← Lietuva

Trumpai

Šis įsakymas patvirtina gaires, skirtas pareiškėjams gauti paramą pagal Norvegijos finansinio mechanizmo finansuojamą programą „Pataisos, įskaitant bausmes be įkalinimo“, konkrečiai priemonei „Taikinamojo tarpininkavimo (mediacijos) programos baudžiamojoje justicijoje sukūrimas ir įgyvendinimas“. Jis nustato reikalavimus ir sąlygas, susijusias su paraiškų teikimu, vertinimu, atranka ir projektų įgyvendinimu.

Ką jis reguliuoja

Kam jis skirtas

Pagrindiniai punktai

📄 Įstatymo tekstas
LIETUVOS RESPUBLIKOS TEISINGUMO MINISTRO Į S A K Y M A S DĖL GAIRIŲ PAREIŠKĖJAMS PARAMAI PAGAL NORVEGIJOS FINANSINIO MECHANIZMO LĖŠOMIS FINANSUOJAMOS PROGRAMOS „PATAISOS, ĮSKAITANT BAUSMES BE ĮKALINIMO“ PRIEMONĘ „TAIKINAMOJO TARPININKAVIMO (MEDIACIJOS) PROGRAMOS baudžiamojoje justicijoje SUKŪRIMAS IR ĮGYVENDINIMAS“ GAUTI PATVIRTINIMO“ 2013 m. gruodžio 23 d. Nr. 1R-297 Vilnius Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2012 m. sausio 18 d. nutarimo Nr. 57 „Dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų administravimo Lietuvoje“ (Žin., 2012, Nr. 10-393) 2.8 punktu ir atsižvelgdamas į 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų programų ir projektų finansavimo ir įgyvendinimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos finansų ministro 2012 m. balandžio 11 d. įsakymu Nr. 135 (Žin., 2012, Nr. 44-2179; 2013, Nr.13-629), 132 punktą, t v i r t i n u Gaires pareiškėjams paramai pagal Norvegijos finansinio mechanizmo lėšomis finansuojamos programos „Pataisos, įskaitant bausmes be įkalinimo“ priemonę „Taikinamojo tarpininkavimo (mediacijos) programos baudžiamojoje justicijoje sukūrimas ir įgyvendinimas“ gauti (pridedama). Teisingumo ministras                                                                         Juozas Bernatonis SUDERINTA viešosios įstaigos Centrinės projektų valdymo agentūros 2013 m. spalio 28 d. raštu Nr. 2013/2-10000 PATVIRTINTA Lietuvos Respublikos teisingumo ministro 2013 m. gruodžio 23 d. įsakymu Nr. 1R-297 GAIRĖS PAREIŠKĖJAMS GAUTI PARAMĄ PAGAL 2009–2014 m. NORVEGIJOS FINANSINIO MECHANIZMO LĖŠOMIS FINANSUOJAMOS PROGRAMOS „PATAISOS, ĮSKAITANT BAUSMES BE ĮKALINIMO“ PRIEMONĘ „TAIKINAMOJO TARPININKAVIMO (MEDIACIJOS) PROGRAMOS baudžiamojoje justicijoje SUKŪRIMAS IR ĮGYVENDINIMAS“ I. BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Gairės pareiškėjams gauti paramą pagal 2009–2014 m. Norvegijos finansinio mechanizmo lėšomis finansuojamos programos LT14 „Pataisos, įskaitant bausmes be įkalinimo“ (toliau – programa) priemonę „Taikinamojo tarpininkavimo (mediacijos) programos baudžiamojoje justicijoje sukūrimas ir įgyvendinimas“ (toliau – gairės) nustato reikalavimus ir sąlygas pareiškėjams, ketinantiems teikti projektų paraiškas (toliau – paraiška), paraiškų teikimo, vertinimo, atrankos ir sprendimo dėl paramos skyrimo priėmimo, skundų teikimo ir nagrinėjimo, projektų įgyvendinimo, projektų įgyvendinimo priežiūros ir atsiskaitymo už suteiktas Lietuvos Respublikos bendrojo finansavimo ir Norvegijos finansinio mechanizmo paramos lėšas tvarką. 2. Gairės parengtos vadovaujantis Lietuvos Respublikos ir Norvegijos Karalystės 2011 m. balandžio 5 d. pasirašytu susitarimo memorandumu dėl 2009–2014 m. Norvegijos finansinio mechanizmo įgyvendinimo (Žin., 2011, Nr. 56-2689) (toliau – Susitarimo memorandumas), 2009–2014 m. Norvegijos finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamentu, patvirtintu 2011 m. vasario 11 d. Norvegijos Karalystės užsienio reikalų ministerijos, (toliau – Reglamentas), Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2012 m. sausio 18 d. nutarimu Nr. 57 „Dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų administravimo Lietuvoje“ (Žin., 2012, Nr. 10-393), 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų programų ir projektų finansavimo ir įgyvendinimo taisyklėmis (toliau – Administravimo taisyklės), Institucijų, atsakingų už 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų valdymą ir kontrolę Lietuvoje, funkcijų aprašu (toliau – Funkcijų aprašas) ir Juridinių asmenų, kurie nėra perkančiosios organizacijos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų, įgyvendinant 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų projektus, vykdymo ir priežiūros tvarkos aprašu (toliau – Juridinių asmenų, kurie nėra perkančiosios organizacijos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų vykdymo ir priežiūros tvarkos aprašas), patvirtintais Lietuvos Respublikos finansų ministro 2012 m. balandžio 11 d. įsakymu Nr. 1K-135 (Žin., 2012, Nr. 44-2179; 2013, Nr. 13-629, Nr. 41-1997), Lietuvos Respublikos finansų ministerijos ir Norvegijos Karalystės užsienio reikalų ministerijos 2013 m. birželio 3 d. programos paramos sutartimi Nr. 1S-42 dėl programos „Pataisos, įskaitant bausmes be įkalinimo“ finansavimo ir Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Lietuvos Respublikos teisingumo ministerijos ir VšĮ Centrinės projektų valdymo agentūros 2013 m. liepos 4 d. sutartimi Nr. NOR-LT14-TM/1S-46/3S-65/2013/4-9-6 dėl programos Nr. LT14 „Pataisos, įskaitant bausmes be įkalinimo“ įgyvendinimo. 3. Gairėse vartojamos sąvokos: Į finansavimą nepretenduojantis partneris – bendradarbiavimo sutartimi kartu su pareiškėju veikiantis Lietuvos Respublikoje registruotas juridinis asmuo, kuris dalyvauja įgyvendinant projektą ir naudojasi jo rezultatais, tačiau nepretenduoja į finansinę paramą. Nevyriausybinė organizacija – pelno nesiekiantis savanoriškumo pagrindais visuomenės ar jos grupės naudai veikiantis viešasis juridinis asmuo, kurio veiklos tikslas nėra komercinių interesų tenkinimas, nepriklausomas nuo vietinės, regioninės ar centrinės valdžios, valstybės institucijų, politinių partijų ir verslo organizacijų. Religinės institucijos ir politinės partijos nelaikomos nevyriausybinėmis organizacijomis. Parama – projektui įgyvendinti skiriamos 2009–2014 m. Norvegijos finansinio mechanizmo paramos lėšos ir Lietuvos Respublikos bendrojo finansavimo lėšos. Projekto partneris – jungtinės veiklos (partnerystės) sutartimi kartu su pareiškėju veikiantis Lietuvos Respublikoje arba Norvegijos Karalystėje registruotas juridinis asmuo, kuris dalyvauja įgyvendinant projektą ir naudojasi jo rezultatais proporcingai savo indėliui į projektą. Valstybės ar savivaldybių biudžetų lėšomis finansuojamas subjektas – juridinis asmuo, kurio metiniame biudžete Lietuvos Respublikos ar Norvegijos Karalystės valstybės ar savivaldybių biudžetų asignavimai sudaro didesnę nei 50 proc. jo metinio biudžeto dalį. Kitos gairėse vartojamos sąvokos atitinka Reglamente, Administravimo taisyklėse, Funkcijų apraše ir kituose teisės aktuose vartojamas sąvokas. 4. Visi dokumentai, paminėti šiose gairėse, taip pat informacija apie programą ir jos įgyvendinimą bei Teisingumo ministerijos darbuotojų, atsakingų už informacijos apie programą ir jos įgyvendinimą teikimą, ir VšĮ Centrinės projektų valdymo agentūros (toliau – CPVA) darbuotojų, atsakingų už informacijos apie Gaires bei paraiškų vertinimą teikimą, kontaktai yra skelbiami Lietuvos Respublikos teisingumo ministerijos interneto svetainėje www.tm.lt ir CPVA interneto svetainėje www.cpva.lt. II. PROGRAMOS TIKSLAI ir teikiamas finansavimas 5. Pagrindinis programos tikslas – pagerinti Lietuvos bausmių vykdymo sistemą, vadovaujantis tarptautiniais žmogaus teisių užtikrinimo standartais. 6. Pagal 2009–2014 m. Norvegijos finansinį mechanizmą programai įgyvendinti skiriama 31 278 307,51 Lt (trisdešimt vienas milijonas du šimtai septyniasdešimt aštuoni tūkstančiai trys šimtai septyni litai ir 51 centas) (9 058 824 EUR). Iš jų: 26 586 560,01 Lt (dvidešimt šeši milijonai penki šimtai aštuoniasdešimt šeši tūkstančiai penki šimtai šešiasdešimt litų ir 1 centas) (7 700 000 EUR) yra paramos lėšos, o 4 691 747,50 Lt (keturi milijonai šeši šimtai devyniasdešimt vienas tūkstantis septyni šimtai keturiasdešimt septyni litai ir 50 centų) (1 358 824 EUR) – Lietuvos Respublikos bendrojo finansavimo lėšos. 7. Programos tikslai: 7.1. įveikti iššūkius, susijusius su nuteistųjų skaičiaus didėjimu ir vis labiau perpildytomis laisvės atėmimo vietų įstaigomis. 7.2. taikyti daugiau alternatyvų nuteistųjų įkalinimui; 7.3. gerinti pažeidžiamų grupių nuteistųjų laikymo sąlygas laisvės atėmimo vietų įstaigose; 7.4. plėsti nuteistųjų ir laisvės atėmimo vietų įstaigų darbuotojų kompetencijas. III. GAIRIŲ TIKSLAS, REMIAMOS VEIKLOS, PROJEKTO FINANSAVIMO DYDIS IR INTENSYVUMAS 8. Pagal šias Gaires numatoma iš viso skirti iki 1 592 162,04 Lt (vienas milijonas penki šimtai devyniasdešimt du tūkstančiai vienas šimtas šešiasdešimt du litai ir 4 centai (461 122 EUR), iš kurių: 1 353 337,73 Lt (vienas milijonas trys šimtai penkiasdešimt trys tūkstančiai trys šimtai trisdešimt septyni litai ir 73 centai) (391 953,70 EUR) yra paramos lėšos, o 238 824,31 Lt (du šimtai trisdešimt aštuoni tūkstančiai aštuoni šimtai dvidešimt keturi litai ir 31 centas) (69 168,30 EUR) – Lietuvos Respublikos bendrojo finansavimo lėšos projektui, susijusiam su taikinamojo tarpininkavimo (mediacijos) programos baudžiamojoje justicijoje sukūrimu ir šios programos įgyvendinimu. 9. Projektas, kuriam įgyvendinti bus skiriama parama pagal šias Gaires, prisidės prie programos tikslo didinti alternatyvas laisvės atėmimo bausmėms. 10. Parama Gairių 9 punkte nurodytam projektui įgyvendinti bus skiriama šioms prioritetinėms veikloms: 10.1. taikinamojo tarpininkavimo (mediacijos) programai baudžiamojoje justicijoje sukurti ir įdiegti praktikoje; 10.2. darbuotojams, galintiems teikti taikinamojo tarpininkavimo (mediacijos) paslaugas, (mediatoriams) baudžiamojoje justicijoje mokyti; 10.3. taikinamojo tarpininkavimo (mediacijos) paslaugoms baudžiamojoje justicijoje teikti. 11. Projekto įgyvendinimo sėkmė bus matuojama programos įgyvendinimo stebėsenos rodikliais, nurodytais Gairių 12 ir 13 punktuose. Projektui priskirtų programos įgyvendinimo stebėsenos rodiklių skaičiavimo metodika pateikiama Gairių 9 priede. 12. Projektui taikomi privalomi programos produkto rodikliai: 12.1. apmokyta ne mažiau kaip 80 darbuotojų, galinčių teikti taikinamojo tarpininkavimo (mediacijos) paslaugas baudžiamojoje justicijoje; 12.2. projekto įgyvendinimo laikotarpiu taikinamojo tarpininkavimo (mediacijos) programoje dalyvavo ne mažiau kaip 1500 asmenų. 13. Projektui taikomas privalomas programos rezultato rodiklis – parengtos programos, veiksmingai mažinančios įkalintų asmenų skaičių. 14. Didžiausias projektui įgyvendinti skiriamos paramos dydis yra 1 592 162,04 Lt (vienas milijonas penki šimtai devyniasdešimt du tūkstančiai vienas šimtas šešiasdešimt du litai ir 4 centai (461 122 EUR). Iš jų: 1 353 337,73 Lt (vienas milijonas trys šimtai penkiasdešimt trys tūkstančiai trys šimtai trisdešimt septyni litai ir 73 centai) (391 953,70 EUR) yra paramos lėšos, o 238 824,31 Lt (du šimtai trisdešimt aštuoni tūkstančiai aštuoni šimtai dvidešimt keturi litai ir 31 centas) (69 168,30 EUR) – Lietuvos Respublikos bendrojo finansavimo lėšos. 15. Mažiausias projektui įgyvendinti skiriamos paramos dydis yra 1 035 840,00 Lt (vienas milijonas trisdešimt penki tūkstančiai aštuoni šimtai keturiasdešimt litų) (300 000 EUR). Iš jų: 880 464 Lt (aštuoni šimtai aštuoniasdešimt tūkstančių keturi šimtai šešiasdešimt keturi litai (255 000 EUR) yra paramos lėšos, o 155 376 Lt (vienas šimtas penkiasdešimt penki tūkstančiai trys šimtai septyniasdešimt šeši litai) (45 000 EUR) – Lietuvos Respublikos bendrojo finansavimo lėšos. 16. Finansavimo intensyvumas nustatomas kaip procentinė finansavimo išraiška, skaičiuojama nuo bendros tinkamų finansuoti išlaidų sumos. Finansavimo intensyvumas nustatomas pareiškėjui ir kiekvienam partneriui atskirai. Finansavimo intensyvumas gali siekti: 16.1. 100 procentų visų tinkamų finansuoti projekto išlaidų, jei pareiškėjas arba projekto partneris ar partneriai (toliau – partneris) yra valstybės ar savivaldybių biudžetų lėšomis finansuojamas subjektas. 16.2. 90 procentų visų tinkamų finansuoti projekto išlaidų, jei pareiškėjas ar projekto partneris neatitinka Gairių 16.1 punkte nurodytų sąlygų, tačiau gali būti laikomi tinkamais pareiškėjais pagal Gairių 20 ir 21 punktus arba gali būti projekto partneriai pagal Gairių 23 punktą. 17. Projekto vykdytojas ir (ar) partneris turi užtikrinti tinkamų finansuoti projekto išlaidų dalies, kurios nepadengia paramos lėšos ir Lietuvos Respublikos bendrojo finansavimo lėšos, ir netinkamų finansuoti projekto išlaidų finansavimą iš nuosavų lėšų. 18. Taikant Gairių 16.2 punkte nurodytą finansavimo intensyvumą, jei pareiškėjas ar jo partneris yra nevyriausybinė organizacija, jie turi teisę prie projekto įgyvendinimo prisidėti įnašu natūra. Įnašu natūra šiuo atveju gali būti tik savanoriškas darbas ir toks įnašas negali viršyti 50 procentų pareiškėjo ar projekto partnerio nuosavo įnašo sumos. 19. Savanoriško darbo, laikomo įnašu natūra, apskaičiavimo metodika pateikiama Gairių 8 priede. IV. TINKAMI PAREIŠKĖJAI IR PROJEKTO PARTNERIAI 20. Tinkamu pareiškėju laikomas subjektas, kuris atitinka šiuos reikalavimus: 20.1. yra įregistruotas Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registre ne mažiau kaip vienus metus iki Gairių įsigaliojimo dienos; 20.2. yra susijęs su veiklos sritimis, kurioms prašoma paramos; 20.3. yra tiesiogiai atsakingas už projekto, kuriam įgyvendinti prašoma paramos, įgyvendinimą ir valdymą, ir nėra tarpininkas; 20.4. gali pagrįsti, kad turi reikiamų institucinių gebėjimų ir patirties įgyvendinti projektą (atsižvelgiant į veiklos mastą, veiklų kompleksiškumą, projekto rezultatus ir pan.) ir finansinių išteklių, užtikrinančių projekto finansavimą per visą projekto įgyvendinimo laikotarpį, taip pat pagrįsti, kad projektas yra tęstinis finansiniu ir instituciniu požiūriais; 20.5. turi reikiamų administracinių gebėjimų ir pajėgumų, užtikrinančių projekto įgyvendinimą ir jo tęstinumą; 20.6. turi patirties ir gebėjimų valdyti projektą, atsižvelgiant į jo apimtį ir pobūdį; 20.7. atitinka kitus Tinkamumo finansuoti vertinimo metodikos (Gairių 2 priedas) 1 ir 2 punktuose išvardytus reikalavimus, taikomus pareiškėjui. 21. Pareiškėjui negali būti skirta parama, jeigu jis atitinka Administravimo taisyklių 184 punkte nurodytus kriterijus. 22. Pareiškėjas gali projektą įgyvendinti vienas arba kartu su projekto partneriu. Jeigu paraišką pareiškėjas teikia su partneriu, tai turi būti nurodyta paraiškoje ir pridėta partnerio pasirašyta deklaracija, kurioje nurodyta, kad partneris yra susipažinęs su teikiamu projektu, savo teisėmis ir pareigomis įgyvendinant projektą. 23. Projekto partneriu gali būti juridinis asmuo, registruotas Lietuvos Respublikoje arba Norvegijos Karalystėje ir atitinkantis kitus Tinkamumo finansuoti vertinimo metodikos (Gairių 2 priedas) 1 ir 2 punktuose išvardytus reikalavimus, taikomus projekto partneriui. Projekto partneriu negali būti asmuo, kuris atitinka šių Gairių 21 punkte nurodytus kriterijus. 24. Rinkdamasis projekto partnerį, pareiškėjas turėtų atsižvelgti į jo žinias, patirtį ir įgūdžius, reikiamus projekte numatomoms veikloms atlikti, sugebėjimą papildyti projektą reikalingais ištekliais. Projekto partnerių įtraukimas į projektą turi būti pagrįstas ir jo būtinumas turi būti įrodytas paraiškoje. Įtraukti projekto partnerį į projektą, siekiant išvengti viešųjų pirkimų, yra neleistina. 25. Projekto partneris dalyvauja įgyvendinant projektą ir naudojasi jo rezultatais proporcingai savo indėliui, tačiau už tinkamą projekto įgyvendinimą, koordinavimą ir lėšų panaudojimą yra atsakingas pareiškėjas. Projekto įgyvendinimo sutartis sudaroma su pareiškėju, kuris nuo projekto įgyvendinimo sutarties įsigaliojimo dienos tampa projekto vykdytoju. Įgyvendinant projektą, projekto partnerių patirtas tinkamas finansuoti išlaidas kompensuoja projekto vykdytojas. Paramos lėšas, skirtas visam projektui įgyvendinti, tiesiogiai gauna tik projekto vykdytojas, kuris ir atsiskaito su projekto partneriu. Projekto partneriai tiesiogiai paramos lėšų negauna. 26. Pareiškėjas ir projekto partneris, teikdami paraišką, turi pateikti galiojančios jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties kopiją. Jeigu bent vienas projekto partneris yra registruotas Norvegijos Karalystėje, jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis turi būti parengta anglų kalba. 27. Jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis (-ys) turi būti pasirašyta (-os) pareiškėjo ir projekto partnerio (-ių). 28. Jungtinės veiklos (partnerystės) sutartyje turi būti aptartos šios sąlygos: 28.1. pareiškėjui ir projekto partneriui (-iams) atstovaujantys asmenys; 28.2. šios sutarties tikslas, užduočių, įgyvendinant projektą, pasiskirstymas pareiškėjui ir projekto partneriui; 28.3. išsamus projekto biudžetas (Gairių 6 priedas), projekto partnerio patirtų išlaidų tinkamumas finansuoti ir jų apmokėjimas, netinkamų finansuoti išlaidų paskirstymas pareiškėjui ir projekto partneriui ir jų apmokėjimas, nuostatos dėl netiesioginių išlaidų; 28.4. valiutos keitimo taisyklės; 28.5. šalių įsipareigojimai ir teisės projekto atžvilgiu (kiekvienos šalies finansinis ir dalykinis indėlis į projektą, teisės į bendrai sukurtą ar įgytą turtą, įskaitant intelektinę nuosavybę, projekto rezultatai ir kita) ir šalių atsakomybė, taip pat įsipareigojimai laikytis pagrindinių geros partnerystės praktikos taisyklių, nurodytų Gairių 29–31 punktuose; 28.6. nuostata, kad projekto partneris privalo sudaryti sąlygas tikrinti ir audituoti projekto ir su projektu susijusius dokumentus institucijoms, turinčioms teisę tai daryti įgyvendinant programą; 28.7. nuostatos dėl ginčų sprendimo. 29. Visi projekto partneriai turi būti perskaitę paraišką ir raštu su ja susipažinę. 30. Projekto įgyvendinimo metu pareiškėjas privalo reguliariai konsultuotis su projekto partneriu ir nuolat jį informuoti apie projekto įgyvendinimo eigą. 31. Pareiškėjas visiems projekto partneriams privalo persiųsti visų CPVA teikiamų ataskaitų kopijas. 32. Jungtinės veiklos (partnerystės) sutartį galima keisti iki ir po projekto įgyvendinimo sutarties sudarymo su sąlyga, kad pakeitimas neturėtų ar nebūtų turėjęs esminės įtakos atliekant projekto vertinimą ir (ar) priimant sprendimą dėl projekto finansavimo ir neprieštarautų Administravimo taisyklių ir Gairių nuostatoms. Jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties pakeitimai turi būti suderinti su CPVA. 33. Pareiškėjas ir projekto partneris, kurio projektui skiriama parama, pirkimus, įgyvendindami projektą, turi atlikti vadovaudamiesi Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymu (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2006, Nr. 4-102) ar Juridinių asmenų, kurie nėra perkančiosios organizacijos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų vykdymo ir priežiūros tvarka. Projekto partneriai, kurie yra juridiniai asmenys, registruoti Norvegijos Karalystėje, pirkimus projekte vykdo vadovaudamiesi Norvegijos Karalystės teisės aktų nuostatomis. 34. Pareiškėjas pagal kvietimą gali pateikti tik vieną paraišką. Jeigu pareiškėjas pateiks daugiau nei vieną paraišką, vertinama bus tik pirmoji (pagal jos pateikimo datą ir laiką) pateikta paraiška, o visos kitos bus atmetamos ir grąžinamos pareiškėjui. 35. Galimybė projekto partneriui teikti paraišką kartu su pareiškėju vienam projektui įgyvendinti neužkerta kelio projekto partneriui pateikti paraišką su kitu pareiškėju kitam projektui įgyvendinti. 36. Didžiausias projekto partnerių skaičius projekte nėra ribojamas, tačiau pareiškėjas projekto partneriu turi pasirinkti tik tą juridinį asmenį, kuris įneš realų indėlį vykdant projekto veiklas. Pareiškėjas privalo įvertinti projekto partnerio būtinumą projekte ir su tuo susijusius valdymo sunkumus. 37. Projekte gali dalyvauti į finansavimą nepretenduojantis partneris, kuriam netaikomi reikalavimai, keliami projekto partneriui ir projekto pareiškėjui. Jų patirtos išlaidos nepripažįstamos tinkamomis finansuoti projekto išlaidomis. Jeigu paraišką pareiškėjas teikia su į finansavimą nepretenduojančiu partneriu, tai turi būti nurodyta paraiškoje ir pridėta į finansavimą nepretenduojančio partnerio pasirašyta deklaracija, kurioje nurodyta, kad į finansavimą nepretenduojantis partneris yra susipažinęs su teikiamu projektu, savo teisėmis ir pareigomis įgyvendinant projektą. Kartu turi būti pateikta pareiškėjo ir į finansavimą nepretenduojančio partnerio sudarytos bendradarbiavimo sutarties, kurioje nurodyta į finansavimą nepretenduojančio partnerio dalyvavimo projekte apimtis, aptariami šalių įsipareigojimai ir teisės projekto atžvilgiu, kopija. V. REIKALAVIMAI PROJEKTUI 38. Projektas tinkamas įgyvendinti, jei: 38.1. atitinka Gairių 9 punkte nurodytą programos tikslą ir vykdo Gairių 10 punkte nurodytas prioritetines veiklas. 38.2. finansiniu ir instituciniu požiūriais yra tęstinis (turi būti dokumentais pagrįstas veiklos sričių, kurioms skirta parama, finansavimas ir užtikrintas projekto pasiekimų panaudojimas įgyvendinus projektą mažiausiai 5 metus nuo Gairių 38.5 punkte nurodytos projekto įgyvendinimo pabaigos); 38.3. paraiškoje pagrindžiamas paramos poreikis – be paramos projektas negalėtų būti įgyvendinamas arba būtų įgyvendinamas mažesnės apimties, prastesnės kokybės, per ilgesnį laikotarpį; 38.4. projekto veiklos pradėtos įgyvendinti ne vėliau kaip per 90 dienų nuo projekto įgyvendinimo sutarties įsigaliojimo dienos; 38.5. gali būti įgyvendintas iki Administravimo taisyklių 126 punkte nustatytos datos; 38.6. paraiškoje prašomos skirti paramos dydis atitinka Gairių 14 ir 15 punktuose nurodytus reikalavimus; 38.7. paraiškoje nurodyta, kokią pridėtinę vertę sukuria projekto pasiekimai, t. y. kaip įgyvendinant Gairių 10 punkte nurodytas prioritetines veiklas bus pasiekti Gairių 12 ir 13 punktuose nurodyti programos produkto ir rezultato rodikliai. 38.8. projekto veiklos pradėtos įgyvendinti ne anksčiau nei nuo paraiškos registravimo CPVA dienos. Projekto išlaidos nuo paraiškos registravimo dienos iki paramos skyrimo, t. y. projekto įgyvendinimo sutarties įsigaliojimo datos, nėra finansuojamos ir yra padengiamos paties pareiškėjo ir (ar) partnerio. Jeigu projektas, kuriam prašoma paramos, pradedamas įgyvendinti iki paraiškos registravimo dienos, visas projektas tampa netinkamas finansuoti ir jam parama neskiriama; 38.9. atitinka bendruosius ir specialiuosius projektų atrankos kriterijus, nustatytus Gairių 2 priede, ir siekia atitikti specialiuosius prioritetinius projektų atrankos kriterijus, nustatytus Gairių 3 priede. 38.10. nepažeidžia valstybės pagalbos principų, t. y. valstybės pagalba pagal šias Gaires projektui neteikiama. 39. Projektui negali būti skiriama parama, jei projektas ar projekto veiklos finansuotos ar finansuojamos ir suteikus finansavimą teikiamos finansuoti iš kitų programų, finansuojamų valstybės biudžeto, Europos Sąjungos ir kitos tarptautinės paramos lėšomis, jei dėl to projekto ar jo dalies tinkamos finansuoti išlaidos gali būti finansuotos kelis kartus. 40. Projekto poveikis darnaus vystymosi principo aplinkosaugos, socialinėje, ekonomikos bei regionų vystymo srityse, gero valdymo principo, lyčių lygybės ir lygių galimybių principo įgyvendinimui negali būti neigiamas. Projekte turi būti skatinamas darnaus vystymosi principo įgyvendinimas. VI. TINKAMOS IR NETINKAMOS FINANSUOTI IŠLAIDOS 41. Tinkamomis finansuoti projekto išlaidomis laikomos išlaidos, atitinkančios Reglamento, Administravimo taisyklių ir Gairių reikalavimus. Išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpis įgyvendinant projektą pagal Gaires yra nuo projekto įgyvendinimo sutarties įsigaliojimo dienos iki projekto įgyvendinimo sutartyje nurodyto termino, bet ne ilgiau kaip iki Gairių 38.5 punkte nurodytos datos. Visos projekto, kuriam įgyvendinti skiriama parama, veiklos turi būti įvykdytos, visi projekto išlaidas pateisinantys dokumentai turi būti išrašyti ir visos išlaidos apmokėtos išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpiu. 42. Išimtiniais atvejais išlaidos, kurioms sąskaita buvo išrašyta paskutinį išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpio mėnesį, taip pat laikomos tinkamomis, jei projekto išlaidas pagrindžianti sąskaita apmokama per 30 dienų nuo išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpio pabaigos. 43. Projekto partnerio padarytos išlaidos, atitinkančios Gairių 41 ir 42 punktuose nurodytas sąlygas, laikomos tinkamomis finansuoti, bet jas kompensuoja projekto vykdytojas. Finansavimo intensyvumas projekto partneriui yra stebimas ir patikrinamas gavus mokėjimo prašymą. 44. Projekto vykdytojas privalo projekto partneriui skirtą finansavimo sumą pervesti per 5 darbo dienas nuo lėšų gavimo. Projekto vykdytojas negali naudoti projekto partneriui skirto finansavimo. 45. Tinkamos finansuoti projekto išlaidos nurodytos lentelėje. Lentelė. Eil. Nr. Išlaidų kategorija, išlaidų eilutė (atitinka Administravimo taisyklių 9 priedo 10 punkte nurodytų išlaidų eilės numerius ir pavadinimus) Tinkamos finansuoti išlaidos 1. 3. Statyba, rekonstravimas, remontas ir kiti darbai: 1.1. 3.2. Paprastasis remontas Tiesioginėms projekto veikloms vykdyti reikalingų patalpų paprastojo remonto, tiesiogiai susijusio su projekto veiklomis, išlaidos, jeigu jos atitinka vidutines rinkos kainas. 2. 4. Įranga, įrenginiai ir kitas turtas: 2.1. 4.1. Baldai Finansavimas skiriamas tik padengti projekto veikloms vykdyti įsigytų baldų nusidėvėjimo (amortizacijos) sąnaudoms projekto įgyvendinimo laikotarpiu, apskaičiuotoms pagal projekto vykdytojo ar projekto partnerio patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos ar Norvegijos Karalystės teisės aktais. 2.2. 4.3. Kompiuterinė ir programinė įranga Finansavimas skiriamas tik padengti projekto veikloms vykdyti įsigytos naujos kompiuterinės ir programinės įrangos nusidėvėjimo (amortizacijos) sąnaudoms projekto įgyvendinimo laikotarpiu, apskaičiuotoms pagal projekto vykdytojo ar projekto partnerio patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos ar Norvegijos Karalystės teisės aktais. 2.3. 4.4. Patentai / licencijos / prekių ženklai Išlaidos, susijusios projekto veikloms vykdyti reikalingų teisių pagal licencijos sutartį, taikomųjų tyrimų ataskaitų įsigijimu, jei pirkta iš išorinių šaltinių už rinkos kainas, pagal nesusijusių šalių sudarytą sandorį, kai nėra jokių slapto susitarimo elementų. 2.4. 4.5. Kita Projekto veikloms įgyvendinti reikalingų medžiagų, mažaverčio inventoriaus, atsargų ir produktų, priskiriamų trumpalaikiam turtui, tiesiogiai naudojamų projektų veikloje, įsigijimo išlaidos, jeigu jos atitinka vidutines rinkos kainas. 3. 5. Paslaugos: 3.1. 5.4. Kita Renginių organizavimo ir viešinimo paslaugų (salės nuomos, maitinimo, vertimo, reklamos ir kt. paslaugų) pirkimo išlaidos, organizuojant mediatorių mokymus ir (ar) šviečiamąją veiklą visuomenei projekto įgyvendinimo metu. Maitinimo išlaidos negali viršyti Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2003 m. gruodžio 2 d. nutarime Nr. 1515 „Dėl neapmokestinamų piniginių kompensacijų dydžių nustatymo“ (Žin., 2003, Nr. 114-5152) nustatytų sumų. 3.2. 5.4. Kita Intelektinių paslaugų pirkimo (apmokėjimo lektoriams ir pan.) išlaidos, organizuojant mediatorių mokymus ir (ar) šviečiamąją veiklą visuomenei projektų įgyvendinimo metu. 3.3. 5.4. Kita Tiesioginėms projekto veikloms vykdyti reikalingų transporto priemonių nuomos, tiesiogiai susijusios su projekto veiklomis, išlaidos, jeigu jos atitinka vidutines rinkos kainas. 4. 6. Projekto dalyvių išlaidos 4.1. 6.1. Dirbančiųjų darbo užmokestis Išlaidos projekto dalyvių darbo užmokesčiui ir su darbo santykiais susijusiems darbdavio įsipareigojimams, apskaičiuotiems Lietuvos Respublikos ar Norvegijos Karalystės teisės aktų nustatyta tvarka, vykdyti, jei tai atitinka įprastą projekto vykdytojo ar projekto partnerio taikomą darbo užmokesčio apskaičiavimo tvarką. 4.2. 6.2. Dalyvių kelionės, komandiruotės ir dalyvavimas renginiuose Projekto dalyvių komandiruočių į užsienį išlaidos, jei jos atitinka projekto vykdytojo ir (ar) projekto partnerio įprastai taikomą komandiruočių išlaidų dydžių nustatymo tvarką. Kelionės lėktuvu išlaidos gali būti kompensuojamos tik tarptautiniams skrydžiams ir tik tada, jei perkamas ekonominės klasės bilietas. 5. 7. Projekto administravimas ir vykdymas 5.1. 7.1. Darbo užmokestis projektą administruojantiems ir vykdantiems asmenims ir komandiruočių išlaidos Išlaidos projektą administruojančių darbuotojų darbo užmokesčiui ir su darbo santykiais susijusiais darbdavio įsipareigojimams, apskaičiuotiems Lietuvos Respublikos ar Norvegijos Karalystės teisės aktų nustatyta tvarka, vykdyti, jei tai atitinka įprastą projekto vykdytojo ar projekto partnerio taikomą darbo užmokesčio apskaičiavimo tvarką. 5.2. 7.1. Darbo užmokestis projektą administruojantiems ir vykdantiems asmenims ir komandiruočių išlaidos Išlaidos projekto personalo, vykdančio projekto veiklas, darbo užmokesčiui ir su darbo santykiais susijusiems darbdavio įsipareigojimams, apskaičiuotiems Lietuvos Respublikos ar Norvegijos Karalystės teisės aktų nustatyta tvarka, vykdyti, jei tai atitinka įprastą projekto vykdytojo ar projekto partnerio taikomą darbo užmokesčio apskaičiavimo tvarką. 5.3. 7.1. Darbo užmokestis projektą administruojantiems ir vykdantiems asmenims ir komandiruočių išlaidos Išlaidos kitų projektą vykdančių darbuotojų, įdarbintų tiesiogiai įgyvendinti projektą, darbo užmokesčiui ir su darbo santykiais susijusiems darbdavio įsipareigojimams, apskaičiuotiems Lietuvos Respublikos ar Norvegijos Karalystės teisės aktų nustatyta tvarka, vykdyti, jei tai atitinka įprastą pareiškėjo ar projekto partnerio taikomą darbo užmokesčio apskaičiavimo tvarką. 5.4. 7.1. Darbo užmokestis projektą administruojantiems ir vykdantiems asmenims ir komandiruočių išlaidos Projekto personalo, vykdančio projekto veiklas, kitų projektą vykdančių ir administruojančių darbuotojų komandiruočių Lietuvos Respublikoje ir į užsienį išlaidos, jei jos atitinka projekto vykdytojo ir (ar) projekto partnerio įprastai taikomą komandiruočių išlaidų dydžių nustatymo tvarką. Kelionių lėktuvu išlaidos gali būti kompensuojamos tik tarptautiniams skrydžiams ir tik tada, jei perkamas ekonominės klasės bilietas. 5.5. 7.2. Projekto administravimo paslaugų pirkimas Projekto administravimo paslaugų pirkimo išlaidos, jeigu išlaidos atitinka vidutines rinkos kainas. 5.6. 7.4. Viešinimas Projekto įgyvendinimo sutartyje išdėstytų viešinimo reikalavimų vykdymo išlaidos. 5.7. 7.5. Auditas Projekto įgyvendinimo sutartyje išdėstytų audito reikalavimų vykdymo išlaidos. 5.8. 7.6. Kita Kitų projekto įgyvendinimo sutartyje išdėstytų reikalavimų (vertimai, finansinės garantijos, laidavimo raštai ir pan.) vykdymo išlaidos. 6. 8. Netiesioginės išlaidos Su projekto veiklomis susijusios netiesioginės išlaidos, kaip nurodyta Gairių 49 punkte. 7. 9. Įnašas natūra Įnašas natūra, apskaičiuotas Gairių 19 punkte nurodyta tvarka. 46. Tinkamomis finansuoti išlaidomis gali būti pripažįstamos tik išlaidos, kurios: 46.1. numatytos projekto įgyvendinimo sutartyje ir atitinka šioje sutartyje nustatytus reikalavimus; 46.2. patirtos išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpiu, nustatytu projekto įgyvendinimo sutartyje; 46.3. yra būtinos projektui įgyvendinti, naudojamos tik projekto tikslams ir rezultatams pasiekti, atitinka skaidraus finansų valdymo, sąnaudų pagrįstumo ir efektyvumo principus ir yra patirtos projekto vykdytojo ar projekto partnerio; 46.4. įtrauktos į projekto vykdytojo mokėjimo prašymus; 46.5. realios ir pagrįstos išlaidų pagrindimo dokumentais ir išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentais; 46.6. avansinio mokėjimo atveju nurodytos prekių tiekėjo ar paslaugų teikėjo ar rangovo projekto vykdytojui arba projekto partneriui pateiktoje avansinio mokėjimo sąskaitoje ir kartu yra pateikta visą sutarties, pagal kurią įsigyjamos prekės ar paslaugos ar vykdomi darbai, galiojimo laikotarpį galiojanti avansinio mokėjimo sumos dydžio banko garantija ar kitos finansų įstaigos garantija arba draudimo įmonės laidavimo raštas, jeigu projekto įgyvendinimo sutartyje nenustatyta kitaip. Šios išlaidos yra laikomos tinkamomis finansuoti tik tuo atveju, jeigu iki projekto įgyvendinimo laikotarpio pabaigos bus pateiktos prekės arba suteiktos paslaugos arba atlikti darbai, dėl kurių šis avansas buvo išmokėtas; 46.7. patirtos ir apmokėtos nepažeidžiant Europos Sąjungos, Lietuvos Respublikos, Norvegijos Karalystės teisės aktų, Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių reikalavimų, įtrauktos į pareiškėjo ar projekto partnerio apskaitą ir gali būti nustatomos, patikrinamos ir patvirtinamos atitinkamais apskaitos dokumentais, turinčiais visus Lietuvos Respublikos buhalterinės apskaitos įstatyme (Žin., 2001, Nr. 99-3515) ir kituose teisės aktuose nustatytus apskaitos dokumentų rekvizitus, arba lygiavertės įrodomosios vertės dokumentais; 46.8. patirtos atliekant pirkimus, vadovaujantis Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymu ir Juridinių asmenų, kurie nėra perkančiosios organizacijos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų vykdymo ir priežiūros tvarkos aprašu. Partneris, kuris yra juridinis asmuo, registruotas Norvegijos Karalystėje, pirkimus projekte vykdo vadovaudamasis Norvegijos Karalystės teisės aktų nuostatomis; 46.9. nebuvo, nėra ir neturi būti pakartotinai kompensuotos iš kitų programų, finansuojamų valstybės biudžeto, Europos Sąjungos ir kitos tarptautinės paramos lėšomis. 47. Pridėtinės vertės mokestis yra tinkamos finansuoti išlaidos, jei pareiškėjas ir (ar) projekto partneris, remdamiesi Lietuvos Respublikos ir (arba) Norvegijos Karalystės įstatymais, kitais teisės aktais, negali jo susigrąžinti arba atskaityti. 48. Ilgalaikio turto nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos yra laikomos tinkamomis nuo mokėjimo prašymo, kuriame šios išlaidos yra deklaruotos, patvirtinimo momento. 49. Netiesioginės išlaidos yra tinkamos finansuoti išlaidos. Netiesioginėms išlaidoms priskiriamos būtinos projektui įgyvendinti išlaidos, kurios negali būti priskirtos projektui tiesiogiai, taip pat nėra, nebuvo ir nebus priskirtos prie projekto tiesioginių išlaidų. Netiesioginių išlaidų apskaičiavimui taikoma vienodo dydžio norma (angl. flate rate), kurios nustatymo metodika pateikiama Gairių 7 priede. 50. Projektui administruoti ir vykdyti skirtos išlaidos negali viršyti 10 procentų projekto biudžete numatytų tinkamų finansuoti išlaidų sumos. 51. Visas projekte įsigyjamas materialusis turtas iki jo įsigijimo turi būti naujas (nenaudotas). 52. Netinkamomis finansuoti projekto išlaidomis laikomos išlaidos: 52.1. nustatytos Reglamento 7.6 punkte; 52.2. naudotos įrangos įsigijimo ir jos nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos; 52.3. neišvardytos Gairių 45 punkte. VII. KVIETIMO PASKELBIMAS IR PARAIŠKŲ PRIĖMIMAS 53. Pagal Gaires numatoma skelbti vieną 2 mėnesius galiojantį kvietimą teikti paraiškas (toliau – Kvietimas) Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka. 54. Kvietimas lietuvių kalba skelbiamas „Valstybės žinių“ priede „Informaciniai pranešimai“, bent viename iš Lietuvos Respublikoje platinamų dienraščių, Kvietimas lietuvių ir anglų kalbomis skelbiamas interneto svetainėse www.norwaygrants.lt, www.tm.lt, www.cpva.lt, www.finmin.lt. 55. Visa pareiškėjui žinotina informacija apie Kvietimą ir organizuojamus mokymus skelbiama interneto svetainėse www.norwaygrants.lt,www.tm.lt, www.cpva.lt, www.finmin.lt. 56. Pareiškėjas Kvietime nurodytais CPVA telefonais, raštu, elektroniniu paštu ir žodžiu gali pateikti klausimų dėl pagal Gaires numatomos paramos skyrimo sąlygų, taip pat kitų su paraiškos pildymu ir finansavimo skyrimu susijusių klausimų. Pareiškėjams atsakoma Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka ir terminais. 57. Atsakymai į klausimus, kurie gali būti aktualūs daugeliui potencialių pareiškėjų, pateikiami interneto svetainėse www.norwaygrants.lt ir www.cpva.lt. 58. Paraiškos teikiamos CPVA užklijuotame voke. Paraiškos iki Kvietime nurodyto termino gali būti išsiųstos naudojantis registruoto pašto (paraiška laikoma pateikta laiku, jei ant voko nurodyta pašto antspaudo data yra ne vėlesnė nei paskutinė paraiškų priėmimo diena) ir (arba) pasiuntinių teikiamomis paslaugomis (paraiška laikoma pateikta laiku, jei ant voko nurodyta paraiškos įteikimo pasiuntiniui data ir laikas yra ne vėlesni nei galutinis paraiškų priėmimo terminas) arba pristatytos asmeniškai CPVA adresu: Vilnius, S. Konarskio g. 13. Kitais būdais išsiųstos, kitais adresais pristatytos arba po Kvietime teikti paraiškas nustatyto termino pateiktos paraiškos atmetamos. 59. Siunčiant paraišką naudojantis registruoto pašto ir (ar) pasiuntinių teikiamomis paslaugomis arba pristatant asmeniškai, ant voko turi būti užrašytas Kvietimo pavadinimas ir numeris, pareiškėjo pavadinimas ir adresas. 60. Paraišką sudaro bendroji (A) dalis – Administravimo taisyklių 9 priedas (toliau – paraiškos (A) dalis) ir specialioji (B) dalis – Gairių 4 priedas (toliau – paraiškos (B) dalis) ir kartu pridedami papildomi dokumentai, išvardyti paraiškos (B) dalyje. Pildyti parengtos elektroninės paraiškos (A) dalies ir paraiškos (B) dalies formos ir jų pildymo instrukcijos pateikiamos interneto svetainėse www.norwaygrants.lt ir www.cpva.lt. 61. CPVA turi būti pateikiamos kokybiškai, tiksliai laikantis paraiškos formų, parengtos paraiškos. 62. Pareiškėjas su paraiška gali pateikti kitų papildomų dokumentų, kurie, jo manymu, gali būti svarbūs vertinant projektą. 63. Siekiant užtikrinti paraiškų vertinimo skaidrumą ir pareiškėjų lygiateisiškumą, paraiškų taisymas, tikslinimas, pildymas ar papildomas dokumentų teikimas pareiškėjo iniciatyva po jų pateikimo CPVA, išskyrus aritmetinių klaidų taisymą, pažymų ir kitų dokumentų, dėl kurių išdavimo buvo kreiptasi į kompetentingas institucijas ir kurių atsakymas nebuvo gautas pareiškėjui teikiant paraišką CPVA, neleidžiamas. 64. Pareiškėjas turi pateikti vieną paraiškos originalą, vieną paraiškos kopiją ir vieną elektroninę paraiškos versiją kompiuterinėje laikmenoje. Paraiškos originalo ir elektroninio paraiškos variantų turinys turi būti identiški. Nustačius, kad elektroninio paraiškos varianto turinys neatitinka originalo, vadovaujamasi paraiškos popierinio varianto originale pateikta informacija. 65. Paraiškos formos ir jos priedai turi būti užpildyti kompiuteriu, atspausdinti ir susegti į lengvai išardomą segtuvą, nenaudojant spiralinio ar terminio įrišimo priemonių, įmaučių. Visi byloje pateikiami dokumentai turi būti A4 formato, išskyrus atvejus, kai kitų institucijų ar įstaigų išduotų dokumentų formatas yra kitoks. Paraiškos lapai sunumeruojami. Paraiška turi būti pasirašyta pareiškėjo vadovo ar įgalioto asmens. 66. Priimta paraiška registruojama Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka. 67. Pateikusiam paraišką pareiškėjui ne vėliau kaip per 15 darbo dienų nuo paraiškos gavimo dienos CPVA išsiunčiamas paraiškos registravimo patvirtinimo pranešimas (raštu, faksu arba elektroniniu paštu), kuriame nurodomas paraiškai suteiktas unikalus kodas. 68. Informacija apie pagal Kvietimą registruotas paraiškas ne vėliau kaip per 15 darbo dienų nuo paraiškų pateikimo termino pabaigos paskelbiama interneto svetainėse www.norwaygrants.lt ir www.cpva.lt – nurodomas pareiškėjo pavadinimas, projekto pavadinimas, pateikiamas trumpas projekto aprašymas, paraiškos unikalus kodas ir prašoma paramos suma. VIII. PROJEKTŲ VERTINIMAS IR ATRANKA 69. Projektų vertinimas ir atranka yra atliekama Administravimo taisyklių nustatyta tvarka. 70. Projektų vertinimą organizuoja ir atlieka CPVA, pildydama Gairių 1, 2 ir 3 prieduose nustatytos formos vertinimo lenteles. Projektai įvertinami ne vėliau kaip per 3 mėnesius nuo paraiškų priėmimo termino pabaigos, kai CPVA užregistruoja visas laiku pateiktas paraiškas. CPVA turi teisę pradėti vertinti paraiškas nuo jų užregistravimo dienos. 71. Pareiškėjas turi teisę atsiimti paraišką. 72. Administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo etape nustatoma: 72.1. ar su paraiška yra pateikti visi Gairėse nurodyti dokumentai ir ar jie atitinka visus administracinės atitikties vertinimo reikalavimus, nurodytus Gairių 1 priede; 72.2. ar projektas atitinka visus bendruosius ir specialiuosius projektų atitikties projektų atrankos kriterijus, nurodytus Gairių 2 priede; 72.3. didžiausia leistina projekto tinkamų finansuoti išlaidų suma, didžiausias leistinas skirti projektui finansavimo lėšų dydis ir intensyvumas. 73. Priėmus sprendimą atmesti paraišką dėl administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti reikalavimų neatitikimo, CPVA per 5 darbo dienas parengia ir išsiunčia pareiškėjui informacinį raštą apie paraiškos atmetimą ir išsamiai paaiškina paraiškos atmetimo priežastis. 74. Informacija apie administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo rezultatus ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo rezultatų ataskaitos (Administravimo taisyklių 13 priedas) patvirtinimo skelbiama interneto svetainėse www.norwaygrants.lt ir www.cpva.lt – nurodomas pareiškėjo pavadinimas, projekto pavadinimas, paraiškos kodas ir prašoma paramos suma, taip pat nurodomas bendras registruotų paraiškų ir paraiškų, perėjusių administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo etapą, skaičius. 75. Nustačius, kad projektas atitinka visus projekto administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo reikalavimus, paraiška teikiama naudos ir kokybės vertinimui, kurio metu nustatoma projekto atitiktis Gairių 3 priede nurodytiems specialiesiems prioritetiniams projektų atrankos kriterijams. 76. Projekto naudos ir kokybės vertinimo etape projektui suteikiamas balas, kuris yra balus suteikusių vertintojų balų vidurkis. Jei projektui naudos ir kokybės vertinimo metu suteikiama mažiau kaip 50 balų, projektas nefinansuojamas ir yra atmetamas. 77. Informacija apie projektų naudos ir kokybės vertinimo etapo rezultatus – patvirtinta projektų, gautų konkurso būdu, naudos ir kokybės vertinimo ataskaita (Administravimo taisyklių 14 priedas) – kartu su Projektų atrankos komiteto posėdžio protokolo nutariamąja dalimi ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo jos pasirašymo dienos skelbiama interneto svetainėse www.norwaygrants.lt ir www.cpva.lt – nurodomas pareiškėjo pavadinimas, projekto pavadinimas, paraiškos kodas ir prašoma finansavimo suma, paraiškai suteiktų balų skaičius, taip pat nurodomas bendras registruotų paraiškų ir paraiškų, perėjusių projektų naudos ir kokybės vertinimo etapą, skaičius. 78. CPVA naudos ir kokybės vertinimą gali atlikti ir prieš administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimą arba atlikti šiuos abu vertinimus vienu metu. Toks pasirinkimas taikomas priklausomai nuo gautų paraiškų pagal kvietimą kiekio. 79. Jeigu projekto vertinimo metu nustatoma, kad pateikti ne visi reikiami dokumentai, jie yra netinkamos kokybės ir (ar) dėl paraiškoje pateiktos informacijos vertintojai negali tinkamai įvertinti paraiškos, CPVA raštu paprašo pareiškėjo per jos nustatytą terminą, kuris administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo etape negali būti trumpesnis kaip 3 darbo dienos, o projektų naudos ir kokybės vertinimo etape – ne trumpesnis kaip 5 darbo dienos, jeigu CPVA ir pareiškėjas bendru sutarimu nenusprendžia kitaip, pateikti trūkstamus dokumentus ar papildomą informaciją. Jei pareiškėjas per nustatytą terminą prašomų dokumentų ir (ar) papildomos informacijos nepateikia arba pateikia ne visus prašomus dokumentus ir informaciją, CPVA turi teisę priimti sprendimą atmesti paraišką projektų administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo etape ar vertinti paraišką remdamasi turima informacija projektų naudos ir kokybės vertinimo etape. 80. Projekto vertinimo metu gali būti atliekama patikra paraiškoje nurodytoje projekto įgyvendinimo vietoje, organizuojami pokalbiai su pareiškėju CPVA vidaus procedūrų vadove nustatyta tvarka. 81. Įvertinusi visas gautas paraiškas, CPVA teikia Teisingumo ministerijai administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo rezultatų ataskaitą, projektų, gautų konkurso būdu, naudos ir kokybės vertinimo ataskaitą, atskirų paraiškų vertinimo ataskaitas (toliau – paraiškos vertinimo ataskaita) (Gairių 5 priedas), parengtas lietuvių ir anglų kalbomis, kurios teikiamos svarstyti teisingumo ministro įsakymu sudarytam Projektų atrankos komitetui. CPVA Teisingumo ministerijai taip pat pateikia paraiškų ir jų priedų kopijas ir susirašinėjimo su pareiškėjais dokumentų kopijas. 82. Jei atlikus projektų naudos ir kokybės vertinimą kelių projektų įvertinimas balais sutampa, projektų paraiškų vertinimo ataskaitoje šie projektai nurodomi pagal jų gavimo datą, t. y. aukščiau nurodomas tas projektas, kuris CPVA gautas ankstesne data. 83. Projektų atrankos komitetas, remdamasis CPVA parengtomis projektų paraiškų vertinimo ataskaitomis, atsižvelgdamas į CPVA parengtas išvadas dėl projektų tinkamumo finansuoti, kitą pateiktą informaciją bei paaiškinimus, socialinių ir ekonominių partnerių, kitų institucijų ir įstaigų atstovų bei ekspertų pateiktus argumentus ir informaciją, teikia programos operatoriui vieną iš Administravimo taisyklių 232.1 ir 232.2 punktuose nurodytų rekomendacijų. 84. Jei Projektų atrankos komitetas programos operatoriui pateikia kitokį projektų prioritetiškumą, negu jis buvo nurodytas CPVA parengtose projektų paraiškų vertinimo ataskaitose, programos operatorius per 5 darbo dienas nuo Projektų atrankos komiteto posėdžio protokolo pasirašymo parengia ir išsiunčia pareiškėjams, kurių paraiškos buvo atmestos, informacinį raštą apie projektų prioritetiškumo keitimą ir išsamiai paaiškina projektų prioritetiškumo keitimo priežastis. 85. Projektų atrankos komiteto protokolo nutariamoji dalis skelbiama interneto svetainėse www.norwaygrants.lt, www.cpva.lt ir www.tm.lt ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo jos pasirašymo dienos. 86. Sprendimą dėl projekto finansavimo (nefinansavimo) per kuo trumpesnį laiką, bet ne vėliau kaip per 30 darbo dienų po to, kai pasirašoma Projektų atrankos komiteto protokolo nutariamoji dalis, priima teisingumo ministras, atsižvelgdamas į Projektų atrankos komiteto rekomendacijas. 87. Informacija apie teisingumo ministro priimtą sprendimą skirti ar neskirti finansavimą projektams skelbiama interneto svetainėse www.norwaygrants.lt ir www.tm.lt ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo sprendimo priėmimo dienos – nurodomas pareiškėjo pavadinimas, projekto pavadinimas, paraiškos kodas ir skirta paramos lėšų suma. IX. PROJEKTO ĮGYVENDINIMO NUOSTATOS 88. Su pareiškėju, kurio įgyvendinamam projektui nuspręsta skirti finansavimą, Teisingumo ministerija ir CPVA sudaro (trišalę) projekto įgyvendinimo sutartį. Projekto įgyvendinimo sutartis sudaroma su pareiškėju, pateikusiu paraišką. Su projekto partneriu projekto įgyvendinimo sutartis nėra sudaroma. 89. Projekto įgyvendinimo sutartis sudaroma pagal Administravimo taisyklių 16 priede nustatytą pavyzdinę formą. 90. Pareiškėjas prieš projekto įgyvendinimo sutarties pasirašymą privalo atsidaryti banke atskirą sąskaitą finansavimo lėšoms (išskyrus atvejus, kai projekto vykdytojo ir (ar) projekto partnerio išlaidoms apmokėti numatoma taikyti tik išlaidų kompensavimo būdą be avanso, ir tais atvejais, jei pareiškėjas turi tuščią, nenaudojamą kitiems tikslams banko sąskaitą), CPVA raštu pateikti preliminarų mokėjimo prašymų pateikimo CPVA grafiką, jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties pakeitimus, jei tokie buvo padaryti. 91. CPVA, suderinusi su pareiškėju ir Teisingumo ministerija projekto įgyvendinimo sutarties projektą, išsiunčia jį pareiškėjui ir nurodo pasiūlymo pasirašyti projekto įgyvendinimo sutartį galiojimo terminą, kuris negali būti ilgesnis nei 10 darbo dienų nuo projekto įgyvendinimo sutarties išsiuntimo dienos, jei pasirašančios šalys nenurodo svarbių priežasčių pratęsti šį terminą. 92. Jei pareiškėjas be pateisinamos priežasties per CPVA rašte nustatytą pasiūlymo galiojimo terminą projekto įgyvendinimo sutarties nepasirašo, CPVA apie tai informuoja Teisingumo ministeriją ir siūlo pakeisti sprendimą dėl finansavimo projektui skyrimo. 93. Projekto įgyvendinimo sutartį pasirašo pareiškėjo, CPVA ir Teisingumo ministerijos įgalioti atstovai. Projekto įgyvendinimo sutartis sudaroma 3 egzemplioriais, turinčiais vienodą teisinę galią. 94. Projekto įgyvendinimo sutartis įsigalioja nuo tos dienos, kai ją pasirašo paskutinė projekto įgyvendinimo sutarties šalis. Projekto įgyvendinimo sutartis galioja, kol šalys įvykdo visus projekto įgyvendinimo sutartyje nurodytus įsipareigojimus, arba projekto įgyvendinimo sutartis nutraukiama. 95. Projekto įgyvendinimo sutartis gali būti keičiama ar nutraukiama Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka ir būdais ir laikantis projekto įgyvendinimo sutarties nuostatų. 96. CPVA ne vėliau kaip per 15 darbo dienų nuo projekto įgyvendinimo sutarties pasirašymo dienos informaciją apie pasirašytą projekto įgyvendinimo sutartį paskelbia interneto svetainėse www.norwaygrants.lt ir www.cpva.lt – nurodo projekto vykdytojo pavadinimą, projekto pavadinimą, projekto kodą, pateikia trumpą projekto aprašymą, bendrą projekto vertę ir projektui skirtą paramos lėšų sumą. 97. Projekto išlaidos paramos ir Lietuvos Respublikos bendrojo finansavimo lėšomis projekto vykdytojui gali būti apmokamos, taikant išlaidų kompensavimo su avansu būdą ar be avanso būdą ir (arba) sąskaitų apmokėjimo būdą. Tinkamos finansuoti išlaidos apmokamos Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka bei laikantis projekto įgyvendinimo sutarties nuostatų. 98. Jei išlaidas patiria projekto partneris, registruotas Norvegijos Karalystėje, projekto vykdytojas pagal projekto įgyvendinimo sutartyje nustatytą mokėjimo prašymų teikimo periodiškumą, kartu su mokėjimo prašymu, kuriame deklaruojamos Norvegijos Karalystėje registruoto projekto partnerio patirtos išlaidos, CPVA turi pateikti audito išvadą, parengtą anglų kalba dėl projekto išlaidų tinkamumo finansuoti. Šioje audito išvadoje turi būti patvirtinta, kad projekto partnerio, registruoto Norvegijos Karalystėje, išlaidos buvo padarytos pagal Reglamento, Programos paramos sutarties reikalavimus ir laikantis Norvegijos Karalystės nacionalinių teisės aktų bei apskaitos principų. 99. Projekto įgyvendinimo sutarties priežiūra ir projekto įgyvendinimo ir administravimo patikros vietoje atliekamos Administravimo taisyklių nustatyta tvarka ir laikantis projekto įgyvendinimo sutarties nuostatų. 100. Jei projekto veiklos nepradėtos vykdyti per 90 dienų nuo projekto įgyvendinimo sutarties įsigaliojimo dienos, Teisingumo ministerija turi teisę vienašališkai nutraukti projekto įgyvendinimo sutartį, jei tai numatyta projekto įgyvendinimo sutartyje. 101. Projekto vykdytojas, įgyvendinęs projektą, Administravimo taisyklėse ir projekto įgyvendinimo sutartyje nustatyta tvarka privalo CPVA teikti ataskaitas po projekto užbaigimo. 102. Projekto vykdytojas, numatęs projekto įgyvendinimo metu vykdyti veiklą, kuriai yra gauta parama ir kuriai Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka būtinas leidimas, licencija ar veiklos atestatas, jeigu jis galėjo būti išduotas tik įgyvendinus projekte numatytą veiklą, projektui pasibaigus per projekto įgyvendinimo sutartyje nustatytą laikotarpį privalo pateikti CPVA gauto leidimo, licencijos ar veiklos atestato kopiją. Nepateikus leidimo, licencijos ar veiklos atestato kopijos, Teisingumo ministerija turi teisę pareikalauti iš projekto vykdytojo grąžinti suteiktą paramą. 103. Projekto vykdytojas ir (ar) projekto partneris nuo projekto įgyvendinimo sutarties įsigaliojimo dienos ir 5 metus po projekto pabaigos be CPVA ir Teisingumo ministerijos raštiško sutikimo negali perleisti, parduoti, įkeisti turto ar kitokiu būdu suvaržyti daiktinių teisių į turtą, kuriam įsigyti ar sukurti skiriamos paramos lėšos ir Lietuvos Respublikos bendrojo finansavimo lėšos, ir turi toliau jį naudoti projekto tikslams pasiekti, jei projekto įgyvendinimo sutarties specialiosiose sąlygose nenumatyta kitaip. Šis turtas turi būti įtrauktas į projekto vykdytojo ir (ar) projekto partnerio turto apskaitą. 104. Projekto vykdytojas ir (ar) projekto partneris nuo projekto įgyvendinimo sutarties įsigaliojimo dienos ir ne mažiau kaip 5 metus nuo projekto įgyvendinimo pabaigos, negali keisti savo veiklos, kuriai skiriamos paramos lėšos, pobūdžio ar įgyvendinimo sąlygų ir nutraukti šios veiklos, dalyvauti reorganizavime ir būti reorganizuotas, taip pat būti likviduotas, jeigu tai galėtų pažeisti Reglamento 7.15 straipsnį, jei projekto įgyvendinimo sutarties specialiosiose sąlygose nenumatyta kitaip, turi užtikrinti, kad finansavimo lėšomis įsigytas ar sukurtas turtas nebūtų sugadintas, sunaikintas ar kitaip prarastas dėl projekto vykdytojo ir (ar) projekto partnerio aplaidumo ar kaltės. Paaiškėjus svarbioms priežastims, kliudančioms vykdyti veiklą ir galinčioms lemti Reglamento 7.15 straipsnio nuostatų pažeidimą, projekto vykdytojas įsipareigoja nedelsdamas pranešti CPVA. 105. Projekto vykdytojas, įgyvendindamas projektą, privalo imtis visų būtinų projekto veiklų viešinimo veiksmų, kaip nustatyta Administravimo taisyklėse ir projekto įgyvendinimo sutartyje. X. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS 106. Gairės gali būti keičiamos teisingumo ministro įsakymu Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka. 107. Pareiškėjų ir projektų vykdytojų skundai teikiami ir nagrinėjami Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka ir terminais. 108. Tais atvejais, kai dėl trečiųjų asmenų veikimo ar neveikimo CPVA ir (arba) Teisingumo ministerija negali vykdyti Gairėse nurodytų savo funkcijų ar sutartinių įsipareigojimų, paramos teikimas (taip pat ir veiksmai iki projekto įgyvendinimo sutarties sudarymo) nutraukiamas be jokių pasekmių CPVA ir (arba) Teisingumo ministerijai. 109. Projekto vykdytojas ir projekto partneris privalo užtikrinti visų su projekto įgyvendinimu susijusių dokumentų saugojimą ir prieinamumą Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka. ___________ Gairių pareiškėjams paramai gauti pagal 2009–2014 m. Norvegijos finansinio mechanizmo lėšomis finansuojamos programos „Pataisos, įskaitant bausmes be įkalinimo“ priemonę „Taikinamojo tarpininkavimo (mediacijos) programos baudžiamojoje justicijoje sukūrimas ir įgyvendinimas“ 1 priedas ADMINISTRACINĖS ATITIKTIES VERTINIMO METODIKA Eil. Nr. Administracinės atitikties vertinimo reikalavimai Taip Ne Netaikoma 1. Paraiška dėl projekto finansavimo (toliau – paraiška) pateikta iki kvietime teikti paraiškas nurodyto galutinio pateikimo termino. 2. Paraiška pateikta tinkamu būdu, kaip nurodyta Gairių pareiškėjams gauti paramą pagal 2009–2014 m. Norvegijos finansinio mechanizmo lėšomis finansuojamos programos LT14 „Pataisos, įskaitant bausmes be įkalinimo“ priemonę „Taikinamojo tarpininkavimo (mediacijos) programos baudžiamojoje justicijoje sukūrimas ir įgyvendinimas“ (toliau – Gairės) 58 ir 59 punktuose. 3. Paraiška visiškai užpildyta, atitinka paraiškos formą, kaip nurodyta Gairių 60 punkte. 4. Kartu su paraiškos popieriniu variantu pateiktas elektroninis paraiškos variantas (įrašytas į elektroninę laikmeną ir atitinkantis popierinį variantą). 5. Pateiktas vienas paraiškos originalas ir viena kopija. 6. Pateiktas paraišką pasirašiusio asmens įgaliojimus patvirtinantis dokumentas (originalas ar jo kopija), jeigu paraišką pasirašo įgaliotas asmuo (jei taikoma). 7. Pateikta pareiškėjo įstatų (nuostatų ir (ar) statuto) kopija. 8. Pateikta pareiškėjo registravimo pažymėjimo kopija. 9. Pateikta pareiškėjo atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažyma (originalas ar jos kopija), išduota apskrities valstybinės mokesčių inspekcijos, arba valstybės įmonės Registrų centro išduotas dokumentas (originalas ar jo kopija), patvirtinantis jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis, ne anksčiau nei prieš 2 mėnesius iki paraiškos pateikimo (ši nuostata netaikoma valstybės ar savivaldybių biudžetų lėšomis finansuojamiems subjektams). Tais atvejais, kai pagal sutartį su mokesčius administruojančia institucija mokesčio mokėjimas yra atidėtas, pridėti dokumentai (originalai ar jų kopijos), patvirtinantys mokesčių atidėjimą. 10. Pateiktas pareiškėjo vadovo pasirašytas įsipareigojimas prisidėti prie projekto nuosavomis lėšomis –  nurodytas nuosavo indėlio dydis, procentas, lėšų šaltinis ir kiti finansavimo šaltinius pagrindžiantys dokumentai (jei taikoma). 11. Pateikti dokumentai, įrodantys projekto biudžeto pagrįstumą (detalesnė informacija apie biudžete numatytų išlaidų pagrindimą yra nurodyta CPVA interneto svetainėje www.cpva.lt ir (ar) bus pristatyta mokymų pareiškėjams metu). 12. Pateiktas projekto viešinimo planas, parengtas pagal Reglamento 4 priedo reikalavimus. 13. Pateiktas Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka išduotas leidimas, licencija ar veiklos atestatas. Jeigu jis gali būti išduotas tik įgyvendinus projekte numatytas veiklas, pateikiamas įsipareigojimas, kad leidimo, licencijos ar veiklos atestato kopija bus pateikta CPVA ne vėliau kaip per 12 mėnesių nuo projekto įgyvendinimo pabaigos (jei taikoma). Jei projektas įgyvendinamas kartu partneriu (-iais) 14. Pateikta jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties kopija (jei taikoma). 15. Pateiktas paraišką pasirašiusio asmens įgaliojimus patvirtinantis dokumentas (originalas ar jo kopija), jeigu paraišką pasirašo įgaliotas asmuo (jei taikoma). 16. Pateiktas kiekvieno partnerio užpildytas ir pasirašytas atskiras paraiškos dėl projekto finansavimo specialiosios (B) dalies (Gairių 4 priedas) skyrius „Informacija apie partnerį (-ius)“ (jei taikoma). 17. Pateikta kiekvieno partnerio įstatų (nuostatų, statuto) kopija (jei taikoma). 18. Pateikta kiekvieno partnerio registravimo pažymėjimo kopija (jei taikoma). 19. Pateikta kiekvieno partnerio, registruoto Lietuvos Respublikoje, atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažyma (originalas ar jos kopija), išduota apskrities valstybinės mokesčių inspekcijos, arba valstybės įmonės Registrų centro išduotas dokumentas (originalas ar jo kopija), patvirtinantis jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis, ne anksčiau nei prieš 2 mėnesius iki paraiškos pateikimo (ši nuostata netaikoma valstybės ar savivaldybių biudžetų lėšomis finansuojamiems subjektams). Tais atvejais, kai pagal sutartį su mokesčius administruojančia institucija mokesčio mokėjimas yra atidėtas, pridėti dokumentai (originalai ar jų kopijos), patvirtinantys mokesčių atidėjimą (jei taikoma). 20. Pateikti kiekvieno partnerio, registruoto Norvegijos Karalystėje, teisės aktus atitinkantys dokumentai (originalai ar kopijos), įrodantys, kad partneris yra įvykdęs su mokesčių ir socialinio draudimo įnašų mokėjimu susijusius įsipareigojimus. Dokumentai turi būti išduoti ne anksčiau nei prieš 2 mėnesius iki paraiškos pateikimo (Ši nuostata netaikoma valstybės ar savivaldybių biudžetų lėšomis finansuojamiems subjektams ar kuriems Norvegijos teisės aktų nustatyta tvarka yra atidėti mokesčių arba socialinio draudimo mokėjimai). Tais atvejais, kai pagal sutartį su mokesčius (mokėjimus) administruojančia institucija mokėjimai yra atidėti, pridedami dokumentai (originalai ar jų kopijos), patvirtinantys mokėjimų atidėjimą (jei taikoma). 21. Pateiktas partnerio vadovo pasirašytas įsipareigojimas prisidėti prie projekto nuosavomis lėšomis – nurodytas nuosavo indėlio dydis, procentas, lėšų šaltinis ir kiti finansavimo šaltinius pagrindžiantys dokumentai (jei taikoma). 22. Pateikti dokumentai, įrodantys projekto biudžeto pagrįstumą (detalesnė informacija apie biudžete numatytų išlaidų pagrindimą yra nurodyta CPVA interneto svetainėje www.cpva.lt ir (ar) bus pristatyta mokymų pareiškėjams metu) (jei taikoma). 23. Pateiktas Lietuvos Respublikos ar Norvegijos Karalystės teisės aktų nustatyta tvarka išduotas leidimas, licencija ar veiklos atestatas. Jeigu jis gali būti išduotas tik įgyvendinus projekte numatytas veiklas, pateikiamas įsipareigojimas, kad leidimo, licencijos ar veiklos atestato kopija bus pateikta CPVA ne vėliau kaip per 12 mėnesių nuo projekto įgyvendinimo pabaigos (jei taikoma). 24. Jei pridedami dokumentai yra norvegų kalba, pridedamas šių dokumentų vertimas į anglų arba lietuvių kalbą (jei taikoma). Jei projektas įgyvendinamas kartu su į finansavimą nepretenduojančiu (-ais) partneriu (-ais) 25. Pateiktas kiekvieno į finansavimą nepretenduojančio partnerio užpildytas ir pasirašytas atskiras paraiškos dėl projekto finansavimo specialiosios (B) dalies (Gairių 4 pri …

🔗 Į oficialų šaltinį

DI paaiškinimas pagal oficialų įstatymo tekstą. Orientacinis, nepakeičia teisinės konsultacijos.