📄 Įstatymo tekstas
Treaty
II PRIEDAS
Stojimo akto 20 straipsnyje nurodytas sąrašas
2. LAISVAS ASMENŲ JUDĖJIMAS
C. PROFESINIŲ KVALIFIKACIJŲ ABIPUSIS PRIPAŽINIMAS
I. BENDROJI SISTEMA
31992 L 0051: 1992 m. birželio 18 d. Tarybos direktyva 92/51/EEB dėl antrosios bendros profesinio mokymo ir lavinimo pripažinimo sistemos, papildanti Direktyvą 89/48/EEB (OL L 209, 1992 7 24, p. 25), su pakeitimais, padarytais:
– 31994 L 0038: 1994 7 26 Komisijos direktyva 94/38/EB (OL L 217, 1994 8 23, p. 8),
– 11994 N: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų – Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimas (OL C 241, 1994 8 29, p. 21),
– 31995 L 0043: 1995 7 20 Komisijos direktyva 95/43/EB (OL L 184, 1995 8 3, p. 21),
– 31997 L 0038: 1997 6 20 Komisijos direktyva 97/38/EB (OL L 184, 1997 7 12, p. 31),
– 32000 L 0005: 2000 2 25 Komisijos direktyva 2000/5/EB (OL L 54, 2000 2 26, p. 42),
– 32001 L 0019: 2001 5 14 Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/19/EB (OL L 206, 2001 7 31, p. 1).
C priedas „PAKOPINIO MOKYMO KURSŲ SĄRAŠAS, MINIMAS 1 STRAIPSNIO a PUNKTO PIRMOS PASTRAIPOS ANTROS ĮTRAUKOS ii PAPUNKTYJE“ papildomas taip:
a) Į „1. Paramedicinos ir vaikų priežiūros mokymo kursai“ prieš įrašą, skirtą Vokietijai, įterpiama:
„Čekijoje
Rengiami šie specialistai:
– sveikatos apsaugos padėjėjas („Zdravotnický asistent“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 13 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir 4 metų profesinio vidurinio ugdymo vidurinėje medicinos mokykloje, pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu.
– mitybos padėjėjas („Nutriční asistent“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 13 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir 4 metų profesinio vidurinio ugdymo vidurinėje medicinos mokykloje, pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu.“;
tarp įrašų, skirtų Italijai ir Liuksemburgui:
„Kipre
Rengiami šie specialistai:
– dantų technikas („οδοντοτεχνίτης“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 14 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 6 metų pradinio ugdymo, 6 metų vidurinio ugdymo ir 2 metų aukštesniojo profesinio mokymo bei 1 metų profesinės praktikos.
– optikas („τεχνικός oπτικός“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 14 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 6 metų pradinio ugdymo, 6 metų vidurinio ugdymo ir 2 metų aukštesniojo mokymo bei 1 metų profesinės praktikos.
Latvijoje:
Rengiami šie specialistai:
– dantų gydytojo padėjėjas („zobārstniecības māsa“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 13 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 10 metų bendrojo vidurinio ugdymo ir 2 metų profesinio mokymo medicinos mokykloje bei 3 metų profesinės praktikos, kurią baigus turi būti išlaikytas kvalifikacinis egzaminas specialybės pažymėjimui gauti.
– biomedicinos laborantas („biomedicīnas laborants“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 10 metų bendrojo vidurinio ugdymo ir 2 metų profesinio mokymo medicinos mokykloje bei 2 metų profesinės praktikos, kurią baigus turi būti išlaikytas kvalifikacinis egzaminas specialybės pažymėjimui gauti.
– dantų technikas („zobu tehniķis“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 10 metų bendrojo vidurinio ugdymo ir 2 metų profesinio mokymo medicinos mokykloje bei 2 metų profesinės praktikos, kurią baigus turi būti išlaikytas kvalifikacinis egzaminas specialybės pažymėjimui gauti.
– fizioterapeuto padėjėjas („fizioterapeita asistents“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 13 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 10 metų bendrojo vidurinio ugdymo ir 3 metų profesinio mokymo medicinos mokykloje bei 2 metų profesinės praktikos, kurią baigus turi būti išlaikytas kvalifikacinis egzaminas specialybės pažymėjimui gauti.“,
ir po įrašo, skirto Austrijai:
„Slovakijoje
Rengiami šie specialistai:
– pagrindinės menų mokyklos šokių mokytojas („učiteľ v tanečnom odbore na základných umeleckých školách“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 14,5 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo, 4 metų mokymo vidurinėje specialiojoje mokykloje ir 5 semestrų šokių pedagogikos kurso.
– specialiųjų mokymo įstaigų ir socialinių tarnybų pedagogaS („vychovávatel’ v špeciálnych výchovných zariadeniach a v zariadeniach sociálnych služieb“)
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 14 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8/9 metų pagrindinio ugdymo, 4 metų studijų vidurinėje pedagogikos mokykloje ar kitoje vidurinėje mokykloje bei 2 metų papildomų pedagogikos studijų.“
b) „2. Amato meistro sektorius (Master/Meister/Maître), kuris atitinka lavinimo ir mokymo kursus, skirtus A priede išvardytose direktyvose neapibūdintiems įgūdžiams“ papildomas taip:
„Lenkijoje
Rengiami šie specialistai:
– praktinio profesinio mokymo mokytojas („Nauczyciel praktycznej nauki zawodu“);
kurio mokymo kursas susideda iš:
– 8 metų pagrindinio ugdymo ir 5 metų profesinio vidurinio mokymo ar atitinkamo vidurinio ugdymo susijusioje srityje bei ne trumpesnių kaip 150 valandų pedagogikos kursų, darbo saugos ir higienos kursų ir 2 metų profesijos, kurios ketinama mokyti, profesinės praktikos, arba
– 8 metų pagrindinio ugdymo ir 5 metų profesinio vidurinio mokymo, ir įgytas aukštesniosios pedagoginės technikos mokyklos baigimo diplomas, arba
– 8 metų pagrindinio ugdymo ir 2–3 metų pagrindinio profesinio vidurinio mokymo ir ne trumpesnės kaip 3 metų profesinės praktikos, patvirtintos tam tikros profesijos meistro laipsniu, bei bent 150 valandų pedagogikos kurso.
„Slovakijoje
Rengiami šie specialistai:
– profesinio mokymo meistras („majster odbornej výchovy“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš 8 metų pagrindinio ugdymo ir 4 metų profesinio mokymo (užbaigtas profesinio vidurinio mokymo ir (arba) atitinkamo (panašaus) profesinio mokymo arba amato kursas) ir ne trumpesnės kaip 3 metų profesinės praktikos asmens baigto mokslo arba įgyto amato srityje bei papildomų pedagoginių studijų pedagogikos fakultete arba technikos universitete arba baigto vidurinio ugdymo arba amato mokymo atitinkamuose (panašiuose) profesinio mokymo arba amato kursuose ir ne trumpesnės kaip 3 metų profesinės praktikos asmens baigto mokslo arba įgyto amato srityje bei papildomų pedagoginių studijų pedagogikos fakultete arba iki 2005 m. rugsėjo 1 d. specializuoto mokymo specialioje pedagogikos srityje, kurį profesinio mokymo meistrams teikia specialių mokyklų, kuriose nėra papildomų pedagoginių studijų, metodologijos centrai.“,
c) „3. Jūreivystės sektorius, a) jūrų transportas“ prieš įrašą, skirtą Danijai, įterpiama:
„Čekijoje
Rengiami šie specialistai:
– denio padėjėjas („Palubní asistent“)
– už budėjimą atsakingas pareigūnas („Námořní poručík“)
– vyresniojo kapitono padėjėjas („První palubní důstojník“)
– kapitonas („Kapitán“)
– mechanikas padėjėjas („Strojní asistent“)
– budintysis mechanikas („Strojní důstojník“)
– antrasis mechanikas („Druhý strojní důstojník“)
– vyresnysis mechanikas („První strojní důstojník“)
– elektrotechnikas („Elektrotechnik“)
– vyresnysis elektrikas („Elektrodůstojník“).
d) „3. Jūreivystės sektorius, a) jūrų transportas“ tarp įrašų, skirtų Italijai ir Nyderlandams, įterpiama:
„Latvijoje
Rengiami šie specialistai:
– laivų elektromechanikas („Kuģu elektromehāniķis“)
– šaldymo įrenginių operatorius („Kuģa saldēšanas iekārtu mašīnists“).
e) „3. Jūreivystės sektorius, a) jūrų transportas“ prieš įrašą, skirtą Danijai, po žodžių „kurie išėjo tokį mokymo kursą“ papildoma taip:
„– Čekijoje
– denio padėjėjas („Palubní asistent“),
1. Asmuo ne jaunesnis kaip 20 metų amžiaus.
2. a) jūreivystės akademija ar jūreivystės koledžas – navigacijos departamentas, abu kursai baigiami „maturitní zkouška“ egzaminu, bei patvirtinta ne trumpesnė kaip šešių mėnesių tarnyba plaukiojančiame laive studijų metu ar
b) patvirtinta ne trumpesnė kaip dvejų metų tarnyba plaukiojančiame laive, kurią sudaro budėjimas jūroje dirbant pagalbinį darbą laivuose ir patvirtintų kursų, atitinkančių STCW kodekso (Tarptautinė konvencija dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų) A–II/1 skirsnyje išdėstytus kompetencijos standartus ir rengiamų STCW konvencijos šalies jūreivystės akademijos ar koledžo, baigimas ir egzamino išlaikymas dalyvaujant JTK (Čekijos jūrų transporto komiteto) pripažintai egzaminų komisijai.
– už budėjimą atsakingas pareigūnas („Námořní poručík“),
1. Patvirtinta ne trumpesnė kaip šešių mėnesių tarnyba dirbant denio padėjėju plaukiojančiuose laivuose, kurių bendras tonažas yra 500 ar daugiau tonų, jei asmuo yra baigęs jūreivystės koledžą ar akademiją, ar vieneri metai, jei asmuo baigęs patvirtintus kursus, atitinkančius budinčiojo jūroje specialybę.
2. Tinkamai baigtas mokymas ir tai patvirtinta Denio personalo mokymo įrašų knygelėje.
- vyresniojo kapitono padėjėjas („První palubní důstojník“),
Pareigūno, atsakingo už budėjimą jūroje laivuose, kurių bendras tonažas yra 500 ar daugiau tonų, kompetenciją patvirtinantis pažymėjimas ir patvirtinta ne trumpesnė kaip dvylikos mėnesių tarnyba einant tas pareigas plaukiojančiame laive.
- kapitonas („Kapitán“),
Laivo kapitono pažymėjimas, suteikiantis teisę dirbti laivuose, kurių bendras tonažas nuo 500 iki 3000 tonų.
Vyresniojo kapitono padėjėjo kompetenciją patvirtinantis pažymėjimas, suteikiantis teisę dirbti laivuose, kurių bendras tonažas didesnis nei 3000 tonų, ir patvirtinta ne trumpesnė kaip 6 mėnesių tarnyba dirbant vyresniojo kapitono padėjėju laivuose, kurių bendras tonažas yra 500 ar daugiau tonų, ir patvirtinta ne trumpesnė kaip 6 mėnesių tarnyba dirbant vyresniojo kapitono padėjėju laivuose, kurių bendras tonažas 3000 ar daugiau tonų.
- mechanikas padėjėjas („Strojní asistent“),
1. Asmuo ne jaunesnis kaip 20 metų amžiaus.
2. Jūreivystės akademija ar jūreivystės koledžas – jūrų inžinerijos departamentas bei patvirtinta ne trumpesnė kaip šešių mėnesių tarnyba plaukiojančiame laive studijų metu.
- budintysis mechanikas („Strojní důstojník“),
Patvirtinta ne trumpesnė kaip 6 mėnesių tarnyba einant mechaniko padėjėjo pareigas plaukiojančiame laive, kai yra baigta jūreivystės akademija ar koledžas.
- antrasis mechanikas („Druhý strojní důstojník“),
Patvirtinta ne trumpesnė kaip 12 mėnesių tarnyba einant trečiojo mechaniko pareigas plaukiojančiuose laivuose, kurių eigos variklių galingumas ne mažesnis kaip 750 kW.
– vyresnysis mechanikas („První strojní důstojník“),
Atitinkamas laivų, kurių eigos variklio galingumas ne mažesnis kaip 3000 kW, antrojo mechaniko pažymėjimas ir patvirtinta ne trumpesnė kaip 6 mėnesių tarnyba einant tas pareigas plaukiojančiuose laivuose.
- elektrotechnikas („Elektrotechnik“),
1. Asmuo ne jaunesnis kaip 18 metų amžiaus.
2. Jūreivystės ar kita akademija, elektroinžinerijos fakultetas, technikos mokykla ar elektrotechnikos inžinerijos koledžas, visi kursai, kurie baigiami „maturitní zkouška“ egzaminu ir patvirtinta ne trumpesne kaip 12 mėnesių praktika elektros inžinerijos srityje.
- vyresnysis elektrikas („Elektrodůstojník“),
1. Jūreivystės akademija ar koledžas, jūrų elektroinžinerijos fakultetas arba kita akademija ar vidurinė mokykla elektros inžinerijos srityje, visi kursai turi būti baigti „maturitní zkouška“ ar valstybiniu egzaminu.
2. Patvirtinta ne trumpesnė kaip 12 mėnesių trukmės tarnyba einant elektriko pareigas plaukiojančiame laive, jei asmuo baigęs akademiją ar koledžą, arba 24 mėnesių – jei asmuo baigęs vidurinę mokyklą.“,
f) „3. Jūreivystės sektorius, a) jūrų transportas“ tarp įrašų, skirtų Italijai ir Nyderlandams, po žodžių „kurie išėjo tokį mokymo kursą“ papildomas taip:
– Latvijoje,
– laivų elektromechanikas („kuģu elektromehāniķis“),
1. Asmuo ne jaunesnis kaip 18 metų amžiaus.
2. Kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų ir 6 mėnesių, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 9 metų pagrindinio ugdymo ir bent 3 metų profesinio mokymo. Papildomai reikalaujama ne trumpesnės kaip 6 mėnesių tarnybos einant laivo elektriko ar elektriko inžinieriaus padėjėjo pareigas plaukiojančiuose laivuose, kurių eigos variklių galingumas 750 kW ir daugiau. Profesinis mokymas baigiamas specialiu kompetentingos institucijos surengtu egzaminu pagal Transporto ministerijos patvirtintą mokymo programą;
– šaldymo įrenginių operatorius („kuģa saldēšanas iekārtu mašīnists“),
1. Asmuo ne jaunesnis kaip 18 metų amžiaus.
2. Kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 13 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 9 metų pagrindinio ugdymo ir ne trumpesnio kaip 3 metų profesinio mokymo. Taip pat reikalaujama ne trumpesnės kaip 12 mėnesių tarnybos laive einant šaldymo įrenginių inžinieriaus padėjėjo pareigas. Profesinis mokymas baigiamas specialiu kompetentingos institucijos surengtu egzaminu pagal Transporto ministerijos patvirtintą mokymo programą“,
g) Į „4. Techninis sektorius“ prieš įrašą, skirtą Italijai, įterpiama:
„Čekijoje
Rengiami šie specialistai:
– kvalifikuotas technikas, kvalifikuotas statybininkas („autorizovaný technik, autorizovaný stavitel“),
kuris yra baigęs ne trumpesnį kaip 9 metų profesinį mokymą, susidedantį iš 4 metų techninio vidurinio mokymo, pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu (vidurinės technikos mokyklos egzaminu), ir 5 metų profesinės praktikos, kuri baigiama pasirinktos profesinės veiklos statybos srityje profesinės kvalifikacijos egzaminu (pagal Aktą Nr. 50/1976 Sb. (Statybos aktas) ir Aktą Nr. 360/1992 Sb.).
– geležinkelių transporto priemonės vairuotojas („Fyzická osoba řídící drážní vozidlo“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir 4 metų vidurinio profesinio mokymo, pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu ir valstybiniu transporto priemonių varomosios jėgos egzaminu .
– kelių priežiūros technikas („Drážní revizní technik“)
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir 4 metų profesinio vidurinio mokymo vidurinėje mechanikos ar elektronikos mokykloje, pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu.
– vairavimo instruktorius („Učitel autoškoly“),
asmuo ne jaunesnis kaip 24 metų amžiaus; kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir ne trumpesnio kaip 4 metų profesinio vidurinio mokymo, pagrindinį dėmesį skiriant eismui ir mašinų įrangai,pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu.
– Valstybės technikas, atsakingas už motorinių transporto priemonių techninę apžiūrą („Kontrolní technik STK“),
asmuo ne jaunesnis kaip 21 metų amžiaus; kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir ne trumpesnio kaip 4 metų profesinio vidurinio mokymo, pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu, bei ne trumpesnės kaip 2 metų techninės praktikos; suinteresuotas asmuo privalo turėti vairuotojo pažymėjimą ir asmens neteistumo pažymą bei privalo būti baigęs specialų ne trumpesnį kaip 120 valandų valstybės technikų mokymą bei sėkmingai išlaikęs egzaminą.
– automobilių dujų išmetimo kontrolės mechanikas („Mechanik měření emisí“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir ne trumpesnio kaip 4 metų profesinio vidurinio mokymo, pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu; be to, pareiškėjas turi būti atlikęs ne trumpesnę kaip 3 metų techninę praktiką ir baigęs specialų 8 valandų trukmės automobilių dujų išmetimo kontrolės mechanikų mokymą bei sėkmingai išlaikęs egzaminą.
– I klasės kapitonas („Kapitán I. třídy“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 15 metų, susidedantį iš 8 metų pagrindinio ugdymo ir 3 metų profesinio mokymo, pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu ir tinkamumo pažymėjimu patvirtinamu egzaminu. Baigus šį profesinį mokymą turi būti atliekama 4 metų profesinė praktika, kuri baigiama egzaminu.
– paminklų, kurie yra meno kūriniai, restauratorius („restaurátor památek, které jsou díly uměleckých řemesel“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, jei restauravimo kursas apima visą vidurinį techninį mokymą, arba 10 ar 12 metų susijusio kurso studijas, ir yra įgijęs 5 metų profesinę patirtį, jei visas vidurinis techninis mokymas baigiamas „maturitní zkouška“ egzaminu, ar yra įgijęs 8 metų profesinę patirtį, jei vidurinis techninis mokymasis baigiamas baigiamuoju amato egzaminu.
– meno darbų, kurie nėra paminklai, bet yra laikomi muziejų ir galerijų kolekcijose, bei kitų kultūros vertybių restauratorius („restaurátor děl výtvarných umění, která nejsou památkami a jsou uložena ve sbírkách muzeí a galerií, a ostatních předmětů kulturní hodnoty“),
kuris yra baigęs 12 metų trukmės mokymo kursą bei įgijęs 5 metų profesinę patirtį, jei restauravimo kursas apima visą vidurinį techninį mokymą, pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu.
– atliekų tvarkytojas („odpadový hospodář“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir 4 metų vidurinio profesinio mokymo, pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu, ir per pastaruosius 10 metų įgijęs bent 5 metų patirtį atliekų tvarkymo sektoriuje.
– sprogdinimų techninis vadovas („Technický vedoucí odstřelů“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir ne trumpesnio kaip 4 metų profesinio vidurinio mokymo, pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu,
ir:
– įgiję 2 metų patirtį dirbdami požemyje sprogdintojais (požeminiai darbai) ar 1 metų patirtį dirbdami paviršiuje (paviršiaus darbai), įskaitant 6 mėnesių patirtį dirbant sprogdintojo padėjėju;
– išėję 100 valandų teorinio ir praktinio mokymo kursą, kuris baigiamas atitinkamo rajono kasybos valdžios institucijos surengtu egzaminu;
– įgiję 6 mėnesių ar ilgesnę profesinę didelių sprogdinimo darbų planavimo ir vykdymo patirtį;;
– išėję 32 valandų teorinio ir praktinio mokymo kursą, kuris baigiamas Čekijos kasybos valdžios institucijos surengtu egzaminu;“,
tarp įrašų, skirtų Italijai ir Nyderlandams:
„Latvijoje
Rengiami šie specialistai:
– garvežio mašinisto padėjėjas („vilces līdzekļa vadītāja (mašīnista) palīgs“),
– asmuo ne jaunesnis kaip 18 metų amžiaus,
– kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų„ susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir ne trumpesnio kaip 4 metų profesinio mokymo; profesinis mokymas baigiamas specialiu darbdavio egzaminu; kompetentingos valdžios institucijos asmeniui 5 metams išduoda kvalifikaciją patvirtinantį pažymėjimą.“
ir po įrašo, skirto Austrijai:
„Lenkijoje
Rengiami šie specialistai:
- diagnozuotojas, atliekantis motorinių transporto priemonių bendrąją techninę apžiūrą transporto premonių kontrolės punkte („Diagnosta przeprowadzający badania techniczne w stacji kontroli pojazdów o podstawowym zakresie badań“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, susidedantį iš 8 metų pagrindinio ugdymo ir 5 metų vidurinio techninio mokymo transporto priemonių srityje, ir atlikęs 3 metų praktiką transporto priemonių apžiūros punkte ar garaže;
praktikos metu išklausomas 51 valandos pagrindinis mokymo kursas apie transporto priemonių techninę apžiūrą ir išlaikomas kvalifikacinis egzaminas.
- diagnozuotojas, atliekantis motorinių transporto priemonių techninę apžiūrą rajono transporto priemonių kontrolės punkte („Diagnosta przeprowadzający badania techniczne pojazdu w okręgowej stacji kontroli pojazdów“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, susidedantį iš 8 metų pagrindinio ugdymo ir 5 metų vidurinio techninio mokymo transporto priemonių srityje, ir atlikęs 4 metų praktiką transporto priemonių apžiūros punkte ar garaže;
praktikos metu išklausomas 51 valandos pagrindinis mokymo kursas apie transporto priemonių techninę apžiūrą ir išlaikomas kvalifikacinis egzaminas.
– diagnozuotojas, atliekantis motorinių transporto priemonių techninę apžiūrą transporto priemonių kontrolės punkte („Diagnosta wykonujący badania techniczne pojazdów w stacji kontroli pojazdów “),
kuris yra baigęs mokymo kursą,
susidedantį iš 8 metų pagrindinio ugdymo ir 5 metų vidurinio techninio mokymo motorinių transporto priemonių srityje, ir atlikęs patvirtintą 4 metų praktiką transporto priemonių apžiūros punkte ar garaže, ar
susidedantį iš 8 metų pagrindinio ugdymo ir 5 metų vidurinio techninio mokymo nesispecializuojant motorinių transporto priemonių srityje, ir atlikęs patvirtintą 8 metų praktiką transporto priemonių apžiūros punkte ar garaže;
praktikos metu išklausomas 113 valandų visas mokymo kursas, įskaitant pagrindinį ir specializuotą mokymą po kiekvieno etapo.
Diagnozuotojų mokymo trukmė valandomis ir mokymo bendra apimtis atskirose srityse yra išsamiai reglamentuota 2002 m. lapkričio 28 d. Infrastruktūros ministro reglamente dėl išsamių reikalavimų, taikomų diagnozuotojams ( 2002 m. OL, Nr. 208–1769).
- traukinio dispečeris („Dyżurny ruchu“),
kuris yra baigęs mokymo kursą, susidedantį iš 8 metų pagrindinio ugdymo ir 4 metų vidurinio profesinio mokymo specializuojantis geležinkelių transporto srityje bei 45 dienų traukinių dispečerių rengimo kursų, ir yra išlaikęs kvalifikacinį egzaminą, ar
susidedantį iš 8 metų pagrindinio ugdymo ir 5 metų vidurinio profesinio mokymo specializuojantis geležinkelių transporto srityje bei 63 dienų traukinių dispečerių rengimo kursų, ir yra išlaikęs kvalifikacinį egzaminą.“
II. TEISINĖS PROFESIJOS
1. 31977 L 0249: 1977 m. kovo 22 d. Komisijos direktyva 77/249/EEB skirta padėti teisininkams veiksmingai naudotis laisve teikti paslaugas (OL L 78, 1977 3 26, p. 17) su pakeitimais, padarytais:
– 11979 H: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų – Graikijos Respublikos stojimas (OL L 291, 1979 11 19, p. 17),
– 11985 I: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų – Ispanijos Karalystės ir Portugalijos Respublikos stojimas (OL L 302, 1985 11 15, p. 23),
– 11994 N: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų – Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimas (OL C 241, 1994 8 29, p. 21),
1 straipsnio 2 dalis papildoma taip:
„Čekija Advokát
Estija Vandeadvokaat
Kipras Δικηγόρος
Latvija Zvērināts advokāts
Lietuva Advokatas
Vengrija Ügyvéd
Malta Avukat/Prokuratur Legali
Lenkija Adwokat/Radca prawny
Slovėnija Odvetnik/Odvetnica
Slovakija Advokát/Komerčný právnik“.
2. 31998 L 0005: 1998 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/5/EB, skirta padėti teisininkams verstis nuolatine profesine veikla ne toje valstybėje narėje, kurioje buvo įgyta kvalifikacija (OL L 77, 1998 3 14, p. 36).
1 straipsnio 2 dalies a punkte tarp įrašų, skirtų Belgijai ir Danijai, įterpiama:
„Čekija Advokát“,
tarp įrašų, skirtų Vokietijai ir Graikijai:
„Estija Vandeadvokaat“,
tarp įrašų, skirtų Italijai ir Liuksemburgui:
„Kipras Δικηγόρος
Latvija Zvērināts advokāts
Lietuva Advokatas“
tarp įrašų, skirtų Liuksemburgui ir Nyderlandams:
„Vengrija Ügyvéd
Malta Avukat/Prokuratur Legali“
tarp įrašų, skirtų Austrijai ir Portugalijai:
„Lenkija Adwokat/Radca prawny“
ir tarp įrašų, skirtų Portugalijai ir Suomijai:
„Slovėnija Odvetnik/Odvetnica
Slovakija Advokát/Komerčný právnik“.
III. MEDICINOS IR PARAMEDICINOS personalo veikla
1. Gydytojai
31993 L 0016: 1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyva 93/16/EEB, skirta padėti laisvam gydytojų judėjimui ir jų diplomų, pažymėjimų ir kitų oficialią kvalifikaciją patvirtinančių dokumentų abipusiam pripažinimui (OL L 165, 1993 7 7, p. 1), su pakeitimais, padarytais:
– 11994 N: Aktu dėl stojimo sąlygų ir Sutarčių pritaikomųjų pataisų – Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimas (OL C 241, 1994 8 29, p. 21),
– 31997 L 0050: 1997 10 6 Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 97/50/EB (OL L 291, 1997 10 6, p. 35),
– 31998 L 0021: 1998 4 8 Komisijos direktyva 98/21/EB (OL L 119, 1998 4 22, p. 15),
– 31998 L 0063: 1998 9 3 Komisijos direktyva 98/63/EB (OL L 253, 1998 9 15, p. 24),
– 31999 L 0046: 1999 5 21 Komisijos direktyva 1999/46/EB (OL L 139, 1999 6 2, p. 25),
– 32001 L 0019: 2001 5 14 Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/19/EB (OL L 206, 2001 7 31, p. 1),
– 52002 XC 0316 (02) 2002 3 16 Komisijos komunikatu (OL C 67, 2002 3 16, p. 26).
a) 9 straipsnio 1 dalis po ketvirtos įtraukos papildoma šia įtrauka:
„– įstojimo dienos Čekijoje, Estijoje, Kipre, Latvijoje, Lietuvoje, Vengrijoje, Maltoje, Lenkijoje, Slovėnijoje ir Slovakijoje,“,
b) 9 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa po ketvirtos įtraukos papildoma šia įtrauka:
„– įstojimo dienos Čekijoje, Estijoje, Kipre, Latvijoje, Lietuvoje, Vengrijoje, Maltoje, Lenkijoje, Slovėnijoje ir Slovakijoje.“,
c) Po 9 straipsnio įterpiamas šis straipsnis:
„9a straipsnis
1. Jei valstybių narių piliečiams diplomai, pažymėjimai ir kiti oficialią medicinos ar medicinos srities kvalifikaciją patvirtinantys dokumentai buvo išduoti buvusioje Čekoslovakijoje ar jie pradėjo joje mokytis iki 1993 m. sausio 1 d., kiekviena valstybė narė pripažįsta tuos diplomus, pažymėjimus ir kitus oficialią medicinos ar medicinos srities kvalifikaciją patvirtinančius dokumentus tinkamais, kai Čekijos valdžios institucijos paliudija, kad jos teritorijoje ta kvalifikacija turi tokią pačią teisinę galią kaip Čekijos medicinos ar medicinos srities kvalifikacija, įgyjant gydytojo profesiją ir pradedant verstis medicinos praktika. Prie tokio patvirtinimo turi būti pridėtas tos pačios valdžios institucijos išduotas pažymėjimas, nurodantis, kad tie valstybių narių piliečiai iš tiesų ir teisėtai vertėsi minėta veikla Čekijos teritorijoje bent trejus metus iš eilės per penkerius metus iki pažymėjimo išdavimo.
2. Jei valstybių narių piliečiams diplomai, pažymėjimai ir kiti oficialią medicinos ar medicinos srities kvalifikaciją patvirtinantys dokumentai buvo išduoti buvusioje Sovietų Sąjungoje ar jie pradėjo joje mokytis iki 1991 m. rugpjūčio 20 d., kiekviena valstybė narė pripažįsta tuos diplomus, pažymėjimus ir kitus oficialią medicinos ar medicinos srities kvalifikaciją patvirtinančius dokumentus tinkamais, kai Estijos valdžios institucijos paliudija, kad jos teritorijoje ta kvalifikacija turi tokią pačią teisinę galią kaip Estijos medicinos ar medicinos srities kvalifikacija, įgyjant gydytojo profesiją ir pradedant verstis medicinos praktika. Prie tokio patvirtinimo turi būti pridėtas tos pačios valdžios institucijos išduotas pažymėjimas, nurodantis, kad tie valstybių narių piliečiai iš tiesų ir teisėtai vertėsi minėta veikla Estijos teritorijoje bent trejus metus iš eilės per penkerius metus iki pažymėjimo išdavimo.
3. Jei valstybių narių piliečiams diplomai, pažymėjimai ir kiti oficialią medicinos ar medicinos srities kvalifikaciją patvirtinantys dokumentai buvo išduoti buvusioje Sovietų Sąjungoje ar jie pradėjo joje mokytis iki 1991 m. rugpjūčio 21 d., kiekviena valstybė narė pripažįsta tuos diplomus, pažymėjimus ir kitus oficialią medicinos ar medicinos srities kvalifikaciją patvirtinančius dokumentus tinkamais, kai Latvijos valdžios institucijos paliudija, kad jos teritorijoje ta kvalifikacija turi tokią pačią teisinę galią kaip Latvijos medicinos ar medicinos srities kvalifikacija, įgyjant gydytojo profesiją ir pradedant verstis medicinos praktika. Prie tokio patvirtinimo turi būti pridėtas tos pačios valdžios institucijos išduotas pažymėjimas, nurodantis, kad tie valstybių narių piliečiai iš tiesų ir teisėtai vertėsi minėta veikla Latvijos teritorijoje bent trejus metus iš eilės per penkerius metus iki pažymėjimo išdavimo.
4. Jei valstybių narių piliečiams diplomai, pažymėjimai ir kiti oficialią medicinos ar medicinos srities kvalifikaciją patvirtinantys dokumentai buvo išduoti buvusioje Sovietų Sąjungoje ar jie pradėjo joje mokytis iki 1990 m. kovo 11 d., kiekviena valstybė narė pripažįsta tuos diplomus, pažymėjimus ir kitus oficialią medicinos ar medicinos srities kvalifikaciją patvirtinančius dokumentus tinkamais, kai Lietuvos valdžios institucijos paliudija, kad jos teritorijoje ta kvalifikacija turi tokią pačią teisinę galią kaip Lietuvos medicinos ar medicinos srities kvalifikacija, įgyjant gydytojo profesiją ir pradedant verstis medicinos praktika. Prie tokio patvirtinimo turi būti pridėtas tos pačios valdžios institucijos išduotas pažymėjimas, nurodantis, kad tie valstybių narių piliečiai iš tiesų ir teisėtai vertėsi minėta veikla Lietuvos teritorijoje bent trejus metus iš eilės per penkerius metus iki pažymėjimo išdavimo.
5. Jei valstybių narių piliečiams diplomai, pažymėjimai ir kiti oficialią medicinos ar medicinos srities kvalifikaciją patvirtinantys dokumentai buvo išduoti buvusioje Čekoslovakijoje ar jie pradėjo joje mokytis iki 1993 m. sausio 1 d., kiekviena valstybė narė pripažįsta tuos diplomus, pažymėjimus ir kitus oficialią medicinos ar medicinos srities kvalifikaciją patvirtinančius dokumentus tinkamais, kai Slovakijos valdžios institucijos paliudija, kad jos teritorijoje ta kvalifikacija turi tokią pačią teisinę galią kaip Slovakijos medicinos ar medicinos srities kvalifikacija, įgyjant gydytojo profesiją ir pradedant verstis medicinos praktika. Prie tokio patvirtinimo turi būti pridėtas tos pačios valdžios institucijos išduotas pažymėjimas, nurodantis, kad tie valstybių narių piliečiai iš tiesų ir teisėtai vertėsi minėta veikla Slovakijos teritorijoje bent trejus metus iš eilės per penkerius metus iki pažymėjimo išdavimo.
6. Jei valstybių narių piliečiams diplomai, pažymėjimai ir kiti oficialią medicinos ar medicinos srities kvalifikaciją patvirtinantys dokumentai buvo išduoti Jugoslavijoje ar jie pradėjo joje mokytis iki 1991 m. birželio 25 d., kiekviena valstybė narė pripažįsta tuos diplomus, pažymėjimus ir kitus oficialią medicinos ar medicinos srities kvalifikaciją patvirtinančius dokumentus tinkamais, kai Slovėnijos valdžios institucijos paliudija, kad jos teritorijoje ta kvalifikacija turi tokią pačią teisinę galią kaip Slovėnijos medicinos ar medicinos srities kvalifikacija, įgyjant gydytojo profesiją ir pradedant verstis medicinos praktika. Prie tokio patvirtinimo turi būti pridėtas tos pačios valdžios institucijos išduotas pažymėjimas, nurodantis, kad tie valstybių narių piliečiai iš tiesų ir teisėtai vertėsi minėta veikla Slovėnijos teritorijoje bent trejus metus iš eilės per penkerius metus iki pažymėjimo išdavimo.“,
d) Pranešime, skelbiamame 41 straipsnyje nustatyta tvarka, įrašomos šios nuorodos apie suteiktus bendrosios praktikos gydytojo diplomus, pažymėjimus ar kitus oficialią kvalifikaciją patvirtinančius dokumentus:
i) diplomų, pažymėjimų ar kitų oficialią kvalifikaciją patvirtinančių dokumentų suteikimą:
Tarp įrašų, skirtų Belgijai ir Danijai, įterpiama:
„Čekija: diplom o specializaci „všeobecné lékařství““
tarp įrašų, skirtų Vokietijai ir Graikijai:
„Estija: diplom peremeditsiini erialal“
tarp įrašų, skirtų Italijai ir Liuksemburgui:
„Kipras: Πιστοποιητικό Αναγνώρισης Γενικού Ιατρού
Latvija: „Ģimenes ārsta sertifikāts“
Lietuva: Šeimos gydytojo rezidentūros pažymėjimas“
tarp įrašų, skirtų Liuksemburgui ir Nyderlandams:
„Vengrija: Háziorvostan szakorvosa bizonyítvány
Malta: Tabib tal-familja“
tarp įrašų, skirtų Austrijai ir Portugalijai:
„Lenkija: Diploma: Dyplom uzyskania tytułu specjalisty w dziedzinie medycyny rodzinnej“
ir tarp įrašų, skirtų Portugalijai ir Suomijai:
„Slovėnija: Potrdilo o opravljeni specializaciji iz družinske medicine
Slovakija: diplom o špecializácii v odbore „všeobecné lekárstvo““,
ii) Profesinių vardų suteikimą
Tarp įrašų, skirtų Belgijai ir Danijai, įterpiama:
„Čekija: všeobecný lékař“
tarp įrašų, skirtų Vokietijai ir Graikijai:
„Estija: Perearst“
tarp įrašų, skirtų Italijai ir Liuksemburgui:
„Kipras: Ιατρός Γενικής Ιατρικής
Latvija: ģimenes (vispārējās prakses) ārsts
Lietuva: Šeimos medicinos gydytojas“
tarp įrašų, skirtų Liuksemburgui ir Nyderlandams:
„Vengrija: Háziorvostan szakorvosa
Malta: Medicina tal-familja“
tarp įrašų, skirtų Austrijai ir Portugalijai:
„Lenkija: Specjalista w dziedzinie medycyny rodzinnej“
ir tarp įrašų, skirtų Portugalijai ir Suomijai:
„Slovėnija: Specialist družinske medicine/ Specialistka družinske medicine
Slovakija: Všeobecný lekár“,
e) A priede tarp įrašų, skirtų Belgijai ir Danijai, įterpiama:
„Česká republika
Diplom o ukončení studia ve studijním programu všeobecné lékařství (doktor medicíny, MUDr.)
Lékářská fakulta univerzity v České republice
Vysvědčení o státní rigorózní zkoušce“
tarp įrašų, skirtų Vokietijai ir Graikijai:
„Eesti
Diplom arstiteaduse õppekava läbimise kohta
Tartu Ülikool“
tarp įrašų, skirtų Italijai ir Liuksemburgui:
„Κύπρος
Πιστοποιητικό Εγγραφής Ιατρού,
Ιατρικό Συμβούλιο
Latvija
„ārsta diploms“
Universitātes tipa augstskola
Lietuva
Aukštojo mokslo diplomas, nurodantis suteiktą gydytojo kvalifikaciją
Universitetas
Internatūros pažymėjimas, nurodantis suteiktą medicinos gydytojo profesinę kvalifikaciją“
tarp įrašų, skirtų Liuksemburgui ir Nyderlandams:
„Magyarország
Általános orvos oklevél (doctor medicinae universae, abbrev.: dr. med. univ.)
Egyetem
Malta
„Lawrja ta' Tabib tal-Medicina u l-Kirurgija“.
Universita` ta’ Malta
Certifikat ta’ registrazzjoni mahrug mill-Kunsill Mediku“
tarp įrašų, skirtų Austrijai ir Portugalijai:
„Polska
Dyplom ukończenia studiów wyższych na kierunku lekarskim z tytułem „lekarza“
1. Akademia Medyczna ,
2. Uniwersytet Medyczny,
3. Collegium Medicum Uniwersytetu Jagiellońskiego
Lekarski Egzamin Państwowy“
ir tarp įrašų, skirtų Portugalijai ir Suomijai:
„Slovenija
Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov „doktor medicine / doktorica medicine“
Univerza
Slovensko
Vysokoškolský diplom o udelení akademického titulu „doktor medicíny“ („MUDr.“)
Vysoká škola“
f) B priede tarp įrašų, skirtų Belgijai ir Danijai, įterpiama:
„Česká republika
Diplom o specializaci
Ministerstvo zdravotnictví“
tarp įrašų, skirtų Vokietijai ir Graikijai:
„Eesti
Residentuuri lõputunnistus eriarstiabi erialal
Tartu Ülikool“
tarp įrašų, skirtų Italijai ir Liuksemburgui:
„Κύπρος
Πιστοποιητικό Αναγνώρισης Ειδικότητας
Ιατρικό Συμβούλιο
Latvija
„Sertifikāāts“ – kompetentu iestāžu izsniegts
dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokārtojusi sertifikācijas eksāmenu
specialitātē
Latvijas Ārstu biedrība
Latvijas Ārstniecības personu profesionālo organizāciju savienība
Lietuva
Rezidentūros pažymėjimas, nurodantis suteiktą gydytojo specialisto profesinę kvalifikaciją
Universitetas“
tarp įrašų, skirtų Liuksemburgui ir Nyderlandams:
„Magyarország
Szakorvosi bizonyítvány
Az Egészségügyi, Szociális és Családügyi Minisztérium illetékes testülete
Malta
Certifikat ta' Specjalista Mediku
Kumitat ta' Approvazzjoni dwar Specjalisti“
tarp įrašų, skirtų Austrijai ir Portugalijai:
„Polska
Dyplom uzyskania tytułu specjalisty“
Centrum Egzaminów Medycznych
ir tarp įrašų, skirtų Portugalijai ir Suomijai:
„Slovenija
Potrdilo o opravljenem specialističnem izpitu
1. Ministrstvo za zdravje
2. Zdravniška zbornica Slovenije
Slovensko
Diplom o špecializácii
Slovenská zdravotnícka univerzita“
g) C priedas pakeičiamas taip:
„C PRIEDAS
Specializuotos medicinos mokymo kursų pavadinimai
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Anesteziologija
Minimali mokymo kursų trukmė – 3 metai
Belgique/België/
Belgien
Anesthésie-réanimation / Anesthesie reanimatie
Česká republika
Anesteziologie a resuscitace
Danmark
Anæstesiologi
Deutschland
Anästhesiologie
Eesti
Anestesioloogia
Ελλάς
Αναισθησιολογία
España
Anestesiología y Reanimación
France
Anesthésiologie-Réanimation chirurgicale
Ireland
Anaesthesia
Italia
Anestesia e rianimazione
Κύπρος
Αναισθησιολογία
Latvija
Anestezioloģija un reanimatoloģija
Lietuva
Anesteziologija reanimatologija
Luxembourg
Anesthésie-réanimation
Magyarország
Aneszteziológia és intenzív terápia
Malta
Anesteżija u Kura Intensiva
Nederland
Anesthesiologie
Österreich
Anästhesiologie und Intensivmedizin
Polska
Anestezjologia i intensywna terapia
Portugal
Anestesiologia
Slovenija
Anesteziologija, reanimatologija in perioperativna
intenzivna medicina
Slovensko
Anestéziológia a intenzívna medicína
Suomi/Finland
Anestesiologia ja tehohoito / Anestesiologi och intensivvård
Sverige
Anestesi och intensivvård
United Kingdom
Anaesthetics
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Bendroji chirurgija
Minimali mokymo kursų trukmė – 5 metai
Belgique/België/
Belgien
Chirurgie / Heelkunde
Česká republika
Chirurgie
Danmark
Kirurgi eller kirurgiske sygdomme
Deutschland
Chirurgie
Eesti
Üldkirurgia
Ελλάς
Χειρoυργική
España
Cirugía general y del aparato digestivo
France
Chirurgie générale
Ireland
General surgery
Italia
Chirurgia generale
Κύπρος
Γενική Χειρουργική
Latvija
Ķirurģija
Lietuva
Chirurgija
Luxembourg
Chirurgie générale
Magyarország
Sebészet
Malta
Kirurgija Generali
Nederland
Heelkunde
Österreich
Chirurgie
Polska
Chirurgia ogólna
Portugal
Cirurgia geral
Slovenija
Splošna kirurgija
Slovensko
Chirurgia
Suomi/Finland
Yleiskirurgia / Allmän kirurgi
Sverige
Kirurgi
United Kingdom
General surgery
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Neurochirurgija
Minimali mokymo kursų trukmė – 5 metai
Belgique/België/
Belgien
Neurochirurgie
Česká republika
Neurochirurgie
Danmark
Neurokirurgi eller kirurgiske nervesygdomme
Deutschland
Neurochirurgie
Eesti
Neurokirurgia
Ελλάς
Νευρoχειρoυργική
España
Neurocirugía
France
Neurochirurgie
Ireland
Neurological surgery
Italia
Neurochirurgia
Κύπρος
Νευροχειρουργική
Latvija
Neiroķirurģija
Lietuva
Neurochirurgija
Luxembourg
Neurochirurgie
Magyarország
Idegsebészet
Malta
Newrokirurgija
Nederland
Neurochirurgie
Österreich
Neurochirurgie
Polska
Neurochirurgia
Portugal
Neurocirurgia
Slovenija
Nevrokirurgija
Slovensko
Neurochirurgia
Suomi/Finland
Neurokirurgia / Neurokirurgi
Sverige
Neurokirurgi
United Kingdom
Neurosurgery
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Akušerija ir ginekologija
Minimali mokymo kursų trukmė – 4 metai
Belgique/België/
Belgien
Gynécologie – obstétrique / Gynaecologie en verloskunde
Česká republika
Gynekologie a porodnictví
Danmark
Gynækologi og obstetrik eller kvindesygdomme og fødselshjælp
Deutschland
Frauenheilkunde und Geburtshilfe
Eesti
Sünnitusabi ja günekoloogia
Ελλάς
Μαιευτική-Γυναικoλoγία
España
Obstetricia y ginecología
France
Gynécologie – obstétrique
Ireland
Obstetrics and gynaecology
Italia
Ginecologia e ostetricia
Κύπρος
Μαιευτική – Γυναικολογία
Latvija
Ginekoloģija un dzemdniecība
Lietuva
Akušerija ginekologija
Luxembourg
Gynécologie – obstétrique
Magyarország
Szülészet-nőgyógyászat
Malta
Ostetricja u Ginekologija
Nederland
Verloskunde en gynaecologie
Österreich
Frauenheilkunde und Geburtshilfe
Polska
Położnictwo i ginekologia
Portugal
Ginecologia e obstetricia
Slovenija
Ginekologija in porodništvo
Slovensko
Gynekológia a pôrodníctvo
Suomi/Finland
Naistentaudit ja synnytykset / Kvinnosjukdomar och förlossningar
Sverige
Obstetrik och gynekologi
United Kingdom
Obstetrics and gynaecology
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Bendroji medicina (vidaus ligos)
Minimali mokymo kursų trukmė – 5 metai
Belgique/België/
Belgien
Médecine interne / Inwendige geneeskunde
Česká republika
Vnitřní lékařství
Danmark
Intern medicin
Deutschland
Innere Medizin
Eesti
Sisehaigused
Ελλάς
Παθoλoγία
España
Medicina interna
France
Médecine interne
Ireland
General medicine
Italia
Medicina interna
Κύπρος
Παθoλoγία
Latvija
Internā medicīna
Lietuva
Vidaus ligos
Luxembourg
Médecine interne
Magyarország
Belgyógyászat
Malta
Mediċina Interna
Nederland
Inwendige geneeskunde
Österreich
Innere Medizin
Polska
Choroby wewnętrzne
Portugal
Medicina interna
Slovenija
Interna medicina
Slovensko
Vnútorné lekárstvo
Suomi/Finland
Sisätaudit / Inre medicin
Sverige
Internmedicin
United Kingdom
General (internal) medicine
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Oftalmologija
Minimali mokymo kursų trukmė – 3 metai
Belgique/België/
Belgien
Ophtalmologie / Oftalmologie
Česká republika
Oftalmologie
Danmark
Oftalmologi eller øjensygdomme
Deutschland
Augenheilkunde
Eesti
Oftalmoloogia
Ελλάς
Οφθαλμoλoγία
España
Oftalmología
France
Ophtalmologie
Ireland
Ophthalmology
Italia
Oftalmologia
Κύπρος
Οφθαλμολογία
Latvija
Oftalmoloģija
Lietuva
Oftalmologija
Luxembourg
Ophtalmologie
Magyarország
Szemészet
Malta
Oftalmologija
Nederland
Oogheelkunde
Österreich
Augenheilkunde und Optometrie
Polska
Okulistyka
Portugal
Oftalmologia
Slovenija
Oftalmologija
Slovensko
Oftalmológia
Suomi/Finland
Silmätaudit / Ögonsjukdomar
Sverige
Ögonsjukdomar (oftalmologi)
United Kingdom
Ophthalmology
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Otorinolaringologija
Minimali mokymo kursų trukmė – 3 metai
Belgique/België/
Belgien
Oto-rhino-laryngologie / Otorhinolaryngologie
Česká republika
Otorinolaryngologie
Danmark
Oto-rhino-laryngologi eller øre-næse-halssygdomme
Deutschland
Hals-Nasen-Ohrenheilkunde
Eesti
Otorinolarüngoloogia
Ελλάς
Ωτoρινoλαρυγγoλoγία
España
Otorrinolaringología
France
Oto-rhino-laryngologie
Ireland
Otolaryngology
Italia
Otorinolaringoiatria
Κύπρος
Ωτορινολαρυγγολογία
Latvija
Otolaringoloģija
Lietuva
Otorinolaringologija
Luxembourg
Oto-rhino-laryngologie
Magyarország
Fül-orr-gégegyógyászat
Malta
Otorinolaringologija
Nederland
Keel-, neus- en oorheelkunde
Österreich
Hals-, Nasen-und Ohrenkrankheiten
Polska
Otorynolaryngologia
Portugal
Otorrinolaringologia
Slovenija
Otorinolaringologija
Slovensko
Otorinolaryngológia
Suomi/Finland
Korva-, nenä- ja kurkkutaudit / Öron-, näs- och halssjukdomar
Sverige
Öron-, näs- och halssjukdomar (oto-rhino-laryngologi)
United Kingdom
Otolaryngology
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Pediatrija
Minimali mokymo kursų trukmė – 4 metai
Belgique/België/
Belgien
Pédiatrie / Pediatrie
Česká republika
Dětské lékařství
Danmark
Pædiatri eller sygdomme hos børn
Deutschland
Kinderheilkunde
Eesti
Pediaatria
Ελλάς
Παιδιατρική
España
Pediatria y sus áreas especificas
France
Pédiatrie
Ireland
Paediatrics
Italia
Pédiatria
Κύπρος
Παιδιατρική
Latvija
Pediatrija
Lietuva
Vaikų ligos
Luxembourg
Pédiatrie
Magyarország
Csecsemő- és gyermekgyógyászat
Malta
Pedjatrija
Nederland
Kindergeneeskunde
Österreich
Kinder – und Jugendheilkunde
Polska
Pediatria
Portugal
Pediatria
Slovenija
Pediatrija
Slovensko
Pediatria
Suomi/Finland
Lastentaudit / Barnsjukdomar
Sverige
Barn- och ungdomsmedicin
United Kingdom
Paediatrics
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Kvėpavimo organų ligos
Minimali mokymo kursų trukmė – 4 metai
Belgique/België/
Belgien
Pneumologie
Česká republika
Tuberkulóza a respirační nemoci
Danmark
Medicinske lungesygdomme
Deutschland
Pneumologie
Eesti
Pulmonoloogia
Ελλάς
Φυματιoλoγία-Πνευμoνoλoγία
España
Neumologia
France
Pneumologie
Ireland
Respiratory medicine
Italia
Malattie dell'apparato respiratorio
Κύπρος
Πνευμονολογία – Φυματολογία
Latvija
Ftiziopneimonoloģija
Lietuva
Pulmonologija
Luxembourg
Pneumologie
Magyarország
Tüdőgyógyászat
Malta
Medicina Respiratorja
Nederland
Longziekten en tuberculose
Österreich
Lungenkrankheiten
Polska
Choroby płuc
Portugal
Pneumologia
Slovenija
Pnevmologija
Slovensko
Pneumológia a ftizeológia
Suomi/Finland
Keuhkosairaudet ja allergologia / Lungsjukdomar och allergologi
Sverige
Lungsjukdomar (pneumologi)
United Kingdom
Respiratory medicine
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Urologija
Minimali mokymo kursų trukmė – 5 metai
Belgique/België/
Belgien
Urologie
Česká republika
Urologie
Danmark
Urologi eller urinvejenes kirurgiske sygdomme
Deutschland
Urologie
Eesti
Uroloogia
Ελλάς
Ουρoλoγία
España
Urología
France
Urologie
Ireland
Urology
Italia
Urologia
Κύπρος
Ουρολογία
Latvija
Uroloģija
Lietuva
Urologija
Luxembourg
Urologie
Magyarország
Urológia
Malta
Urologija
Nederland
Urologie
Österreich
Urologie
Polska
Urologia
Portugal
Urologia
Slovenija
Urologija
Slovensko
Urológia
Suomi/Finland
Urologia / Urologi
Sverige
Urologi
United Kingdom
Urology
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Ortopedija
Minimali mokymo kursų trukmė – 5 metai
Belgique/België/
Belgien
Chirurgie orthopédique / Orthopedische heelkunde
Česká republika
Ortopedie
Danmark
Ortopædisk kirurgi
Deutschland
Orthopädie
Eesti
Ortopeedia
Ελλάς
Ορθoπεδική
España
Traumatología y cirugía ortopédica
France
Chirurgie orthopédique et traumatologie
Ireland
Orthopaedic surgery
Italia
Ortopedia e traumatologia
Κύπρος
Ορθοπεδική
Latvija
Traumatoloģija un ortopēdija
Lietuva
Ortopedija traumatologija
Luxembourg
Orthopédie
Magyarország
Ortopédia
Malta
Kirurgija Ortopedika
Nederland
Orthopedie
Österreich
Orthopädie und Orthopädische Chirurgie
Polska
Ortopedia i traumatologia narządu ruchu
Portugal
Ortopedia
Slovenija
Ortopedska kirurgija
Slovensko
Ortopédia
Suomi/Finland
Ortopedia ja traumatologia / Ortopedi och traumatologi
Sverige
Ortopedi
United Kingdom
Trauma and orthopaedic surgery
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Patologinė anatomija
Minimali mokymo kursų trukmė – 4 metai
Belgique/België/
Belgien
Anatomie pathologique / Pathologische anatomie
Česká republika
Patologická anatomie
Danmark
Patologisk anatomi eller vævs- og celleundersøgelser
Deutschland
Pathologie
Eesti
Patoloogia
Ελλάς
Παθoλoγική Ανατoμική
España
Anatomía patológica
France
Anatomie et cytologie pathologiques
Ireland
Morbid anatomy and histopathology
Italia
Anatomia patologica
Κύπρος
Παθολογοανατομία – Ιστολογία
Latvija
Patoloģija
Lietuva
Patologija
Luxembourg
Anatomie pathologique
Magyarország
Patológia
Malta
Istopatoloġija
Nederland
Pathologie
Österreich
Pathologie
Polska
Patomorfologia
Portugal
Anatomia patologica
Slovenija
Anatomska patologija in citopatologija
Slovensko
Patologická anatómia
Suomi/Finland
Patologia / Patologi
Sverige
Klinisk patologi
United Kingdom
Histopathology
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Neurologija
Minimali mokymo kursų trukmė – 4 metai
Belgique/België/
Belgien
Neurologie
Česká republika
Neurologie
Danmark
Neurologi eller medicinske nervesygdomme
Deutschland
Neurologie
Eesti
Neuroloogia
Ελλάς
Νευρoλoγία
España
Neurología
France
Neurologie
Ireland
Neurology
Italia
Neurologia
Κύπρος
Νευρολογία
Latvija
Neiroloģija
Lietuva
Neurologija
Luxembourg
Neurologie
Magyarország
Neurológia
Malta
Newrologija
Nederland
Neurologie
Österreich
Neurologie
Polska
Neurologia
Portugal
Neurologia
Slovenija
Nevrologija
Slovensko
Neurológia
Suomi/Finland
Neurologia / Neurologi
Sverige
Neurologi
United Kingdom
Neurology
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Psichiatrija
Minimali mokymo kursų trukmė – 4 metai
Belgique/België/
Belgien
Psychiatrie
Česká republika
Psychiatrie
Danmark
Psykiatri
Deutschland
Psychiatrie und Psychotherapie
Eesti
Psühhiaatria
Ελλάς
Ψυχιατρική
España
Psiquiatría
France
Psychiatrie
Ireland
Psychiatry
Italia
Psichiatria
Κύπρος
Ψυχιατρική
Latvija
Psihiatrija
Lietuva
Psichiatrija
Luxembourg
Psychiatrie
Magyarország
Pszichiátria
Malta
Psikjatrija
Nederland
Psychiatrie
Österreich
Psychiatrie
Polska
Psychiatria
Portugal
Psiquiatria
Slovenija
Psihiatrija
Slovensko
Psychiatria
Suomi/Finland
Psykiatria / Psykiatri
Sverige
Psykiatri
United Kingdom
General psychiatry
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Radiologinė diagnostika
Minimali mokymo kursų trukmė – 4 metai
Belgique/België/
Belgien
Radiodiagnostic / Röntgendiagnose
Česká republika
Radiologie a zobrazovací metody
Danmark
Diagnostik radiologi eller røntgenundersøgelse
Deutschland
Diagnostische Radiologie
Eesti
Radioloogia
Ελλάς
Ακτινoδιαγνωστική
España
Radiodiagnóstico
France
Radiodiagnostic et imagerie médicale
Ireland
Diagnostic radiology
Italia
Radiodiagnostica
Κύπρος
Ακτινολογία
Latvija
Diagnostiskā radioloģija
Lietuva
Radiologija
Luxembourg
Radiodiagnostic
Magyarország
Radiológia
Malta
Radjologija
Nederland
Radiologie
Österreich
Medizinische Radiologie-Diagnostik
Polska
Radiologia i diagnostyka obrazowa
Portugal
Radiodiagnóstico
Slovenija
Radiologija
Slovensko
Rádiológia
Suomi/Finland
Radiologia / Radiologi
Sverige
Medicinsk radiologi
United Kingdom
Clinical radiology
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Radioterapija
Minimali mokymo kursų trukmė – 4 metai
Belgique/België/
Belgien
Radiothérapie-oncologie / Radiotherapie-oncologie
Česká republika
Radiační onkologie
Danmark
Onkologi
Deutschland
Strahlentherapie
Eesti
Onkoloogia
Ελλάς
Ακτινoθεραπευτική – Ογκολογία
España
Oncología radioterápica
France
Oncologie radiothérapique
Ireland
Radiotherapy
Italia
Radioterapia
Κύπρος
Ακτινοθεραπευτική
Latvija
Terapeitiskā radioloģija
Lietuva
Onkologija radioterapija
Luxembourg
Radiothérapie
Magyarország
Sugárterápia
Malta
Onkoloġija u Radjoterapija
Nederland
Radiotherapie
Österreich
Strahlentherapie - Radioonkologie
Polska
Radioterapia onkologiczna
Portugal
Radioterapia
Slovenija
Radioterapija in onkologija
Slovensko
Radiačná onkológia
Suomi/Finland
Syöpätaudit / Cancersjukdomar
Sverige
Tumörsjukdomar (allmän onkologi)
United Kingdom
Clinical oncology
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Klinikinė biologija
Minimali mokymo kursų trukmė – 4 metai
Belgique/België/
Belgien
Biologie clinique / Klinische biologie
Česká republika
Danmark
Deutschland
Eesti
Laborimeditsiin
Ελλάς
España
Análisis clínicos
France
Biologie médicale
Ireland
Italia
Patologia clinica
Κύπρος
Latvija
Lietuva
Laboratorinė medicina
Luxembourg
Biologie clinique
Magyarország
Orvosi laboratóriumi diagnosztika
Malta
Nederland
Österreich
Medizinische Biologie
Polska
Diagnostyka laboratoryjna
Portugal
Patologia clínica
Slovenija
Slovensko
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Biologinė hematologija
Minimali mokymo kursų trukmė – 4 metai
Belgique/België/
Belgien
Česká republika
Danmark
Klinisk blodtypeserologi
Deutschland
Eesti
Ελλάς
España
France
Hématologie
Ireland
Italia
Κύπρος
Latvija
Lietuva
Luxembourg
Hématologie biologique
Magyarország
Malta
Nederland
Österreich
Polska
Portugal
Hematologia clínica
Slovenija
Slovensko
Suomi/Finland
Sverige
United Kingdom
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Mikrobiologinė bakteriologija
Minimali mokymo kursų trukmė – 4 metai
Belgique/België/
Belgien
Česká republika
Lékařská mikrobiologie
Danmark
Klinisk mikrobiologi
Deutschland
Mikrobiologie und Infektionsepidemiologie
Eesti
Ελλάς
1. Iατρική Βιoπαθoλoγία
2. Μικρoβιoλoγία
España
Microbiología y parasitología
France
Ireland
Microbiology
Italia
Microbiologia e virologia
Κύπρος
Μικροβιολογία
Latvija
Mikrobioloģija
Lietuva
Luxembourg
Microbiologie
Magyarország
Orvosi mikrobiológia
Malta
Mikrobijoloġija
Nederland
Medische microbiologie
Österreich
Hygiene und Mikrobiologie
Polska
Mikrobiologia lekarska
Portugal
Slovenija
Klinična mikrobiologija
Slovensko
Klinická mikrobiológia
Suomi/Finland
Kliininen mikrobiologia / Klinisk mikrobiologi
Sverige
Klinisk bakteriologi
United Kingdom
Medical microbiology and virology
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Biochemija
Minimali mokymo kursų trukmė – 4 metai
Belgique/België/
Belgien
Česká republika
Klinická biochemie
Danmark
Klinisk biokemi
Deutschland
Eesti
Ελλάς
España
Bioquímica clínica
France
Ireland
Chemical pathology
Italia
Biochimica clinica
Κύπρος
Latvija
Lietuva
Luxembourg
Chimie biologique
Magyarország
Malta
Patologija Kimika
Nederland
Klinische chemie
Österreich
Medizinische und Chemische Labordiagnostik
Polska
Portugal
Slovenija
Medicinska biokemija
Slovensko
Klinická biochémia
Suomi/Finland
Kliininen kemia / Klinisk kemi
Sverige
Klinisk kemi
United Kingdom
Chemical pathology
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Imunologija
Minimali mokymo kursų trukmė – 4 metai
Belgique/België/
Belgien
Česká republika
Alergologie a klinická imunologie
Danmark
Klinisk immunologi
Deutschland
Eesti
Ελλάς
España
Immunología
France
Ireland
Clinical immunology
Italia
Κύπρος
Ανοσολογία
Latvija
Imunoloģija
Lietuva
Luxembourg
Magyarország
Allergológia és klinikai immunológia
Malta
Immunologija
Nederland
Österreich
Immunologie
Polska
Immunologia kliniczna
Portugal
Slovenija
Slovensko
Klinická imunológia a alergológia
Suomi/Finland
Sverige
Klinisk immunologi
United Kingdom
Immunology
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Plastinė chirurgija
Minimali mokymo kursų trukmė – 5 metai
Belgique/België/
Belgien
Chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique / Plastische, reconstructieve en esthetische heelkunde
Česká republika
Plastická chirurgie
Danmark
Plastikkirurgi
Deutschland
Plastische Chirurgie
Eesti
Plastika- ja rekonstruktiivkirurgia
Ελλάς
Πλαστική Χειρoυργική
España
Cirugía plástica y reparadora
France
Chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique
Ireland
Plastic surgery
Italia
Chirurgia plastica e ricostruttiva
Κύπρος
Πλαστική Χειρουργική
Latvija
Plastiskā ķirurģija
Lietuva
Plastinė ir rekonstrukcinė chirurgija
Luxembourg
Chirurgie plastique
Magyarország
Plasztikai (égési) sebészet
Malta
Kirurgija Plastika
Nederland
Plastische chirurgie
Österreich
Plastische Chirurgie
Polska
Chirurgia plastyczna
Portugal
Cirurgia plástica e reconstrutiva
Slovenija
Plastična, rekonstrukcijska in estetska kirurgija
Slovensko
Plastická chirurgia
Suomi/Finland
Plastiikkakirurgia / Plastikkirurgi
Sverige
Plastikkirurgi
United Kingdom
Plastic surgery
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Torakalinė chirurgija
Minimali mokymo kursų trukmė – 5 metai
Belgique/België/
Belgien
Chirurgie thoracique / Heelkunde op de thorax
Česká republika
Kardiochirurgie
Danmark
Thoraxkirurgi eller brysthulens kirurgiske sygdomme
Deutschland
Herzchirurgie
Eesti
Torakaalkirurgia
Ελλάς
Χειρoυργική Θώρακoς
España
Cirugía torácica
France
Chirurgie thoracique et cardiovasculaire
Ireland
Thoracic surgery
Italia
Chirurgia toracica; Cardiochirurgia
Κύπρος
Χειρουργική Θώρακος
Latvija
Torakālā ķirurģija
Lietuva
Krūtinės chirurgija
Luxembourg
Chirurgie thoracique
Magyarország
Mellkassebészet
Malta
Kirurgija Kardjo-Toracika
Nederland
Cardio-thoracale chirurgie
Österreich
Polska
Chirurgia klatki piersiowej
Portugal
Cirurgia cardiotorácica
Slovenija
Torakalna kirurgija
Slovensko
Hrudníková chirurgia
Suomi/Finland
Sydän-ja rintaelinkirurgia / Hjärt- och thoraxkirurgi
Sverige
Thoraxkirurgi
United Kingdom
Cardo-thoracic surgery
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Vaikų chirurgija
Minimali mokymo kursų trukmė – 5 metai
Belgique/België/
Belgien
Česká republika
Dětská chirurgie
Danmark
Deutschland
Kinderchirurgie
Eesti
Lastekirurgia
Ελλάς
Χειρoυργική Παίδων
España
Cirugía pediátrica
France
Chirurgie infantile
Ireland
Paediatric surgery
Italia
Chirurgia pediatrica
Κύπρος
Χειρουργική Παίδων
Latvija
Bērnu ķirurģija
Lietuva
Vaikų chirurgija
Luxembourg
Chirurgie pédiatrique
Magyarország
Gyermeksebészet
Malta
Kirurgija Pedjatrika
Nederland
Österreich
Kinderchirurgie
Polska
Chirurgia dziecięca
Portugal
Cirurgia pediátrica
Slovenija
Slovensko
Detská chirurgia
Suomi/Finland
Lastenkirurgia / Barnkirurgi
Sverige
Barn- och ungdomskirurgi
United Kingdom
Paediatric surgery
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Kraujagyslių chirurgija
Minimali mokymo kursų trukmė – 5 metai
Belgique/België/
Belgien
Chirurgie des vaisseaux / Bloedvatenheelkunde
Česká republika
Cévní chirurgie
Danmark
Karkirurgi eller kirurgiske blodkarsygdomme
Deutschland
Eesti
Kardiovaskulaarkirurgia
Ελλάς
Αγγειoχειρoυργική
España
Angiología y cirugía vascular
France
Chirurgie vasculaire
Ireland
Italia
Chirurgia vascolare
Κύπρος
Χειρουργική Αγγείων
Latvija
Asinsvadu ķirurģija
Lietuva
Kraujagyslių chirurgija
Luxembourg
Chirurgie vasculaire
Magyarország
Érsebészet
Malta
Kirurgija Vaskolari
Nederland
Österreich
Polska
Chirurgia naczyniowa
Portugal
Cirurgia vascular
Slovenija
Kardiovaskularna kirurgija
Slovensko
Cievna chirurgia
Suomi/Finland
Verisuonikirurgia / Kärlkirurgi
Sverige
United Kingdom
Šalis
Kvalifikacijos pavadinimas
Dokumentą išduodanti institucija
Kardiologija
Minimali mokymo kursų trukmė – 4 metai
Belgique/België/
Belgien
Cardiologie
Česká republika
Kardiologie
Danmark
Kardiologi
Deutschland
Eesti
Kardioloogia
Ελλάς
Καρδιoλoγία
España
Cardiología
France
Pathologie cardio-vasculaire
Ireland
Cardiology
Italia
Cardiologia
Κύπρος
Καρδιολογία
Latvija
Kardioloģija
Lietuva
Kardiologija
Luxembourg
Cardiologie et angiologie
Magyarország
Kardiológia
Malta
Kardjologija
Nederland
Cardiologie
Österreich
Polska
Kardiologia
Portugal
Cardiologia
Slovenija
Slovensko
Kardiológia
Suomi/Finland
Kardiologia / Kardiologi
Sverige
Kardiologi
United Kingdom
Cardiology …
DI paaiškinimas pagal oficialų įstatymo tekstą. Orientacinis, nepakeičia teisinės konsultacijos.