← Lietuva

З А К О Н

Вкратце

Настоящий Закон устанавливает порядок обложения налогом на прибыль заработанной прибыли и (или) полученных доходов на территории Литовской Республики. Он применяется к литовским и иностранным налогооблагаемым единицам.

Что он регулирует

Кого это касается

Ключевые моменты

📄 Įstatymo tekstas
З А К О Н З А К О Н ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ от 20 декабря 2001 г. № IX-675 Вильнюс О НАЛОГЕ НА ПРИБЫЛЬ (С изменениями и дополнениями, внесенными Законом от 20 июня 2002 г. № IX-976, Законом от 2 июля 2002 г. № IX-1008, Законом от 5 декабря 2002 г. № IX-1224;Законом от 1 июля 2003 г. № IX-1659, Законом от 1 июля 2003 г. № IX-1663, Законом от 4 июля 2003 г. № IX-1713, Законом от 14 октября 2003 г. № IX-1775; Законом от 22 января 2004 г. № IX-1972, Законом от 30 марта 2004 г. № IX-2091, Законом от 8 апреля 2004 г. № IX-2102, Законом от 13 апреля 2004 г. № IX-2120, Законом от 29 апреля 2004 г. № IX-2201, Законом от 1 июня 2004 г. № IX-2252, Законом от 23 августа 2004 г. № IX-2418, Законом от 12 октября 2004 г. № IX-2492; Законом от 7 июня 2005 г. № X-232, Законом от 21 июня 2005 г. № X-259, Законом от 30 июня 2005 г. № X-297, Законом от 5 июля 2005 г. № X-327, Законом от 12 декабря 2005 г. № X-456; Законом от 13 июня 2006 г. № X-681, Законом от 19 октября 2006 г. № X-866, Законом от 5 декабря 2006 г. № X-936; Законом от 3 мая 2007 г. № X-1110, Законом от 3 июля 2007 г. № X-1250, Законом от 25 октября 2007 г. № X-1304; Законом от 8 апреля 2008 г. № X-1481, Законом от 10 апреля 2008 г. № X-1484, Законом от 17 июня 2008 г. № X-1608, Законом от 14 июля 2008 г. № X-1697, Законом от 14 июля 2008 г. № X-1698) РАЗДЕЛ I ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Статья 1. Назначение и сфера применения Закона 1. Настоящий Закон устанавливает порядок обложения налогом на прибыль заработанной прибыли и (или) полученных доходов. 2. Закон применяется на территории Литовской Республики. 3. Положения настоящего Закона согласованы с правовыми актами Европейского Союза, указанными в приложении 3 к настоящему Закону. Статья 2. Основные понятия настоящего Закона 1. Налогооблагаемая единица (в дальнейшем – единица) – налогооблагаемая единица Литвы и иностранная налогооблагаемая единица. 2. Налогооблагаемая единица Литвы (в дальнейшем – единица Литвы) – юридическое лицо, зарегистрированное в установленном правовыми актами Литовской Республики порядке. 3. Иностранная налогооблагаемая единица (в дальнейшем – иностранная единица) – юридическое лицо или организация иностранного государства, место пребывания которых находится в иностранном государстве и которые учреждены или иным образом организованы в соответствии с правовыми актами иностранного государства, а также любая другая учрежденная, созданная или иным образом организованная за границей налогооблагаемая единица. 4. Контролируемая налогооблагаемая единица (в дальнейшем – контролируемая единица) – единица, которая считается находящейся под контролем другой единицы или постоянного жителя (в дальнейшем – контролирующее лицо) в случае, если: 1) она находится под контролем контролирующего лица в последний день налогового периода и 2) в ее пределах контролирующее лицо прямо или косвенно владеет более чем 50 процентами акций (долей, паев) или иных прав на долю подлежащей распределению прибыли либо исключительных прав на их приобретение, или 3) в ее пределах контролирующее лицо совместно со связанными лицами владеет более чем 50 процентами акций (долей, паев) или иных прав на долю подлежащей распределению прибыли либо исключительных прав на их приобретение и доля, которой владеет контролирующее лицо, составляет не менее 10 процентов акций (долей, паев) или иных прав на долю подлежащей распределению прибыли либо исключительных прав на их приобретение. 5. Не стремящаяся к прибыли единица – единица, целью деятельности которой не является стремление к прибыли и которая в соответствии с регламентирующими ее деятельность правовыми актами не вправе распределять полученную прибыль между собственными учредителями и (или) участниками. 6. Участник единицы – лицо, которое обладает правом собственности на имущество единицы, или лицо, которое не сохраняет прав собственности на имущество единицы, однако приобретает обязательственные права и (или) обязанности, связанные с единицей. 7. Группа единиц – группа, состоящая из патронирующей единицы и ее дочерней или нескольких дочерних налогооблагаемых единиц, в которых патронирующая единица имеет более 25 процентов акций (паев, долей). 8. Ассоциированные лица – лица (единицы или физические лица), если они отвечают, по меньшей мере, одному из следующих критериев: 1) являются связанными лицами; 2) могут оказывать друг на друга влияние, вследствие которого условия взаимных сделок или хозяйственных операций были бы иными нежели в том случае, когда каждое из этих лиц стремилось бы к получению максимальной экономической выгоды для себя. Редакция частей 9–38 до 1 января 2009 г.: 9. Фиксированный налог на прибыль – налог на прибыль, который может уплачиваться в установленных статьей 381 настоящего Закона случаях и база которого исчисляется в зависимости от полезной вместимости каждого морского судна, полезная вместимость которого составляет не менее 100 единиц полезной вместимости. 10. Вклад – хранящиеся в кредитном учреждении денежные средства, если кредитное учреждение обязуется их вернуть и платить по ним проценты. Вкладом не считаются денежные средства, на которые вкладчик имеет права требования, возникающие из производимых кредитным учреждением финансовых операций с вкладами или из предоставляемых инвестиционных услуг. 11. Производное финансовое средство – финансовый инструмент (предстоящая сделка, предварительная сделка или другое), стоимость или цена которого связана со стоимостью или ценой товаров, которыми данный инструмент обосновывается, а также финансовый инструмент (предстоящая сделка, предварительная сделка или другое), стоимость или цена которого связана с ценой ценных бумаг, курсом валюты, нормой процентов, индексом биржи, оценкой кредитоспособности или иной переменной величиной. 12. Полезная вместимость морского судна (чистая вместимость морского судна) (далее – ПВ морского судна) – полезная вместимость, указанная в международном сертификате тоннажа морского судна, выданном в соответствии с Лондонской международной конвенцией 1969 г. по обмеру судов. 13. Судоходная единица – налогооблагаемая единица Литвы или иностранная налогооблагаемая единица, зарегистрированная или иным образом организованная в государстве Европейского экономического пространства и осуществляющая деятельность на территории Литовской Республики через место постоянного пребывания, занимающаяся международной перевозкой морскими судами и непосредственно связанной с ней деятельностью. 14. Компьютерная программа – согласно определению настоящего понятия в Законе Литовской Республики об авторских правах и смежных правах. 15. Территория Литовской Республики – территория Литовской Республики и прилегающая к территориальным водам Литовской Республики площадь, на которой Литовская Республика в соответствии с законодательством Литовской Республики и международным правом имеет право проводить исследование и эксплуатацию ресурсов морского дна и подземных природных ресурсов. 16. Научные исследования и экспериментальное разработки – согласно определению этих понятий в Законе науке и образовании. 17. Отрицательная стоимость престижа – величина, на которую при приобретении деятельности другой единицы как комплекса или части ее деятельности как совокупности прав и обязательств, в организационном плане составляющей автономную экономическую единицу, осуществляющую деятельность и способную выполнять свои функции по собственному усмотрению, либо при приобретении акции другой единицы в целях управления ее чистым имуществом и деятельностью, уплаченная приобретающей единицей цена в денежном выражении является меньше стоимости части приобретенного чистого имущества единицы, оцененной по действительной рыночной цене. При расчете чистого имущества не учитывается имеющееся у приобретаемой единицы имущество, которое не было признано в его учете, поскольку у этого имущества отсутствовали необходимые признаки признания (обоснованно не ожидалось, что единица получит от имущества экономическую выгоду в предстоящие периоды, и невозможно было достоверно определить цену приобретения имущества), или было получено безвозмездно у государства, самоуправления или публичного юридического лица, учредителем которого является государственный орган или орган самоуправления, однако имеет действительную рыночную цену. 18. Недвижимая по природе вещь – вещь, являющаяся недвижимой по своей природе, т. е. земля или иная вещь, которую невозможно перенести с одного места на другое без изменения ее назначения и существенного снижения ее стоимости. 19. Место постоянного пребывания – проявление деятельности иностранной единицы в Литовской Республике. Иностранная единица считается действующей через место постоянного пребывания на территории Литовской Республики, если она в Литовской Республике: постоянно осуществляет деятельность; либо осуществляет свою постоянную деятельность через зависимого представителя (агента); либо пользуется территорией строительства, объектом строительства, сборки или оборудования; либо в целях исследования или добычи природных ресурсов постоянно использует оборудование или конструкцию, включая используемые для этого буровые скважины или суда. Определение постоянности, критерии зависимости и независимости статуса представителя (агента) устанавливаются Правительством Литовской Республики или уполномоченным им органом. 20. Постоянный житель – согласно определению данного понятия в Законе Литовской Республики, регламентирующем налогообложение населения. 21. Доходы – доходы всех видов в целом, заработанные и (или) полученные из литовских и нелитовских источников, в денежном и (или) не в денежном выражении. 22. Доходы от распределенной прибыли – доходы, получаемые при распределении прибыли между участниками единицы, включая дивиденды. После обложения налогом прибыли единицы с неограниченной гражданской ответственностью полученные данным участником единицы доходы или изъятие принадлежащего ему имущества у единицы не считается распределением прибыли. 23. Доходы, источник которых находится на территории Литовской Республики (в дальнейшем – доходы, источник которых находится в Литовской Республике): 1) полученные иностранными единицами от постоянных жителей Литвы, единиц Литвы и мест постоянного пребывания проценты, доходы от распределенной прибыли, доходы в виде авторского вознаграждения, включая вознаграждение за предоставление смежных прав, доходы, полученные в качестве вознаграждения за переданное или предоставленное на основании лицензионного договора право пользоваться объектом промышленной собственности, франчайзингом, или в качестве вознаграждения за предоставленную информацию, касающуюся производственного, торгового или научного опыта (know-how), доходы в виде компенсаций за нарушение авторских или смежных прав, а также доходы от продажи, иной уступки в собственность или сдачи в аренду недвижимой по природе вещи, находящейся в Литовской Республике; 2) доходы от распределенной прибыли единиц Литвы; 3) доходы от деятельности в Литовской Республике; 4) 50 процентов доходов от транспортировки, начинающейся на территории Литовской Республики и заканчивающейся за рубежом или начинающейся за рубежом и заканчивающейся на территории Литовской Республики, заработанных через место постоянного пребывания, за исключением доходов, перечисленных в пункте 1 настоящей части; 5) доходы от международных телекоммуникаций, заработанные через место постоянного пребывания в Литовской Республике. 24. Доходы, источник которых находится не на территории Литовской Республики (в дальнейшем – доходы, источник которых находится вне Литовской Республики) – все доходы, за исключением доходов, источник которых находится в Литовской Республике. 25. Проценты – плата за взятые в ссуду деньги. 26. Позитивные доходы – все доходы контролируемой единицы, зарегистрированной или иным образом организованной в государствах или зонах, установленных в части 4 статьи 39 настоящего Закона, или их часть, зачисляемые в доходы контролирующей единицы Литвы пропорционально числу имеющихся у единицы Литвы акций (долей, паев), голосов или прав на прибыль контролируемой единицы. 27. Стоимость престижа – величина, на которую при приобретении деятельности другой единицы как комплекса или части ее деятельности как совокупности прав и обязательств, в организационном плане составляющей автономную экономическую единицу, осуществляющую деятельность и способную выполнять свои функции по собственному усмотрению, либо при приобретении акции другой единицы в целях управления ее чистым имуществом и деятельностью, уплаченная приобретающей единицей цена в денежном выражении превышает стоимость части приобретенного чистого имущества единицы, оцененной по действительной рыночной цене, и с которой приобретающая единица надеется получить экономическую выгоду. При расчете чистого имущества не учитывается имеющееся у приобретаемой единицы имущество, которое не было признано в его учете, поскольку у этого имущества отсутствовали необходимые признаки признания (обоснованно не ожидалось, что единица получит от имущества экономическую выгоду в предстоящие периоды, и невозможно было достоверно определить цену приобретения имущества), или было получено безвозмездно у государства, самоуправления или публичного юридического лица, учредителем которого является государственный орган или орган самоуправления, однако имеет действительную рыночную цену. 28. Затраты – все расходы, понесенные при получении доходов. 29. Связанные лица – лица считаются связанными в случае, если на любой день отчетного налогового периода или налогового периода, предшествующего отчетному налоговому периоду, отвечают, по меньшей мере, одному из следующих критериев – они являются: 1) единицей и ее участниками; 2) единицей и членами ее органов управления; 3) единицей и супругом (супругой), женихом (невестой), сожителем (сожительницей) ее участников или членов органов управления, другими физическими лицами, связанными с участниками или членами органов управления этой единицы связями родства (по прямой линии родства до второго колена, боковой линии родства до четвертого колена) или отношениями свойства (физическим лицом и родственниками его супруга (супруги) (по прямой линии родства до второго колена, боковой линии родства до второго колена), а также родственниками сожителя (сожительницы) участников или членов органов управления этой единицы (по прямой линии родства до второго колена, боковой линии родства до второго колена), супругом (супругой) или сожителем (сожительницей) родственников участников или членов органов управления этой единицы (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена), а также родственниками этого супруга (супруги) или сожителя (сожительницы) (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена); 4) членами группы единиц; 5) единицей и участниками другой единицы, если эти единицы составляют одну группу единиц; 6) единицей и членами органов управления другой единицы, если эти единицы составляют одну группу единиц; 7) единицей и супругом (супругой), женихом (невестой), сожителем (сожительницей) участников или членов органов управления другой единицы, другими физическими лицами, связанными с участниками или членами органов управления другой единицы связями родства (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена) или отношениями свойства (физическим лицом и родственниками его супруга (супруги) (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена), а также родственниками сожителя (сожительницы) участников или членов органов управления другой единицы (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена), супругом (супругой) или сожителем (сожительницей) родственников участников или членов органов управления другой единицы (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена), если эти налогооблагаемые единицы составляют одну группу единиц; 8) двумя единицами, если одна из них прямо или косвенно (через одну или несколько единиц либо физических лиц) владеет более чем 25 процентами акций (долей, паев) другой единицы или имеет права на более чем 25 процентов всех решающих голосов другой из них, или обязалась согласовывать касающиеся ее деятельности решения с другой единицей, или обязалась нести ответственность за исполнение обязательств другой единицы перед третьими лицами, или обязалась передать этой другой единице всю прибыль или ее часть либо предоставила ей право пользоваться более чем 25 процентами своего имущества; 9) двумя единицами, если эти же участники или их супруг (супруга), жених (невеста), сожитель (сожительница), физические лица, связанные связями родства (по прямой линии родства до второго колена, боковой линии родства до второго колена) или отношениями свойства (физическое лицом и родственники его супруга (супруги) (по прямой линии родства до второго колена, боковой линии родства до второго колена), а также физическое лицо и родственники его сожителя (сожительницы) (по прямой линии родства до второго колена, боковой линии родства до второго колена), физическое лицо и супруг (супруга) или сожитель (сожительница) его родственников (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена) и родственники этого супруга (супруги) или сожителя (сожительницы) (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена) прямо или косвенно владеют 25 процентами акций (долей, паев) в пределах каждой из них; 10) единицей и местом ее постоянного пребывания; 11) двумя единицами, если одной из них принадлежит право на вынесение решений в пределах другой. 30. Деятельность, непосредственно связанная с международной перевозкой морскими судами – услуги, необходимые для международной перевозки морскими судами и другие экономически значимые меры: 1) услуги по управлению морским судном, административные услуги, услуги по эксплуатации и надзору, непосредственно связанные с международной перевозкой морскими судами (приобретение горючего, наем команды, которая может быть передана третьей стороне, заказы на перевозку грузов и пассажиров, ремонт, техническое поддержание, обеспечение требований безопасности морских судов и др.); 2) услуги по страхованию, непосредственно связанные с международной перевозкой морскими судами; 3) услуги по посадке пассажиров в морские суда и (или) высадке из них; 4) услуги по погрузке грузов в морские суда и (или) выгрузке из них, включая перенос или упаковку и (или) распаковку перед погрузкой или сразу после выгрузки; 5) аренда или иная поставка заказчику контейнеров, необходимых для перевозки товаров морским судном; 6) предоставление услуг, необходимых на морском судне и предоставляемых на самом морском судне, а также продажа товаров, необходимых для использования или используемых на морском судне, во время международной перевозки пассажиров, кроме предоставления услуг роскоши (азартные игры и настольные игры, экскурсии для пассажиров и др.) и продажи товаров роскоши (ювелирных изделий, сувениров и др.); 7) услуги по спасанию и по оказанию иной помощи на море в случае их предоставления на море морским судом; 8) аренда морского судна по договору фрахтования судна, как это предусмотрено в статье 2 Закона Литовской Республики о торговом судоходстве, согласно которой судоходная единица, занимающаяся международной перевозкой морскими судами и управляющая этим судном, сохраняет контроль за эксплуатацией и командой морского судна; 9) краткосрочные инвестиции за счет доходов налогового периода, полученных от международной перевозки морскими судами и (или) непосредственно связанных с международной перевозкой морскими судами видов деятельности; 10) услуги по рекламе и маркетингу, если эта деятельность связана с арендой рекламного места на морских судах; 11) услуги агентов и судовых брокеров, предоставляемые собственным морским судам судоходных единиц; 12) уступка эксплуатируемого имущества, если по своему характеру данное имущество относится к морскому транспорту. 31. Международная перевозка морскими судами – осуществляемая судоходной единицей перевозка пассажиров и (или) грузов морскими судами, принадлежащими данной судоходной единице на праве собственности или по договору финансовой аренды, в котором предусмотрен переход права собственности, или по договору купли–продажи или аренды, в котором предусмотрен переход права собственности после оплаты судоходной единицей всей стоимости имущества, или по договору аренды судна без команды (bareboat charter) и зарегистрированными в Литовском морском регистре или в морском судовом регистре другого государства Европейского экономического пространства, за исключением случаев, когда морские суда курсируют только между портами Литовской Республики. 32. Доходы от международных телекоммуникаций – доходы, полученные от оказания телекоммуникационных услуг (согласно определению данного понятия в Законе Литовской Республики об электронных связях), если при оказании подобных услуг передача, коммутация сигналов и посылка программ осуществляются с территории Литовской Республики за границу или из заграницы на территорию Литовской Республики. 33. Действительная рыночная цена – сумма, на которую может быть произведен обмен имуществом или на которую в случае совершения прямой сделки может быть произведен зачет взаимного обязательства независимых лиц, намеревающихся осуществить покупку или продажу. 34. Целевая территория – иностранное государство или зона, включенные в установленный министром финансов Перечень целевых территорий и отвечающие, по меньшей мере, двум из установленных в настоящей части критериев: 1) на этой территории ставка аналогичного налога составляет менее 75 процентов установленной в пункте 1 части 1 статьи 5 настоящего Закона ставки; 2) на этой территории применяются разные правила обложения аналогичным налогом – в зависимости от того, в каком государстве зарегистрировано или иным образом организовано контролирующее лицо; 3) на этой территории применяются разные правила обложения аналогичным налогом – в зависимости от того, в каком государстве осуществляется деятельность; 4) контролируемой налогооблагаемой единицей заключен договор с налоговым администратором данного государства относительно ставки налога или налогооблагаемой базы; 5) на этой территории отсутствует эффективный обмен информацией; 6) на этой территории отсутствует административно-финансовая прозрачность: недостаточно понятны правила администрирования налога, а порядок применения этих правил не представляется налоговым администраторам других государств. 35. Доходы от транспортировки – доходы, полученные от перевозки грузов железнодорожным, дорожным, водным, воздушным транспортом с использованием собственных или арендуемых автомобилей, судов, воздушных судов, подвижного состава, предназначенных для транспортировки грузов емкостей (контейнеров, цистерн и др.), а также от транспортировки грузов по трубопроводам. К таким доходам относятся также доходы от оказания услуг, непосредственно связанных с перемещением или транспортировкой грузов. 36. Деятельность – коммерческая или производственная деятельность любого характера, которой преследуется цель получить и (или) заработать доходы или какую-либо иную экономическую выгоду. 37. Сельскохозяйственная деятельность – деятельность, включающая производство и обработку сельскохозяйственных продуктов, переработку сельскохозяйственных продуктов собственного производства и обработки, производство продовольственных продуктов из сельскохозяйственных продуктов собственного производства и обработки и продажу этих продуктов, а также предоставление услуг, указанных в согласованном с министром сельского хозяйства и утвержденном министром финансов списке услуг для сельского хозяйства, в отношении которых применяется льгота по налогу на прибыль. 38. Другие употребляемые в настоящем Законе понятия следует понимать так, как они определены в Законе Литовской Республики об администрировании налогов (в дальнейшем – Закон об администрировании налогов) и в Гражданском кодексе Литовской Республики (в дальнейшем – Гражданский кодекс), в той мере, в какой это не противоречит настоящему Закону (за исключением случаев, положительно указанных в Гражданском кодексе). Редакция частей 9–42 с 1 января 2009 г.: 9. Деятельность исполнителя – согласно определению данного понятия в Законе Литовской Республики о подоходном налоге с населения. 10. Фиксированный налог на прибыль – налог на прибыль, который может уплачиваться в установленных статьей 381 настоящего Закона случаях и база которого исчисляется в зависимости от полезной вместимости каждого морского судна, полезная вместимость которого составляет не менее 100 единиц полезной вместимости. 11. Гонорар – вознаграждение за предоставление на основании авторского лицензионного договора права на использование произведения, вознаграждение за предоставление смежных прав, доходы, полученные в качестве вознаграждения за переданное или предоставленное на основании лицензионного договора право пользоваться объектом промышленной собственности, франчайзингом, вознаграждение за предоставленную информацию, касающуюся производственного, торгового или научного опыта (know-how). 12. Вклад – хранящиеся в кредитном учреждении денежные средства, если кредитное учреждение обязуется их вернуть и платить по ним проценты. Вкладом не считаются денежные средства, на которые вкладчик имеет права требования, возникающие из производимых кредитным учреждением финансовых операций с вкладами или из предоставляемых инвестиционных услуг. 13. Производное финансовое средство – финансовый инструмент (предстоящая сделка, предварительная сделка или другое), стоимость или цена которого связана со стоимостью или ценой товаров, которыми данный инструмент обосновывается, а также финансовый инструмент (предстоящая сделка, предварительная сделка или другое), стоимость или цена которого связана с ценой ценных бумаг, курсом валюты, нормой процентов, индексом биржи, оценкой кредитоспособности или иной переменной величиной. 14. Полезная вместимость морского судна (чистая вместимость морского судна) (далее – ПВ морского судна) – полезная вместимость, указанная в международном сертификате тоннажа морского судна, выданном в соответствии с Лондонской международной конвенцией 1969 г. по обмеру судов. 15. Судоходная единица – налогооблагаемая единица Литвы или иностранная налогооблагаемая единица, зарегистрированная или иным образом организованная в государстве Европейского экономического пространства и осуществляющая деятельность на территории Литовской Республики через место постоянного пребывания, занимающаяся международной перевозкой морскими судами и непосредственно связанной с ней деятельностью. 16. Компьютерная программа – согласно определению настоящего понятия в Законе Литовской Республики об авторских правах и смежных правах. 17. Территория Литовской Республики – территория Литовской Республики и прилегающая к территориальным водам Литовской Республики площадь, на которой Литовская Республика в соответствии с законодательством Литовской Республики и международным правом имеет право проводить исследование и эксплуатацию ресурсов морского дна и подземных природных ресурсов. 18. Научные исследования и экспериментальное разработки – согласно определению этих понятий в Законе науке и образовании. 19. Отрицательная стоимость престижа – величина, на которую при приобретении деятельности другой единицы как комплекса или части ее деятельности как совокупности прав и обязательств, в организационном плане составляющей автономную экономическую единицу, осуществляющую деятельность и способную выполнять свои функции по собственному усмотрению, либо при приобретении акции другой единицы в целях управления ее чистым имуществом и деятельностью, уплаченная приобретающей единицей цена в денежном выражении является меньше стоимости части приобретенного чистого имущества единицы, оцененной по действительной рыночной цене. При расчете чистого имущества не учитывается имеющееся у приобретаемой единицы имущество, которое не было признано в его учете, поскольку у этого имущества отсутствовали необходимые признаки признания (обоснованно не ожидалось, что единица получит от имущества экономическую выгоду в предстоящие периоды, и невозможно было достоверно определить цену приобретения имущества), или было получено безвозмездно у государства, самоуправления или публичного юридического лица, учредителем которого является государственный орган или орган самоуправления, однако имеет действительную рыночную цену. 20. Недвижимая по природе вещь – вещь, являющаяся недвижимой по своей природе, т. е. земля или иная вещь, которую невозможно перенести с одного места на другое без изменения ее назначения и существенного снижения ее стоимости. 21. Постоянная база – согласно определению данного понятия в Законе Литовской Республики о подоходном налоге с населения. 22. Место постоянного пребывания – проявление деятельности иностранной единицы в Литовской Республике. Иностранная единица считается действующей через место постоянного пребывания на территории Литовской Республики, если она в Литовской Республике: постоянно осуществляет деятельность; либо осуществляет свою деятельность через зависимого представителя (агента); либо пользуется территорией строительства, объектом строительства, сборки или оборудования; либо в целях исследования или добычи природных ресурсов использует оборудование или конструкцию, включая используемые для этого буровые скважины или суда. Определение постоянности, критерии зависимости или независимости статуса представителя (агента) устанавливаются Правительством Литовской Республики или уполномоченным им органом. 23. Постоянный житель Литвы – согласно определению данного понятия в Законе Литовской Республики о подоходном налоге с населения. 24. Доходы – доходы всех видов в целом, заработанные и (или) полученные из литовских и нелитовских источников, в денежном и (или) не в денежном выражении. 25. Доходы от распределенной прибыли – доходы, получаемые при распределении прибыли между участниками единицы, включая дивиденды. После обложения налогом прибыли единицы с неограниченной гражданской ответственностью полученные данным участником единицы доходы или изъятие принадлежащего ему имущества у единицы не считается распределением прибыли. 26. Доходы, источник которых находится на территории Литовской Республики (в дальнейшем – доходы, источник которых находится в Литовской Республике): 1) полученные от постоянных жителей Литвы, непостоянных жителей Литвы через постоянные базы, единиц Литвы и иностранных единиц через места постоянного пребывания проценты, доходы в виде компенсаций за нарушение авторских или смежных прав, гонорары, а также доходы от продажи, иной уступки в собственность или сдачи в аренду недвижимой по природе вещи, находящейся в Литовской Республике; 2) доходы от распределенной прибыли единиц Литвы и годовые выплаты (тантьемы) за деятельность членов наблюдательного совета; 3) доходы от деятельности в Литовской Республике; 4) доходы от транспортировки, начинающейся на территории Литовской Республики и заканчивающейся за рубежом или начинающейся за рубежом и заканчивающейся на территории Литовской Республики; 5) доходы от международных телекоммуникаций. 27. Доходы, источник которых находится не на территории Литовской Республики (в дальнейшем – доходы, источник которых находится вне Литовской Республики) – все доходы, за исключением доходов, источник которых находится в Литовской Республике. 28. Проценты – плата за взятые в ссуду деньги. 29. Позитивные доходы – все доходы контролируемой единицы, зарегистрированной или иным образом организованной в государствах или зонах, установленных в части 4 статьи 39 настоящего Закона, или их часть, зачисляемые в доходы контролирующей единицы Литвы пропорционально числу имеющихся у единицы Литвы акций (долей, паев), голосов или прав на прибыль контролируемой единицы. 30. Стоимость престижа – величина, на которую при приобретении деятельности другой единицы как комплекса или части ее деятельности как совокупности прав и обязательств, в организационном плане составляющей автономную экономическую единицу, осуществляющую деятельность и способную выполнять свои функции по собственному усмотрению, либо при приобретении акции другой единицы в целях управления ее чистым имуществом и деятельностью, уплаченная приобретающей единицей цена в денежном выражении превышает стоимость части приобретенного чистого имущества единицы, оцененной по действительной рыночной цене, и с которой приобретающая единица надеется получить экономическую выгоду. При расчете чистого имущества не учитывается имеющееся у приобретаемой единицы имущество, которое не было признано в его учете, поскольку у этого имущества отсутствовали необходимые признаки признания (обоснованно не ожидалось, что единица получит от имущества экономическую выгоду в предстоящие периоды, и невозможно было достоверно определить цену приобретения имущества), или было получено безвозмездно у государства, самоуправления или публичного юридического лица, учредителем которого является государственный орган или орган самоуправления, однако имеет действительную рыночную цену. 31. Затраты – все расходы, понесенные при получении доходов. 32. Спортивная деятельность – согласно определению данного понятия в Законе Литовской Республики о подоходном налоге с населения. 33. Связанные лица – лица считаются связанными в случае, если на любой день отчетного налогового периода или налогового периода, предшествующего отчетному налоговому периоду, отвечают, по меньшей мере, одному из следующих критериев – они являются: 1) единицей и ее участниками; 2) единицей и членами ее органов управления; 3) единицей и супругом (супругой), женихом (невестой), сожителем (сожительницей) ее участников или членов органов управления, другими физическими лицами, связанными с участниками или членами органов управления этой единицы связями родства (по прямой линии родства до второго колена, боковой линии родства до четвертого колена) или отношениями свойства (физическим лицом и родственниками его супруга (супруги) (по прямой линии родства до второго колена, боковой линии родства до второго колена), а также родственниками сожителя (сожительницы) участников или членов органов управления этой единицы (по прямой линии родства до второго колена, боковой линии родства до второго колена), супругом (супругой) или сожителем (сожительницей) родственников участников или членов органов управления этой единицы (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена), а также родственниками этого супруга (супруги) или сожителя (сожительницы) (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена); 4) членами группы единиц; 5) единицей и участниками другой единицы, если эти единицы составляют одну группу единиц; 6) единицей и членами органов управления другой единицы, если эти единицы составляют одну группу единиц; 7) единицей и супругом (супругой), женихом (невестой), сожителем (сожительницей) участников или членов органов управления другой единицы, другими физическими лицами, связанными с участниками или членами органов управления другой единицы связями родства (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена) или отношениями свойства (физическим лицом и родственниками его супруга (супруги) (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена), а также родственниками сожителя (сожительницы) участников или членов органов управления другой единицы (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена), супругом (супругой) или сожителем (сожительницей) родственников участников или членов органов управления другой единицы (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена), если эти налогооблагаемые единицы составляют одну группу единиц; 8) двумя единицами, если одна из них прямо или косвенно (через одну или несколько единиц либо физических лиц) владеет более чем 25 процентами акций (долей, паев) другой единицы или имеет права на более чем 25 процентов всех решающих голосов другой из них, или обязалась согласовывать касающиеся ее деятельности решения с другой единицей, или обязалась нести ответственность за исполнение обязательств другой единицы перед третьими лицами, или обязалась передать этой другой единице всю прибыль или ее часть либо предоставила ей право пользоваться более чем 25 процентами своего имущества; 9) двумя единицами, если эти же участники или их супруг (супруга), жених (невеста), сожитель (сожительница), физические лица, связанные связями родства (по прямой линии родства до второго колена, боковой линии родства до второго колена) или отношениями свойства (физическое лицом и родственники его супруга (супруги) (по прямой линии родства до второго колена, боковой линии родства до второго колена), а также физическое лицо и родственники его сожителя (сожительницы) (по прямой линии родства до второго колена, боковой линии родства до второго колена), физическое лицо и супруг (супруга) или сожитель (сожительница) его родственников (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена) и родственники этого супруга (супруги) или сожителя (сожительницы) (по прямой линии родства до первого колена, боковой линии родства до второго колена) прямо или косвенно владеют 25 процентами акций (долей, паев) в пределах каждой из них; 10) единицей и местом ее постоянного пребывания; 11) двумя единицами, если одной из них принадлежит право на вынесение решений в пределах другой. 34. Деятельность, непосредственно связанная с международной перевозкой морскими судами – услуги, необходимые для международной перевозки морскими судами и другие экономически значимые меры: 1) услуги по управлению морским судном, административные услуги, услуги по эксплуатации и надзору, непосредственно связанные с международной перевозкой морскими судами (приобретение горючего, наем команды, которая может быть передана третьей стороне, заказы на перевозку грузов и пассажиров, ремонт, техническое поддержание, обеспечение требований безопасности морских судов и др.); 2) услуги по страхованию, непосредственно связанные с международной перевозкой морскими судами; 3) услуги по посадке пассажиров в морские суда и (или) высадке из них; 4) услуги по погрузке грузов в морские суда и (или) выгрузке из них, включая перенос или упаковку и (или) распаковку перед погрузкой или сразу после выгрузки; 5) аренда или иная поставка заказчику контейнеров, необходимых для перевозки товаров морским судном; 6) предоставление услуг, необходимых на морском судне и предоставляемых на самом морском судне, а также продажа товаров, необходимых для использования или используемых на морском судне, во время международной перевозки пассажиров, кроме предоставления услуг роскоши (азартные игры и настольные игры, экскурсии для пассажиров и др.) и продажи товаров роскоши (ювелирных изделий, сувениров и др.); 7) услуги по спасанию и по оказанию иной помощи на море в случае их предоставления на море морским судом; 8) аренда морского судна по договору фрахтования судна, как это предусмотрено в статье 2 Закона Литовской Республики о торговом судоходстве, согласно которой судоходная единица, занимающаяся международной перевозкой морскими судами и управляющая этим судном, сохраняет контроль за эксплуатацией и командой морского судна; 9) краткосрочные инвестиции за счет доходов налогового периода, полученных от международной перевозки морскими судами и (или) непосредственно связанных с международной перевозкой морскими судами видов деятельности; 10) услуги по рекламе и маркетингу, если эта деятельность связана с арендой рекламного места на морских судах; 11) услуги агентов и судовых брокеров, предоставляемые собственным морским судам судоходных единиц; 12) уступка эксплуатируемого имущества, если по своему характеру данное имущество относится к морскому транспорту. 35. Международная перевозка морскими судами – осуществляемая судоходной единицей перевозка пассажиров и (или) грузов морскими судами, принадлежащими данной судоходной единице на праве собственности или по договору финансовой аренды, в котором предусмотрен переход права собственности, или по договору купли–продажи или аренды, в котором предусмотрен переход права собственности после оплаты судоходной единицей всей стоимости имущества, или по договору аренды судна без команды (bareboat charter) и зарегистрированными в Литовском морском регистре или в морском судовом регистре другого государства Европейского экономического пространства, за исключением случаев, когда морские суда курсируют только между портами Литовской Республики. 36. Доходы от международных телекоммуникаций – доходы, полученные от оказания телекоммуникационных услуг (согласно определению данного понятия в Законе Литовской Республики об электронных связях), если при оказании подобных услуг передача, коммутация сигналов и посылка программ осуществляются с территории Литовской Республики за границу или из заграницы на территорию Литовской Республики. 37. Действительная рыночная цена – сумма, на которую может быть произведен обмен имуществом или на которую в случае совершения прямой сделки может быть произведен зачет взаимного обязательства независимых лиц, намеревающихся осуществить покупку или продажу. 38. Целевая территория – иностранное государство или зона, включенные в установленный министром финансов Перечень целевых территорий и отвечающие, по меньшей мере, двум из установленных в настоящей части критериев: 1) на этой территории ставка аналогичного налога составляет менее 75 процентов установленной в пункте 1 части 1 статьи 5 настоящего Закона ставки; 2) на этой территории применяются разные правила обложения аналогичным налогом – в зависимости от того, в каком государстве зарегистрировано или иным образом организовано контролирующее лицо; 3) на этой территории применяются разные правила обложения аналогичным налогом – в зависимости от того, в каком государстве осуществляется деятельность; 4) контролируемой налогооблагаемой единицей заключен договор с налоговым администратором данного государства относительно ставки налога или налогооблагаемой базы; 5) на этой территории отсутствует эффективный обмен информацией; 6) на этой территории отсутствует административно-финансовая прозрачность: недостаточно понятны правила администрирования налога, а порядок применения этих правил не представляется налоговым администраторам других государств. 39. Доходы от транспортировки – доходы, полученные от перевозки грузов железнодорожным, дорожным, водным, воздушным транспортом с использованием собственных или арендуемых автомобилей, судов, воздушных судов, подвижного состава, предназначенных для транспортировки грузов емкостей (контейнеров, цистерн и др.), а также от транспортировки грузов по трубопроводам. К таким доходам относятся также доходы от оказания услуг, непосредственно связанных с перемещением или транспортировкой грузов. 40. Деятельность – коммерческая или производственная деятельность любого характера, которой преследуется цель получить и (или) заработать доходы или какую-либо иную экономическую выгоду. 41. Сельскохозяйственная деятельность – деятельность, включающая производство и обработку сельскохозяйственных продуктов, переработку сельскохозяйственных продуктов собственного производства и обработки, производство продовольственных продуктов из сельскохозяйственных продуктов собственного производства и обработки и продажу этих продуктов, а также предоставление услуг, указанных в согласованном с министром сельского хозяйства и утвержденном министром финансов списке услуг для сельского хозяйства, в отношении которых применяется льгота по налогу на прибыль. 42. Другие употребляемые в настоящем Законе понятия следует понимать так, как они определены в Законе Литовской Республики об администрировании налогов (в дальнейшем – Закон об администрировании налогов) и в Гражданском кодексе Литовской Республики (в дальнейшем – Гражданский кодекс), в той мере, в какой это не противоречит настоящему Закону (за исключением случаев, положительно указанных в Гражданском кодексе). Статья 3. Плательщики налога 1. Налог на прибыль уплачивают: 1) единица Литвы; 2) иностранная единица. 2. В установленном настоящим Законом порядке налог на прибыль не уплачивают: 1) бюджетные учреждения; 2) Банк Литвы; Редакция пункта 3 до 1 января 2009 г.: 3) государство и самоуправления, за исключением предусмотренных в разделе VII настоящего Закона случаев; Редакция пункта 3 с 1 января 2009 г.: 3) государство и самоуправления; 4) государственные органы, учреждения, службы или организации, а также органы, учреждения, службы или организации местного самоуправления; 5) государственное предприятие «Страхование вкладов и инвестиций»; 6) Европейские группы по экономическим интересам. Статья 4. Налогооблагаемая база 1. Налогооблагаемую базу единицы Литвы составляют все заработанные в Литовской Республике и в иностранных государствах доходы, источник которых находится в Литовской Республике и вне Литовской Республики. 2. В доходы единицы Литвы зачисляются также позитивные доходы контролируемой ею иностранной единицы или их часть в установленном статьей 39 настоящего Закона порядке. В доходы единицы Литвы (участника Европейской группы по экономическим интересам) зачисляются также позитивные доходы этой Европейской группы по экономическим интересам в установленном статьей 39(1) настоящего Закона порядке. 3. Налогооблагаемую базу иностранной единицы составляют: Редакция пункта 1 до 1 января 2009 г.: 1) доходы от осуществляемой иностранной единицей через места постоянного пребывания на территории Литовской Республики деятельности и заработанные в иностранных государствах доходы, относимые к данным местам постоянного пребывания в Литовской Республике в случае, если эти доходы связаны с деятельностью иностранной единицы через места постоянного пребывания в Литовской Республике; Редакция пункта 1 с 1 января 2009 г.: 1) доходы от осуществляемой иностранной единицей через места постоянного пребывания на территории Литовской Республики деятельности, заработанные через места постоянного пребывания в Литовской Республике доходы от международных телекоммуникаций и 50 процентов доходов от транспортировки, начинающейся на территории Литовской Республики и заканчивающейся за рубежом или начинающейся за рубежом и заканчивающейся на территории Литовской Республики, и заработанные в иностранных государствах доходы, относимые к данным местам постоянного пребывания в Литовской Республике в случае, если эти доходы связаны с деятельностью иностранной единицы через места постоянного пребывания в Литовской Республике; 2) полученные иностранной единицей не через места постоянного пребывания на территории Литвы доходы, источник которых находится в Литовской Республике. Редакция частей 4 и 5 до 1 января 2009 г.: 4. Полученные иностранной единицей не через места постоянного пребывания на территории Литвы доходы, источник которых находится в Литовской Республике: 1) проценты, кроме процентов по ценным бумагам Правительства, выпускаемым на международных финансовых рынках, накопленных и выплачиваемых процентов по вкладам и процентов по субординационным ссудам, которые отвечают установленным правовыми актами Банка Литвы критериям; 2) доходы от распределенной прибыли; 3) доходы в виде авторского вознаграждения, включая вознаграждение за предоставленные смежные права, включая также установленные частью 5 настоящей статьи случаи; 4) доходы, полученные в качестве вознаграждения за переданное или предоставленное на основании лицензионного договора право пользоваться объектом промышленной собственности, франчайзингом; 5) вознаграждение за предоставленную информацию, касающуюся производственного, торгового или научного опыта (know-how); 6) доходы, полученные от продажи, иной уступки в собственность или сдачи в аренду недвижимой по природе вещи, находящейся на территории Литовской Республики; 7) доходы в виде компенсаций за нарушение авторских или смежных прав. 5. При уступке компьютерной программы положения пункта 3 части 4 настоящей статьи применяются в случае уступки вещи, охраняемой не авторским правом, а в отношении компьютерной программы осуществляется уступка или предоставление следующих прав: 1) права на производство копий компьютерной программы в целях их публичного распространения или иной уступки в собственность, сдачи в аренду либо предоставления в долг, или 2) права на разработку производных компьютерных программ, основанных на охраняемой авторским правом компьютерной программе, или 3) права на публичное демонстрирование компьютерной программы. Редакция частей 4 и 5 с 1 января 2009 г.: 4. Полученные иностранной единицей не через места постоянного пребывания на территории Литовской Республики доходы, источник которых находится в Литовской Республике: 1) проценты, кроме процентов по ценным бумагам Правительства, накопленных и выплачиваемых процентов по вкладам и процентов по субординационным ссудам, которые отвечают установленным правовыми актами Банка Литвы критериям; 2) доходы от распределенной прибыли; 3) гонорары, включая установленные частью 5 настоящей статьи случаи; 4) доходы, полученные от продажи, иной уступки в собственность или сдачи в аренду недвижимой по природе вещи, находящейся на территории Литовской Республики; 5) доходы в виде компенсаций за нарушение авторских или смежных прав; 6) доходы от осуществляемой в Литовской Республике исполнительской или спортивной деятельности; 7) годовые выплаты (тантьемы) за деятельность членов наблюдательного совета. 5. При уступке компьютерной программы положения пункта 3 части 4 настоящей статьи применяются в случае уступки вещи, охраняемой не авторским правом, а в компьютерной программе предоставляются следующие права: 1) право на производство копий компьютерной программы в целях их публичного распространения или иной уступки в собственность, сдачи в аренду либо предоставления в долг, или 2) право на разработку производных компьютерных программ, основанных на охраняемой авторским правом компьютерной программе, или 3) право на публичное демонстрирование компьютерной программы. 6. Налогооблагаемую базу единицы также составляют: 1) полученная помощь, использованная не по установленному в Законе Литовской Республики о благотворительной помощи и спонсорской поддержке назначению помощи; 2) часть полученной от одного спонсора в течение налогового периода помощи в наличных деньгах, превышающая сумму в размере 250 минимальных прожиточных уровней (далее – МПУ). 7. Положения настоящей статьи не применяются к доходам судоходной единицы от международной перевозки морскими судами и непосредственно связанной с ней деятельности, если по выбору судоходной единицы к доходам от международной перевозки морскими судами и непосредственно связанной с ней деятельности в соответствии с положениями статьи 381 настоящего Закона применяется фиксированный налог на прибыль. Статья 5. Ставки налога 1. Применяются следующие ставки налога на прибыль: 1) налогооблагаемая прибыль единицы Литвы, мест постоянного пребывания облагается налогом по ставке в размере 15 процентов в случае, если настоящим Законом не устанавливается иное; 2) доходы иностранной единицы, источник которых находится в Литовской Республике, полученные не через места их постоянного пребывания в Литовской Республике, перечисленные в части 4 статьи 4 настоящего Закона, облагаются налогом без отчислений по ставке в размере 10 процентов; Редакция пункта 2 с 1 января 2009 г.: 2) доходы иностранной единицы, источник которых находится в Литовской Республике, полученные не через места их постоянного пребывания в Литовской Республике, перечисленные в пунктах 1, 3 и 5 части 4 статьи 4 настоящего Закона, облагаются налогом без отчислений по ставке в размере 10 процентов, а перечисленные в пунктах 4, 6 и 7 части 4 статьи 4 настоящего Закона – по ставке в размере 15 процентов, если настоящим Законом не устанавливается иное; Редакция пункта 2 части 1 по истечении четырех календарных лет с начала применения директивы Совета 2003/48/ЕС от 3 июня 2003 г. о налогообложении дохода от накопления сбережений в форме выплаты процентов: 2) доходы иностранной единицы, источник которых находится в Литовской Республике, полученные не через места их постоянного пребывания в Литовской Республике, перечисленные в части 4 статьи 4 настоящего Закона, облагаются налогом без отчислений по ставке в размере 10 процентов, если настоящим Законом не устанавливается иное; 3) доходы от распределенной прибыли облагаются налогом по ставке в размере 15 процентов; 4) полученная помощь, использованная не по установленному в Законе Литовской Республики о благотворительной помощи и спонсорской поддержке назначению помощи, а также часть полученной от одного спонсора в течение налогового периода помощи в наличных деньгах, превышающая сумму в размере 250 минимальных прожиточных уровней (далее – МПУ), облагается налогом без отчислений по ставке в размере 15 процентов. 2. Единицы (кроме не стремящихся к прибыли), отвечающие установленным в настоящей части критериям, при исчислении налогооблагаемой прибыли вправе применять одно из установленных правил: 1) налогооблагаемая прибыль единиц, среднесписочная численность работников которых не превышает 10 человек, а доходы налогового периода не превышают 500 тысяч литов, облагается налогом по ставке в размере 13 процентов, за исключением случаев, установленных в части 3 настоящей статьи; 2) часть налогооблагаемой прибыли единиц, среднесписочная численность работников которых не превышает 10 человек, а доходы налогового периода не превышают 1миллиона литов, соответствующая сумме в размере 25 тысяч литов, облагается налогом по ставке в размере 0 процентов, а остальная часть налогооблагаемой прибыли – по ставке в размере 15 процентов, за исключением случаев, установленных в части 3 настоящей статьи. Данное правило действительно по отношению к индивидуальным (личным) предприятиям, полным хозяйственным товариществам и коммандитным (доверительным) хозяйственным товариществам (товариществам на вере). 3. Положения части 2 настоящей статьи не применяются к: 1) единицам (индивидуальным (личным) предприятиям), участник которых или члены его семьи являются также участниками других единиц (индивидуальных (личных) предприятий); 2) единицам (индивидуальным (личным) предприятиям), участник которых и (или) члены его семьи на последний день налогового периода владеют более чем 50 процентами акций (долей, паев) в других единицах, а также к единицам, в которых участник единицы (индивидуального (личного) предприятия) и (или) члены его семьи на последний день налогового периода владеют более чем 50 процентами акций (долей, паев); 3) единицам, в пределах которых тот же самый участник на последний день налогового периода владеет более чем 50 процентами акций (долей, паев); 4) единицам, в пределах которых те же самые участники на последний день налогового периода совместно владеют более чем 50 процентами акций (долей, паев). 4. Часть налогооблагаемой прибыли не стремящихся к прибыли единиц, доходы налогового периода которых от хозяйственно-коммерческой деятельности не превышают 1 миллиона литов, соответствующая сумме в размере 25 тысяч литов, облагается налогом по ставке в размере 0 процентов, а остальная часть налогооблагаемой прибыли – по ставке в размере 15 процентов. 5. Налогооблагаемая прибыль единиц Литвы облагается налогом по ставке в размере 0 процентов в случае, если: 1) в течение налогового периода численность работников единицы, относящихся к указанным в статье 4 Закона Литовской Республики о социальных предприятиях целевым группам лиц, составляет не менее 40 процентов годовой среднесписочной численности работников, и 2) в течение налогового периода единица не осуществляет деятельность, включенную в перечень неспонсируемых видов деятельности социальных предприятий, утверждаемый Правительством Литовской Республики, или полученные от такой деятельности в течение налогового периода доходы составляют не более 20 процентов всех доходов единицы, и 3) на последний день налогового периода единицы обладают статусом социального предприятия. *5. Налогооблагаемая прибыль единиц Литвы облагается налогом по ставке в размере 0 процентов в случае, если: 1) в течение налогового периода численность работников единицы, относящихся к указанным в статье 4 Закона Литовской Республики о социальных предприятиях целевым группам лиц, составляет не менее 40 процентов годовой среднесписочной численности работников, и 2) в течение налогового периода единица не осуществляет деятельность, включенную в перечень неспонсируемых видов деятельности социальных предприятий, утверждаемый Правительством Литовской Республики, или полученные от такой деятельности в течение налогового периода доходы составляют не более 20 процентов всех доходов единицы, и 3) на последний день налогового периода единицы обладают статусом социального предприятия. *Примечание: положения части 5 применяются при исчислении налогооблагаемой прибыли за налоговый период, начавшийся в 2009 году, и последующие налоговые периоды. Статья 6. Налоговый период 1. Налоговым периодом является налоговый год. Он совпадает с календарным годом в случае, если настоящей статьей не устанавливается иное. 2. В установленном центральным налоговым администратором порядке по ходатайству налогоплательщика и с учетом особенностей его деятельности местный налоговый администратор может установить иной налоговый период, чем указано в части 1 настоящей статьи, при условии, что продолжительность этого налогового периода будет составлять 12 месяцев. Такой налоговый период может изменяться только по объективным причинам после получения разрешения местного налогового администратора. 3. Первый налоговый период начинается с момента регистрации единицы Литвы в Литовской Республике или, если единица Литвы не зарегистрировалась в установленном законодательством порядке, – с начала осуществления деятельности. Последний налоговый период единицы Литвы заканчивается с прекращением единицы Литвы. 4. В случае, если деятельность единицей Литвы фактически осуществлялась менее 12 месяцев, налоговый период исчисляется с момента регистрации единицы в Литовской Республике, а если единица Литвы не зарегистрировалась в установленном законодательством порядке, – с начала осуществления деятельности до дня прекращения единицы Литвы. 5. Первый и последний налоговые периоды места постоянного пребывания определяются в установленном Правительством Литовской Республики или уполномоченным им органом порядке. РАЗДЕЛ II ПРИЗНАНИЕ ДОХОДОВ И ЗАТРАТ Статья 7. Признание доходов и затрат 1. Признание доходов и затрат осуществляется в соответствии с принципами учета накопления доходов и затрат, а также в соответствии с другими установленными правовыми актами, регламентирующими бухгалтерский учет, принципами учета, за исключением случаев, когда согласно положениям настоящего раздела признание доходов может осуществляться путем применения принципа учета денежных средств, и в соответствии с положениями настоящей статьи. 2. Отрицательная стоимость престижа причисляется к доходам в момент ее приобретения в случае, если в настоящей статье не установлено иначе. 3. В случае приобретения акций другой единицы в целях управления ее чистым имуществом и деятельностью, установленная в момент приобретения отрицательная стоимость престижа причисляется к доходам в момент последующей реорганизации или отчуждения этих единиц, если это будет производиться. Статья 8. Признание доходов и затрат в соответствии с принципом учета денежных средств 1. В случае применения принципа учета денежных средств доходы единицы Литвы признаются на фактический момент получения доходов. В таком же порядке признаются определенные в статье 37 на …

🔗 Į oficialų šaltinį

DI paaiškinimas pagal oficialų įstatymo tekstą. Orientacinis, nepakeičia teisinės konsultacijos.