← Lietuva

VALSTYBINĖS METROLOGIJOS TARNYBOS

Trumpai

Šis teisės aktas patvirtina Matavimo priemonių techninį reglamentą, kuris nustato reikalavimus ir atitikties įvertinimo procedūras įvairioms matavimo priemonėms, siekiant užtikrinti visuomenės interesus, saugą ir sąžiningą prekybą.

Ką jis reguliuoja

Kam jis aktualus

Pagrindiniai punktai

📄 Įstatymo tekstas
VALSTYBINĖS METROLOGIJOS TARNYBOS VALSTYBINĖS METROLOGIJOS TARNYBOS PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS APLINKOS MINISTERIJOS DIREKTORIUS Į S A K Y M A S DĖL MATAVIMO PRIEMONIŲ TECHNINIO REGLAMENTO PATVIRTINIMO 2006 m. kovo 30 d. Nr. V-31 Vilnius Įgyvendindamas Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2004/22 EB dėl matavimo priemonių: 1. Tvirtinu Matavimo priemonių techninį reglamentą (pridedamas). 2. Nustatau, kad matavimo priemonių techninis reglamentas įsigalioja nuo 2006 m. spalio 30 d. 3. Nukrypstant nuo šio reikalavimo, leidžiu tiekti rinkai ir naudoti matavimo priemones, atitinkančias iki 2006 m. spalio 30 d. taikytinas taisykles, kol galioja tų matavimo priemonių tipo patvirtinimas, arba ne ilgiau kaip dešimt metų nuo 2006 m. spalio 30 d., jei tipo patvirtinimo galiojimo laikas neribotas. DIREKTORIUS                                                                                      OSVALDAS STAUGAITIS PATVIRTINTA Valstybinės metrologijos tarnybos direktoriaus 2006 m. kovo 30 d. įsakymu Nr. V-31 MATAVIMO PRIEMONIŲ TECHNINIS REGLAMENTAS I. BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Šis techninis reglamentas (toliau – Reglamentas) parengtas įgyvendinant 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/22/EB dėl matavimo priemonių nuostatas, taikomas įtaisams ir sistemoms, turinčioms matavimo funkciją, apibrėžtą savituosiuose prieduose, skirtuose vandens skaitikliams (MP-001 priedas), dujų skaitikliams ir tūrio perskaičiavimo įtaisams (MP-002 priedas), aktyviosios elektros energijos skaitikliams (MP-003 priedas), šilumos skaitikliams (MP-004 priedas), matavimo sistemoms, skirtoms nepertraukiamam ir dinaminiam skysčių, išskyrus vandenį, kiekiui matuoti (MP-005 priedas), automatinėms svarstyklėms (MP-006 priedas), taksometrams (MP-007 priedas), matams (MP-008 priedas), matmenų matavimo priemonėms (MP-009 priedas) ir išmetamųjų dujų analizatoriams (MP-010 priedas), ir vadovaujantis „Keitimosi informacija apie standartus, techninius reglamentus ir atitikties įvertinimo procedūras taisyklėmis“, patvirtintomis 2004 m. balandžio 26 d. Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimu Nr. 472 (Žin., 2004, Nr. 63-2264). 2. Reglamentas nustato matavimo priemonių, nurodytų Reglamento 1 punkte, esminius ir savituosius reikalavimus ir jų atitikties įvertinimo procedūras, tiekimo Lietuvos rinkai ir naudojimo pradžios sąlygas. Šios matavimo priemonės turi būti naudojamos matavimo tikslams taikant jas visuomenės interesams užtikrinti, sveikatos apsaugai, saugai ir tvarkai, aplinkos ir vartotojo apsaugai, mokesčiams ir muitams rinkti bei sąžiningai prekybai ir atsižvelgiant į taikymo ribas arba vartotojų grupes, kurias nustato Valstybinė metrologijos tarnyba, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos metrologijos įstatymu. 3. Jei savitieji priedai nustato esminius reikalavimus surenkamiesiems mazgams, tokiems surenkamiesiems mazgams mutatis mutandis taikomos Reglamento nuostatos. Surenkamieji mazgai, kurie veikia nepriklausomai ir sudaro matavimo priemones, gali būti įvertinami nustatant atitiktį nepriklausomai ir atskirai. 4. Reglamento reikalavimai yra privalomi matavimo priemonių gamintojams, importuotojams, prekiautojams ir naudotojams. 5. Elektromagnetinio atsparumo atžvilgiu Direktyva 89/336/EEB toliau taikoma nustatant spinduliuotės reikalavimus. 6. Reglamente vartojamos sąvokos ir jų apibrėžtys: Matavimo priemonė – įtaisas arba sistema, skirti matavimui pagal Reglamento 1 ir 2 punktų nuostatas. Surenkamasis mazgas – taip savituosiuose prieduose vadinamas techninis įtaisas, kuris veikia nepriklausomai ir sudaro matavimo priemonę kartu su kitais surenkamaisiais mazgais, kurie su juo yra suderinami, arba matavimo priemone, su kuria jis yra suderinamas. Gamintojas – fizinis arba juridinis asmuo, atsakingas už matavimo priemonės atitiktį Reglamentui bei siekiantis patiekti ją rinkai savo vardu ir/arba pradėti ją naudoti savo tikslais. Įgaliotasis atstovas – Bendrijoje įsisteigęs fizinis arba juridinis asmuo, gamintojo raštiškai įgaliotas veikti jo vardu tam tikroms užduotims pagal Reglamentą vykdyti. Atitikties įvertinimas – veikla, kuria tiesiogiai ar netiesiogiai nustatoma, kiek produktas, procesas ar paslauga atitinka nustatytus reikalavimus. Paskelbtoji įstaiga – įstaiga, kuriai pavedama įvertinti atitiktį pagal Europos Sąjungos teisės aktų reikalavimus ir apie kurią pranešama Europos Komisijai ir kitoms Europos Sąjungos valstybėms narėms. Įgaliotoji institucija – institucija, kuriai įstatymo ar Lietuvos Respublikos Vyriausybės pavestos valdymo funkcijos, susijusios su atitikties įvertinimu. Darnusis standartas – techninė specifikacija, priimta CEN, CENELEC arba ETSI arba kartu dviejų arba visų šių organizacijų, prašant Komisijai pagal 1998 m. birželio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos Direktyvą 98/34/EB, nustatančią informacijos apie standartus ir techninius reglamentus pateikimo tvarką ir informacinės visuomenės paslaugų taisykles (OJ L 204, 1998-07-21, p. 37. Direktyva su Direktyvos 98/48/EEB, OJ L 217, 5.8, 1998, p. 18, pataisomis), ir paruošta pagal Komisijos ir Europos standartizacijos institucijų suderintas Bendrąsias rekomendacijas. Norminis dokumentas – techninių specifikacijų dokumentas, priimtas Organisation Internationale de Métrologie Légale (OIML) Direktyvos 2004/22/EB 16 straipsnio 1 dalyje nustatyta tvarka. Tiekimas rinkai – veiksmas, kai matavimo priemonė pirmą kartą Lietuvoje patiekiama galutiniam vartotojui už mokestį arba nemokamai. Naudojimo pradžia – matavimo priemonės, skirtos galutiniam vartotojui, panaudojimas pirmą kartą pagal numatytą paskirtį. II. ATITIKTIES ŽENKLINIMAS 7. Matavimo priemonės atitiktis visoms Reglamento nuostatoms žymima ant matavimo priemonės „CE“ ženklu ir papildomu metrologiniu ženklu, kaip aprašyta Reglamento VIII skirsnyje. 8. „CE“ ženklą ir papildomą metrologinį ženklą pritvirtina arba už jo pritvirtinimą atsako gamintojas arba jo įgaliotasis atstovas. Šie ženklai gali būti pritvirtinami prie matavimo priemonės ją gaminant, jei tai įteisinta. 9. Draudžiama tvirtinti ant matavimo priemonės ženklus, kurie galėtų apgauti trečiąsias šalis dėl „CE“ ir papildomo metrologinio ženklo reikšmės ir formos. Ant matavimo priemonės galima pritvirtinti bet kurį kitą ženklą, jei jis nepablogina „CE“ ir papildomo metrologinio ženklo matomumo ir įskaitomumo. 10. Jei matavimo priemonei taikomos kitose direktyvose kitais aspektais priimtos nuostatos, dėl kurių turi būti tvirtinamas „CE“ ženklas, pastarasis rodo, kad konkreti matavimo priemonė laikoma atitinkančia ir šių kitų direktyvų reikalavimus. Tokiu atveju dokumentuose, skelbimuose arba instrukcijose, kurių reikalaujama pagal tas direktyvas ir kurios pridedamos prie matavimo priemonės, turi būti pateiktos minimų direktyvų paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje nuorodos. III. TIEKIMAS RINKAI IR NAUDOJIMO PRADŽIA 11. Negalima trukdyti dėl nuostatų, pateiktų Reglamente, tiekti rinkai ir (arba) pradėti naudoti kurią nors matavimo priemonę, turinčią „CE“ ženklą ir papildomą metrologinį ženklą pagal Reglamento II skirsnį. Matavimo priemonės dokumentai turi būti pateikti lietuvių kalba. 12. Negalima trukdyti rodyti matavimo priemones, neatitinkančias Reglamento reikalavimų, prekybos mugėse, parodose, demonstracijose, jeigu yra matomas ženklas, kuriame aiškiai pažymėta jų neatitiktis Reglamente nustatytiems reikalavimams ir tai, kad jos negali būti patiektos rinkai ir (arba) pradėtos naudoti tol, kol nebus įvykdyti atitikties reikalavimai. IV. ATITIKTIES ĮVERTINIMAS 13. Matavimo priemonės atitiktis tinkamiems esminiams reikalavimams, pateiktiems Reglamento 1 priede, įvertinama taikant vieną iš gamintojo pasirinktų atitikties įvertinimo procedūrų, išvardytų savituosiuose matavimo priemonių prieduose. Atitikties įvertinimo procedūrų moduliai aprašyti Reglamento A-H1 prieduose. 14. Gamintojas turi pateikti, kur tinkama, atskiros matavimo priemonės arba matavimo priemonių grupės techninę dokumentaciją, kaip nustatyta Reglamento V skirsnyje. 15. Protokolai, susirašinėjimo dokumentai ir techninė dokumentacija dėl atitikties įvertinimo bei deklaracijos turi būti rengiami lietuvių ir, esant reikalui, viena iš oficialiųjų Europos Ekonominės Bendrijos valstybių narių kalba. V. TECHNINĖ DOKUMENTACIJA 16. Techninė dokumentacija turi padėti suprasti matavimo priemonės konstrukciją, gamybą ir veikimą ir įvertinti jos atitiktį tinkamiems Reglamento reikalavimams. 17. Techninė dokumentacija turi būti pakankamai detali, kad galėtų užtikrinti: 17.1. metrologinių charakteristikų apibūdinimą; 17.2. pagamintų matavimo priemonių, sureguliuotų naudojant tam skirtas priemones, metrologinių parametrų atkuriamumą ir 17.3. matavimo priemonės vientisumą. 18. Techninę dokumentaciją, reikalingą tipui ir (arba) matavimo priemonei identifikuoti ir įvertinti, sudaro: 18.1. matavimo priemonės bendrasis aprašymas; 18.2. projektavimo ir gamybos brėžiniai bei komponentų, surenkamųjų mazgų, grandinių ir t. t. schemos; 18.3. gamybos procesai, užtikrinantys nuoseklią gamybą; 18.4. jei tinka, elektroninių įtaisų ir jų brėžinių, diagramų bei loginių elementų struktūrinių schemų aprašymas ir bendroji informacija apie programinės įrangos charakteristikas ir veikimą; 18.5. aprašymai ir paaiškinimai, būtini norint suprasti šio Reglamento skirsnio 18.2, 18.3 ir 18.4 punktus, įskaitant matavimo priemonės veikimą; 18.6. Reglamento VII skirsnyje nurodytų standartų ir (arba) norminių dokumentų, taikomų visiškai arba iš dalies, sąrašas; 18.7. sprendimų, taikomų siekiant atitikti esminius reikalavimus, jei nebuvo taikomi Reglamento VII skirsnyje nurodyti standartai ir (arba) norminiai dokumentai, aprašymas; 18.8. konstrukcijos skaičiavimų, tyrimų ir t. t. rezultatai; 18.9. atitinkamų bandymų rezultatai, jei jie yra būtini norint parodyti, kad tipas ir (arba) matavimo priemonės atitinka: 18.9.1. Reglamento reikalavimus esant deklaruojamoms norminėms veikimo sąlygoms ir apibrėžtiems aplinkos trikdžiams; 18.9.2. dujų, vandens ir šilumos, be to, kitų nei vanduo skysčių skaitiklių patvarumo normas. 18.10. EB tipo tyrimo sertifikatai arba EB projekto tyrimo sertifikatai matavimo priemonėms, turinčioms konstrukcinių dalių, identiškų nurodytoms projekte. 19. Gamintojas privalo nurodyti plombavimo ir žymėjimo vietas. 20. Prireikus gamintojas privalo nurodyti suderinamumo su sąsajos įtaisais ir surenkamaisiais mazgais sąlygas. VI. PASKELBTOSIOS ĮSTAIGOS 21. Įgaliotoji institucija įstaigoms, kurias ji Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta tvarka skiria atlikti atitikties įvertinimą, turi taikyti šiuos kriterijus: 21.1. įstaiga, jos vadovas ir personalas, dalyvaujantis sprendžiant atitikties įvertinimo užduotis, neturi būti vertinamų matavimo priemonių projektuotojas, gamintojas, tiekėjas, įrengėjas arba vartotojas arba kurio nors iš jų įgaliotasis atstovas. Be to, jie negali būti tiesiogiai įtraukti į matavimo priemonės projektavimą, gamybą, pardavimą arba priežiūrą arba atstovauti šalims, kurios užsiima šia veikla. Tačiau pastarasis kriterijus jokiu būdu neatima galimybės gamintojui ir įstaigai keistis technine informacija atitikties įvertinimo klausimais; 21.2. įstaigai, jos vadovui ir personalui, dalyvaujančiam sprendžiant atitikties įvertinimo užduotis, neturi būti daroma jokio spaudimo arba paskatų, ypač finansinių, kurios galėtų daryti įtakos jų sprendimui arba jų daromo atitikties įvertinimo rezultatams, ypač iš asmenų arba asmenų grupių, suinteresuotų įvertinimų rezultatais; 21.3. atitikties įvertinimas daromas vadovaujantis aukščiausio laipsnio profesiniu sąžiningumu ir turint būtiną didžiausią kompetenciją metrologijos srityje. Jei specialioms užduotims spręsti įstaiga turėtų sudaryti sutartį su subrangovu, ji iš pradžių turi įsitikinti, ar subrangovas atitinka Reglamento ir, visų pirma, šio Reglamento skirsnio reikalavimus. Įstaiga saugo atitinkamus dokumentus, įvertinančius subrangovo kvalifikaciją ir pagal Reglamentą padarytą darbą, Įgaliotajai institucijai pateikti; 21.4. įstaiga turi sugebėti vykdyti visas atitikties įvertinimo užduotis, kurioms ji buvo paskirta, neatsižvelgiant į tai, ar tas užduotis vykdo pati įstaiga, ar jos yra vykdomos jos vardu ir esant jos atsakomybei. Jos žinioje turi būti reikiamas personalas ir jai turi būti prieinama įranga, būtina tinkamu būdu vykdyti technines ir administravimo užduotis, susijusias su atitikties įvertinimu; 21.5. įstaigos personalas: 21.5.1. turi turėti gerą techninį ir profesinį pasirengimą, apimantį visas atitikties įvertinimo užduotis, kurias vykdyti įstaiga buvo paskirta; 21.5.2. turi pakankamai gerai žinoti taisykles, taikomas vykdomoms užduotims, ir turėti atitinkamą tokių užduočių vykdymo patirtį 20.5.2. turi turėti reikiamus sugebėjimus parengti sertifikatus, protokolus ir ataskaitas, rodančias užduočių įvykdymą; 21.6. turi būti garantuotas įstaigos, jos vadovo ir personalo nešališkumas. Įstaigos atlyginimas neturi priklausyti nuo joje vykdomų užduočių rezultatų. Įstaigos vadovo ir personalo atlyginimas neturi priklausyti nuo įvykdytų užduočių skaičiaus ir nuo tokių užduočių rezultatų; 21.7. įstaiga turi turėti civilinės atsakomybės draudimą, išskyrus tuos atvejus, kai Įgaliotoji institucija Lietuvos Respublikos įstatymais arba teisės aktais prisiima tokią atsakomybę; 21.8. įstaigos vadovas ir personalas privalo saugoti profesinę paslaptį apie visą informaciją, gautą atliekant savo pareigas pagal Reglamentą, išskyrus vis-a-vis ją paskyrusią Įgaliotąją instituciją. 22. Įgaliotoji institucija praneša Europos Komisijai bei kitoms Europos Sąjungos valstybėms narėms apie šalies jurisdikcijoje esančias įstaigas, paskirtas vykdyti užduotis, susijusias su Reglamento IV skirsnio 13 punkte nurodytais atitikties įvertinimo moduliais, identifikavimo numerius, kuriuos joms suteikė Europos Komisija, matavimo priemonės tipą (-us), kuriam (-iems) kiekviena įstaiga buvo paskirta, be to, jei tinka, matavimo priemonės tikslumo klases, matavimo sritį, matavimo būdą ir visas kitas matavimo priemonės charakteristikas, ribojančias pranešimo taikymo sritį. 23. Įgaliotoji institucija privalo užtikrinti, kad paskelbtoji įstaiga ir toliau atitiktų šio Reglamento skirsnio 21 punkte nustatytus kriterijus, ir panaikinti paskyrimą, jei nustato, kad įstaiga nebeatitinka tų kriterijų. VII. DARNIEJI STANDARTAI IR NORMINIAI DOKUMENTAI 24. Turi būti daroma prielaida, kad matavimo priemonė atitinka esminius reikalavimus, nurodytus Reglamento 1 priede ir atitinkamuose Reglamento savituosiuose matavimo priemonių prieduose nuo MP-001 iki MP-010, jei ji atitinka elementus Lietuvos standartų, perteikiančių tos matavimo priemonės darnųjį Europos standartą, kurie atitinka šio darniojo Europos standarto, kurio nuorodos buvo paskelbtos Europos Sąjungos oficialiojo leidinio C serijoje, elementus. Jei matavimo priemonė tik iš dalies atitinka šio punkto pirmoje pastraipoje minimų Lietuvos standartų elementus, turi būti daroma prielaida, kad matavimo priemonė atitinka esminius reikalavimus, sutampančius su Lietuvos standartų elementais, kuriuos matavimo priemonė atitinka. 25. Turi būti daroma prielaida, kad matavimo priemonė atitinka esminius reikalavimus, nurodytus Reglamento 1 priede ir atitinkamuose Reglamento savituosiuose matavimo priemonių prieduose nuo MP-001 iki MP-010, jei ji atitinka norminių dokumentų atitinkamas dalis ir dalių sąrašus, kurių nuorodos buvo paskelbtos Europos Sąjungos oficialiojo leidinio C serijoje. Jei matavimo priemonė tik iš dalies atitinka šio punkto pirmoje pastraipoje minimą norminį dokumentą, turi būti daroma prielaida, kad matavimo priemonė atitinka esminius reikalavimus, sutampančius su norminių dokumentų elementais, kuriuos matavimo priemonė atitinka. 26. Gamintojas gali pasirinkti naudoti bet kurį techninį sprendimą, kuris atitinka esminius reikalavimus, nurodytus Reglamento 1 priede ir atitinkamuose Reglamento savituosiuose matavimo priemonių prieduose nuo MP-001 iki MP-010. Be to, norėdamas turėti naudos iš atitikties prielaidos, gamintojas turi tiksliai taikyti sprendimus, minimus atitinkamuose darniuosiuose Europos standartuose arba atitinkamose norminių dokumentų dalyse ir sąrašuose, kaip nurodyta šio Reglamento skirsnio 24 ir 25 punktuose. 27. Turi būti daroma prielaida apie atitiktį Reglamento V skirsnio 18.9 punkte minimiems atitinkamiems bandymams, jei atitinkama bandymų programa buvo vykdoma pagal šio Reglamento skirsnio 24–26 punktuose minimus atitinkamus dokumentus ir jei bandymų rezultatai užtikrina atitiktį esminiams reikalavimams. 28. Lietuvos standartizacijos departamentas paskelbia nuorodas į Lietuvos standartus ir norminius dokumentus, minimus šio Reglamento skirsnio 24 ir 25 punktuose. VIII. ŽENKLAI 29. Reglamento II skirsnyje nurodytą „CE“ žymėjimą sudaro „CE“ simbolis, kuris atitinka formatą, nustatytą Sprendimo 93/465/EEB priedo I skyriaus B dalies d punkte. „CE“ ženklas turi būti bent 5 mm aukščio. Papildomą metrologinį ženklą sudaro didžioji raidė „M“ ir stačiakampis su įrašytais dviem paskutiniais ženklo pritvirtinimo metų skaitmenimis. Stačiakampio aukštis turi būti lygus „CE“ ženklo aukščiui. Papildomas metrologinis ženklas seka iš karto po „CE“ ženklo. 30. Reglamento VI skirsnyje minimos atitinkamos paskelbtosios įstaigos, jei tai numato atitikties įvertinimo procedūra, identifikavimo numeris seka po „CE“ ženklo ir papildomo metrologinio ženklo. 31. Kai matavimo priemonė susideda iš kelių kartu veikiančių įtaisų, kurie nėra surenkamieji mazgai, ženklai pritvirtinami ant matavimo priemonės pagrindinio įtaiso. Kai matavimo priemonė yra per maža arba per jautri, kad ant jos galėtų būti tvirtinamas „CE“ ženklas ir papildomas metrologinis ženklas, ženklai turi būti ant pakuotės, jei tokia yra, ir ant pridedamų dokumentų, reikalaujamų pagal Reglamentą. 32. „CE“ ženklas ir papildomas metrologinis ženklas turi būti neištrinami. Atitinkamos paskelbtosios įstaigos identifikavimo numeris turi būti neištrinamas arba susinaikinantis jį nuimant. Visi ženklai turi būti aiškiai matomi arba lengvai pasiekiami. IX. RINKOS PRIEŽIŪRA IR ADMINISTRACINIS BENDRADARBIAVIMAS 33. Valstybinė metrologijos tarnyba turi bendradarbiauti su Europos Sąjungos valstybių narių atitinkamomis kompetentingomis institucijomis ir keistis informacija matavimo priemonių metrologinio patvirtinimo ir paskelbtųjų įstaigų veiklos klausimais. 34. Valstybinė metrologijos tarnyba turi užtikrinti, kad visą būtiną informaciją apie sertifikatus ir kokybės sistemos patvirtinimus galėtų gauti paskelbtosios įstaigos. 35. Lietuvos metrologijos inspekcija, vykdydama rinkos priežiūrą, pagal savo kompetenciją imasi visų teisės aktuose nustatytų priemonių, kad matavimo priemonės, kurias numatoma naudoti arba jos naudojamos teisinės metrologijos srityje, tačiau neatitinka Reglamento nuostatų, nebūtų tiekiamos rinkai, pradedamos naudoti arba naudojamos. 36. Lietuvos metrologijos inspekcija turi bendradarbiauti su kitų Europos Sąjungos valstybių narių atitinkamomis įstaigomis stebint rinką ir pasikeičiant informacija apie tai, kokiu laipsniu jų tikrinamos matavimo priemonės atitinka Reglamento nuostatas, ir tokių tyrimų rezultatais. X. APSAUGOS SĄLYGA 37. Jei Lietuvos metrologijos inspekcija nustato, kad konkretaus tipo taisyklingai įrengta bei pagal gamintojo instrukcijas naudojama matavimo priemonė, turinti „CE“ ženklą ir papildomą metrologinį ženklą bei pridedamą matavimo priemonės tipo atitikties deklaracijos kopiją, ar jos dalis neatitinka Reglamente nustatytų metrologinių charakteristikų esminių reikalavimų, ji imasi teisės aktuose nustatytų priemonių toms matavimo priemonėms iš rinkos pašalinti, uždrausti ar apriboti jas toliau tiekti rinkai arba toliau naudoti. Priimant sprendimą dėl pirmiau minėtų priemonių, turi būti atsižvelgiama į sistemingąjį arba atsitiktinį neatitikties pobūdį. Jei Lietuvos metrologijos inspekcija nustato, kad neatitiktis yra sistemingojo pobūdžio, ji nedelsdama praneša Europos Komisijai apie taikomas priemones ir tokio sprendimo priežastį. XI. NETINKAMAI PRITVIRTINTI ŽENKLAI 38. Jei Lietuvos metrologijos inspekcija nustato, kad „CE“ ženklas ir papildomas metrologinis ženklas buvo pritvirtinti netinkamai, gamintojas arba jo įgaliotasis atstovas įpareigojamas: 38.1. imtis priemonių, kad matavimo priemonė atitiktų „CE“ ženklo ir papildomo metrologinio ženklo nuostatas, neįtrauktas į Reglamento X skirsnio 37 punktą; 38.2. pašalinti pažeidimą pagal teisės aktuose nustatytas sąlygas. 39. Jei pirmiau aprašytas pažeidimas lieka, Lietuvos metrologijos inspekcija turi imtis visų tinkamų priemonių apriboti arba uždrausti tiekti rinkai konkrečią matavimo priemonę arba užtikrinti, kad ji būtų pašalinta iš rinkos, uždrausti arba apriboti jos tolesnį naudojimą Reglamento X skirsnio 37 punkte nustatyta tvarka. XII. SPRENDIMAI DĖL ATMETIMO ARBA APRIBOJIMO 40. Visuose pagal Reglamentą priimtuose sprendimuose, kuriais matavimo priemonė pašalinama iš rinkos ar draudžiamas arba ribojamas matavimo priemonės tiekimas rinkai ar jos naudojimo pradžia, turi būti nurodytos tikslios tokio sprendimo priežastys. Sprendimas nedelsiant pranešamas suinteresuotajai šaliai, kuri tuo pat metu informuojama apie jos turimas teisines priemones pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus ir apie tokių priemonių taikymo terminus. XIII. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS 41. Turi būti garantuojamas kontroliuojančių ir paskelbtųjų įstaigų atstovų patekimas į vietas, kuriose matavimo priemonė gaminama, laikoma ar naudojama, siekiant atlikti įstaigai priskirtus gamybos ar rinkos priežiūros veiksmus arba sprendžiant skundus ar kitus ginčytinus klausimus. 42. Reglamento nuostatos turi būti taikomos nuo 2006 m. spalio 30 d. Nukrypstant nuo šio reikalavimo, leidžiama tiekti rinkai ir naudoti matavimo priemones, atitinkančias iki 2006 m. spalio 30 d. taikytinas taisykles, kol galioja tų matavimo priemonių tipo patvirtinimas, arba ne ilgiau kaip dešimt metų nuo 2006 m. spalio 30 d., jei tipo patvirtinimo galiojimo laikas neribotas. ______________ Matavimo priemonių techninio reglamento 1 priedas ESMINIAI REIKALAVIMAI Matavimo priemonė turi užtikrinti aukštą metrologinės apsaugos lygį, kad visos suinteresuotosios šalys galėtų pasitikėti matavimo rezultatu, o jos projektas ir gamyba turi atitikti aukštą kokybės lygį, kai kalbama apie matavimo techniką ir matavimo duomenų saugą. Toliau yra nustatyti reikalavimai, kuriuos turi atitikti matavimo priemonės, prireikus papildyti savitaisiais reikalavimais matavimo priemonėms, nustatytais Reglamento MP-001-MP-010 prieduose, kuriuose pateikiama daugiau detalių apie tam tikrus bendrųjų reikalavimų aspektus. Priimant reikalavimų įgyvendinimo sprendimus, reikia atsižvelgti į numatomą matavimo priemonės panaudojimą ir visus prognozuojamus netinkamus matavimo priemonės naudojimo atvejus. SĄVOKOS IR APIBRĖŽIMAI Matuojamasis dydis – konkretus matuojamas dydis. Paveikusis dydis – ne matuojamasis, tačiau įtakos matavimo rezultatui turintis dydis. Norminės veikimo sąlygos – matuojamojo dydžio ir paveikiojo dydžio vertės, sudarančios įprastas matavimo priemonės veikimo sąlygas. Trikdis – paveikusis dydis, kurio vertė yra atitinkamo reikalavimo apibrėžtose ribose, tačiau neatitinka apibrėžtų matavimo priemonės norminių veikimo sąlygų. Paveikusis dydis yra trikdis, jei to paveikiojo dydžio norminės veikimo sąlygos nėra apibrėžtos. Ribinė pokyčio vertė – vertė, kuriai esant matavimo rezultato pokytis laikomas nepageidaujamu. Matas – įtaisas, kuriuo tolydžiai atkuriama arba teikiama viena arba kelios žinomos tam tikro dydžio vertės. Tiesioginis pardavimas – prekybinis sandoris yra tiesioginis pardavimas, jei mokama kaina yra pagrįsta matavimo rezultatu ir bent viena iš šalių, dalyvaujanti su matavimu susietame sandoryje, yra vartotojas arba bet kuri kita šalis, kuriai turi būti užtikrintas panašus apsaugos lygis, bei visos sandorio šalys priima tuo momentu ir toje vietoje gauto matavimo rezultatą. Klimatinė aplinka – sąlygos, kuriomis gali būti naudojamos matavimo priemonės. Siekiant atsižvelgti į valstybių narių klimato skirtumus, nustatytos skirtingos ribinės temperatūros vertės. Komunalinės paslaugos – elektros, dujų, šilumos arba vandens tiekimas vartotojui. REIKALAVIMAI 1. Leidžiamosios paklaidos 1.1. Esant norminėms veikimo sąlygoms ir nesant trikdžių, matavimo paklaida turi būti ne didesnė kaip didžiausios leidžiamosios paklaidos (DLP) vertė, nustatyta matavimo priemonei taikomuose Reglamento savituosiuose reikalavimuose. Jei kitaip nenurodyta Reglamento savituosiuose matavimo priemonių prieduose, DLP išreiškiama kaip dviženklis nuokrypis nuo tikrosios matuojamosios vertės. 1.2. Esant norminėms veikimo sąlygoms ir trikdžiams, veikimo reikalavimas turi atitikti reikalavimus, apibrėžtus matavimo priemonei taikomuose Reglamento savituosiuose reikalavimuose. Jei matavimo priemonė skirta naudoti nustatyto dydžio nuolat veikiančio elektromagnetinio lauko sąlygomis, leidžiamoji paklaida atliekant bandymą elektromagnetiniame lauke, kurio amplitudė yra moduliuota, turi neviršyti DLP. 1.3. Gamintojas apibrėžia klimatinę, mechaninę ir elektromagnetinę aplinką, kurioje numatoma matavimo priemonę naudoti, jos maitinimą ir kitus paveikiuosius dydžius, kurie gali veikti matavimo priemonės tikslumą, atsižvelgiant į reikalavimus, nurodytus atitinkamuose Reglamento savituosiuose matavimo priemonių prieduose. 1.3.1. Klimatinė aplinka Gamintojas nustato viršutinę ribinę temperatūros vertę ir apatinę ribinę temperatūros vertę pagal 1 lentelėje nurodytas vertes, jei kitaip nenurodyta Reglamento MP-001–MP-010 prieduose, ir nurodo, ar matavimo priemonė skirta veikti besikondensuojančios ar nesikondensuojančios drėgmės sąlygomis, be to, numatomą matavimo priemonės naudojimo vietą, t. y. ar ji atvira ar uždara. 1 lentelė. Ribinės temperatūros vertės Ribinės temperatūros vertės Viršutinė ribinė temperatūros vertė 40 °C 40 °C 55 °C 70 °C Apatinė ribinė temperatūros vertė 5 °C –10 °C –25°C –40 °C 1.3.2. a) Mechaninė aplinka klasifikuojama pagal toliau aprašytas M1–M3 klases: M1       Ši klasė taikoma matavimo priemonėms, naudojamoms vietose su nereikšminga vibracija ir smūgiais, pvz., matavimo priemonėms, tvirtinamoms prie lengvųjų laikančiųjų konstrukcijų, veikiamoms nežymios vibracijos ir smūgių, kurie persiduoda nuo vietinio sprogdinimo arba polių kalimo darbų, trankomų durų ir t. t. M2       Ši klasė taikoma matavimo priemonėms, naudojamoms vietose su reikšminga arba aukšto lygio vibracija ir smūgiais, pvz., perduodama nuo mašinų ir arti pravažiuojančių transporto priemonių arba šalia esančių sunkiųjų mašinų, juostinių konvejerių ir t. t. M3       Ši klasė taikoma matavimo priemonėms, naudojamoms vietose, kuriose yra aukšto ir labai aukšto lygio vibracija ir smūgiai, pvz., matavimo priemonėms, tiesiogiai įrengtoms ant mašinų, juostinių konvejerių ir t. t. b) Reikia atsižvelgti į šiuos paveikiuosius dydžius, susijusius su mechanine aplinka: – vibraciją; – mechaninius smūgius. 1.3.3. a) Elektromagnetinė aplinka klasifikuojama pagal toliau aprašytas E1, E2 arba E3 klases, jei kitaip nenustatyta atitinkamuose savituosiuose matavimo priemonių prieduose: E1        Ši klasė taikoma matavimo priemonėms, naudojamoms vietose su elektromagnetiniais trikdžiais, atitinkančiais tuos, kurie gali pasitaikyti gyvenamuosiuose, komerciniuose ir mažuose pramoniniuose pastatuose. E2        Ši klasė taikoma matavimo priemonėms, naudojamoms vietose su elektromagnetiniais trikdžiais, atitinkančiais tuos, kurie gali pasitaikyti kituose pramoniniuose pastatuose. E3        Ši klasė taikoma matavimo priemonėms, kurioms elektros maitinimą tiekia transporto priemonės baterija. Tokios matavimo priemonės turi atitikti E2 reikalavimus ir šiuos papildomus reikalavimus: – įtampos sumažėjimo, kurį sukelia vidaus degimo variklių starterio įjungimas; – apkrovos išjungimo pereinamųjų procesų, vykstančių, kai varikliui dirbant atjungiama išsikrovusi baterija, b) Į šiuos paveikiuosius dydžius atsižvelgiama kalbant apie elektromagnetinę aplinką: – įtampos trūkius; – trumpalaikius įtampos sumažėjimus; – įtampos pereinamuosius procesus maitinimo ir (arba) signalo linijose; – elektrostatinius išlydžius; – radijo dažnių elektromagnetinius laukus; – maitinimo ir (arba) signalo linijose indukuojamus radijo dažnių elektromagnetinius laukus; – viršįtampius maitinimo ir (arba) signalo linijose. 1.3.4. Kiti paveikieji dydžiai, į kuriuos tam tikrais atvejais reikia atsižvelgti, yra: – įtampos kitimas; – maitinimo tinklo dažnio kitimas; – maitinimo tinklo dažnio magnetiniai laukai; – visi kiti dydžiai, kurie galėtų reikšmingai paveikti matavimo priemonės tikslumą. 1.4. Atliekant pagal Reglamentą numatytus bandymus, taikomi šių punktų reikalavimai: 1.4.1. Pagrindinės bandymo ir paklaidų nustatymo taisyklės Esminiai reikalavimai, apibrėžti šio Reglamento priedo 1.1 ir 1.2 punktuose, tikrinami kiekvienam taikytinam paveikiajam dydžiui. Jei kitaip neapibrėžta atitinkamame Reglamento savitajame matavimo priemonės priede, šie esminiai reikalavimai taikomi, veikiant kiekvienu paveikiuoju dydžiu, o jo poveikis įvertinamas atskirai, kai visų kitų paveikiųjų dydžių vertės palaikomos sąlyginai pastovios ir apytikriai lygios pamatinių sąlygų vertėms. Metrologiniai bandymai atliekami veikiant paveikiuoju dydžiu arba po jo veikimo, atsižvelgiant į tai, kuri sąlyga atitinka matavimo priemonės įprastas naudojimo sąlygas, kai tas paveikusis dydis gali pasireikšti. 1.4.2. Aplinkos drėgmė Atsižvelgiant į klimatinę aplinką, kurioje matavimo priemonę numatyta naudoti, gali būti atliekamas drėgnojo karščio su pastovia temperatūra (nevykstant kondensacijai) arba drėgnojo karščio su cikliškai kintančia temperatūra (vykstant kondensacijai) bandymas. Drėgnojo karščio su cikliškai kintančia temperatūra bandymas taikytinas, kai kondensacija yra didelė arba kai garų prasiskverbimas pagreitėja dėl aspiracijos poveikio. Jei drėgmės kondensacija nevyksta, taikytinas drėgnojo karščio su pastovia temperatūra bandymas. 2. Atkuriamumas Įvertinant identiškus matuojamuosius dydžius skirtingose vietose ir skirtingiems vartotojams bei esant vienodoms visoms kitoms sąlygoms, nuosekliųjų matavimų rezultatai turi būti artimi. Skirtumas tarp matavimo rezultatų turi būti mažas palyginti su DLP. 3. Pakartojamumas Matuojant tą patį matuojamąjį dydį ir esant vienodoms matavimo sąlygoms, nuosekliųjų matavimų rezultatai turi būti artimi. Skirtumas tarp matavimo rezultatų turi būti mažas palyginti su DLP. 4. Skyra ir jautris Numatomai matavimo užduočiai matavimo priemonė turi būti pakankamai jautri, o skyros riba turi būti pakankamai maža. 5. Patvarumas Matavimo priemonė turi būti suprojektuota taip, kad galėtų užtikrinti tinkamą metrologinių charakteristikų stabilumą gamintojo numatytu laikotarpiu, jei matavimo priemonė yra tinkamai įrengta, prižiūrima ir naudojama pagal gamintojo instrukciją, o aplinkos sąlygos atitinka jai numatytas sąlygas. 6. Patikimumas Matavimo priemonė turi būti suprojektuota taip, kad defekto, dėl kurio galėtų būti gautas netikslus matavimas, poveikis būtų kiek įmanoma mažesnis, nebent tokio defekto buvimas būtų akivaizdžiai matomas. 7. Tinkamumas 7.1. Matavimo priemonė neturi turėti savybių, kurios galėtų palengvinti nesąžiningą naudojimą, o netyčinio neteisingo naudojimo galimybės būtų mažiausios. 7.2. Matavimo priemonė turi būti tinkama naudoti pagal paskirtį, atsižvelgiant į jos praktines naudojimo sąlygas, o vartotojui neturi būti keliami nepagrįsti reikalavimai, kad jis galėtų gauti teisingą matavimo rezultatą. 7.3. Komunalinių paslaugų matavimo priemonių sistemingosios paklaidos pokytis neturi būti per didelis, kai srautai arba srovės yra už matavimo srities ribų. 7.4. Jei matavimo priemonė yra skirta matuoti matuojamojo dydžio vertes, kurios laikui bėgant nekinta, matavimo priemonė turi būti nejautri mažiems matuojamojo dydžio vertės svyravimams arba tinkamai į juos reaguoti. 7.5. Matavimo priemonė turi būti tvirta, o jos gamybai naudotos medžiagos atitikti matavimo priemonės numatomo naudojimo sąlygas. 7.6. Matavimo priemonė turi būti suprojektuota taip, kad būtų galima kontroliuoti matavimo procesą, matavimo priemonę patiekus rinkai ir pradėjus ją naudoti. Prireikus, matavimo priemonės dalimi turi būti specialūs šiai kontrolei skirti įrenginiai arba programinė įranga. Tikrinimo metodika turi būti aprašyta naudojimo vadove. Kai matavimo priemonė tiekiama kartu su programine įranga, kuri be matavimo funkcijos užtikrina kitas funkcijas, metrologinėms charakteristikoms svarbi programinė įranga turi būti identifikuojama ir jos neturi neleistinu būdu veikti susijusi programinė įranga. 8. Apsauga nuo klastojimo 8.1. Matavimo priemonės metrologinių charakteristikų neturi nepriimtinu būdu veikti jungimas prie jos kito įtaiso, jokios prijungtų įtaisų savybės arba savybės kurio nors nuotolinio įtaiso, su kuriuo matavimo priemonė palaiko ryšį. 8.2. Metrologinėms charakteristikoms svarbus įtaisas turi būti suprojektuotas taip, kad jį būtų galima apsaugoti. Numatytos saugos priemonės turi užtikrinti įsikišimo įrodymą. 8.3. Metrologinėms charakteristikoms svarbi programinė įranga turi būti identifikuota, kaip tokia, ir turi būti apsaugota. Matavimo priemonė turi sudaryti sąlygas lengvai identifikuoti programinę įrangą. Bet kokio įsikišimo įrodymo galimybė turi būti išlaikoma pagrįstą laikotarpį. 8.4. Matavimo duomenys, matavimo charakteristikoms svarbi programinė įranga ir saugomi arba perduodami metrologiniu požiūriu svarbūs parametrai turi būti tinkamai apsaugoti nuo netyčinio arba tyčinio sugadinimo. 8.5. Komunalinių paslaugų matavimo priemonių atveju turi būti neįmanoma grąžinti į pradinę padėtį tiekiamų kiekių rodmens arba rodmenų, kurie leistų apskaičiuoti suminį tiekiamą kiekį, kai jis pats arba jo dalis naudojama atsiskaitymui pagrįsti. 9. Ant matavimo priemonės pateikiama ir prie jo pridedama informacija 9.1. Ant matavimo priemonės turi būti šie užrašai: – gamintojo ženklas arba pavadinimas; – informacija apie jo tikslumą, be to, jei tinka: – informacija apie naudojimo sąlygas; – matavimo funkcinės galimybės; – matavimo sritis; – tapatumo ženklas; – EB tipo tyrimo sertifikato arba EB projekto tyrimo sertifikato numeris; – informacija apie tai, ar papildomi įtaisai metrologiniams rezultatams gauti atitinka Reglamento teisinės metrologinės kontrolės nuostatas, ar jų neatitinka. 9.2. Kai matavimo priemonės matmenys yra per maži arba jos konstrukcija yra per jautri informacijai užrašyti, reikiama informacija turi būti tinkamai nurodyta ant pakuotės, jei yra, ir pridedamuose dokumentuose, kurie reikalaujami pagal Reglamento nuostatas. 9.3. Prie matavimo priemonės pridedama informacija lietuvių kalba apie jos veikimą, išskyrus, kai dėl matavimo priemonės paprastumo to daryti nebūtina. Informacija turi būti lengvai suprantama ir ją sudaro, jei tinka: – norminės veikimo sąlygos; – mechaninės ir elektromagnetinės aplinkos klasės; – viršutinė ir apatinė temperatūros ribinė vertė, gali ar negali veikti drėgmės kondensavimosi sąlygomis, atviroje ar uždaroje vietoje; – įrengimo, naudojimo, priežiūros, remonto, leidžiamojo reguliavimo instrukcijos; – taisyklingo veikimo instrukcijos ir visos specialiosios naudojimo sąlygos; – suderinamumo su sąsajomis, surenkamaisiais mazgais arba matavimo priemonėmis sąlygos. 9.4. Grupei tapačių matavimo priemonių, naudojamų toje pat vietoje arba komunalinėms paslaugoms matuoti, nebūtina turėti atskiras naudojimo instrukcijas. 9.5. Jei atskirajame matavimo priemonių priede nenurodyta kitaip, skalės padalos intervalas matuojamojo dydžio vertėmis turi būti 1 × 10n, 2 × 10n arba 5 × 10n formos, kai n yra bet kuris sveikasis skaičius arba nulis. Matavimo vienetas arba jo simbolis turi būti nurodytas arti jo skaitmeninės vertės. 9.6. Matas turi būti ženklinamas vardine verte arba skale, pridedant naudoj amą matavimo vienetą. 9.7. Naudojami matavimo vienetai ir jų simboliai turi atitikti Lietuvos Respublikos teisės aktų dėl matavimo vienetų ir jų simbolių nuostatas. 9.8. Visi pagal bet kurį reikalavimą būtini ženklai ir užrašai turi būti aiškūs, neištrinami, vienareikšmiai ir neperkeliami. 10. Rezultato rodmuo 10.1. Rezultato rodmuo turi būti pateiktas rodmenų įtaise arba atspausdintas popieriuje. 10.2. Bet kurio rezultato rodmuo turi būti aiškus ir vienareikšmis, kartu nurodant tokius ženklus ir užrašus, kurie yra būtini informuojant vartotoją apie rezultato prasmę. Įprastomis naudojimo sąlygomis pateiktas rezultatas turi būti lengvai skaitomas. Gali būti rodomi papildomi rodmenys, jei jų neįmanoma supainioti su metrologiškai kontroliuojamais rodmenimis. 10.3. Jei rodmuo atspausdinamas arba pateikiamas grafine forma, spaudinys arba grafikas turi būti lengvai skaitomas ir neištrinamas. 10.4. Tiesioginio pardavimo prekybiniams sandoriams skirta matavimo priemonė turi būti suprojektuota taip, kad, įrengus ją pagal paskirtį, matavimo rezultatas būtų pateiktas abiem sandorio šalims. Jei tai svarbu tiesioginiams pardavimams, ant visų vartotojui pateiktų kvitų, kurie išduodami pagalbiniu įtaisu, neatitinkančiu atitinkamų Reglamento reikalavimų, turi būti atitinkama perspėjanti informacija. 10.5. Neatsižvelgiant į tai, ar komunalinėms paslaugoms skirtos matavimo priemonės rodmenis galima ar negalima skaityti nuotoliniu būdu, joje turi būti metrologiškai kontroliuojamas rodmenų įtaisas, kurį vartotojas galėtų pasiekti be įrankių. Šio rodmenų įtaiso rodmuo yra matavimo rezultatas, pagal kurį nustatoma mokama kaina. 11. Tolesnis duomenų apdorojimas prekybos sandoriui sudaryti 11.1. Matavimo priemonė, išskyrus komunalinėms paslaugoms skirtą matavimo priemonę, turi ilgalaikiam saugojimui tinkamu būdu registruoti matavimo rezultatą bei reikiamą informaciją konkrečiam sandoriui identifikuoti, kai: – matavimo negalima pakartoti ir – matavimo priemonė paprastai yra skirta naudoti nedalyvaujant vienai iš sandorio šalių. 11.2. Be to, matavimo rezultato (su informacija sandoriui identifikuoti) įrodymą, tinkamą ilgalaikiam saugojimui, turi būti įmanoma gauti iš karto atlikus matavimą. 12. Atitikties įvertinimas Matavimo priemonė turi būti suprojektuota taip, kad būtų galima įvertinti jos atitiktį atitinkamiems Reglamento reikalavimams. ______________ Matavimo priemonių techninio reglamento A priedas ATITIKTIES DEKLARACIJA, PAGRĮSTA VIDINE GAMYBOS KONTROLE (A modulis) 1. „Atitikties deklaracija, pagrįsta vidine gamybos kontrole“ – atitikties įvertinimo procedūra, pagal kurią gamintojas vykdo šiame Reglamento priede nustatytus įsipareigojimus ir užtikrina bei deklaruoja, kad nagrinėjamos matavimo priemonės atitinka atitinkamus Reglamento reikalavimus. Techninė dokumentacija 2. Gamintojas parengia techninę dokumentaciją, kaip aprašyta Reglamento V skirsnyje. Pagal techninius dokumentus turi būti įmanoma įvertinti matavimo priemonės atitiktį atitinkamiems Reglamento reikalavimams. Ją turi sudaryti, kiek reikia tokiam įvertinimui, matavimo priemonės projekto, gamybos ir veikimo aprašymas. 3. Gamintojas saugo techninę dokumentaciją 10 metų nuo paskutinės matavimo priemonės pagaminimo, kad ją galėtų pateikti nacionalinėms valdžios institucijoms. Gamyba 4. Gamintojas imasi visų priemonių, kurios yra būtinos siekiant užtikrinti pagamintų matavimo priemonių atitiktį atitinkamiems Reglamento reikalavimams. Rašytinė atitikties deklaracija 5.1. Gamintojas pritvirtina „CE“ ženklą ir papildomą metrologinį ženklą prie kiekvienos matavimo priemonės, kuri atitinka atitinkamus Reglamento reikalavimus. 5.2. Parengiama matavimo priemonės modelio atitikties deklaracija, kuri saugoma 10 metų nuo paskutinės matavimo priemonės pagaminimo, kad ją būtų galima pateikti nacionalinėms valdžios institucijoms. Joje turi būti identifikuota matavimo priemonė, kuriai ji buvo parengta. Atitikties deklaracijos kopija turi būti pridedama prie kiekvienos rinkai tiekiamos matavimo priemonės. Tačiau tais atvejais, kai didelis matavimo priemonių skaičius tiekiamas vienam vartotojui, šį reikalavimą galima interpretuoti, kaip taikytiną ne atskirai matavimo priemonei, bet visai siuntai arba kroviniui. Įgaliotasis atstovas 6. Gamintojo įsipareigojimus, išvardytus šio Reglamento priedo 3 ir 5.2 punktuose, jo vardu ir esant jo atsakomybei gali vykdyti jo įgaliotasis atstovas. Jei gamintojas nėra įsisteigęs Bendrijoje ir jei jis neturi įgaliotojo atstovo, už šio Reglamento priedo 3 ir 5.2 punktuose išvardytus įsipareigojimus atsako asmuo, kuris tiekia matavimo priemonę rinkai. ______________ Matavimo priemonių techninio reglamento A1 priedas ATITIKTIES DEKLARACIJA, PAGRĮSTA VIDINE GAMYBOS KONTROLE IR PASKELBTOSIOS ĮSTAIGOS ATLIEKAMU GAMINIO BANDYMU (A1 modulis) 1. „Atitikties deklaracija, pagrįsta vidine gamybos kontrole ir paskelbtosios įstaigos atliekamu gaminio bandymu“ – atitikties įvertinimo procedūra, pagal kurią gamintojas vykdo šiame Reglamento priede nustatytus įsipareigojimus ir užtikrina bei deklaruoja, kad nagrinėjamos matavimo priemonės atitinka atitinkamus Reglamento reikalavimus. Techninė dokumentacija 2. Gamintojas parengia techninę dokumentaciją, kaip aprašyta Reglamento V skirsnyje. Pagal techninius dokumentus turi būti įmanoma įvertinti matavimo priemonės atitiktį Reglamento atitinkamiems reikalavimams. Ją turi sudaryti, kiek reikia tokiam įvertinimui, matavimo priemonės projekto, gamybos ir veikimo aprašymas. 3. Gamintojas saugo techninę dokumentaciją 10 metų nuo paskutinės matavimo priemonės pagaminimo, kad ją galėtų pateikti nacionalinėms valdžios institucijoms. Gamyba 4. Gamintojas imasi visų priemonių, kurios yra būtinos siekiant užtikrinti pagamintų matavimo priemonių atitiktį Reglamento reikalavimams. Gaminio tikrinimas 5. Siekdama patikrinti gaminio vidaus kontrolės kokybę, gamintojo pasirinkta paskelbtoji įstaiga tam tikrais, jos nustatytais laiko tarpais atlieka arba paveda atlikti gaminio patikrinimus, atsižvelgdama inter alia į matavimo priemonės technologinį sudėtingumą ir gamybos apimtį. Turi būti tiriama pakankama galutinių gaminių imtis, kurią paskelbtoji įstaiga paima prieš tiekimą rinkai, ir turi būti atliekami reikiami bandymai, nurodyti Reglamento VII skirsnyje minimuose atitinkamuose dokumentuose, arba lygiaverčiai bandymai, kuriais būtų tikrinama matavimo priemonės atitiktis atitinkamiems Reglamento reikalavimams. Jei nėra reikiamo dokumento, apie būtinus daryti bandymus sprendžia atitinkama paskelbtoji įstaiga. Tais atvejais, kai nustatytas imties matavimo priemonių skaičius neatitinka priimtino kokybės lygio, paskelbtoji įstaiga imasi atitinkamų priemonių. Rašytinė atitikties deklaracija 6.1. Prie kiekvienos matavimo priemonės, kuri atitinka atitinkamus Reglamento reikalavimus, gamintojas pritvirtina „CE“ ženklą, papildomą metrologinį ženklą ir šio Reglamento priedo 5 punkte minimos paskelbtosios įstaigos, jei ji prisiima atsakomybę, identifikavimo numerį. 6.2. Parengiama kiekvienos matavimo priemonės modelio atitikties deklaracija, kuri saugoma 10 metų nuo paskutinės matavimo priemonės pagaminimo, kad ją būtų galima pateikti nacionalinėms valdžios institucijoms. Joje turi būti identifikuotas matavimo priemonės modelis, kuriam ji buvo parengta. Atitikties deklaracijos kopija turi būti pridedama prie kiekvienos rinkai tiekiamos matavimo priemonės. Tačiau tais atvejais, kai didelis matavimo priemonių skaičius tiekiamas vienam vartotojui, šį reikalavimą galima interpretuoti, kaip taikytiną ne atskirai matavimo priemonei, bet visai siuntai arba kroviniui. Įgaliotasis atstovas 7. Gamintojo įsipareigojimus, išvardytus šio Reglamento priedo 3 ir 6.2 punktuose, jo vardu ir esant jo atsakomybei gali vykdyti jo įgaliotasis atstovas. Jei gamintojas nėra įsisteigęs Bendrijoje ir jei jis neturi įgaliotojo atstovo, už šio Reglamento priedo 3 ir 6.2 punktuose išvardytus įsipareigojimus atsako asmuo, kuris tiekia matavimo priemonę rinkai. ______________ Matavimo priemonių techninio reglamento B priedas TIPO TYRIMAS (B modulis) 1. „Tipo tyrimas“ – atitikties įvertinimo procedūros dalis, pagal kurią paskelbtoji įstaiga tiria matavimo priemonės techninį projektą ir užtikrina bei deklaruoja, kad techninis projektas atitinka Reglamento atitinkamus reikalavimus. 2. Tipo tyrimas gali būti vykdomas vienu iš šių būdų. Paskelbtoji įstaiga sprendžia apie tinkamą būdą ir reikalingus bandinius: a) numatomos produkcijos tipinio bandinio tyrimas, kai tiriama visa matavimo priemonė; b) numatomos produkcijos tipinių bandinių tyrimas, kai tiriama viena arba kelios svarbios matavimo priemonės dalys ir įvertinama kitų matavimo priemonės dalių atitiktis techniniam projektui, vykdant techninės dokumentacijos ir šio Reglamento priedo 3 punkte minimų patvirtinančių duomenų tyrimą; c) matavimo priemonės atitikties techniniam projektui įvertinimas, vykdant techninės dokumentacijos ir šio Reglamento priedo 3 punkte minimų patvirtinančių duomenų tyrimą ir nevykdant bandinio tyrimo. 3. Pasirinktai paskelbtajai įstaigai gamintojas pateikia tipo tyrimo paraišką. Paraišką sudaro: – gamintojo pavadinimas ir adresas ir papildomai, jei paraišką pateikia jo įgaliotasis atstovas, jo pavadinimas ir adresas; – rašytinis pareiškimas, kad tokia pat paraiška neįteikta jokiai kitai paskelbtajai įstaigai; – techninė dokumentacija, aprašyta Reglamento V skirsnyje. Pagal techninius dokumentus turi būti įmanoma įvertinti matavimo priemonės atitiktį Reglamento atitinkamiems reikalavimams. Ją turi sudaryti, kiek reikia tokiam įvertinimui, matavimo priemonės projekto, gamybos ir veikimo aprašymas; – numatomos produkcijos tipiniai pavyzdžiai, kurių reikalauja paskelbtoji įstaiga; – duomenys, patvirtinantys matavimo priemonės dalių, kurių pavyzdžių nereikalaujama, atitiktį techniniam projektui. Šiuose patvirtinančiuose duomenyse turi būti nurodyti visi taikyti reikiami dokumentai, visų pirma, jei Reglamento VII skirsnyje nurodyti reikiami dokumentai nebuvo taikyti visa apimtimi, ir prireikus duomenis sudaro rezultatai, gauti atliekant bandymus atitinkamoje gamintojo laboratorijoje arba kitoje bandymų laboratorijoje jo vardu ir esant jo atsakomybei. 4. Paskelbtoji įstaiga turi: Pavyzdžių atžvilgiu: 4.1. ištirti techninę dokumentaciją, patikrinti, ar pavyzdžiai buvo pagaminti pagal ją, ir identifikuoti elementus, kurie buvo suprojektuoti pagal atitinkamas Reglamento VII skirsnyje nurodytų reikiamų dokumentų nuostatas, be to, elementus, kurie buvo suprojektuoti netaikant atitinkamų tų dokumentų nuostatų; 4.2. atlikti atitinkamus tyrimus ir bandymus arba pavesti juos vykdyti, siekiant patikrinti, ar taisyklingai gamintojas taiko Reglamento VII skirsnyje nurodytų reikiamų dokumentų sprendimus, jei jis juos pasirinko taikyti; 4.3. atlikti atitinkamus tyrimus ir bandymus arba pavesti juos atlikti, siekiant patikrinti, ar gamintojo pasirinkti sprendimai atitinka šio Reglamento atitinkamus esminius reikalavimus, jei jis pasirinko netaikyti Reglamento VII skirsnyje nurodytų reikiamų dokumentų sprendimų; 4.4. susitarti su pareiškėju dėl vietos, kurioje turi būti atliekami tyrimai ir bandymai. Kitų matavimo priemonės dalių atžvilgiu: 4.5. ištirti techninę dokumentaciją ir patvirtinančius duomenis, siekiant įvertinti kitų matavimo priemonės dalių atitiktį techniniam projektui. Gamybos proceso atžvilgiu: 4.6. ištirti techninę dokumentaciją, siekiant įsitikinti, ar gamintojas turi reikiamas priemones tolygiai gamybai užtikrinti. 5.1. Paskelbtoji įstaiga parengia įvertinimo ataskaitą, kurioje registruojami veiksmai, vykdomi pagal šio Reglamento priedo 4 punktą, ir jų rezultatai. Nepažeisdama Reglamento VI skirsnio 21.8 punkto ir tik gavusi gamintojo sutikimą, paskelbtoji įstaiga paskelbia šios ataskaitos visą turinį arba jo dalį. 5.2. Jei techninis projektas atitinka Reglamento reikalavimus, kurie taikomi matavimo priemonei, paskelbtoji įstaiga išduoda gamintojui EB tipo tyrimo sertifikatą. Sertifikate nurodomas gamintojo ir, prireikus, įgaliotojo atstovo pavadinimas ir adresas, tyrimo išvados, jo galiojimo sąlygos (jei yra) ir duomenys, reikalingi matavimo priemonei identifikuoti. Prie sertifikato gali būti pridedamas vienas priedas arba daugiau. Sertifikate ir jo prieduose turi būti visa informacija, reikalinga atitikties įvertinimui ir eksploatavimo kontrolei. Visų pirma, kad būtų galima įvertinti pagamintos matavimo priemonės atitiktį tiriamam tipui pagal metrologinių charakteristikų atkuriamumą, kai jos yra tinkamai nustatytos, taikant reikiamas priemones, sertifikate nurodomos: – matavimo priemonės tipo metrologinės charakteristikos; – priemonės, reikalingos matavimo priemonės vientisumui užtikrinti (plombavimas, programinės įrangos identifikavimas ir t. t.); – informacija apie kitus elementus, reikalingus matavimo priemonėms identifikuoti ir patikrinti jų vizualią išorinę atitiktį tipui; – prireikus, visa specialioji informacija, reikalinga norint patikrinti pagamintos matavimo priemonės charakteristikas; – surenkamojo mazgo atveju visa reikalinga informacija, kaip užtikrinti suderinamumą su kitais surenkamaisiais mazgais arba matavimo priemonėmis. Sertifikatas galioja 10 metų nuo išdavimo dienos ir gali būti atnaujintas kiekvieną kartą dar 10 metų laikotarpiui. 5.3. Paskelbtoji įstaiga parengia apie tai įvertinimo ataskaitą ir saugo ją, kad galėtų pateikti ją paskyrusiai Įgaliotajai institucijai. 6. Gamintojas praneša paskelbtajai įstaigai, kuri saugo EB tipo tyrimo sertifikatui skirtą techninę dokumentaciją, apie visus matavimo priemonės pakeitimus, kurie gali paveikti matavimo priemonės atitiktį esminiams reikalavimams arba sertifikato galiojimo sąlygas. Tokiems pakeitimams reikalingas papildomas patvirtinimas, kaip pirminio EB tipo tyrimo sertifikato papildymas. 7. Kiekviena paskelbtoji įstaiga nedelsdama praneša ją paskyrusiai Įgaliotajai institucijai apie: – išduotus EB tipo tyrimo sertifikatus ir priedus; – jau išduotų sertifikatų papildymus ir pakeitimus. Kiekviena paskelbtoji įstaiga nedelsdama praneša ją paskyrusiai Įgaliotajai institucijai apie EB tipo tyrimo sertifikato panaikinimą. Paskelbtoji įstaiga saugo techninę bylą, kurią sudaro gamintojo pateikti dokumentai, iki sertifikato galiojimo laikotarpio pabaigos. 8. Gamintojas kartu su technine dokumentacija saugo EB tipo tyrimo sertifikato, jo priedų ir papildymų kopijas 10 metų po paskutinės matavimo priemonės pagaminimo. 9. Gamintojo įgaliotasis atstovas gali pateikti šio Reglamento priedo 3 punkte minimą paraišką ir vykdyti šio Reglamento priedo 6 ir 8 punktuose minimus įsipareigojimus. Jei gamintojas nėra įsisteigęs Bendrijoje ir neturi įgaliotojo atstovo, už paprašytos turimos techninės dokumentacijos pateikimą atsako gamintojo paskirtas asmuo. ______________ Matavimo priemonių techninio reglamento C priedas TIPO ATITIKTIES DEKLARACIJA, PAGRĮSTA VIDINE GAMYBOS KONTROLE (C modulis) 1. „Tipo atitikties deklaracija, pagrįsta vidine gamybos kontrole“ – atitikties įvertinimo procedūros dalis, pagal kurią gamintojas vykdo šiame Reglamento priede nustatytus įsipareigojimus ir užtikrina bei deklaruoja, kad nagrinėjamos matavimo priemonės atitinka tipą, aprašytą EB tipo tyrimo sertifikate, ir Reglamento atitinkamus reikalavimus. Gamyba 2. Gamintojas imasi visų priemonių, kurios yra būtinos siekiant užtikrinti pagamintų matavimo priemonių atitiktį patvirtintam tipui, aprašytam EB tipo tyrimo sertifikate, ir atitinkamiems Reglamento reikalavimams. Rašytinė atitikties deklaracija 3.1. Gamintojas pritvirtina „CE“ ženklą ir papildomą metrologinį ženklą prie kiekvienos matavimo priemonės, kuri atitinka tipą, aprašytą EB tipo tyrimo sertifikate, ir atitinkamus Reglamento reikalavimus. 3.2. Parengiama matavimo priemonės modelio atitikties deklaracija, kuri saugoma 10 metų nuo paskutinės matavimo priemonės pagaminimo, kad ją būtų galima pateikti nacionalinėms valdžios institucijoms. Joje turi būti identifikuota matavimo priemonė, kuriai ji buvo parengta. Atitikties deklaracijos kopija turi būti pridedama prie kiekvienos tiekiamos rinkai matavimo priemonės. Tačiau tais atvejais, kai didelis matavimo priemonių skaičius tiekiamas vienam vartotojui, šį reikalavimą galima interpretuoti, kaip taikytiną ne atskirai matavimo priemonei, bet visai siuntai arba kroviniui. Įgaliotasis atstovas 4. Gamintojo įsipareigojimus, išvardytus šio Reglamento priedo 3.2 punkte, jo vardu ir esant jo atsakomybei gali vykdyti jo įgaliotasis atstovas. Jei gamintojas nėra įsisteigęs Bendrijoje ir jei jis neturi įgaliotojo atstovo, už šio Reglamento priedo 3.2 punkte išvardytus įsipareigojimus atsako asmuo, kuris tiekia matavimo priemonę rinkai. ______________ Matavimo priemonių techninio reglamento C1 priedas TIPO ATITIKTIES DEKLARACIJA, PAGRĮSTA VIDINE GAMYBOS KONTROLE IR PASKELBTOSIOS ĮSTAIGOS ATLIEKAMU GAMINIO BANDYMU (C1 modulis) 1. „Tipo atitikties deklaracija, pagrįsta vidine gamybos kontrole ir paskelbtosios įstaigos atliekamu gaminio bandymu“ – atitikties įvertinimo procedūros dalis, pagal kurią gamintojas vykdo šiame Reglamento priede nustatytus įsipareigojimus ir užtikrina bei deklaruoja, kad nagrinėjamos matavimo priemonės atitinka tipą, aprašytą EB tipo tyrimo sertifikate, ir šio Reglamento atitinkamus reikalavimus. Gamyba 2. Gamintojas imasi visų priemonių, kurios yra būtinos siekiant užtikrinti pagamintų matavimo priemonių atitiktį patvirtintam tipui, aprašytam EB tipo tyrimo sertifikate, ir atitinkamiems Reglamento reikalavimams. Gaminio tikrinimas 3. Siekdama patikrinti gaminio vidaus kontrolės kokybę, gamintojo pasirinkta paskelbtoji įstaiga tam tikrais, jos nustatytais laiko tarpais atlieka arba paveda atlikti gaminio patikrinimus, atsižvelgdama inter alia į matavimo priemonės technologinį sudėtingumą ir gamybos apimtį. Turi būti tiriama pakankama galutinių gaminių imtis, kurią paskelbtoji įstaiga paima prieš tiekimą rinkai, ir turi būti atliekami reikiami bandymai, nurodyti Reglamento VII skirsnyje minimuose atitinkamuose dokumentuose, arba lygiaverčiai bandymai, kuriais būtų tikrinama matavimo priemonės atitiktis atitinkamiems Reglamento reikalavimams. Jei nėra reikiamo dokumento, apie būtinus atlikti bandymus sprendžia atitinkama paskelbtoji įstaiga. Tais atvejais, kai imtyje žymus matavimo priemonių skaičius neatitinka priimtino kokybės lygio, paskelbtoji įstaiga imasi atitinkamų priemonių. Rašytinė atitikties deklaracija 4.1. Prie kiekvienos matavimo priemonės, kuri atitinka tipą, aprašytą EB tipo tyrimo sertifikate, ir atitinkamus Reglamento reikalavimus, gamintojas pritvirtina „CE“ ženklą, papildomą metrologinį ženklą ir šio Reglamento priedo 3 punkte minimos paskelbtosios įstaigos, jei ji prisiima atsakomybę, identifikavimo numerį. 4.2. Parengiama kiekvieno matavimo priemonės modelio atitikties deklaracija, kuri saugoma 10 metų nuo paskutinės matavimo priemonės pagaminimo, kad ją būtų galima pateikti nacionalinėms valdžios institucijoms. Joje turi būti identifikuotas matavimo priemonės modelis, kuriam ji buvo parengta. Deklaracijos kopija pridedama prie kiekvienos tiekiamos rinkai matavimo priemonės. Tačiau tais atvejais, kai didelis matavimo priemonių skaičius tiekiamas vienam vartotojui, šį reikalavimą galima interpretuoti, kaip taikytiną ne atskirai matavimo priemonei, bet visai siuntai arba kroviniui. Įgaliotasis atstovas 5. Gamintojo įsipareigojimus, išvardytus šio Reglamento priedo 4.2 punkte, jo vardu ir esant jo atsakomybei gali vykdyti jo įgaliotasis atstovas. Jei gamintojas nėra įsisteigęs Bendrijoje ir jei jis neturi įgaliotojo atstovo, už šio Reglamento priedo 4.2 punkte išvardytus įsipareigojimus atsako asmuo, kuris tiekia matavimo priemonę rinkai. ______________ Matavimo priemonių techninio reglamento D priedas TIPO ATITIKTIES DEKLARACIJA, PAGRĮSTA GAMYBOS PROCESO KOKYBĖS UŽTIKRINIMU (D modulis) 1. „Tipo atitikties deklaracija, pagrįsta gamybos proceso kokybės užtikrinimu“ – atitikties įvertinimo procedūros dalis, pagal kurią gamintojas vykdo šiame Reglamento priede nustatytus įsipareigojimus ir užtikrina bei deklaruoja, kad nagrinėjama matavimo priemonė atitinka tipą, aprašytą EB tipo tyrimo sertifikate, ir Reglamento atitinkamus reikalavimus. Gamyba 2. Gamintojas naudoja patvirtintą nagrinėjamos matavimo priemonės gamybos, gaminio kontrolės bei bandymo kokybės sistemą, apibrėžtą šio Reglamento priedo 3 punkte, ir turi būti stebimas, kaip apibrėžta šio Reglamento priedo 4 punkte. Kokybės sistema 3.1. Pasirinktai paskelbtajai įstaigai gamintojas pateikia paraišką kokybės sistemai įvertinti. Paraišką sudaro: – visa reikiama informacija apie numatomą matavimo priemonių kategoriją; – kokybės sistemos dokumentacija; – patvirtinto tipo techninė dokumentacija ir EB tipo tyrimo sertifikato kopija. 3.2. Kokybės sistema turi užtikrinti matavimo priemonių atitiktį tipui, aprašytam EB tipo tyrimo sertifikate, ir šio Reglamento atitinkamiems reikalavimams. Visi elementai, reikalavimai ir gamintojo priimtos nuostatos turi būti sistemingai ir tvarkingai dokumentuotos kaip rašytinės taisyklės, metodikos ir instrukcijos. Ši kokybės sistemos dokumentacija turi suteikti galimybę vienodai interpretuoti kokybės programas, planus, vadovus ir ataskaitas. Visų pirma, joje turi būti tinkamai aprašyti: – kokybės tikslai ir organizacinė struktūra, vadovybės įsipareigojimai ir galios sprendžiant gaminio kokybės klausimus; – taikomi gamybos, kokybės kontrolės ir kokybės užtikrinimo metodai, procesai ir sistemingi veiksmai; – tyrimai bei bandymai, kurie bus atliekami prieš gamybos pradžią, gamybos metu ir po jos, ir jų atlikimo dažnumas; – kokybės ataskaitos, pvz., kontrolės ataskaitos ir bandymų bei kalibravimo duomenys, ataskaitos apie atitinkamų darbuotojų kvalifikaciją ir t. t.; – priemonės, leidžiančios stebėti reikiamą gaminio kokybę ir veiksmingą kokybės sistemos veikimą. 3.3. Paskelbtoji įstaiga įvertina kokybės sistemą, siekdama nustatyti, ar ji atitinka šio Reglamento priedo 3.2 punkte nurodytus reikalavimus. Ji turi manyti, kad kokybės sistema, atitinkanti Lietuvos standarto, perteikiančio susijusį darnųjį standartą, reikiamas specifikacijas, vykdo šiuos reikalavimus nuo to momento, kai paskelbiamos darniojo standarto nuorodos. Be kokybės vadybos sistemų išmanymo audito grupei reikia turėti pakankamai žinių iš atitinkamos metrologijos ir matavimo priemonių technologijos srities, be to, žinoti apie taikytinus Reglamento reikalavimus. Įvertinimo procedūros dalis yra gamybos vietos tikrinimas. Sprendimas pranešamas gamintojui. Pranešime pateikiamos tyrimo išvados ir motyvuotas sprendimas dėl įvertinimo. 3.4. Gamintojas pasižada vykdyti įsipareigojimus, prisiimtus dėl patvirtintos kokybės sistemos, ir tvarkyti ją taip, kad ji būtų tinkama ir veiksminga. 3.5. Gamintojas praneša apie visus numatomus kokybės sistemos pakeitimus kokybės sistemą patvirtinusiai paskelbtajai įstaigai. Paskelbtoji įstaiga įvertina pasiūlytus pakeitimus ir priima sprendimą, ar pakeista kokybės sistema vis dar atitinka šio Reglamento priedo 3.2 punkte nurodytus reikalavimus, ar įvertinimas turi būti pakartotas. Savo sprendimą ji praneša gamintojui. Pranešime pateikiamos tyrimo išvados ir motyvuotas sprendimas dėl įvertinimo. Priežiūra, už kurią atsako paskelbtoji įstaiga 4.1. Priežiūros tikslas – užtikrinti, kad gamintojas vykdytų įsipareigojimus, atsiradusius dėl patvirtintos kokybės sistemos. 4.2. Gamintojas sudaro sąlygas paskelbtajai įstaigai tikrinimo tikslais patekti į gamybos, tikrinimo, bandymo ir laikymo vietas ir pateikia visą reikalingą informaciją visų pirma: – kokybės sistemos dokumentaciją; – kokybės ataskaitas, pvz., patikrų ataskaitas ir bandymų bei kalibravimo duomenis, ataskaitas apie atitinkamų darbuotojų kvalifikaciją ir t. t. 4.3. Paskelbtoji įstaiga vykdo periodinius auditus, norėdama įsitikinti, ar gamintojas prižiūri ir taiko kokybės sistemą, o audito ataskaitas pateikia gamintojui. 4.4. Be to, paskelbtoji įstaiga gali surengti netikėtus apsilankymus pas gamintoją. Tokių apsilankymų metu paskelbtoji įstaiga prireikus gali atlikti gaminio bandymus …

🔗 Į oficialų šaltinį

DI paaiškinimas pagal oficialų įstatymo tekstą. Orientacinis, nepakeičia teisinės konsultacijos.