ir jų tenkinimo) srityje.
48. Prioritetai teikiami projektams:
48.1. pateiktiems pagal šių Gairių 46.1 ir 46.2 punktuose išvardintas veiklas;
48.2. skirtiems sunkiausią negalią (I ir II gr. invalidumą) turinčių asmenų profesinei reabilitacijai ir įdarbinimui;
48.3. užtikrinantiems neįgaliųjų įdarbinimą;
48.4. pareiškėjų, numatančių didesnę nuosavo įnašo dalį;
48.5. pareiškėjų dirbančių ne trumpiau kaip 1 metus neįgaliųjų profesinės reabilitacijos ir socialinės integracijos srityje, darbuotojų mokymui bei kvalifikacijos kėlimui skirtiems projektams.
49. Tinkami pareiškėjai ir partneriai:
49.1. valstybės ir savivaldybių biudžetinės įstaigos;
49.2. viešosios įstaigos;
49.3. Lietuvos darbo rinkos mokymo tarnyba;
49.4. Lietuvos darbo birža;
49.5. asociacijos.
50. Pareiškėjas turi būti institucija arba įstaiga, dirbanti neįgaliųjų profesinės reabilitacijos ir integracijos į darbo rinką srityse.
51. Projekto paraišką aktyvios darbo rinkos politikos priemonių įgyvendinimui neįgaliesiems, užsiregistravusiems darbo biržoje (pagal šių Gairių 46.3 punkte nurodytą veiklą) teikia Lietuvos darbo birža. Remiantis Taisyklių 9 punktu, parama Lietuvos darbo biržos projektui yra skiriama naudojant tiesioginio finansavimo skyrimo procedūrą.
52. Kiti reikalavimai pareiškėjams yra nurodyti šių Gairių 32–33 punktuose.
53. Projekto trukmė: planuojamų projektų įgyvendinimo trukmė negali būti ilgesnė negu 36 mėnesiai ir turi pasibaigti iki 2008 m. birželio 1 d.
54. Projekto įgyvendinimo vieta: Lietuvos teritorija.
55. Paramos intensyvumas ir dydis:
55.1. paramos intensyvumas projektams, teikiamiems pagal šių Gairių 46.1, 46.2, 47.4 ir 47.5 punktuose nurodytas veiklas gali siekti iki 100 proc. tinkamų projektų išlaidų;
55.2. paramos intensyvumas projektams, teikiamiems Lietuvos darbo biržos pagal šių Gairių 46.3 punkte nurodytą veiklą, siekia 80 proc. Likusią projekto lėšų dalį sudaro Lietuvos darbo biržos lėšos iš Užimtumo fondo;
55.3. paramos intensyvumas projektams, teikiamiems Lietuvos darbo rinkos mokymo tarnybos, siekia 80 proc. Likusią projekto lėšų dalį sudaro pareiškėjos lėšos iš Užimtumo fondo.
55.4. rekomenduojamas minimalus projekto dydis visoms veikloms, išskyrus nurodytą šių Gairių 46.4 punkte – 200 tūkst. Lt. Šių Gairių 46.4 punkte nurodytai veiklai teikiamų projektų minimalus rekomenduojamas dydis – 100 tūkst. Lt.
III. NARKOMANŲ SOCIALINĖ INTEGRACIJA
56. Paramos pareiškėjams, dirbantiems narkomanų socialinės integracijos srityje, projektai bus įgyvendinami remiantis Nacionalinės narkomanijos prevencijos ir narkotikų kontrolės 2004–2008 metų strategijos, patvirtintos Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2003 m. spalio 2 d. nutarimu Nr. 1216 (Žin., 2003, Nr. 94-4251), nuostatomis.
57. Narkomanų socialinės integracijos veiklos srities (toliau – 2-a veiklos sritis) tikslas: skatinti narkomanų socialinę integraciją, siekiant išvengti jų socialinės atskirties.
58. 2-os srities remiamos veiklos:
58.1. Specialistų, dirbančių narkomanų socialinės, profesinės, psichologinės reabilitacijos srityse, mokymai bei kvalifikacijos kėlimas.
58.2. Narkomanų psichologinis, socialinis ir profesinis konsultavimas, orientavimas, socialinių ir profesinių įgūdžių, žinių ir gebėjimų ugdymas.
59. Tikslinės grupės:
59.1. specialistai, dirbantys narkomanų socialinės, psichologinės, profesinės reabilitacijos srityje;
59.2. socialiai atskirti, bedarbiai narkomanai.
60. Prioritetai teikiami projektams:
60.1. pareiškėjų, kurie narkomanų socialinės, profesinės ir psichologinės reabilitacijos srityje turi iki 4 metų darbo patirtį.
60.2. pareiškėjų, numatančių didesnę nuosavo įnašo dalį.
61. Tinkami pareiškėjai ir partneriai:
61.1. valstybės ir savivaldybių biudžetinės įstaigos;
61.2. viešosios įstaigos;
61.3. asociacijos;
61.4. labdaros ir paramos fondai.
62. Pareiškėjas turi būti institucija arba įstaiga, teikianti psichologinės, profesinės ir socialinės reabilitacijos paslaugas narkomanams bei jų šeimų nariams;
63. Kiti reikalavimai pareiškėjams yra nurodyti šių Gairių 32–33 punktuose.
64. Projekto trukmė: planuojamų projektų įgyvendinimo trukmė negali būti ilgesnė negu 36 mėnesiai ir turi pasibaigti iki 2008 m. birželio 1 d.
65. Projekto įgyvendinimo vieta: Lietuvos teritorija.
66. Paramos intensyvumas ir dydis:
66.1. šios srities projektams finansavimas gali siekti iki 100 proc. tinkamų projekto išlaidų.
66.2. rekomenduojamas minimalus projekto dydis – 200 tūkst. litų.
IV. ROMŲ SOCIALINĖ INTEGRACIJA
67. Projektai romų socialinės integracijos srityje bus įgyvendinami, remiantis Romų integracijos į Lietuvos visuomenę 2000–2004 metais programos, patvirtintos Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2000 m. liepos 1 d. nutarimu Nr. 759 (Žin., 2000, Nr. 54-1580), nuostatomis.
68. Romų socialinės integracijos veiklos srities (toliau – 3-a veiklos sritis) tikslas: skatinti romų socialinę integraciją, siekiant išvengti jų socialinės atskirties.
69. 3-os srities remiamos veiklos:
69.1. Romų profesinis orientavimas, konsultavimas bei mokymai.
69.2. Specialistų, dirbančių romų socialinės integracijos srityje, mokymai bei kvalifikacijos kėlimas.
70. Tikslinės grupės:
70.1. socialiai atskirti, bedarbiai romų etninės grupės atstovai;
70.2. specialistai, dirbantys romų socialinės ir integracijos į darbo rinką srityje.
71. Prioritetai teikiami projektams pareiškėjų, numatančių didesnę nuosavo įnašo dalį.
72. Tinkami pareiškėjai ir partneriai:
72.1. valstybės ir savivaldybių biudžetinės įstaigos;
72.2. viešosios įstaigos;
72.3. asociacijos;
72.4. labdaros ir paramos fondai.
73. Pareiškėjas turi būti institucija arba įstaiga, dirbanti romų profesinio orientavimo, konsultavimo, mokymo, socialinės integracijos srityse;
74. Kiti reikalavimai pareiškėjams yra nurodyti šių Gairių 32–33 punktuose.
75. Projekto trukmė: planuojamų projektų įgyvendinimo trukmė negali būti ilgesnė negu 36 mėnesiai ir turi pasibaigti iki 2008 m. birželio 1 d.
76. Projekto įgyvendinimo vieta: Lietuvos teritorija.
77. Paramos intensyvumas ir dydis:
77.1. šios srities projektams finansavimas gali siekti iki 100 proc. tinkamų projekto išlaidų;
77.2. rekomenduojamas minimalus projekto dydis – 90 tūkst. Litų;
77.3. 2004 m. planuojama skirti paramą 1–2 šios srities projektams.
V. MOTERŲ IR VYRŲ LYGIŲ GALIMYBIŲ SKATINIMAS
78. Projektai moterų ir vyrų lygių galimybių skatinimo srityje bus įgyvendinami remiantis Valstybinės moterų ir vyrų lygių galimybių 2003–2004 metų programos, patvirtintos Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2003 m. birželio 3 d. nutarimo Nr. 712 (Žin., 2003, Nr. 55-2458), nuostatomis.
79. Moterų ir vyrų lygių galimybių skatinimo veiklos srities (toliau – 4-a veiklos sritis) tikslas: skatinti moterų ir vyrų lygių galimybių užtikrinimą užimtumo srityje, skatinti vyresniojo amžiaus moterų užimtumą, didinti moterų galimybes aktyviau dalyvauti politikoje ir sprendimų priėmimo procese, keisti visuomenės stereotipus apie moterų ir vyrų vaidmenį ekonominėje veikloje, užtikrinti pokyčių monitoringą.
80. 4-os srities remiamos veiklos:
80.1. Mokymai socialiniams partneriams, nevyriausybinėms organizacijoms, savivaldybėms, darbo rinkos institucijoms lygių galimybių darbo rinkoje, šeimos ir darbo įsipareigojimų derinimo, vienodo darbo užmokesčio, tradicinių stereotipų klausimais.
80.2. Mokymai moterims, siekiančioms dalyvauti politikoje ir sprendimų priėmimo procese, visuomenės švietimas moterų ir vyrų lygių teisių klausimais, situacijos pokyčių monitoringas.
80.3. Mokymai vyresniojo amžiaus moterims, ketinančioms po pertraukos grįžti į darbo rinką, skatinantys jų gebėjimus ir motyvaciją.
81. Tikslinės grupės:
81.1. socialinių partnerių (darbdavių ir profesinių sąjungų atstovų bei jų organizacijų) organizacijų, savivaldybių, nevyriausybinių organizacijų, darbo rinkos institucijų darbuotojai;
81.2. vyresniojo amžiaus (virš 50 metų) moterys;
81.3. moterys, siekiančios dalyvauti politikoje ir sprendimų priėmimo procesuose.
82. Prioritetai teikiami projektams:
82.1. pareiškėjų, turinčių ne mažiau kaip 5 metų patirtį dirbant moterų ir vyrų lygių galimybių klausimais, vykdžiusioms/vykdančioms tarptautinius projektus bei projektus su kitomis nevyriausybinėmis, ypač moterų visuomeninėmis organizacijomis, turinčioms platų formalaus ar neformalaus bendradarbiavimo tinklą;
82.2. pareiškėjų, numatančių didesnę nuosavo įnašo dalį.
83. Tinkami pareiškėjai ir partneriai:
83.1. visuomeninės organizacijos, asociacijos;
83.2. viešosios įstaigos.
84. Pareiškėjas turi būti institucija arba įstaiga, dirbanti 80.1, 80.2, 80.3 punktuose išvardintose srityse.
85. Kiti reikalavimai pareiškėjams yra nurodyti šių Gairių 32–33 punktuose.
86. Projekto trukmė: planuojamų projektų įgyvendinimo trukmė negali būti ilgesnė negu 36 mėnesiai ir turi pasibaigti iki 2008 m. birželio 1 d.
87. Projekto įgyvendinimo vieta: Lietuvos teritorija.
88. Paramos intensyvumas ir dydis:
88.1. šios srities projektams finansavimas gali siekti iki 100 proc. tinkamų projekto išlaidų;
88.2. rekomenduojamas minimalus projekto dydis – 200 tūkst. Lt;
VI. NUTEISTŲJŲ IR ASMENŲ, PALEISTŲ IŠ LAISVĖS ATĖMIMO VIETŲ, SOCIALINĖ INTEGRACIJA
89. Projektai nuteistųjų ir asmenų, paleistų iš laisvės atėmimo vietų, socialinės integracijos srityje bus įgyvendinami remiantis Nuteistųjų ir asmenų, paleistų iš laisvės atėmimo vietų, socialinės adaptacijos 2004–2007 metų programos, patvirtintos Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2004 m. vasario 9 d. nutarimu Nr. 143 (Žin., 2004, Nr. 23-709), nuostatomis.
90. Nuteistųjų ir asmenų, paleistų iš laisvės atėmimo vietų, socialinė integracijos veiklos srities (toliau – 5-a veiklos sritis) tikslas: skatinti nuteistųjų ir asmenų, paleistų iš laisvės atėmimo vietų, socialinę integraciją, siekiant išvengti jų socialinės atskirties.
91. 5-os srities remiamos veiklos:
91.1. Nuteistųjų psichologinis ir profesinis konsultavimas, profesinis informavimas, orientavimas, socialinių ir profesinių įgūdžių, žinių ir gebėjimų ugdymas.
91.2. Asmenų, paleistų iš laisvės atėmimo vietų, profesinis informavimas, orientavimas, konsultavimas, socialinių ir profesinių įgūdžių, žinių ir gebėjimų ugdymas.
91.3. Darbuotojų, dirbančių su nuteistaisiais arba paleistais iš laisvės atėmimo vietų, mokymai ir kvalifikacijos kėlimas.
91.4. Aktyvios darbo rinkos politikos priemonių įgyvendinimas asmenims, paleistiems iš laisvės atėmimo vietų ir užsiregistravusiems darbo biržoje.
92. Tikslinės grupės:
92.1. nuteistieji;
92.2. asmenys, paleisti iš laisvės atėmimo vietų;
92.3. specialistai, dirbantys su nuteistaisiais arba asmenimis, paleistais iš laisvės atėmimo vietų.
93. Prioritetai teikiami projektams:
93.1. pareiškėjų, atsakingų už nuteistųjų arba asmenų, paleistų iš laisvės atėmimo vietų, socialinės bei profesinės reabilitacijos vykdymą, turinčių ne mažesnę kaip 3 metų patirtį šioje srityje;
93.2. pareiškėjų, numatančių didesnę nuosavo įnašo dalį.
94. Tinkami pareiškėjai ir partneriai:
94.1. valstybės ir savivaldybių biudžetinės įstaigos;
94.2. viešosios įstaigos;
94.3. asociacijos;
94.4. labdaros ir paramos fondai.
95. Projekto paraišką aktyvios darbo rinkos politikos priemonių įgyvendinimui (šių Gairių 92.4 punkte nurodyta remiama veikla) asmenims, paleistiems iš laisvės atėmimo vietų ir užsiregistravusiems darbo biržoje, teikia Lietuvos darbo birža. Remiantis Taisyklių 9 punktu, parama Lietuvos darbo biržos projektui bus skiriama naudojant tiesioginio finansavimo skyrimo procedūrą.
96. Pareiškėjas turi būti institucija arba įstaiga, dirbanti nuteistųjų arba asmenų, paleistų iš laisvės atėmimo vietų, socialinės integracijos srityje.
97. Kiti reikalavimai pareiškėjams yra nurodyti šių Gairių 32–33 punktuose.
98. Projekto trukmė: planuojamų projektų įgyvendinimo trukmė negali būti ilgesnė negu 36 mėnesiai ir turi pasibaigti iki 2008 m. birželio 1 d.
99. Projekto įgyvendinimo vieta: Lietuvos teritorija.
100. Paramos intensyvumas ir dydis:
100.1. šios srities projektams finansavimas gali siekti iki 100 proc. tinkamų projekto išlaidų;
100.2. rekomenduojamas minimalus projekto dydis – 200 tūkst. Lt.
VI. PROJEKTO IŠLAIDOS
I. BENDROS IŠLAIDŲ TINKAMUMO TAISYKLĖS
101. Paraiškoje nurodomos visos išlaidos, kurios yra tiesiogiai susijusios su projekto įgyvendinimu. Projektui įgyvendinti turi būti naudojamos tik tinkamos finansuoti išlaidos. Išlaidų tinkamumo reikalavimai yra taikomi visoms projekto išlaidoms: paramos (ESF ir bendrojo finansavimo lėšoms) ir pareiškėjo indėliui. Tinkamos išlaidos turi būti:
101.1. būtinos projektui vykdyti ir numatytos paramos teikimo sutartyje. Projekto išlaidų būtinumas nustatomas pagal bendrą jų kontekstą projekte, jų pobūdį ir kiekį, chronologinį medžiagų, priemonių ar paslaugų naudojimą. Projekto išlaidos turi atitikti patvirtintą projekto veiklų planą;
101.2. patirtos projekto įgyvendinimo laikotarpiu (įskaitant išlaidas auditui), kuris yra nustatytas paramos teikimo sutartyje;
101.3. faktiškai patirtos, užregistruotos projekto vykdytojo ar jo partnerių apskaitoje bei pagrįstos jas pateisinančių ir įrodančių dokumentų originalais arba (jei tai neįmanoma) oficialiai patvirtintomis kopijomis (jeigu tai viešieji pirkimai, – konkurso tvarka pasirinktų rangovų, prekių tiekėjų ar paslaugų teikėjų sąskaitos, pateiktos projekto vykdytojui).
102. Projekto išlaidos turi atitikti Europos Komisijos 2004 m. kovo 10 d. reglamente Nr. 448/2004 nustatytus išlaidų tinkamumo reikalavimus.
103. Jeigu projekto vykdymui skirtų prekių ir paslaugų pirkimo PVM, atsižvelgus į Lietuvos Respublikos pridėtinės vertės mokesčio įstatymo (Žin., 2002, Nr. 35-271, 2004, Nr. 103-3757) 58 str. 1 dalį (PVM mokėtojas turi teisę įtraukti į PVM atskaitą pirkimo ir (arba) importo PVM už įsigytas ir (arba) importuotas prekes ir (arba) paslaugas, jeigu šios prekės ir (arba) paslaugos skirtos naudoti tokiai šio PVM mokėtojo veiklai – PVM apmokestinamam prekių tiekimui ir (arba) paslaugų teikimui), negali būti įtrauktas į PVM atskaitą, tai tokios PVM išlaidos yra laikomos tinkamomis projekto išlaidomis.
104. Tinkamomis laikomos tik paramos gavėjo pateiktos paslaugų teikėjo išrašytos sąskaitos už jau suteiktas paslaugas ar jų atitinkamą dalį, kartu pateikiant pasirašytus suteiktų paslaugų perdavimo–priėmimo aktus. Paslaugų teikėjo išrašytos išankstinio apmokėjimo sąskaitos laikomos netinkamomis ir kompensuojamos nebus.
105. Projekto pajamos yra laikomos vienu iš projekto finansavimo šaltinių. Projekto pajamos gali būti: projekto vykdymo metu gautos nuomos mokesčio, dalyvių registracijos (dalyvių mokymo mokestis) ar kitos panašios įplaukos. Į projekto pajamas neįeina: pareiškėjo ir/ar jo partnerių įnašai, nurodomi finansavimo lentelėje kartu su valstybiniu įnašu; įplaukos už tam tikras finansų planavimo priemones (pvz. ilgalaikė nuoma). Pajamos atitinkamai sumažina skiriamos paramos lėšų sumą.
II. TINKAMŲ IŠLAIDŲ KATEGORIJOS
106. Išlaidų tinkamumas finansuoti taip pat apibrėžiamas ir pagal išlaidų kategorijas: projekto administravimo išlaidos, prekių, paslaugų, darbų pirkimo ir kitos.
107. Projekto administravimo išlaidos. Šias išlaidas gali sudaryti:
107.1. Projektą administruojančio personalo išlaidos:
107.1.1. Darbo užmokesčio sąnaudos projekto vykdytojo darbuotojams, administruojantiems projektą visą numatytą laikotarpį. Administracinis personalas – projekto vadovas (koordinatorius), finansininkas, asmuo, atsakingas už projekto stebėseną. Projekto administravimo funkcijas gali atlikti projekto vykdytojo darbuotojai arba pagal darbo sutartį tik šiai funkcijai atlikti priimti asmenys. Tinkamos išlaidos yra priskaitytas ir išmokėtas darbo užmokestis tik už tą darbo laiką, kurį darbuotojas dirbo administruojant projektą. Faktiniam projekto administravimui reikalingo laiko apskaičiavimui pildomi laikaraščiai. Darbo užmokesčio sąnaudos apima ir visus mokesčius nuo išmokų, susietų su darbo santykiais, kuriuos moka darbdavys – socialinio draudimo įmokos (31 proc.) bei įmokos į Garantinį fondą (0,2 proc.). Atostogų ir ligos sąnaudos yra tinkamos išlaidos. Apskaičiuojant šias išlaidas, būtina atsižvelgti į konkretaus asmens dirbtą projekte darbo laiką.
107.1.2. Administruojančio personalo mokymas. Tačiau tokios išlaidos yra pateisinamos tik išskirtiniais atvejais. Administruojantis personalas privalo turėti reikiamą projektų administravimui patirtį, kvalifikaciją ir žinias, kurios yra įrodomos pateikiant šių darbuotojų gyvenimo aprašymą (4 paraiškos priedas). Atskirais atvejais tinkamos išlaidos gali būti administracijos personalo dalyvavimo kursuose bei seminaruose išlaidos.
107.1.3. Administruojančio personalo kelionių išlaidos. Kelionės į komandiruotės vietą ir grįžimo į nuolatinio darbo vietą (visomis transporto priemonėmis, išskyrus taksi), nakvynės, dienpinigių išlaidos apmokamos komandiruotam asmeniui pateikus patvirtinamuosius kelionės dokumentus. Komandiruočių išlaidos apskaičiuojamos pagal Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatytas normas.
107.2. Biuro išlaikymas ir biuro prekės. Šioms išlaidoms priskiriama: patalpų nuoma, komunalinės (šildymas, dujos, vanduo ir pan.), ryšių paslaugos ir pan. Visos šios išlaidos turi būti tiesiogiai susijusios su projekto administravimo reikmėmis.
107.3. Projekto administravimo paslaugos taip pat gali būti perkamos Viešųjų pirkimų įstatymo nustatyta tvarka. Jei pareiškėjas nėra perkančioji organizacija – Ministerijos patvirtinta pirkimų tvarka.
108. Projekto administravimo išlaidos turi atitikti rinkos kainas bei būti pagrįstos realiais projekto poreikiais.
109. Projekto vykdymo išlaidos. Šias išlaidas gali sudaryti:
109.1. Projektą vykdančio personalo išlaidos:
109.1.1. Projektą vykdančio personalo darbo užmokesčio sąnaudos. Tai nuolatinių pareiškėjo ir partnerių darbuotojų (pvz.: dėstytojai, ekspertai, techninis personalas ir pan.), vykdančių tiesiogines projekto veiklas, priskaitytas ir išmokėtas darbo užmokestis už darbo dienas, dirbtas vykdant projektą. Jei darbuotojas dalyvauja ne vien tik projekto veikloje, tuomet tinkamos projekto išlaidos gali būti tik tas faktinis laikas, kuris buvo skirtas projekto veikloms atlikti. Faktiniam projekto veiklos vykdymui reikalingo laiko apskaičiavimui pildomi laikaraščiai. Darbo užmokesčio sąnaudos apima ir visus mokesčius nuo išmokų, susietų su darbo santykiais, kuriuos moka darbdavys – soc. draudimo įmokos (31 proc.) bei įmokos į Garantinį fondą (0,2 proc.). Planuojami darbuotojų dienos darbo įkainiai turėtų atitikti jų įprastus darbo įkainius toje įmonėje, įstaigoje ar organizacijoje (su visais minėtais mokesčiais). Atostogų ir ligos sąnaudos yra tinkamos išlaidos. Apskaičiuojant šias išlaidas, būtina atsižvelgti į konkretaus asmens dirbtą projekte darbo laiką;
109.1.2. Projektą vykdančio personalo mokymas. Tačiau tokios išlaidos yra pateisinamos tik išskirtiniais atvejais. Projekto vykdytojo personalas turi turėti reikiamą šiam darbui patirtį, kvalifikaciją ir žinias. Atskirais atvejais tinkamos išlaidos gali būti administracijos personalo dalyvavimo kursuose bei seminaruose išlaidos.
109.1.3. Personalo kelionių išlaidos. Kelionės į komandiruotės vietą ir grįžimo į nuolatinio darbo vietą (visomis transporto priemonėmis, išskyrus taksi), nakvynės, dienpinigių išlaidos apmokamos komandiruotam asmeniui pateikus patvirtinamuosius kelionės dokumentus. Komandiruočių išlaidos apskaičiuojamos pagal Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatytas normas.
109.2. Paslaugų pirkimas. Tinkamos yra projektui įgyvendinti būtinų paslaugų (pavyzdžiui, konsultavimo, mokymo, renginių organizavimo, dėstytojų ir kitų) pirkimo išlaidos, jeigu jos atitinka vidutinius rinkos įkainius. Paslaugos perkamos Viešųjų pirkimų įstatymo nustatyta tvarka. Jei projekto vykdytojas nėra perkančioji organizacija, tuo atveju būtina vadovautis Ministerijos patvirtinta pirkimų tvarka.
109.3. Priemonių ir įrangos (mokymo, kompiuterinės ir programinės) įsigijimo išlaidos yra tinkamos išlaidos, jei jos atitinka vidutines prekių kainas. Išlaidos įrangai įsigyti yra tinkamos tik tais atvejais, kai ši įranga yra būtina projektui įgyvendinti. Tinkamos finansuoti yra tik tos priemonių ir įrangos pirkimo išlaidos, kurios gali būti priskirtos projekto įgyvendinimo laikotarpiui. Pavyzdžiui, projektui įgyvendinti yra perkamas 1 kompiuteris už 3.000, – Lt, jo nusidėvėjimo laikotarpis yra 3 metai, kompiuterio nusidėvėjimas sudaro 1.000, – Lt į metus ir projekto trukmė yra 3 metai — tokiu atveju iš paramos lėšų gali būti finansuojama visa kompiuterio įsigijimo suma — 3.000, – Lt. Jei projekto įgyvendinimo laikotarpis yra 2 metai, finansuoti iš paramos lėšų galima būtų tik kompiuterio nusidėvėjimo išlaidas, kurias galima priskirti projekto įgyvendinimo laikotarpiui, t. y. 2.000, – Lt. Jei pareiškėjas pats tam tikrų projekto veiklų (pvz., mokymo) nevykdo, o perka paslaugas viešųjų pirkimų arba konkurso būdu, tai mokymo teikėjas turi užtikrinti visą mokymo proceso organizavimą, įskaitant ir mokymo klases, įrangą ir kt. Tokiais atvejais įrangos pirkimas pareiškėjui traktuojamas kaip netinkamos išlaidos. Perkama įranga turi būti nauja (nenaudota). Lėšos, skirtos transporto priemonėms įsigyti, nėra tinkamos išlaidos.
109.4. Transporto priemonių nuomos arba lizingo išlaidos yra tinkamos išlaidos.
109.5. Įrangos, tiesiogiai susijusios su projekto veikla, nusidėvėjimo išlaidos yra tinkamos, jei:
109.5.1. nacionalinės ar Bendrijos subsidijos nebuvo naudojamos tokiam nekilnojamam turtui ar įrenginiams įsigyti, t. y. jei ilgalaikis turtas įsigytas savomis ar partnerio lėšomis, tuomet jo nusidėvėjimas yra tinkamos išlaidos;
109.5.2. nusidėvėjimo išlaidos apskaičiuotos remiantis Lietuvos Respublikos įstatymų numatytais ilgalaikio turto nusidėvėjimo normatyvais;
109.5.3. išlaidos yra susijusios tik su projekto įgyvendinimo laikotarpiu.
109.6. Išlaidos patalpoms, kurios naudojamos projekto veikloms, yra tinkamos išlaidos. Šias išlaidas sudaro su projekto veiklomis (paskaitos, seminarai, mokymai) susijusių patalpų nuomos, komunalinių (šildymas, dujos, vanduo ir pan.), ryšio paslaugų ir kitos išlaidos. Turi būti dokumentai, įrodantys, kad nuomos mokestis, komunalinės paslaugos ir kitos su patalpų išlaikymu susijusios išlaidos yra tiesiogiai susijusios su projekto vykdymu. Šios išlaidos bus tinkamos, jei bus tiksliai apskaičiuojama jų dalis, susijusi su projektu, t. y. apskaičiuojamos proporcingai projekto vykdymui naudojamų patalpų plotui. Apskaičiuojant šias išlaidas svarbu atsižvelgti ir į projekto/veiklos laikotarpio ribas. Į projekto vykdytojo apskaitą įtraukiama visa nuomos suma (apmokėta visa suma), tačiau tinkamos patalpų išlaidos bus tos, kurios susijusios su projektu. Projekto vykdytojo nuosavų patalpų ar nemokamų patalpų nuomos išlaidos nėra tinkamos išlaidos.
110. Projekto dalyvių išlaidos. Projekto dalyviai – tai asmenys, priklausantys projekto tikslinei grupei bei esantys mokymų ar kokios nors kitos projekto veiklos objektu. Tikslinės grupės yra nurodytos šių Gairių 47, 59, 70, 81, 92 punktuose. Dalyviais nelaikomas projektą įgyvendinantis personalas (pvz.: projekto veikloms įgyvendinti samdomi mokytojai, konsultantai bei kiti konsultuojantys ar vadovaujantys asmenys, įskaitant projekto vadovą ar vadybininką). Asmenys, kurie dalyvauja tik trumpalaikiuose informaciniuose ar kituose panašaus pobūdžio renginiuose (pvz., informaciniai seminarai, infodienos) taip pat nėra priskiriami prie projekto dalyvių. Tačiau, jeigu pagrindinė projekto veikla yra trumpalaikių apmokymų organizavimas (pvz., vienos dienos mokymų kursai) arba panaši veikla, neturinti pavienio renginio pobūdžio, įtraukti asmenys laikomi projekto dalyviais. Tinkamos yra šios projekto dalyvių išlaidos:
110.1. Projekto dalyvių (dirbančiųjų) darbo užmokesčio sąnaudos su visais darbdavio mokesčiais (soc. draudimo įmokos (31 proc.) bei įmokos į Garantinį fondą (0,2 proc.) už laiką, kurį dirbantieji dalyvauja projekte (būtina pildyti darbo laiko apskaitos žiniaraščius). Šios išlaidos gali būti įtrauktos į projekto biudžetą, kaip pareiškėjo nuosavos lėšos.
110.2. Mokymo stipendijos yra tinkamos išlaidos, jei dalyvis neturi kitų su darbo santykiais susijusių pajamų. Mokymo stipendijos gali būti mokamos šiuose Gairių punktuose nurodytų tikslinių grupių dalyviams: 47.1, 59.2, 70.1, 81.2, 81.3, 92.2. Mokymo stipendijos mokamos dalyvavimo projekto veikloje metu ir jos dydis negali viršyti 1 minimalaus pragyvenimo lygio – 125 Lt.
110.3. Mokymo pašalpa bedarbiams, registruotiems darbo biržoje – Lietuvos darbo biržos teikiamuose projektuose.
110.4. Bedarbių dalyvavimo užimtumo rėmimo programose (užimtumo fondo remiami darbai, viešieji darbai, darbo rinkoje papildomai remiamų bedarbių užimtumo rėmimas) išlaidos – Lietuvos darbo biržos teikiamuose projektuose. Šios išlaidos gali būti kompensuojamos tik projekto metu, jei yra išlaidas patvirtinantys dokumentai.
110.5. Dalyvių kelionės į projekto vykdymo vietą ir atgal išlaidos, taip pat pragyvenimo išlaidos. Gali būti dengiamos tik bilietų išlaidos bei apgyvendinimo išlaidos pagal faktiškai pateiktus dokumentus bei maitinimo išlaidas padengiantys dienpinigiai.
110.6. Išlaidos, susijusios su projekto dalyvių patiriamomis išlaidomis vaikų ar kitų globojamų asmenų priežiūrai. Tinkamos finansuoti yra tik tos su vaikų ar kitų globojamų asmenų priežiūra susijusios išlaidos, kurių būtinumas yra deramai pagrįstas ir kurias projekto dalyvis patyrė dalyvavimo projekte metu. Šios išlaidos yra tinkamos, jei jos susijusios su dalyviais, dalyvaujančiais šių Gairių 46.1, 46.2, 46.4, 58.2, 69.1, 80.2, 80.3, 91.2 punktuose nurodytose veiklose.
111. Išlaidos, susijusios su paramos teikimo sutarties sąlygų įgyvendinimu:
111.1. turto, kuriam įsigyti suteikiama parama, draudimo išlaidos (tik projekto įgyvendinimo laikotarpiu);
111.2. projekto audito išlaidos;
111.3. paramos projekto viešinimo išlaidos;
111.4. finansinės paslaugos (draudimas, banko mokesčiai). Tinkamos yra projekto vykdymui išmokamo avanso laidavimo (garantijos) planuojamos išlaidos, turto, kuriam įsigyti suteikiama parama, draudimo išlaidos (tik projekto įgyvendinimo laikotarpiu), banko mokesčiai už specialios paramos sąskaitos atidarymą ir tvarkymą.
III. NETINKAMOS IŠLAIDOS
112. Netinkamos projekto išlaidos nėra finansuojamos iš projekto lėšų. Projekto išlaidos yra netinkamos, jeigu:
112.1. patirtos išlaidos yra dengiamos iš kitų Europos Bendrijos ar nacionalinių paramos šaltinių;
112.2. nėra būtinos projektui vykdyti ir nenumatytos paramos teikimo sutartyje;
112.3. neužregistruotos projekto vykdytojo ir (ar) jo partnerių apskaitoje bei nepagrįstos jas įrodančių dokumentų originalais;
112.4. patirtos ne projekto įgyvendinimo metu, tai yra prieš išlaidų tinkamumo finansuoti pradžią ir po išlaidų tinkamumo finansuoti pabaigos.
113. Netinkamos išlaidos:
113.1. projekto paraiškos rengimo išlaidos, tame tarpe išlaidos konsultantams už projekto paraiškos parengimą;
113.2. už paimtas paskolas bankui mokamos palūkanos;
113.3. nuostoliai dėl užsienio valiutos konvertavimo;
113.5. baudos, finansinės nuobaudos ir bylų nagrinėjimo išlaidos;
113.6. naudotos įrangos pirkimas;
113.7. PVM, jei paramos gavėjas šį mokestį gali susigrąžinti, t. y. Lietuvos Respublikos pridėtinės vertės mokesčio įstatymo (Žin., 2002, Nr. 35-1271, Nr. 40; Nr. 46; Nr. 48) 58 straipsnio 1 dalyje nurodytai veiklai priskirtinas PVM gali būti įtrauktas į PVM atskaitą;
113.8. su lizingo sutartimi susijusios išlaidos (mokesčiai, lizingo davėjo pelnas, palūkanos, draudimo mokesčiai) nėra tinkamos projekto išlaidos;
113.9. žemės ir pastatų pirkimas;
113.10. išeitinės išmokos;
113.11. transporto priemonių įsigijimo išlaidos;
113.12. pastatų ir patalpų remonto išlaidos;
113.13. išlaidos pagal sutartis, kurios padidina vykdomos veiklos išlaidas, proporcingai nepadidindamos jos vertės, bei išlaidos pagal sutartis su tarpininkais ir konsultantais, kuriose mokėjimas yra nurodytas procentais nuo bendros projekto vertės;
113.14. veiklos, vykdomus už tinkamos projekto teritorijos ribų, išlaidos;
113.15. pareiškėjo indėlis natūra.
VII. PARAIŠKŲ TEIKIMO, VERTINIMO IR SPRENDIMŲ DĖL PARAMOS TEIKIMO PRIĖMIMO TVARKA
I. PARAIŠKŲ TEIKIMAS
114. Kvietimas teikti paraiškas yra skelbiamas „Valstybės žiniose“. Paskelbus kvietimą teikti paraiškas, visa kvietimo dokumentacija patalpinama Ministerijos tinklalapyje www.socmin.lt (skyrelyje ES parama) bei Fondo tinklalapyje www.esf.lt (skyrelyje Europos socialinis fondas).
115. Pareiškėjas pildo standartinę paraiškos formą. Paraiškos forma susideda iš dviejų dalių – bendrosios (A) dalies (1 priedas) ir specialiosios (B) dalies (2 priedas). Bendroji paraiškos dalis yra vienoda visoms priemonėms, specialiojoje paraiškos dalyje detaliau pagrindžiamas projektas bei pateikiama informacija, kuri yra svarbi pagal konkrečią priemonę teikiamiems projektams.
116. Paraiškos forma turi būti užpildyta, vadovaujantis: paraiškos (A) dalies pildymo instrukcija (3 priedas) bei paraiškos (B) dalies pildymo instrukcija (4 priedas).
117. Paraiškos turi būti užpildytos lietuvių kalba, kompiuteriu. Ranka užpildytos paraiškos nebus nagrinėjamos.
118. Jeigu projektas teikiamas kartu su partneriais, prie projekto paraiškos pridedamos partnerystės deklaracija (5 priedas) ir jungtinės veiklos sutartis. Reikalavimai jungtinės veiklos sutarčiai yra nurodyti šių Gairių 36–38 punktuose.
119. Kartu su paraiška pareiškėjas ir partneriai turi pateikti iš anksto nustatytą ir paraiškos prieduose nurodytą informaciją bei dokumentus, įrodančius, kad projektas yra tinkamas finansavimui, arba kuriais remiantis vertinime dalyvaujančios institucijos gali padaryti tinkamą sprendimą dėl paramos skyrimo.
120. Paraiškos turi būti įteiktos asmeniškai, pristatytos pašto kurjerio arba atsiųstos registruotu laišku Žmonių išteklių plėtros programų paramos fondui adresu:
Žmonių išteklių plėtros programų paramos fondas
Geležinio vilko g. 12,
01112 Vilnius
121. Paraiškos teikiamos Fondui užantspauduotame ir užklijuotame voke. Pareiškėjas privalo viename užantspauduotame voke (ar kitoje talpoje/pakete) pateikti vieną projekto paraiškos originalą (užpildyta paraiškos forma ir priedai), ant kurio turi būti nurodyta „ORIGINALAS“, ir dvi paraiškų (užpildyta paraiškos forma ir priedai) kopijas, nurodant „KOPIJA“. Paraiškos turi būti įrištos – neįrištos paraiškos ir jų kopijos nebus vertinamos. Taip pat pristatoma elektroninė paraiškos versija kompaktiniame diske. Ant voko turi būti nurodytas pareiškėjo pavadinimas, pareiškėjo adresas, BPD priemonė, pagal kurią teikiama paraiška ir kvietimo Nr. BPD04-ESF-2.3.0-01. Ant kitos voko pusės nurodomas kontaktinio asmens vardas ir pavardė, telefono ir fakso numeriai. Ant elektroninės laikmenos turi būti aiškiai nurodytas projekto pavadinimas. Faksu ar elektroniniu paštu atsiųstos ar kitu adresu pristatytos paraiškos nagrinėjamos nebus.
122. Paraiškos turi būti pateiktos iki 2004 m. rugsėjo 20 d., 16 val. Siunčiant paštu, išsiuntimo vietos pašto antspaudo data turi būti 2004 m. rugsėjo 20 d. Vėliau gautos paraiškos nagrinėjamos nebus.
123. Už paraiškos pristatymą laiku atsako pareiškėjas. Atsiuntusiam paraišką pareiškėjui išsiunčiamas paraiškos registravimo patvirtinimas. Jei pareiškėjas įteikė paraišką asmeniškai, toks patvirtinimas išduodamas pateikimo metu.
II. PAREIŠKĖJŲ INFORMAVIMO IR KONSULTAVIMO TVARKA
124. Pareiškėjas gali pateikti klausimus dėl kvietimo teikti paraiškas reikalavimų bei paraiškų pildymo tvarkos. Klausimai gali būti pateikiami raštu (siunčiami paprastu ar elektroniniu paštu) ir žodžiu Fondui:
124.1. telefonu: (8 5) 261 27 59;
124.2. faksu: (8 5) 260 82 81;
124.3. elektroniniu paštu: [email protected]
125. Klausiant faksu ar elektroniniu paštu turi būti pateikiama aiški nuoroda į šias Gaires, kvietimo Nr. BPD04-ESF-2.3.0-01, nurodomas, klausiančiojo vardas ir pavardė, organizacijos pavadinimas ir telefonas. Detali pareiškėju informavimo ir konsultavimo tvarka yra nurodyta Fondo tinklalapyje: www.esf.lt.
126. Klausimai ir atsakymai, kurie gali būti svarbūs ir kitiems pareiškėjams, bus pateikti Fondo tinklalapyje: http://www.esf.lt.
127. Po konkurso paskelbimo bus organizuojami informaciniai seminarai pareiškėjams. Apie seminarų datą vietą ir laiką bus skelbiama šiuose tinklalapiuose: http://www.esf.lt bei http://www.socmin.lt.
III. PARAIŠKŲ VERTINIMO IR ATRANKOS TVARKA
128. Už pateiktų paraiškų vertinimą yra atsakingas Fondas. Prireikus Fondas gali pasinaudoti nepriklausomų ekspertų paslaugomis. Vertinimas vyksta pagal Fondo nustatytą vidinę paraiškų vertinimo tvarką.
129. Paraiška įvertinama ir sprendimas dėl paramos skyrimo priimamas ne ilgiau kaip per 3 mėnesius nuo nustatytos galutinės paraiškos pateikimo datos.
130. Paraiškų vertinimo procesas susideda iš trijų etapų:
130.1. administracinės atitikties vertinimas, kurio metu patikrinama, ar paraiška yra visiškai sukomplektuota, tai yra, ar pateikti visi prašomi dokumentai bei reikiama informacija;
130.2. tinkamumo vertinimas, kuriuo metu nustatoma, ar pareiškėjas ir projektas yra tinkami gauti paramą iš ES struktūrinių fondų;
130.3. techninis, ekonominis ir finansinis vertinimas, kurio metu įvertinama pateiktų projektų kokybė ir atitikimas atrankos kriterijams (balais).
131. Administracinės atitikties vertinimas atliekamas pagal šią lentelę:
Paraiškos pristatymo data:
Paraiškos Nr.:
Paraišką priėmė:
Pareiškėjo pavadinimas:
Partneris 1:
Partneris 2:
…
Taip
Ne
1.
Paraiška (A ir B dalys) visiškai užpildyta, atitinka paraiškos formą, yra pasirašyta pareiškėjo antspauduota
2.
Pateiktas reikiamas paraiškos ir jos priedų originalų ir kopijų skaičius
3.
Pateikta elektroninė paraiškos versija
4.
Paraiška užpildyta lietuvių kalba
5.
Biudžetas ir finansavimo šaltinių lentelė atitinka nustatytą formą ir yra pasirašyti pareiškėjo
6.
Pateiktas priedas 1. Projekto vykdytojo ir jo partnerių steigimo dokumentų kopijos.
7.
Pateiktas priedas 2. Projekto jungtinės veiklos (partnerystės) sutartys ar jų kopijos
8.
Pateiktas priedas 3. Projekto vykdytojo ir jo partnerių finansinių ataskaitų už paskutinius 3 veiklos metus kopijos.
9.
Pateiktas priedas 4. Projekto vadovo ir kitų projektą administruojančių darbuotojų gyvenimo ir veiklos aprašymai (CV).
10.
Pateiktas priedas 5. Projekto vykdytojo ir jo partnerių pažymos iš Valstybinės mokesčių inspekcijos apie atsiskaitymus.
11.
Pateiktas priedas 6. Projekto vykdytojo ir jo partnerių pažymos iš Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos teritorinio skyriaus apie atsiskaitymus.
12.
Pateiktas priedas 7. Detalus projekto biudžetas projekto įgyvendinimo laikotarpiui (pagal priedą).
13.
Pateiktas priedas 8. Registrų centro standartinis išrašas apie projekto vykdytojo ir jo partnerių įmonės statusą.
14.
Pateiktas priedas 9. Išvados dėl pareiškėjo ir (arba) jo partnerio (-ių) teiktos preliminarios paraiškos (jei buvo teikta) kopija
VERTINTOJO PASTABOS.
(Kokios informacijos ar dokumentų trūksta)
132. Jeigu vertinant paraišką administracinės atitikties lentelėje pažymimas bent vienas atsakymas „ne“, pareiškėjui siunčiamas raštas, kuriame prašoma per 5 darbo dienas nuo informavimo dienos (fakso išsiuntimo datos) pateikti trūkstamą informaciją arba dokumentus.
133. Per nustatytą laiką prašomos informacijos nepateikus, paraiška atmetama. Priėmęs sprendimą atmesti paraišką dėl administracinės atitikties reikalavimų neatitikimo, Fondas per 5 darbo dienas parengia ir išsiunčia informacinį pranešimą pareiškėjui dėl paraiškos atmetimo.
134. Teigiamai atsakius į visus administracinės atitikties vertinimo le …
DI paaiškinimas pagal oficialų įstatymo tekstą. Orientacinis, nepakeičia teisinės konsultacijos.