← Lietuva

Trumpai

Šis įsakymas patvirtina gaires, skirtas pareiškėjams gauti paramą iš Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo programos LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“. Jis nustato paraiškų teikimo, vertinimo, atrankos, finansavimo ir projektų įgyvendinimo tvarką, siekiant padidinti rizikos grupės vaikų ir jaunimo gerovę Lietuvoje.

Ką jis reguliuoja

Kam jis skirtas

Pagrindiniai punktai

📄 Įstatymo tekstas
LIETUVOS RESPUBLIKOS SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRO Į S A K Y M A S DĖL GAIRių PAREIŠKĖJAMS LIETUVOS RESPUBLIKOS IR EUROPOS EKONOMINĖS ERDVĖS FINANSINIO MECHANIZMO PROGRAMOS LT05 „RIZIKOS GRUPĖS VAIKAI IR JAUNIMAS“ PARAMAI GAUTI patvirtinimo 2013 m. gruodžio 20 d. Nr. A1-706 Vilnius Vadovaudamasi 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų programų ir projektų finansavimo ir įgyvendinimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos finansų ministro 2012 m. balandžio 11 d. įsakymu Nr. 1K-135 (Žin., 2012, Nr. 44-2179; 2013, Nr. 13-629), 132 punktu, t v i r t i n u Gaires pareiškėjams Lietuvos Respublikos ir Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo programos LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ paramai gauti (pridedama). Socialinės apsaugos ir darbo ministrė                              Algimanta Pabedinskienė PATVIRTINTA Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2013 m. gruodžio 20 d. įsakymu Nr. A1-706 GAIRĖS PAREIŠKĖJAMS LIETUVOS RESPUBLIKOS IR EUROPOS EKONOMINĖS ERDVĖS FINANSINIO MECHANIZMO PROGRAMOS LT05 „RIZIKOS GRUPĖS VAIKAI IR JAUNIMAS“ PARAMAI GAUTI I. BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Gairės pareiškėjams Lietuvos Respublikos ir Europos ekonominės erdvės (toliau – EEE) finansinio mechanizmo programos LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ paramai gauti (toliau – Gairės) nustato reikalavimus ir sąlygas pareiškėjams, numatantiems teikti projektų paraiškas (toliau – paraiška), paraiškų teikimo, vertinimo, atrankos, sprendimo dėl paramos skyrimo priėmimo, projektų įgyvendinimo sutarčių pasirašymo ir projektų įgyvendinimo tvarką. 2. Gairės parengtos atsižvelgiant į Lietuvos Respublikos ir Islandijos, Lichtenšteino Kunigaikštystės ir Norvegijos Karalystės (toliau – valstybės donorės, o kiekviena atskirai – valstybė donorė) 2011 m. gegužės 18 d. susitarimo memorandumą dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo įgyvendinimo (Žin., 2011, Nr. 71-3369), 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamentą, patvirtintą 2011 m. sausio 18 d. EEE finansinio mechanizmo komiteto (toliau – Reglamentas), Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2012 m. sausio 18 d. nutarimą Nr. 57 „Dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų administravimo Lietuvoje“ (Žin., 2012, Nr. 10-393), Institucijų, atsakingų už 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų valdymą ir kontrolę Lietuvoje, funkcijų aprašą (toliau – Funkcijų aprašas), 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų programų ir projektų finansavimo ir įgyvendinimo taisykles (toliau – Administravimo taisyklės) ir Juridinių asmenų, kurie nėra perkančiosios organizacijos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų, įgyvendinant 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų projektus, vykdymo ir priežiūros tvarkos aprašą, patvirtintus Lietuvos Respublikos finansų ministro 2012 m. balandžio 11 d. įsakymu Nr. 1K-135 (Žin., 2012, Nr. 44-2179; 2013, Nr. 13-629), 2013 m. birželio 10 d. 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės programos paramos sutartimi dėl programos LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ finansavimo (toliau – Programos paramos sutartis), 2013 m. rugsėjo 3 d. sutartimi dėl programos LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ įgyvendinimo. 3. Gairėse vartojamos sąvokos suprantamos taip, kaip jos apibrėžtos Reglamente, Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2012 m. sausio 18 d. nutarime Nr. 57 „Dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų administravimo Lietuvoje“, Funkcijų apraše, Administravimo taisyklėse ir kituose teisės aktuose. 4. Visi su EEE finansinio mechanizmo įgyvendinimu susiję dokumentai, paminėti šiose Gairėse, yra pateikti Lietuvos Respublikos finansų ministerijos interneto svetainėje (www.finmin.lt). II. PROGRAMOS TIKSLAS, REMIAMOS VEIKLOS IR ŠIOMS VEIKLOMS ĮGYVENDINTI SKIRIAMOS PROGRAMOS LĖŠOS 5. Programa LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ (toliau – Programa) Lietuvoje – tai 2009–2014 m. EEE finansinio mechanizmo, kurį finansuoja Norvegija, Islandija ir Lichtenšteinas, dalis. 6. Pagal EEE finansinio mechanizmo Programą Lietuvai skiriama 21 794 073,60 Lt (6 312 000 EUR) EEE finansinio mechanizmo lėšų ir 3 846 011,78 Lt (1 113 882 EUR) Lietuvos Respublikos bendrojo finansavimo lėšų (toliau – bendrojo finansavimo lėšos). Bendras Programos biudžetas – 25 640 085,38 Lt (7 425 882 EUR). 19 494 028,86 Lt (5 645 861 EUR) skiriama projektams, planuojamiems finansuoti pagal šias Gaires, kurias sudaro 16 569 924,53 Lt (4 798 981,85 EUR) EEE finansinio mechanizmo lėšos ir 2 924 104,33 Lt (846 879,15 EUR) bendrojo finansavimo lėšos. Programos operatorius – Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerija. VšĮ Centrinė projektų valdymo agentūra (toliau – CPVA) atlieka dalį Programos operatoriaus funkcijų. 7. Pagrindinis 2009–2014 m. EEE finansinio mechanizmo tikslas – prisidėti prie ekonominių ir socialinių skirtumų mažinimo Europos ekonominėje erdvėje ir stiprinti dvišalius valstybių donorių ir valstybių paramos gavėjų santykius skiriant finansinių įnašų prioritetiniams sektoriams, kurių vienas – Žmogiškoji socialinė raida. 8. Programos Lietuvoje tikslas – padidinti rizikos grupės vaikų ir jaunimo gerovę. 9. Pagal Programą finansuojamos šios priemonės: 9.1. Lietuvos vaikų dienos centrų (toliau – VDC) plėtra; 9.2. Lietuvos atvirų jaunimo centrų (toliau – AJC) plėtra; 9.3. Lietuvos vaikų dienos centrų kartu su atvira jaunimo erdve (toliau – VDC su AJE) plėtra; 9.4. darbui su rizikos grupės vaikais ir jaunimu reikalingų kompetencijų kėlimas (toliau – Kompetencijų kėlimas). 10. Programos produkto rodikliai: 10.1. vaikų, kuriems vaikų dienos centruose teikiamos socialinės paslaugos, skaičius; 10.2. atvirus jaunimo centrus lankančių jaunų žmonių skaičius; 10.3. vaikų dienos centrų skaičius; 10.4. atvirų jaunimo centrų skaičius; 10.5. vaikų dienos centrų su atviromis jaunimo erdvėmis skaičius; 10.6. vaikų dienos centrų specialistų ir savanorių, kurie įgijo profesinę kompetenciją, skaičius; 10.7. atvirų jaunimo centrų specialistų ir savanorių, kurie įgijo profesinę kompetenciją, skaičius; 10.8. vaikams ir jų šeimų nariams teikiamų kompleksinių paslaugų skaičius. 11. Programos rezultato rodikliai: 11.1. savivaldybių, kuriose įkurtos ir veikia rizikos grupės vaikams skirtos visuomeninės programos, skaičius; 11.2. savivaldybių, kuriose įkurtos ir veikia rizikos grupės jaunimui skirtos visuomeninės programos, skaičius. 12. Programos priemonės „VDC plėtra“ pareiškėjas privalo pasirinkti programos produkto ir rezultato rodiklius, išvardytus Gairių 10.1, 10.3, 10.8, 11.1 punktuose. 13. Programos priemonės „AJC plėtra“ pareiškėjas privalo pasirinkti programos produkto ir rezultato rodiklius, išvardytus Gairių 10.2, 10.4, 11.2 punktuose. 14. Programos priemonės „VDC su AJE plėtra“ pareiškėjas privalo pasirinkti Gairių 10.1, 10.2, 10.5, 10.8, 11.1 punktuose išvardytus programos produkto ir rezultato rodiklius. 15. Programos priemonės „Kompetencijų kėlimas“ pareiškėjas privalo pasirinkti Gairių 10.6 ir 10.7 punktuose išvardytus produkto rodiklius. 16. Pagrindinis priemonių „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“ ir „Kompetencijų kėlimas“ tikslas – įgyvendinti efektyvias ir kvalifikuotas priemones, skirtas rizikos grupės vaikams ir jaunimui. 17. Programos priemonė „VDC plėtra“: 17.1. remiamos veiklos: 17.1.1. VDC infrastruktūros kūrimas arba modernizavimas; 17.1.2. VDC paslaugų plėtra; 17.1.3. VDC veiklos priemonių įsigyjimas; 17.1.4. tarpžinybinio bendradarbiavimo plėtra. 17.2. Bendra priemonei įgyvendinti numatyta lėšų suma – 10 634 627,45 Lt (3 080 001 EUR), iš kurių 9 039 433,33 Lt (2 618 000,85 EUR) – EEE finansinio mechanizmo paramos ir 1 595 194,12 Lt (462 000,15 EUR) – bendrojo finansavimo lėšos. Minimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 690 560,00 Lt (200 000 EUR), maksimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 759 616,00 Lt (220 000 EUR). 18. Programos priemonė „AJC plėtra“: 18.1. remiamos veiklos: 18.1.1. AJC infrastruktūros kūrimas arba modernizavimas; 18.1.2. AJC paslaugų plėtra; 18.1.3. AJC veiklos priemonių įsigijimas; 18.1.4. veiklos, nurodytos Atvirų jaunimo centrų veiklos aprašo, patvirtinto socialinės apsaugos ir darbo ministro 2012 m. gruodžio 11 d. įsakymu Nr. A1-570 (Žin., 2012, Nr. 146-7548), (toliau – AJC veiklos aprašas) III skyriuje; 18.1.5. bendradarbiavimo tinklų kūrimas tarp AJC; 18.1.6. tarpžinybinio bendradarbiavimo plėtra. 18.2. Bendra priemonei įgyvendinti numatyta lėšų suma – 4 557 696,00 Lt (1 320 000 EUR), iš kurių 3 874 041,60 Lt (1 122 000 EUR) – EEE finansinio mechanizmo paramos ir 683 654,40 Lt (198 000 EUR) – bendrojo finansavimo lėšos. Minimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 690 560,00 Lt (200 000 EUR), maksimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 759 616,00 Lt (220 000 EUR). 19. Programos priemonė „VDC su AJE plėtra“: 19.1. remiamos veiklos: 19.1.1. VDC su AJE infrastruktūros kūrimas arba modernizavimas; 19.1.2. VDC su AJE paslaugų plėtra; 19.1.3. VDC su AJE veiklos priemonių įsigijimas; 19.1.4. tarpžinybinio bendradarbiavimo plėtra; 19.1.5. veiklos, nurodytos AJC veiklos aprašo III skyriuje. 19.2. Bendra priemonei įgyvendinti numatyta lėšų suma – 3 576 617,41 Lt (1 035 860 EUR), iš kurių 3 040 124,80 Lt (880 481 EUR) – EEE finansinio mechanizmo paramos ir 536 492,61 Lt (155 379 EUR) – bendrojo finansavimo lėšos. Minimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 690 560,00 Lt (200 000 EUR), maksimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 894 154,35 Lt (258 965 EUR). 20. Programos priemonė „Kompetencijų kėlimas“: 20.1. remiama veikla – VDC, AJC, VDC su AJE darbuotojų ir savanorių darbui su rizikos grupės vaikais ir jaunimu mokymų programos (toliau – mokymų programa) sukūrimas ir įgyvendinimas. 20.2. Bendra priemonei įgyvendinti numatyta lėšų suma – 725 088,00 Lt (210 000 EUR), iš kurių 616 324,80 Lt (178 500 EUR) – EEE finansinio mechanizmo paramos ir 108 763,20 Lt (31 500 EUR) – bendrojo finansavimo lėšos. Minimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 690 560,00 Lt (200 000 EUR), maksimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 725 088,00 Lt (210 000 EUR). 21. Mažiausia projektų trukmė – 12 mėn. Ilgiausiai projektai gali būti įgyvendinami iki 2016 m. balandžio 30 d. 22. Projekto trukmė skaičiuojama nuo projekto įgyvendinimo sutarties (toliau – Sutartis), remiantis šių Gairių IX skyriumi, įsigaliojimo. Sutarties įsigaliojimo data laikoma paskutinio reikiamo parašo data. Konkrečios projekto veiklų įgyvendinimo pradžios ir pabaigos datos nurodomos Sutartyje. 23. Projektų finansavimo intensyvumas siekia 90 % tinkamų finansuoti projekto išlaidų. Pareiškėjo ir (arba) partnerio (-ių) nuosavas įnašas turi sudaryti 10 % tinkamų finansuoti projekto išlaidų. 24. Pareiškėjo ir (arba) partnerio (-ių) nuosavas lėšas pareiškėjas privalo nurodyti projekto paraiškos bendrosios (A) dalies lentelėje „Projekto tinkamų finansuoti išlaidų finansavimo šaltiniai“. Pareiškėjo ir (arba) partnerio (-ių) lėšų finansavimo šaltiniai turi būti aiškiai apibrėžti, patikimi, tinkamai nustatytas jų panaudojimo laikas, jie turi būti realūs paraiškos pateikimo metu. III. TINKAMI PAREIŠKĖJAI 25. Paraiškas gali teikti ir paramą Programos priemonėms „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“ įgyvendinti gali gauti Lietuvos Respublikoje registruoti viešieji juridiniai asmenys (valstybės įmonės, biudžetinės įstaigos, religinės bendruomenės ar bendrijos, viešosios įstaigos, asociacijos, labdaros ir paramos fondai). 26. Paraiškas gali teikti ir paramą Programos priemonei „Kompetencijų kėlimas“ įgyvendinti gali gauti Lietuvos Respublikoje registruoti juridiniai asmenys, kurie įgyvendina VDC ir (ar) AJC veiklas. 27. Pareiškėjas turi atitikti šiuos reikalavimus bei kitus Tinkamumo finansuoti vertinimo metodikos (Gairių 2 priedas) 1 ir 2 punktuose pareiškėjui keliamus reikalavimus: 27.1. pareiškėjas turi būti susijęs su veiklos sritimis, kurioms prašoma paramos; 27.2. pareiškėjas turi būti tiesiogiai atsakingas už projekto, kuriam įgyvendinti prašoma paramos, įgyvendinimą ir valdymą; 27.3. pareiškėjas privalo įrodyti, kad turi reikiamų stabilių institucinių gebėjimų ir finansinių išteklių, užtikrinančių projekto finansavimą per visą projekto įgyvendinimo laikotarpį, taip pat įrodyti, kad projektas yra tęstinis finansiniu ir instituciniu požiūriais. Projekto vykdytojas ir (ar) partneris (-iai) turi užtikrinti projekto tinkamų finansuoti išlaidų dalies, kurios nepadengia finansavimo lėšos, ir projekto netinkamų finansuoti išlaidų finansavimą iš nuosavų lėšų; 27.4. pareiškėjas turi turėti reikiamų administracinių gebėjimų ir pajėgumų, užtikrinančių projekto įgyvendinimą bei gebėjimą efektyviai naudotis projekto rezultatais įgyvendinus projektą. 28. Pareiškėjui negali būti skirta parama, jeigu jis atitinka bent vieną iš kriterijų, išvardytų Administravimo taisyklių 184 punkte. 29. Pareiškėjas gali pateikti paraišką individualiai arba su partneriu (-iais). Jeigu paraišką pareiškėjas teikia su partneriu (-iais), tai turi būti nurodyta paraiškoje ir sudaroma jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis. IV. TINKAMI PROJEKTO PARTNERIAI IR REIKALAVIMAI JUNGTINĖS VEIKLOS (PARTNERYSTĖS) SUTARČIAI 30. Projekto partneriu (-iais) gali būti juridinis (-iai) asmuo (-enys), įregistruotas (-i) valstybėje donorėje arba Lietuvos Respublikoje. Projekto partneris (-iai) turi būti susijęs (-ę) su veiklos sritimis, kurioms prašoma paramos. Projekto partneriu negali būti juridinis asmuo (-enys), jei jis (jie) atitinka bent vieną iš kriterijų, nurodytų Administravimo taisyklių 184 punkte. Partneris (-iai) turi atitikti Tinkamumo finansuoti vertinimo metodikos (Gairių 2 priedas) 1 punkte partneriui keliamus reikalavimus. 31. Rinkdamasis partnerį (-ius), pareiškėjas turėtų atsižvelgti į partnerio (-ių) žinias, patirtį ir įgūdžius, susijusius su projekte numatomų darbų atlikimu, sugebėjimu papildyti projektą reikalingais ištekliais. Partnerių įtraukimas į projektą turi būti pagrįstas paraiškoje. Įtraukti partnerį (-ių) į projektą, siekiant išvengti viešųjų pirkimų, yra neleistina. 32. Projekto partneris (-iai) dalyvauja įgyvendinant projektą ir naudojasi jo rezultatais arba produktais, tačiau pagrindinė projektą įgyvendinanti ir atsakinga už projekto tinkamą įvykdymą, koordinavimą bei lėšų panaudojimą organizacija yra pareiškėjas, kuris, jeigu projektas finansuojamas, tampa projekto vykdytoju. Įgyvendinant projektą partnerio (-ių) patirtas tinkamas išlaidas kompensuoja pareiškėjas. EEE finansinio mechanizmo paramos ir bendrojo finansavimo lėšas visam projektui įgyvendinti tiesiogiai gauna tik pareiškėjas, kuris atsiskaito su partneriu (-iais), pervesdamas jam (jiems) skirtą finansavimo sumą per 5 darbo dienas nuo lėšų gavimo. Partneris (-iai) tiesiogiai EEE finansinio mechanizmo paramos ir bendrojo finansavimo lėšų negauna. 33. Jei paraiška teikiama kartu bent su vienu partneriu iš valstybių donorių, kartu su paraiška pateikiama jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties kopija (anglų kalba). 34. Jei paraiška teikiama kartu su partneriu (-iais) iš Lietuvos, kartu su paraiška pateikiama jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties kopija (lietuvių kalba). 35. Jungtinės veiklos partnerystės sutartyje turi būti aptartos šios sąlygos: 35.1. pareiškėjui ir partneriui (-iams) atstovaujantys asmenys; 35.2. sutarties tikslas, užduočių pasiskirstymas tarp pareiškėjo ir partnerio (-ių); 35.3. išsamus biudžetas, partnerio (-ių) patirtų išlaidų tinkamumas finansuoti ir pareiškėjo atsiskaitymo su partneriu (-ais) tvarka, tinkamų ir netinkamų finansuoti išlaidų paskirstymas tarp pareiškėjo ir partnerio (-ių) ir jų apmokėjimas, nuostatos dėl netiesioginių išlaidų ir jų apskaičiavimo metodas; 35.4. valiutos keitimo taisyklės; 35.5. šalių įsipareigojimai ir teisės projekto atžvilgiu (kiekvienos šalies finansinis ir dalykinis indėlis į projektą, teisės į bendrai sukurtą ar įgytą turtą, įskaitant intelektinę nuosavybę, projekto rezultatai ir kita) ir šalių atsakomybė; 35.6. įsipareigojimai laikytis pagrindinių geros partnerystės praktikos principų: 35.6.1. visi partneriai turi būti perskaitę paraišką ir raštu su ja susipažinę; 35.6.2. projekto įgyvendinimo metu pareiškėjas privalo reguliariai konsultuotis su partneriu (-iais) ir nuolat jį (juos) informuoti apie projekto įgyvendinimo eigą; 35.6.3. pareiškėjas visiems partneriams privalo persiųsti visų CPVA teikiamų ataskaitų kopijas; 35.7. nuostata, kad partneris (-iai) privalo sudaryti sąlygas tikrinti ir audituoti projekto ir su projektu susijusius dokumentus institucijoms, turinčioms teisę tai daryti įgyvendinant Programą. Taip pat nuostatos, susijusios su projekto vykdytojo partnerio (-ių) iš valstybių donorių išlaidų auditu. Jei mokėjimo prašymuose CPVA bus deklaruojamos išlaidos, kurias patyrė projekto vykdytojo partneris (-iai) iš valstybių donorių, projekto vykdytojas, teikdamas mokėjimo prašymus CPVA, taip pat turės pateikti audito išvadą dėl projekto vykdytojo partnerio (-ių) iš valstybių donorių išlaidų tinkamumo finansuoti anglų kalba; 35.8. ginčų sprendimo nuostatos; 35.9. pareiškėjo ir partnerio (-ių) pareigos užtikrinant projekto rezultatų tęstinumą penkerius metus po projekto užbaigimo. 36. Jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties keitimo sąlygos: 36.1. jei jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis keičiama iki administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo ir projektų naudos ir kokybės vertinimo etapų pabaigos, pakeitimai turi būti įforminami kaip jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties pakeitimai ir suderinti su CPVA; 36.2. jei jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis keičiama įsigaliojus projekto įgyvendinimo sutarčiai, jungtinės veiklos (partnerystės) sutartį pakeisti galima, jei pakeitimas neturės esminės įtakos priimant sprendimą dėl projekto finansavimo ir neprieštaraus Gairių nuostatoms. Pakeitimai turi būti įforminami kaip jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties pakeitimai ir suderinti su CPVA. Projekto vykdytojas, atlikdamas pakeitimą, gali konsultuotis su CPVA; 36.3. visi jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties pakeitimai, turintys įtakos partnerio (-ių) įsipareigojimams ir teisėms, prieš kreipiantis į CPVA pirmiausia turi būti raštu suderinti su partneriu (-iais). 37. Projekte gali dalyvauti ir kiti juridiniai asmenys, nesiekiantys gauti paramos. Tokiems juridiniams asmenims reikalavimai, keliami partneriams ir pareiškėjui, netaikomi. Jų patirtos išlaidos nepripažįstamos tinkamomis finansuoti projekto išlaidomis. 38. Projekto pareiškėjas gali teikti ne daugiau nei vieną paraišką pagal vieną iš Programos priemonių („VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“) ir negali būti partneriu toje pačioje bei kitose Programos priemonėse (taikoma Programos priemonėms „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“). 39. Jeigu pareiškėjas pateikia daugiau nei vieną paraišką pagal Programos priemones („VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“), vertinama bus tik pirmoji pateikta paraiška pagal jos pateikimo datą ir laiką, visos kitos paraiškos bus atmetamos ir grąžinamos pareiškėjui. 40. Jei pareiškėjas pateikė paraišką pagal vieną iš šių Programos priemonių ir yra partneriu kitoje paraiškoje pagal tą pačią ar kitą Programos priemonę, išskyrus Programos priemonę „Kompetencijų kėlimas“, pareiškėjo paraiška yra atmetama ir grąžinama pareiškėjui. 41. Viename projekte dalyvaujančių partnerių skaičius nėra ribojamas. 42. Galimybė partneriui teikti paraišką kartu su pareiškėju vienam projektui įgyvendinti neapriboja galimybės partneriui pateikti paraiškas su kitais pareiškėjais kitiems projektams įgyvendinti. 43. Partnerystė su valstybių donorių organizacijomis yra skatinama ir laukiama. V. PROJEKTŲ REIKALAVIMAI IR TEIKIAMI PRIORITETAI 44. Bendrieji projektų reikalavimai: 44.1. Projektas turi atitikti bendrą 2009–2014 m. EEE finansinio mechanizmo tikslą – mažinti ekonominius ir socialinius skirtumus EEE ir stiprinti dvišalius valstybių donorių ir valstybių paramos gavėjų santykius. 44.2. Projektas turi atitikti Programos tikslą – padidinti rizikos grupės vaikų ir jaunimo gerovę. 44.3. Projektas turi būti skirtas viešiesiems interesams, atitikti Vaiko gerovės 2013–2018 m. programos, patvirtintos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2012 m. gruodžio 3 d. įsakymu Nr. A1-547 (Žin., 2012, Nr. 140-7208), ir Nacionalinės jaunimo politikos 2011–2019 m. plėtros programos, patvirtintos Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2010 m. gruodžio 1 d. nutarimu Nr. 1715 (Žin., 2010, Nr. 142-7299), tikslus vaikų ir jaunimo politikos srityje, taip pat Europos Sąjungos ir nacionalinius teisės aktus vaikų ir jaunimo politikos srityje. 44.4. Projektas neturi pažeisti valstybės pagalbos principų, t. y. valstybės pagalba pagal šias Gaires projektui neteikiama. 44.5. Projektas turi būti parengtas atsižvelgiant į darnaus vystymosi (efektyvus ir taupus visų išteklių naudojimas, užtikrinant šių išteklių išsaugojimą ateities kartoms, bei socialinių, ekonominių ir aplinkosauginių veiksnių suderinamumas), gero valdymo, lyčių lygybės ir lygių galimybių (lygios lyčių galimybės, socialiai ar kitaip atskirtų arba diferencijuotų visuomenės grupių galimybės naudotis tokiomis pačiomis teisėmis, produktais, paslaugomis, prieinamumu ir pan.) ir dvišalių santykių tarp Lietuvos Respublikos ir EEE šalių skatinimo principus. Projekto poveikis šiems principams turi būti teigiamas arba neutralus. 44.6. Reikalavimai projektų vykdytojams ir (ar) partneriams, remiantis Reglamento 7.3 straipsnio 1 dalies c punktu, susiję su įrangos įsigijimu, kuriai taikoma išimtis: 44.6.1. nuosavybės teise turėti įrangą, kuriai taikoma išimtis, bent penkerius metus nuo projekto pabaigos ir tokį pat laikotarpį naudoti tą įrangą bendriesiems projekto tikslams; 44.6.2. tinkamai apdrausti įrangą, kuriai taikoma išimtis, nuo tokios žalos kaip gaisras, vagystė ir kiti įprasti draudžiamieji įvykiai, tiek įgyvendinant projektą (nuo to momento, kai įsigyjamas draustinas turtas), tiek ir vėliau – bent penkerius metus nuo projekto pabaigos; 44.6.3. skirti reikiamas lėšas įrangai, kuriai taikoma išimtis, prižiūrėti bent penkerius metus nuo projekto užbaigimo. Konkrečios šio įsipareigojimo įgyvendinimo priemonės nustatomos Sutartyje. 44.7. Įrangos, įrenginių ir kito turto, kuriam netaikoma išimtis pagal Reglamento 7.3 straipsnio 1 dalies c punktą ir jo eksploatavimo laikotarpis yra ilgesnis negu projekto įgyvendinimo trukmė, tinkamos yra tik nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos, apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo ar partnerio (-ių) patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių teisės aktais. 44.8. Programos operatorius gali atleisti bet kurį projekto vykdytoją ir (ar) partnerį (-ius) nuo pirmiau pateiktų įsipareigojimų, susijusių su konkrečiai apibrėžta įranga, kuriai taikoma išimtis, tais atvejais, kai Programos operatorius įsitikina, kad, atsižvelgiant į visas susijusias aplinkybes, tolesnis tos įrangos naudojimas bendraisiais projekto tikslais neduos jokios ekonominės naudos. 44.9. Projektas turi būti finansiniu ir instituciniu požiūriais tęstinis (turi būti dokumentais pagrįstas veiklos sričių, kurioms skirtas projektas, finansavimas ir užtikrintas projekto pasiekimų panaudojimas įgyvendinus projektą). 44.10. Turi būti pagrįstas paramos poreikis – be paramos projektas negalėtų būti įgyvendinamas arba būtų įgyvendinamas mažesnės apimties, prastesnės kokybės, per ilgesnį laikotarpį. 44.11. Paraiškoje turi būti nurodyta, kokią pridėtinę vertę sukuria projekto pasiekimai – sukuriamas naujas produktas ar paslauga arba kiekybiškai ir (arba) kokybiškai pakeičiamas ar patobulinamas esamas produktas arba paslauga. 44.12. Projekto rezultatai turi likti Lietuvos Respublikoje. Be programos operatoriaus ir CPVA išankstinio rašytinio sutikimo negali būti pakeista turto, įsigyto arba sukurto iš EEE finansinio mechanizmo paramos ir bendrojo finansavimo lėšų, paskirtis, nuosavybės pobūdis Sutartyje nustatytą laikotarpį skaičiuojant nuo projekto įgyvendinimo pabaigos. 44.13. Projektui negali būti skirta parama pagal EEE finansinį mechanizmą, jei projekto veiklos dubliuoja veiklas, kurioms gauta ar gaunama parama pagal kitų programų projektus. Projektas gali būti iš dalies finansuojamas pagal EEE ir Norvegijos finansinius mechanizmus, jei tos pačios projekto išlaidos nėra finansuojamos pagal kitus finansinius šaltinius (dvigubas finansavimas). 44.14. Jei projekto veiklos nepradėtos vykdyti per 3 mėnesius nuo Sutarties įsigaliojimo dienos, Programos operatorius turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį, jei tai numatyta Sutartyje. 45. Specialieji reikalavimai: 45.1. VDC plėtra: 45.1.1. Pareiškėjas turi įsipareigoti projekto įgyvendinimo laikotarpiu ir ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui VDC paslaugas suteikti ne mažiau kaip 25 vaikams. 45.1.2. Pareiškėjas ir (arba) partneris (-iai) ne trumpiau kaip iki 2021 m. gruodžio 31 d. nuosavybės, panaudos, patikėjimo ar nuomos teise valdo pastatą ar patalpas, kurias galima rekonstruoti, remontuoti ir pritaikyti VDC veiklai. Jei projekto įgyvendinimo metu bus statomi nauji objektai, jie turės būti valdomi projekto vykdytojo ir (arba) partnerio nuosavybės, panaudos ar patikėjimo teise projekto įgyvendinimo metu ir ne trumpiau kaip 5 metus po projekto įgyvendinimo pabaigos. 45.1.3. Pareiškėjas įsipareigoja užtikrinti VDC veiklos tęstinumą ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui. 45.1.4. Pareiškėjas yra pasirašęs bendradarbiavimo sutartį su savivaldybe dėl VDC veiklos užtikrinimo ne mažiau kaip 10 metų nuo paraiškos pateikimo dienos arba pati savivaldybė yra pareiškėjas. 45.1.5. Tiesiogiai su vaikais projekto įgyvendinimo metu VDC dirba arba numatoma (paraiškos teikimo metu), kad dirbs, ne mažiau kaip 2 darbuotojai, dirbantys po 40 val. per savaitę, turintys aukštąjį arba jam prilygintą socialinio darbo, socialinės pedagogikos arba psichologijos išsilavinimą. 45.1.6. Projektas turi sukurti naują „šeimos įgalinimo“ paslaugą (kompleksinės pagalbos paslauga vaikams ir jų šeimų nariams)[1]. 45.1.7. Pareiškėjas projekto įgyvendinimo metu turi įsipareigoti į VDC veiklą įtraukti ne mažiau kaip 2 savanorius. 45.1.8. Pareiškėjas turi įsipareigoti sudaryti sąlygas kelti VDC darbuotojų ir savanorių kompetenciją. 45.1.9. Jei pareiškėjas steigia naują VDC, tokiu atveju steigimo dokumentų kopijas turės pateikti projekto įgyvendinimo metu, ne vėliau nei iki galutinio mokėjimo prašymo pateikimo datos. 45.2. AJC plėtra: 45.2.1. Pareiškėjas ir (arba) partneris (-iai) ne trumpiau kaip iki 2021 m. gruodžio 31 d. nuosavybės, panaudos, patikėjimo ar nuomos teise valdo pastatą ar patalpas, kurias galima rekonstruoti, remontuoti ir pritaikyti AJC veiklai. Jei projekto įgyvendinimo metu bus statomi nauji objektai, jie turės būti valdomi projekto vykdytojo ir (arba) partnerio nuosavybės, panaudos ar patikėjimo teise projekto įgyvendinimo metu ir ne trumpiau kaip 5 metus po projekto įgyvendinimo pabaigos. 45.2.2. Pareiškėjas įsipareigoja užtikrinti AJC veiklos tęstinumą ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui. 45.2.3. Pareiškėjas yra pasirašęs bendradarbiavimo sutartį su savivaldybe dėl AJC veiklos užtikrinimo ne mažiau kaip 10 metų nuo paraiškos pateikimo dienos arba pati savivaldybė yra pareiškėjas. 45.2.4. Tiesiogiai su jaunimu projekto įgyvendinimo laikotarpiu AJC dirba arba numatoma (paraiškos teikimo metu), kad dirbs, ne mažiau kaip 2 darbuotojai, dirbantys po 40 val. per savaitę, iš kurių bent vienas turi aukštąjį arba jam prilygintą socialinio darbo arba socialinės pedagogikos išsilavinimą, kurie dirbs pagal Atviro darbo su jaunimu koncepciją, patvirtintą Jaunimo reikalų departamento prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos direktoriaus 2010 m. balandžio 7 d. įsakymu Nr. 2V-38-(1.4), ir AJC veiklos aprašą.[2] 45.2.5. Pareiškėjas turi įsipareigoti į AJC veiklas įtraukti ne mažiau kaip 80 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. projekto įgyvendinimo laikotarpiu ir po ne mažiau kaip 80 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. kasmet ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui. 45.2.6. Pareiškėjas projekto įgyvendinimo laikotarpiu turi įsipareigoti į AJC plėtros priemonės veiklų įgyvendinimą įtraukti ne mažiau kaip 4 jaunimo ir (arba) su jaunimu dirbančias organizacijas ir (arba) institucijas bei ne mažiau kaip 2 savanorius. 45.2.7. Pareiškėjas turi įsipareigoti sudaryti sąlygas kelti AJC darbuotojų ir savanorių kompetenciją. 45.2.8. Jei pareiškėjas steigia naują AJC, tokiu atveju steigimo dokumentų kopijas turės pateikti projekto įgyvendinimo metu, ne vėliau nei iki galutinio mokėjimo prašymo pateikimo datos. 45.3. VDC su AJE plėtra: 45.3.1. Taikomi reikalavimai, išvardyti 45.1 papunktyje. 45.3.2. Pareiškėjas ir (arba) partneris (-iai) ne trumpiau kaip iki 2021 m. gruodžio 31 d. nuosavybės, panaudos, patikėjimo ar nuomos teise valdo pastatą ar patalpas, kurias galima rekonstruoti, remontuoti ir pritaikyti VDC su AJE veiklai. Jei projekto įgyvendinimo metu bus statomi nauji objektai, jie turės priklausyti projekto vykdytojui ir (arba) partneriui nuosavybės, panaudos ar patikėjimo teise projekto įgyvendinimo metu ir ne trumpiau kaip 5 metus po projekto įgyvendinimo pabaigos. 45.3.3. Tiesiogiai su jaunimu projekto įgyvendinimo laikotarpiu AJE dirba arba numatoma (paraiškos teikimo metu), kad dirbs, ne mažiau kaip 1 darbuotojas, dirbantis 40 val. per savaitę, turintis aukštąjį arba jam prilygintą socialinio darbo arba socialinės pedagogikos išsilavinimą, kuris dirbs pagal Atviro darbo su jaunimu koncepciją. 45.3.4. Pareiškėjas turi įsipareigoti į AJE veiklas įtraukti ne mažiau kaip 40 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. projekto įgyvendinimo laikotarpiu ir po ne mažiau kaip 40 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. kasmet ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui. 45.3.5. Pareiškėjas turi įsipareigoti sudaryti sąlygas kelti AJE darbuotojų ir savanorių kompetenciją. 45.3.6. Jei pareiškėjas steigia naują VDC su AJE, tokiu atveju steigimo dokumentų kopijas turės pateikti projekto įgyvendinimo metu, ne vėliau nei iki galutinio mokėjimo prašymo pateikimo datos. 45.4. Kompetencijų kėlimas: 45.4.1. Pareiškėjas turi sukurti ir įgyvendinti mokymų programą kompetencijai kelti ne mažiau kaip 300 VDC, AJC, VDC su AJE darbuotojų ir savanorių darbui su rizikos grupės vaikais ir jaunimu. 45.4.2. Mokymų programa turi būti pagrįsta analize, kokioms tikslinėms grupėms ir kokias kompetencijas reikia plėtoti. 45.4.3. Mokymų programai įgyvendinti turi būti taikomi aktyvaus mokymosi metodai, mokymasis iš gerosios VDC ir AJC darbo patirties (Lietuvos ir valstybių donorių patirtis), ne mažiau kaip pusę programos turi sudaryti praktinės užduotys, po mokymų dalyviams suteikiamos konsultacijos (supervizijos) dėl praktiniame darbe iškylančių sunkumų. 45.4.4. Mokymų programa turi būti ne trumpesnė kaip 80 akademinių val. 45.4.5. Mokymų programoje turi būti numatytas kompetencijų pokyčio vertinimas bei išduodami mokymosi programos baigimo pažymėjimai / sertifikatai, jei mokymų dalyviai išklausė ne mažiau kaip 90 % mokymų programos. 45.4.6. Mokymų programos planą (mokymų programos sudedamųjų dalių santrauką) ir preliminarų įgyvendinimo planą reikia pateikti su paraiška. 45.4.7. Pareiškėjas turi parengti preliminarų mokymų programos įgyvendinimo planą, kuriame turi būti nurodyta mokymų trukmė ir laikinis išdėstymas pagal tikslines grupes (VDC, AJC, VDC su AJE darbuotojai, savanoriai), mokymų vieta, mokymų dalyvių ir lektorių skaičius, išlaidos mokymams ir t. t. 45.4.8. Pareiškėjas yra atsakingas už visą organizacinį darbą įgyvendinant mokymų programą (pvz., dalyvių kvietimą į mokymus, mokymų vietos, maitinimo, apgyvendinimo organizavimą ir t. t.) ir turi padengti visas su mokymų programos įgyvendinimu susijusias išlaidas iš projekto lėšų (lektorių darbo užmokestis, mokymų salių nuomos išlaidos, dalyvių apgyvendinimas, maitinimas, atvykimas iki mokymų vietos ir pan.). 45.4.9. Projekto vykdytojas ne vėliau kaip per 3 mėnesius po Sutarties pasirašymo turi pateikti mokymų programą ir jos įgyvendinimo planą. 45.4.10. Pareiškėjas įsipareigoja užtikrinti Programos priemonės „Kompetencijų kėlimas“ veiklos tęstinumą ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui. 46. Teikiami prioritetai pagal priemones, už kuriuos skiriami papildomi balai projektų naudos ir kokybės vertinimo etape: 46.1. VDC plėtra: 46.1.1. Prioritetas teikiamas projektams iš tų savivaldybių, kuriose nėra VDC. 46.1.2. Prioritetas teikiamas projektams, kurie numato plėtoti daugiau nei 1 VDC Lietuvoje. 46.1.3. Prioritetas teikiamas projektams, kur VDC plėtra vyks vietovėse iki 6000 gyventojų. 46.2. AJC plėtra: 46.2.1. Prioritetas teikiamas projektams iš tų savivaldybių, kuriose nėra AJC. 46.2.2. Prioritetas teikiamas projektams, kurie numato plėtoti daugiau nei 1 AJC Lietuvoje. 46.2.3. Prioritetas teikiamas tiems projektams, kuriuose AJC įdarbinti darbuotojai yra sertifikuoti jaunimo darbuotojai arba dalyvauja Jaunimo reikalų departamento prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos įgyvendinamoje Jaunimo darbuotojų sertifikavimo sistemoje. 46.3. VDC su AJE plėtra: 46.3.1. Prioritetas teikiamas projektams iš tų savivaldybių, kuriose nėra VDC su AJE. 46.3.2. Prioritetas teikiamas projektams, kurie numato plėtoti daugiau nei 1 VDC su AJE Lietuvoje. 46.3.3. Prioritetas teikiamas projektams, kur VDC su AJE plėtra vyks vietovėse iki 6000 gyventojų. VI. PROJEKTO TINKAMOS FINANSUOTI IŠLAIDOS 47. Paraiškoje nurodomos visos išlaidos, susijusios su projekto įgyvendinimu. EEE finansinio mechanizmo paramos ir bendrojo finansavimo lėšomis gali būti padengiamos tik tinkamos finansuoti projekto vykdytojo ir (arba) partnerio (-ių) išlaidos. 48. Tinkamomis finansuoti projekto išlaidomis laikomos išlaidos, atitinkančios Reglamento, Programos paramos sutarties, Administravimo taisyklių ir Gairių reikalavimus. Išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpis įgyvendinant projektą yra nuo Sutarties įsigaliojimo dienos iki projekto veiklų įgyvendinimo pabaigos. Visos projektų, kuriems įgyvendinti skiriamas finansavimas, veiklos turi būti įvykdytos, visi projekto išlaidas pateisinantys dokumentai turi būti išrašyti ir visos išlaidos apmokėtos išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpiu, nustatytu Sutartyje. Išimtiniais atvejais išlaidos, kurioms sąskaita buvo išrašyta paskutinį išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpio mėnesį, taip pat laikomos tinkamomis, jei projekto išlaidas pagrindžianti sąskaita apmokama per 30 dienų nuo išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpio pabaigos. 49. Tinkamomis finansuoti išlaidomis gali būti pripažįstamos tik tos išlaidos, kurios: 49.1. numatytos Sutartyje ir atitinka joje nustatytus reikalavimus; 49.2. patirtos išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpiu, nustatytu Sutartyje; 49.3. yra būtinos projektui įgyvendinti, naudojamos tik projekto tikslams ir rezultatams pasiekti, atitinka skaidraus finansų valdymo, sąnaudų pagrįstumo ir efektyvumo principus ir yra patirtos projekto vykdytojo ir (arba) partnerio (-ių); 49.4. įtrauktos į projekto vykdytojo mokėjimo prašymus; 49.5. realios ir pagrįstos išlaidų pagrindimo dokumentais bei išlaidų apmokėjimą įrodančiais dokumentais; 49.6. avansinio mokėjimo atveju nurodytos prekių tiekėjo ar paslaugų teikėjo ar rangovo projekto vykdytojui ir (arba) partneriui (-iams) pateiktoje avansinio mokėjimo sąskaitoje ir kartu yra pateikta visą sutarties, pagal kurią įsigyjamos prekės ar paslaugos arba atliekami darbai, galiojimo laikotarpį galiojanti avansinio mokėjimo sumos dydžio banko garantija ar kitos finansų įstaigos garantija arba draudimo įmonės laidavimo raštas, jeigu Sutartyje nenustatyta kitaip. Šios išlaidos yra laikomos tinkamomis finansuoti tik tuo atveju, jeigu iki projekto įgyvendinimo laikotarpio pabaigos bus pateiktos prekės, suteiktos paslaugos arba atlikti darbai, dėl kurių šis avansas buvo išmokėtas; 49.7. patirtos ir apmokėtos nepažeidžiant Europos Sąjungos, Lietuvos Respublikos, valstybių donorių teisės aktų, Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių reikalavimų, įtrauktos į pareiškėjo ar partnerio (-ių) apskaitą ir gali būti nustatomos, patikrinamos ir patvirtinamos atitinkamais apskaitos dokumentais, turinčiais visus Lietuvos Respublikos buhalterinės apskaitos įstatyme (Žin., 2001, Nr. 99-3515) ir kituose teisės aktuose nustatytus apskaitos dokumentų rekvizitus, arba lygiavertės įrodomosios vertės dokumentais; 49.8. patirtos atliekant pirkimus, vadovaujantis Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymu ir Juridinių asmenų, kurie nėra perkančiosios organizacijos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų vykdymo ir priežiūros tvarkos aprašu, patvirtintu finansų ministro 2008 m. birželio 11 d. Įsakymu Nr 1K-212 (Žin., 2008, Nr. 69-2641). Partneris (-iai), kuris (-ie) yra juridinis (-iai) asmuo (-enys), registruotas (-i) valstybėje donorėje, pirkimus projekte vykdo vadovaudamasis (-iesi) atitinkamos valstybės donorės teisės aktų nuostatomis; 49.9. nebuvo, nėra ir negali būti pakartotinai kompensuotos iš kitų programų, finansuojamų valstybės biudžeto, Europos Sąjungos ir kitos tarptautinės paramos lėšomis. 50. Pagal Programą tinkamos finansuoti išlaidos nurodytos lentelėje. Eil. Nr. Išlaidų kategorija, išlaidų eilutė (atitinka Administravimo taisyklių 9 priedo 10 punkte nurodytų išlaidų eilės numerius ir pavadinimus) Tinkamos finansuoti išlaidos Programos priemonės, kurioms taikoma 1. 3. Statyba, rekonstravimas, remontas ir kiti darbai 1.1. 3.1. Statyba, rekonstravimas ir kapitalinis remontas Išlaidos, susijusios su tiesioginėms projekto veikloms vykdyti reikalingų pastatų vidaus ir išorės statybos, rekonstravimo, kapitalinio remonto, tiesiogiai susijusio su projekto veiklomis, išlaidomis. VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra 1.2. 3.2. Paprastasis remontas Išlaidos, susijusios su tiesioginėms projekto veikloms vykdyti reikalingų pastatų tvarkybos, paprastojo remonto darbais, jų nerekonstruojant ar kapitališkai neremontuojant. VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra 1.3. 3.3. Kita Išlaidos, susijusios su VDC, AJC, VDC su AJE lauko teritorijos užimtumo erdvių ir įrenginių statyba, remontu ir įrengimu (pvz., lauko žaidimo aikštelės, sporto aikštelės ir t. t.). VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra 2. 4. Įranga, įrenginiai ir kitas turtas 2.1. 4.1. Baldai Išlaidos, susijusios su baldų pirkimu. Baldai turi būti reikalingi VDC, AJC, VDC su AJE įrengti arba veiklos sąlygoms gerinti, kad šie centrai galėtų vykdyti savo tiesioginę veiklą, t. y. darbą su vaikais ir jaunimu. (Visos įrangos, įrenginių ir kito turto įsigijimo išlaidos tinkamos tik tuo atveju, jei taikoma išimtis pagal Reglamento 7.3 straipsnio 1 c punktą. Įrangos, įrenginių ir kito turto, kuriam išimtis pagal Reglamentą netaikoma, jei jo eksploatavimo laikotarpis yra ilgesnis negu projekto įgyvendinimo trukmė, yra tinkamos tik nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos, apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo ir (ar) partnerio (-ių) patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių teisės aktais.) VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra 2.2. 4.3. Kompiuterinė ir programinė įranga Išlaidos, susijusios su kompiuterinės ir programinės įrangos pirkimu. Kompiuterinė ir programinė įranga turi būti reikalinga VDC, AJC, VDC su AJE tiesioginei veiklai vykdyti. (Visos įrangos, įrenginių ir kito turto įsigijimo išlaidos tinkamos tik tuo atveju, jei taikoma išimtis pagal Reglamento 7.3 straipsnio 1 c punktą. Įrangos, įrenginių ir kito turto, kuriam išimtis pagal Reglamentą netaikoma, jei jo eksploatavimo laikotarpis yra ilgesnis negu projekto įgyvendinimo trukmė, yra tinkamos tik nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos, apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo ir (ar) partnerio (-ių) patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių teisės aktais.) VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra 2.3. 4.5. Kita Išlaidos, susijusios su projektų VDC, AJC, VDC su AJE veikloms vykdyti reikalingų priemonių įsigijimu (pvz., meniniam ir kultūriniam ugdymui reikalingų priemonių). (Visos įrangos, įrenginių ir kito turto įsigijimo išlaidos tinkamos tik tuo atveju, jei taikoma išimtis pagal Reglamento 7.3 straipsnio 1 c punktą. Įrangos, įrenginių ir kito turto, kuriam išimtis pagal Reglamentą netaikoma, jei jo eksploatavimo laikotarpis yra ilgesnis negu projekto įgyvendinimo trukmė, yra tinkamos tik nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos, apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo ir (ar) partnerio (-ių) patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių teisės aktais.) VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra 2.4 4.5. Kita Išlaidos, susijusios su projektų VDC, AJC, VDC su AJE veikloms vykdyti reikalingų buitinės technikos ir kitos įrangos įsigijimu, rengiant laisvalaikio, poilsio, maisto ruošimo, higienos zonas. (Visos įrangos, įrenginių ir kito turto įsigijimo išlaidos tinkamos tik tuo atveju, jei taikoma išimtis pagal Reglamento 7.3 straipsnio 1 c punktą. Įrangos, įrenginių ir kito turto, kuriam išimtis pagal Reglamentą netaikoma, jei jo eksploatavimo laikotarpis yra ilgesnis negu projekto įgyvendinimo trukmė, yra tinkamos tik nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos, apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo ir (ar) partnerio (-ių) patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių teisės aktais.) VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra 2.5. 4.5. Kita Išlaidos, susijusios su VDC, AJC, VDC su AJE lauko teritorijos užimtumo erdvėms reikalingos įrangos įsigijimu (pvz., rampos, krepšinio stovai ir t. t.). (Visos įrangos, įrenginių ir kito turto įsigijimo išlaidos tinkamos tik tuo atveju, jei taikoma išimtis pagal Reglamento 7.3 straipsnio 1 c punktą. Įrangos, įrenginių ir kito turto, kuriam išimtis pagal Reglamentą netaikoma, jei jo eksploatavimo laikotarpis yra ilgesnis negu projekto įgyvendinimo trukmė, yra tinkamos tik nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos, apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo ir (ar) partnerio (-ių) patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių teisės aktais.) VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra 3. 5. Paslaugos 3.1. 5.1. Projektavimas Išlaidos, susijusios su statinių, dėl kurių sutvarkymo teikiama paraiška, projekto parengimu. Statinių projektai turi būti parengti pagal reikalavimus, nustatytus Statybos techninio Reglamento STR 1.05.06:2005 „Statinio projektavimas“. VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra 3.2. 5.2. Techninės, projekto vykdymo priežiūros ir panašios paslaugos Statinio projekto ekspertizė, statinio projekto vykdymo priežiūra, statinio statybos techninė priežiūra ir pan., jei šios paslaugos yra būtinos pagal norminius dokumentus (Statybos įstatymą (Žin., 1996, Nr. 32-788; 2001, Nr. 101-3597) ir kt.) VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra 3.3. 5.4. Kita Išlaidos, susijusios su renginių organizavimo ir viešinimo paslaugų (salės nuomos, maitinimo, vertimo, viešinimo ir kt. paslaugų) pirkimu, vykdant projekto veiklas. Išlaidos maitinimui negali viršyti Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2003 m. gruodžio 2 d. nutarime Nr. 1515 „Dėl neapmokestinamų piniginių kompensacijų dydžių nustatymo“ (Žin., 2003, Nr. 114-5152) nustatytų sumų. VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas 3.4. 5.4. Kita Paslaugų išlaidos, susijusios su naujų veiklų, kurių iki šiol VDC, AJC, VDC su AJE nevykdė, įgyvendinimu (pvz., perkama šeimos įgalinimo paslauga, psichologo paslauga, profesinio orientavimo paslauga ir pan.). VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra 3.5. 5.4. Kita Išlaidos, susijusios su transporto paslaugų pirkimu. VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas 3.6. 5.4. Kita Apmokėjimas mokymų paslaugų VDC, AJC, VDC su AJE teikėjams vykdant veiklas, skirtas rizikos grupės vaikams ir jaunimui bei jų šeimų nariams. VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra 4. 6. Projekto dalyvių išlaidos 4.1. 6.2. Dalyvių kelionės, komandiruotės ir dalyvavimas renginiuose         Išlaidos, susijusios su projekto renginiuose dalyvaujančių asmenų kelionėmis, maitinimu ir apgyvendinimu, jei jos atitinka projekto dalyvių įprastai taikomą šių išlaidų dydžių nustatymo tvarką. Kompetencijų kėlimas 5. 7. Projekto administravimas ir vykdymas 5.1. 7.1. Darbo užmokestis projektą administruojantiems ir vykdantiems asmenims bei komandiruočių išlaidos Išlaidos, susijusios su projektą administruojančių ir vykdančių darbuotojų darbo užmokesčiu ir su darbo santykiais susijusiais darbdavio įsipareigojimais, apskaičiuotais Lietuvos Respublikos arba valstybių donorių teisės aktų nustatyta tvarka, jei tai atitinka įprastą projekto vykdytojo ar projekto partnerio (-ių) taikomą darbo užmokesčio apskaičiavimo tvarką. Išlaidos, susijusios su projektą vykdančių ir administruojančių darbuotojų komandiruotėmis, jei jos atitinka projekto vykdytojo ir partnerio (-ių) įprastai taikomą komandiruočių išlaidų dydžių nustatymo tvarką. VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas 5.2. 7.2. Projekto administravimo paslaugų pirkimas Projekto administravimo paslaugų teikimo išlaidos, kai projektui ar atskiroms jo veikloms administruoti samdomas išorinis paslaugos teikėjas (-ai). Paslaugos gali būti perkamos tik toms projekto administravimo funkcijoms atlikti, kurių neatlieka projektą administruojantys asmenys, kurių darbo užmokesčio išlaidos yra finansuojamos pagal 7.1 biudžeto išlaidų eilutę. VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas 5.3. 7.4. Viešinimas Išlaidos, susijusios su projekto viešinimo plano ir Sutartyje išdėstytų reikalavimų įgyvendinimu. VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas 5.4. 7.5. Auditas Išlaidos, susijusios su Sutartyje išdėstytų audito reikalavimų vykdymu. VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas 5.5. 7.6. Kita Išlaidos, susijusios su kitų Sutartyje išdėstytų reikalavimų vykdymu (vertimai ir kt.). VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas 5.6. 7.6. Kita Išlaidos, susijusios su turto draudimu projekto įgyvendinimo laikotarpiu. VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra 6. 8. Netiesioginės išlaidos Su netiesioginių išlaidų finansavimu susijusios nuostatos išdėstytos Gairių 58 punkte. VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas 51. Išlaidos, finansuojamos pagal 3.1 biudžeto išlaidų eilutę, turi sudaryti ne daugiau kaip 60 % lėšų nuo visos projekto biudžete numatytos tinkamos finansuoti išlaidų sumos. 52. Naujų statinių statybos išlaidos negali viršyti 10 % lėšų nuo visos projekto biudžete numatytos tinkamos finansuoti išlaidų sumos. 53. Išlaidų, skiriamų paslaugoms ir prekėms pirkti (4 ir 5 biudžeto išlaidų kategorijos), suma turi sudaryti ne daugiau kaip 60 % lėšų nuo visos projekto biudžete numatytos tinkamos finansuoti išlaidų sumos. 54. Išlaidos, finansuojamos pagal 7.1 ir 7.2 biudžeto eilutes, turi sudaryti ne daugiau kaip 10 % lėšų nuo visos projekto biudžete numatytos tinkamos finansuoti išlaidų sumos. 55. Apribojimai, išvardyti 53, 54 punktuose, netaikomi priemonei „Kompetencijų kėlimas“. 56. Visas projekto metu įsigyjamas materialusis turtas iki jo įsigijimo turi būti naujas (nenaudotas). 57. Pridėtinės vertės mokestis (toliau – PVM) yra tinkamos finansuoti išlaidos, jei pareiškėjas ir (arba) partneris (-iai), remdamiesi Lietuvos Respublikos ir (ar) valstybių donorių įstatymais, kitais teisės aktais, negali jo susigrąžinti arba atskaityti. PVM tinkamumas finansuoti yra nustatomas vadovaujantis „Atmintine dėl pirkimo ir (arba) importo PVM tinkamumo finansuoti EEE ir Norvegijos finansinių mechanizmų ir (arba) bendrojo finansavimo lėšomis“, pateikiama CPVA interneto svetainėje www.cpva.lt. 58. Netiesioginės išlaidos yra tinkamos finansuoti išlaidos. Netiesioginėms išlaidoms priskiriamos būtinos projektui įgyvendinti išlaidos, kurios negali būti priskirtos projektui tiesiogiai, taip pat nėra, nebuvo ir nebus priskirtos prie projekto tiesioginių išlaidų. Netiesioginės projekto išlaidos apskaičiuojamos taikant vienodo dydžio normą (angl. flat rate), kuri apskaičiuojama pagal Vienodo dydžio normos apskaičiavimo metodiką (Gairių 6 ir 7 priedai). 59. Netinkamos išlaidos: 59.1. nustatytos Reglamento 7.6 punkte; 59.2. naudoto materialiojo turto įsigijimas ir jo nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos; 59.3. įnašas natūra; 59.4. neišvardytos Gairių 50 punkte. VII. KVIETIMAI TEIKTI PARAIŠKAS 60. Pagal Programą numatoma skelbti vieną 2 mėnesius galiojantį kvietimą teikti paraiškas (toliau – Kvietimas) Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka. 61. Kvietimas lietuvių kalba skelbiamas „Valstybės žinių“ priede „Informaciniai pranešimai“ ir bent viename iš Lietuvos Respublikoje platinamų dienraščių. Kvietimas lietuvių ir anglų kalbomis skelbiamas interneto svetainėse www.eeagrants.lt, www.socmin.lt, www.cpva.lt, www.finmin.lt. 62. Visa pareiškėjui žinotina informacija apie Kvietimą ir organizuojamus mokymus skelbiama interneto svetainėse www.eeagrants.lt, www.socmin.lt, www.cpva.lt, www.finmin.lt. 63. Pareiškėjas Kvietime nurodytais CPVA telefonais, raštu, elektroniniu paštu ir žodžiu gali pateikti klausimų dėl Programos įgyvendinimo ir finansavimo skyrimo sąlygų, taip pat su paraiškos pildymu bei kitų su finansavimo skyrimu susijusių klausimų. 64. Atsakymo į raštu arba elektroniniu paštu pateiktą klausimą terminas – ne daugiau kaip 10 darbo dienų nuo paklausimo gavimo CPVA dienos. Atsakoma tik į tuos klausimus, kurie yra pateikti Kvietime nurodytais CPVA adresais. 65. Atsakymai į klausimus, kurie gali būti aktualūs daugeliui potencialių pareiškėjų, pateikiami interneto svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt. 66. Paraiškos teikiamos CPVA užklijuotame voke. Paraiškos iki Kvietime nurodyto termino gali būti išsiųstos naudojantis registruoto pašto (paraiška laikoma pateikta laiku, jei ant voko nurodyta pašto antspaudo data yra ne vėlesnė nei paskutinė paraiškų pateikimo diena) ir (ar) pasiuntinių teikiamomis paslaugomis (paraiška laikoma pateikta laiku, jei ant voko nurodyta paraiškos įteikimo pasiuntiniui data ir laikas yra ne vėlesni nei galutinis paraiškų pateikimo terminas) arba pristatytos asmeniškai CPVA adresu: Vilnius, S. Konarskio g. 13. Kitais būdais išsiųstos, kitais adresais pristatytos arba po Kvietime teikti paraiškas nustatyto termino pateiktos paraiškos atmetamos. 67. Siunčiant paraišką naudojantis registruoto pašto ir (ar) pasiuntinių teikiamomis paslaugomis arba pristatant asmeniškai, ant voko turi būti užrašytas Kvietimo pavadinimas ir numeris, pareiškėjo pavadinimas ir adresas. 68. Paraišką sudaro bendroji (A) dalis (Administravimo taisyklių 9 priedas (toliau – paraiškos (A) dalis) ir specialioji (B) dalis (Gairių 1 priedas (toliau – paraiškos (B) dalis) bei kartu pridedami papildomi dokumentai, išvardyti paraiškos (B) dalies VI skyriuje. Pildyti parengtos elektroninės paraiškos (A) dalies ir paraiškos (B) dalies formos ir jų pildymo instrukcijos pateikiamos interneto svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt. 69. CPVA turi būti pateikiamos kokybiškai ir tiksliai paraiškos formų laikantis parengtos paraiškos. 70. Pareiškėjas su paraiška gali pateikti kitų papildomų dokumentų, kurie, jo manymu, gali būti svarbūs vertinant projektą. 71. Siekiant užtikrinti paraiškų vertinimo skaidrumą ir pareiškėjų lygiateisiškumą, paraiškų taisyti, tikslinti, pildyti, išskyrus aritmetinių klaidų taisymą, ar pareiškėjo iniciatyva pateikti papildomų dokumentų, pažymų ir kitų dokumentų, dėl kurių išdavimo buvo kreiptasi į kompetentingas institucijas ir kurių atsakymas nebuvo gautas pareiškėjui teikiant paraišką CPVA, neleidžiama. 72. Pareiškėjas turi pateikti vieną paraiškos originalą, vieną kopiją ir elektroninę paraiškos versiją kompiuterinėje laikmenoje. Paraiškos originalo ir elektroninio paraiškos variantų turinys turi būti identiškas. Nustačius, kad elektroninio paraiškos varianto turinys neatitinka originalo, vadovaujamasi paraiškos popierinio varianto originale pateikta informacija. 73. Paraiškos formos ir jos priedai turi būti užpildyti kompiuteriu, atspausdinti ir susegti į lengvai išardomą segtuvą, nenaudojant spiralinio ar terminio įrišimo priemonių, įmaučių. Visi byloje pateikiami dokumentai turi būti A4 formato, išskyrus atvejus, kai kitų institucijų ar įstaigų išduotų dokumentų formatas yra kitoks. Paraiškos lapai sunumeruojami. Paraiška turi būti pasirašyta pareiškėjo vadovo ar įgalioto asmens. 74. Priimta paraiška registruojama Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka. 75. Pateikusiam paraišką pareiškėjui ne vėliau kaip per 15 darbo dienų nuo paraiškos gavimo dienos CPVA išsiunčiamas paraiškos registravimo patvirtinimo pranešimas (raštu, faksu arba elektroniniu paštu), kuriame nurodomas paraiškai suteiktas unikalus kodas. 76. Informacija apie pagal Kvietimą registruotas paraiškas ne vėliau kaip per 15 darbo dienų nuo paraiškų pateikimo termino pabaigos paskelbiama interneto svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt – nurodomas pareiškėjo pavadinimas, projekto pavadinimas, trumpas projekto aprašymas, paraiškos unikalus kodas ir prašoma paramos bei bendrojo finansavimo lėšų suma. VIII. PROJEKTŲ VERTINIMAS IR ATRANKA 77. Projektų vertinimas ir atranka atliekami Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka. 78. Projektų vertinimą organizuoja ir atlieka CPVA, pildydama Gairių 2, 3, 4 prieduose nustatytos formos vertinimo lenteles. Projektai įvertinami per 3 mėnesius pasibaigus paraiškų teikimo terminui, kai CPVA užregistruoja visas laiku pateiktas paraiškas. Paraiškos vertinimą CPVA gali pradėti nuo jos užregistravimo dienos. 79. Pareiškėjas turi teisę atsiimti paraišką. 80. Administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo etape nustatoma: 80.1. ar su paraiška yra pateikti visi Gairių 1 priede nurodyti dokumentai ir ar paraiška atitinka visus administracinės atitikties vertinimo reikalavimus, nurodytus Gairių 4 priede; 80.2. ar projektas atitinka visus bendruosius ir specialiuosius projektų atrankos kriterijus, nurodytus Gairių 2 priede; 80.3. didžiausia leistina projekto tinkamų finansuoti išlaidų suma, didžiausias leistinas skirti projektui finansavimo lėšų dydis ir intensyvumas. 81. Jei administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo etape nustatoma, kad paraiška neatitinka Gairių 4 priedo 1 punkte nurodyto administracinės atitikties vertinimo reikalavimo arba pareiškėjas neatitinka bent vieno Gairių 2 priedo 1.1.1.1, 1.1.1.2, 1.1.3.1–1.1.3.9 punktuose nustatytų bendrųjų ir (arba) specialiųjų projektų atitikties atrankos kriterijų, paraiška iš karto atmetama, o kiti Gairių 2 ir 4 prieduose nustatyti kriterijai nevertinami. 82. Priėmus sprendimą atmesti paraišką dėl administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti reikalavimų neatitikimo, CPVA per 5 darbo dienas parengia ir išsiunčia pareiškėjui informacinį raštą apie paraiškos atmetimą ir išsamiai paaiškina paraiškos atmetimo priežastis. 83. Informacija apie administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo rezultatus ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo rezultatų ataskaitos (Administravimo taisyklių 13 priedas) patvirtinimo skelbiama svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt – nurodomas pareiškėjo pavadinimas, projekto pavadinimas, paraiškos kodas ir prašoma finansavimo suma, taip pat nurodomas bendras registruotų paraiškų ir paraiškų, perėjusių administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo etapą, skaičius. 84. Nustačius, kad projektas atitinka visus projekto administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo reikalavimus, paraiška teikiama naudos ir kokybės vertinimui, kurio metu nustatoma projekto atitiktis Gairių 3 priede nurodytiems specialiesiems prioritetiniams projektų atrankos kriterijams. Projekto naudos ir kokybės vertinimo etape projektui suteikiamas balas, kuris yra vertintojų balų vidurkis. Jei projektui naudos ir kokybės vertinimo metu suteikiama mažiau kaip 50 balų, projektas nefinansuojamas ir atmetamas. 85. Informacija apie projektų naudos ir kokybės vertinimo etapo rezultatus – patvirtinta projektų, gautų konkurso būdu, naudos ir kokybės vertinimo ataskaita (Administravimo taisyklių 14 priedas) kartu su Projektų atrankos komiteto posėdžio protokolo nutariamąja dalimi – ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo Projektų atrankos komiteto posėdžio protokolo nutariamosios dalies pasirašymo dienos skelbiama svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt, nurodomas pareiškėjo pavadinimas, projekto pavadinimas, paraiškos kodas ir prašoma finansavimo suma, paraiškai suteiktų balų skaičius, taip pat bendras registruotų paraiškų ir paraiškų, perėjusių projektų naudos ir kokybės vertinimo etapą, skaičius. 86. CPVA naudos ir kokybės vertinimą gali atlikti ir prieš administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimą arba atlikti abu vertinimus vienu metu. Toks pasirinkimas taikomas atsižvelgiant į gautų paraiškų pagal kvietimą kiekį. Jei naudos ir kokybės vertinimas atliekamas prieš administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimą arba abu šie vertinimai atliekami vienu metu, informacija apie projektų naudos ir kokybės vertinimo etapo rezultatus bei administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo etapo rezultatus skelbiama svetainėse www.socmin.lt, www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt kartu su Projektų atrankos komiteto posėdžio protokolo nutariamąja dalimi ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo Projektų atrankos komiteto posėdžio protokolo nutariamosios dalies pasirašymo dienos. 87. Jeigu projekto vertinimo metu nustatoma, kad pateikti ne visi reikiami dokumentai, jie yra netinkamos kokybės ir (ar) dėl paraiškoje pateiktos informacijos vertintojai negali tinkamai įvertinti paraiškos, CPVA raštu paprašo pareiškėjo per jos nustatytą terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 3 darbo dienos administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo etape ir ne trumpesnis kaip 5 darbo dienos projektų naudos ir kokybės vertinimo etape, jeigu CPVA ir pareiškėjas bendru sutarimu nenusprendžia kitaip, pateikti trūkstamus dokumentus ar papildomą informaciją. Jei pareiškėjas per nustatytą terminą prašomų dokumentų ir (ar) papildomos informacijos nepateikia arba pateikia ne visus prašomus dokumentus ir informaciją, CPVA turi teisę priimti sprendimą atmesti paraišką projektų administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo etape ar vertinti paraišką remiantis turima informacija projektų naudos ir kokybės vertinimo etape. 88. Projekto vertinimo metu gali būti atliekama patikra paraiškoje nurodytoje projekto įgyvendinimo vietoje, organizuojami pokalbiai su pareiškėju CPVA vidaus procedūrų vadove nustatyta tvarka. 89. Įvertinus visas gautas paraiškas, CPVA Programos operatoriui teikia administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo rezultatų ataskaitą, projektų, gautų konkurso būdu, naudos ir kokybės vertinimo ataskaitą, atskirų paraiškų vertinimo ataskaitas (toliau – paraiškos vertinimo ataskaita) (Gairių 5 priedas), parengtas lietuvių kalba, kurios teikiamos svarstyti socialinės apsaugos ir darbo ministro įsakymu sudarytam Projektų atrankos komitetui. 90. Projektų atrankos komitetas, remdamasis CPVA parengtomis projektų paraiškų vertinimo ataskaitomis, atsižvelgdamas į CPVA parengtas išvadas dėl projektų tinkamumo finansuoti, kitą pateiktą informaciją bei paaiškinimus, socialinių ir ekonominių partnerių, kitų institucijų ir įstaigų atstovų be …

🔗 Į oficialų šaltinį

DI paaiškinimas pagal oficialų įstatymo tekstą. Orientacinis, nepakeičia teisinės konsultacijos.