📄 Įstatymo tekstas
21997A1218(02)
21997A1218(02)
Cooperation Agreement between the European Community and the former
Yugoslav Republic of Macedonia - Protocol 1 on additional trade
arrangements for certain iron and steel product - Protocol 2 on the
definition of the concept of 'originating products' and methods of
administrative cooperation - Protocol 3 on financial cooperation -
Joint Declarations - Declarations of Intent by the Contracting
Parties - Declarations by the Community
Official Journal L 348 , 18/12/1997 P. 0002 - 0167
Dates:
of document: 29/04/1997
of effect: 01/01/1998; Entry into force See Art 49 ; See OJ
L 348/97 P. 168
end of validity: 99/99/9999
Authentic language: The official languages ; German ; Danish ;
French ; Italian ; Dutch ; Greek ; English ; Spanish ; Portuguese ;
Swedish ; Finnish ; Other than Community language ; Macedonian
Author:
Macedonia ; European Community ; Former Yugoslav Republic of
Macedonia
Subject matter: External relations ; Commercial policy ; Provisions
under Article 235 EEC
Directory code: 11401040
EUROVOC descriptor: customs regulations ; economic cooperation ;
import policy ; industrial cooperation ; EC cooperation agreement ;
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Legal basis:
192E113................... Adoption
192E228-P2F2.............. Adoption
192E228-P3L2.............. Adoption
192E235................... Adoption
Instruments cited:
389R3906..................
294A1223(01)..............
294A1223(09)..............
394R0517..................
Amended by:
Adopted by.... 397D0831..........
Suspended by.. 200A1209(01)...... Suspension ANN A. from 01/12/2000
Suspended by.. 200A1209(01)...... Suspension ANN B. from 01/12/2000
Suspended by.. 200A1209(01)...... Suspension TIT II. from 01/12/2000
Suspended by.. 200D1209(01)...... Suspension ANN A. from 01/12/2000
Suspended by.. 200D1209(01)...... Suspension ANN B. from 01/12/2000
Suspended by.. 200D1209(01)...... Suspension TIT II. from 01/12/2000
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART30 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART29 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART28 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART27 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART26 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART25 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART24 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART23 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART32 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART31 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART22 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART18 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART14 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART15 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART17 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART16 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART13 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART19 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART21 from DATEFF
Amended by.... 201A0504(01)...... Suspension ART20 from DATEFF
Replaced by... 204A0320(03)...... from 01/04/2004
COOPERATION AGREEMENT between the European Community and the former
Yugoslav Republic of Macedonia
THE EUROPEAN COMMUNITY,
hereinafter referred as 'the Community`,
of the one part, and
THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA,
of the other part,
RESOLVED to strengthen economic cooperation between the Community
and the former Yugoslav Republic of Macedonia;
RESOLVED to promote the development and diversification of economic,
financial and trade cooperation in order to foster a better balance
and an improvement in the structure of their trade and expand its
volume and to improve the welfare of their populations;
RESOLVED to provide a sounder basis for cooperation in conformity
with their international obligations;
RESOLVED to contribute to regional stability and to open and
cooperative relations among countries of South-Eastern Europe,
taking into consideration the specific situation of the former
Yugoslav Republic of Macedonia;
CONSCIOUS that the Interim Accord of 13 September 1995 contributes
to regional stability and favours cooperative relations between
Greece and the former Yugoslav Republic of Macedonia;
AWARE that the former Yugoslav Republic of Macedonia has taken the
initiative leading to UN General Assembly Resolution No 48/84B of 16
December 1993 on the development of good neighbourly relations among
Balkan States;
CONSCIOUS of the need to bring about harmonious economic and trade
relations between the Community and the former Yugoslav Republic of
Macedonia;
AWARE of the importance of giving full effect to all the provisions
and principles of the Organization on Security and Cooperation in
Europe (OSCE) process, and in particular those set out in the
Helsinki Final Act, the concluding documents of the Madrid, Vienna
and Copenhagen meetings and the Charter of Paris for a New Europe,
particularly with regard to the rule of law, democracy and human
rights, as well as those of the Bonn Conference on Economic
Cooperation;
CONSCIOUS that the respect for democratic principles and basic human
rights, as proclaimed in the Universal Declaration of Human Rights,
underpins the internal and international policies of the Community
and of the former Yugoslav Republic of Macedonia and constitutes an
essential element of this Agreement;
CONSCIOUS that the same applies to the principles of a market
economy as reflected in the document of the Bonn Conference on
Economic Cooperation;
RECOGNIZING the importance of social development which should go
hand in hand with any economic development;
RECOGNIZING the importance of guaranteeing the rights of ethnic and
national groups and minorities, in accordance with the undertakings
made within the Organization on Security and Cooperation in Europe
(OSCE);
AWARE of the importance of strengthening the democratic institutions
and of supporting the process of economic reform in the former
Yugoslav Republic of Macedonia, bearing in mind the overall
situation in the region and the particular economic difficulties of
the former Yugoslav Republic of Macedonia;
DESIROUS of establishing regular political dialogue on bilateral and
international issues of mutual interest with particular emphasis on
the creation of conditions facilitating the progressive
rapprochement of the former Yugoslav Republic of Macedonia with the
Community and favourable to cooperation and good-neighbourly
relations in the region;
CONSCIOUS that the readiness of the former Yugoslav Republic of
Macedonia to enter into such cooperation and relations with the
other countries in the region constitutes an important factor in the
development of the relations and cooperation between the Community
and the former Yugoslav Republic of Macedonia;
CONSCIOUS that this Agreement constitutes a first step of
contractual relations between the Community and the former Yugoslav
Republic of Macedonia and that the Contracting Parties desire to
strengthen their contractual relations as soon as possible, taking
full account of the aspirations of the former Yugoslav Republic of
Macedonia for an advanced relationship with the European Union,
HAVE DECIDED to conclude this Agreement and to this end have
designated as their Plenipotentiaries:
THE EUROPEAN COMMUNITY:
THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA:
WHO, having exchanged their full powers, found in good and due form,
HAVE AGREED AS FOLLOWS:
Article 1
The objective of this Agreement between the Community and the former
Yugoslav Republic of Macedonia is to promote comprehensive
cooperation between the Contracting Parties with a view to
contributing to the economic development of the former Yugoslav
Republic of Macedonia, in particular to the development of a market
economy, and to deepening relations between the Contracting Parties.
The Community's cooperation with and assistance to the former
Yugoslav Republic of Macedonia shall also contribute to good
neighbourly relations and the development of regional cooperation
and trade. To these ends, provisions and measures will be adopted
and implemented in the fields of economic, technical and financial
cooperation and trade.
The readiness of the former Yugoslav Republic of Macedonia to enter
into cooperative and good neighbourly relations with the other
countries of the region including the promotion of economic
cooperation and trade constitutes an important factor in the
development of the relations and cooperation between the Community
and the former Yugoslav Republic of Macedonia as foreseen in this
Agreement.
Respect for the democratic principles and human Rights established
by the Universal Declaration of Human rights, the Helsinki Final Act
and the Charter of Paris for a New Europe underpins the internal and
international policies of the Community and of the former Yugoslav
Republic of Macedonia, and constitutes an essential element of this
Agreement.
The same applies to the principles of a market economy as reflected
in the document of the Bonn Conference on Economic Cooperation.
The Contracting Parties acknowledge the importance of social
development which should go hand in hand with any economic
development. In this context the Contracting Parties give particular
priority to the respect for basic social rights.
TITLE I ECONOMIC, TECHNICAL AND FINANCIAL COOPERATION
Article 2
The Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia shall
cooperate with the aim of contributing to the development of the
former Yugoslav Republic of Macedonia by efforts complementary to
those made by the former Yugoslav Republic of Macedonia itself and
of strengthening existing economic links between the former Yugoslav
Republic of Macedonia and the Community on as broad a basis as
possible, for the mutual benefit of the Contracting Parties.
Particular weight shall be attached to activities and cooperation of
interregional or trans-European interest.
Article 3
In order to achieve the cooperation referred to in Article 2,
account shall be taken, in particular, of the development objectives
and priorities of the former Yugoslav Republic of Macedonia.
Article 4
1. The purpose of cooperation between the Community and the former
Yugoslav Republic of Macedonia in the field of industry shall be to
promote in particular:
- Community involvement in the efforts made by the former Yugoslav
Republic of Macedonia to modernize and restructure its industry with
a view to facilitating the transition to a market economy and to
foster economic cooperation with the other countries in the region,
- market surveys and trade promotion by both Contracting Parties on
their respective markets and on the markets of third countries,
- the transfer and development of technology and know-how in the
former Yugoslav Republic of Macedonia,
- fostering of cooperation in long-term production between economic
operators of the Contracting Parties in order to establish more
stable and balanced links between their respective economies,
- efforts to find appropriate ways and means of removing any
barriers to trade on both sides which are likely to impede access to
either market,
- the putting up for tender of goods and services contracts,
- the organization of contacts and meetings between industrial
policy-makers, promoters and economic operators in order to
encourage the establishment of new relations in the field of
industry, in accordance with the objectives of this Agreement,
- the exchange of available information on short- and medium-term
prospects and forecasts for production, consumption and trade.
2. The Contracting Parties shall encourage the development and
strengthening of craft industries and small and medium-sized
enterprises (SMEs) and their organizations in the former Yugoslav
Republic of Macedonia, as well as cooperation between craft
industries and SMEs in the Community and the former Yugoslav
Republic of Macedonia.
To this end they shall encourage the exchange of information and the
transfer of technology, as well as cooperation between enterprises,
in particular by establishing appropriate links with Community
operators (such as BRE, BC-Net, Euro Info Centre network, etc.) and
by organizing direct business contacts between enterprises (such as
Interprise events and/or participation at Europartenariats).
3. In line with the principles of a market economy and of the Energy
Charter Treaty, the aim of cooperation in the field of energy
between the Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia
shall be to encourage in particular the facilitation of energy
transit, the consideration of the possibility of the interconnection
of energy networks and the participation of the Contracting Parties'
economic operators in research, production and processing programmes
in connection with the energy resources of the former Yugoslav
Republic of Macedonia and any other projects of mutual interest.
4. The Contracting Parties shall cooperate with a view to promoting
the development of standards in mining and modernizing existing
facilities.
Article 5
The Contracting Parties shall cooperate in the field of research and
technological development in accordance with the existing
instruments.
Article 6
1. The main aims of cooperation in agriculture between the Community
and the former Yugoslav Republic of Macedonia shall be:
- to encourage scientific and technical cooperation on projects of
mutual interest, including projects in third countries,
- in particular, to promote mutually advantageous investment
projects and in that connection encourage efforts to achieve
complementarity.
2. To this end the Community and the former Yugoslav Republic of
Macedonia shall:
- step up the exchange of information on their agricultural policy
guidelines, including short- and medium-term production, consumption
and trade forecasts,
- facilitate and encourage the study of practical schemes for
cooperation in the mutual interest of both Contracting Parties,
- encourage the improvement and broadening of contacts between
economic operators.
Article 7
1. In the field of transport, the Community and the former Yugoslav
Republic of Macedonia shall examine the scope:
- for improving and developing international transport services
including combined transport, notably in order to achieve
complementarity taking into account the regional context, and
- for implementing specific schemes of mutual interest in this
field.
2. Cooperation shall also aim to encourage the improvement and
development of infrastructure, to the mutual benefit of the
Contracting Parties.
To this end the Community and the former Yugoslav Republic of
Macedonia shall exchange information on projects of mutual interest
to build trunk roads, and encourage cooperation in their execution.
3. In addition, the Community and the former Yugoslav Republic of
Macedonia shall hold exchanges of views and information on the
development of their respective transport policies.
Article 8
The Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia shall
encourage exchanges of information on tourism and participation in
joint studies on possible ways of developing this sector in a
balanced and sustainable manner, and shall promote contacts between
their competent bodies and tourist trade associations, with a view
to increasing tourist flows.
Article 9
With the aim of improving health, the quality and circumstances of
life, the environment and living conditions of both Contracting
Parties, pooling technical know-how on environmental matters and
encouraging cooperation on environmental problems, the Community and
the former Yugoslav Republic of Macedonia shall exchange information
on developments in their respective policies with particular
emphasis on sustainable development and shall encourage the joint
implementation of specific schemes.
Article 10
1. In the context of financial cooperation, the Community and the
former Yugoslav Republic of Macedonia shall exchange information on
and undertake joint analyses of their medium-term economic policies,
balance-of-payments trends and the policies which determine them,
and capital market trends in European centres, with the aim of
promoting the activities of economic operators.
They shall exchange information in the Cooperation Council set up in
Article 33 on general conditions which may influence capital flows
earmarked for financing investment projects in various sectors of
mutual interest.
2. The Contracting Parties agree on the necessity of making every
effort and cooperating in order to prevent the use of their
financial systems for laundering of proceeds from criminal
activities in general and drug offences in particular.
3. The Community shall participate in the financing of capital
projects of mutual interest which take account of the objectives of
this Agreement, under the conditions laid down in Protocol 3.
4. Financial assistance will be made available under the PHARE
programme in accordance with Council Regulation (EEC) No 3906/89, as
amended, on a multiannual indicative basis including projects
promoting regional and other forms of cooperation.
Article 11
1. Within the limits of their powers, the Contracting Parties shall
make efforts to encourage and promote cooperation in the following
fields:
- establishment and supply of services, including financial
services,
- payment and movement of capital,
- information,
- development of human resources, education and training, social
affairs and public health,
- statistics and customs,
- telecommunications,
- standardization and certification,
- investment promotion and protection,
- public procurement.
2. The former Yugoslav Republic of Macedonia shall endeavour to
ensure that its legislation would be gradually made compatible with
that of the Community. The Community shall provide appropriate
technical assistance for this purpose.
3. The administrative authorities of the Contracting Parties shall
assist each other in the customs field, in accordance with the
provisions of Protocol 2.
Article 12
1. The Cooperation Council shall periodically define the general
guidelines of cooperation for the purpose of attaining the aims set
out in this Agreement.
2. The Cooperation Council shall be responsible for seeking ways and
means of establishing cooperation in the areas defined by this
Agreement.
TITLE II TRADE
Article 13
1. In the field of trade, the object of this Agreement is to promote
trade between the Contracting Parties, taking account of their
respective levels of development and of the need to ensure a better
balance in their trade, with a view to improving the conditions for
access for products of the former Yugoslav Republic of Macedonia to
the Community market.
2. The Community shall provide technical assistance for the
envisaged accession of the former Yugoslav Republic of Macedonia to
the World Trade Organization (WTO).
Article 14
Subject to the special provisions laid down or envisaged in respect
of certain products in this Title and in Protocol 2, products
originating in the former Yugoslav Republic of Macedonia other than
those listed in Annex II to the Treaty establishing the European
Community and in Annex A to this Agreement shall be imported into
the Community free of quantitative restrictions and measures having
equivalent effect, and of customs duties and charges having
equivalent effect.
Article 15
1. Imports into the Community of the products originating in the
former Yugoslav Republic of Macedonia listed in Annex C shall be
subject to annual ceilings, the ceilings fixed for the year of entry
into force of this Agreement being indicated against each product.
2. Imports into the Community of the products listed in Annexes D
and E shall be subject to annual tariff quotas, ceilings or
reference quantities, the quotas, ceilings and reference quantities
fixed for the year of entry into force of this Agreement being
indicated against each product.
3. Once a ceiling set for imports of a product is reached, the
customs duties generally applied in respect of third countries may
be reintroduced in respect of imports of the product in question
until the end of the calendar year.
4. Once a tariff quota set for imports of a product is reached, the
customs duties generally applied in respect of third countries will
be reintroduced in respect of imports of the product in question
until the end of the calendar year.
5. Once imports of a product subject to reference quantity exceeded
that reference quantity, a decision may be taken by the Community in
accordance with the appropriate Community procedure to make it
subject to a ceiling equal to the reference quantity, having regard
to the Community annual balance of trade in the product.
6. If, during two consecutive years, imports of a product listed in
Annex C have been less than 80 % of the amount laid down, the
Community may suspend the ceiling in question.
7. As from the second year following the entry into force of the
Agreement, the amounts of the ceilings given in Annex C shall be
increased annually by 5 % except that the Community may extend for a
period of one year the ceiling or ceilings set for the preceding
year.
8. Additional trade arrangements for certain iron and steel products
are laid down in Protocol 1.
9. Pending the conclusion of a separate agreement setting out
specific trade arrangements, the regime applicable to trade in
textile products (Chapters 50 to 63 of the combined nomenclature)
shall be the one defined by Council Regulation (EC) No 517/94.
10. The trade arrangements to apply to wine products will be defined
in a separate wine and spirit agreement.
Article 16
Imports into the Community of the products listed in Annex B shall
be subject to the tariff arrangements and rules indicated for each
of them in that Annex.
Article 17
1. For certain products which it considers to be sensitive, the
Community reserves the right to call upon the Cooperation Council to
determine such special conditions for access to its market as may
prove necessary.
The Cooperation Council shall determine the conditions in question
within a period not exceeding three months from the date of
notification. Failing a decision by the Cooperation Council within
that period, the Community may take the necessary measures. However,
such measures shall be of the same kind as those provided for in
Article 15.
2. For the purposes of implementing paragraph 1, the Contracting
Parties shall hold periodic exchanges of information in the
Cooperation Council before determining, if appropriate, special
conditions for access by the products concerned to the markets of
each of the Contracting Parties. The Contracting Parties shall
notably exchange information on trade flows and medium- and
long-term production and export forecasts.
3. The Cooperation Council shall examine periodically the measures
taken under paragraph 1 to ascertain whether they are compatible
with the objectives of this Agreement.
Article 18
The products referred to in this Agreement originating in the former
Yugoslav Republic of Macedonia may not be given more favourable
treatment when imported into the Community than that given by the
Member States among themselves.
Article 19
1. In the field of trade, the former Yugoslav Republic of Macedonia
shall grant the Community treatment no less favourable than
most-favoured-nation treatment. However, in order to promote
regional exchanges the former Yugoslav Republic of Macedonia will be
entitled during a transitional period expiring five years after the
entry into force of this Agreement to grant preferential treatment
to imports originating in other States which emerged from former
Yugoslavia or in other adjacent countries. The Cooperation Council
may decide a prolongation of this period.
2. Without prejudice to Article 20 (2), the former Yugoslav Republic
of Macedonia will refrain, as from this Agreement's entry into
force, from imposing on exports to the Community new customs duties
and charges having equivalent effect or new quantitative
restrictions and measures having equivalent effect.
Article 20
1. The Contracting Parties shall inform each other when this
Agreement is signed of the provisions relating to the trade
arrangements they apply.
2. Subject to Article 19 (1), the former Yugoslav Republic of
Macedonia shall be entitled to introduce into its trade arrangements
with the Community new customs duties and charges having equivalent
effect or new quantitative restrictions and measures having
equivalent effect, and to increase the duties and charges or the
quantitative restrictions and measures having equivalent effect
applied to products originating in or intended for the Community,
insofar as such measures are necessitated by the needs of the former
Yugoslav Republic of Macedonia for infant industries and
restructuring. In accordance with the objectives of this Agreement,
the measures selected by the former Yugoslav Republic of Macedonia
shall be those which least harm the trade and economic interests of
the Community.
3. The former Yugoslav Republic of Macedonia shall inform the
Community of the envisaged measures so that appropriate discussions
may be held on them prior to their introduction.
4. The Cooperation Council shall examine periodically the measures
taken by the former Yugoslav Republic of Macedonia under paragraph
2.
Article 21
The concept of originating products for the purposes of implementing
Title II and the methods of administrative cooperation relating
thereto are laid down in Protocol 2.
Article 22
In the event of modifications to the nomenclature of the customs
tariffs of the Contracting Parties affecting products referred to in
this Agreement, the Cooperation Council may adapt the tariff
nomenclature of these products to conform with such modifications,
provided the real advantages resulting from this Agreement are
maintained.
Article 23
The Contracting Parties shall refrain from any internal tax
establishing, whether directly or indirectly, discrimination between
the products of one Contracting Party and like products originating
in the territory of the other Contracting Party.
Products exported to the territory of one of the Contracting Parties
may not benefit from repayment of internal indirect taxation in
excess of the amount of indirect taxation imposed upon them.
Article 24
The Contracting Parties undertake to authorize in freely convertible
currency, any payments on the current account balance of payments
between residents of the Community and of the former Yugoslav
Republic of Macedonia connected with the movements of goods made in
accordance with the provisions of this Agreement.
Article 25
The former Yugoslav Republic of Macedonia shall take measures
guaranteeing effective and appropriate protection of intellectual,
industrial and commercial property, including effective means for
enforcing such rights, at a level similar to that which exists in
the Community, and shall accede to international conventions on
intellectual, industrial and commercial property.
Article 26
The Agreement shall not preclude prohibitions or restrictions on
imports, exports or goods in transit justified on grounds of public
morality, public policy or public security; the protection of health
and life of humans, animals or plants; the protection of national
treasures possessing artistic, historic or archaeological value; the
protection of intellectual, industrial and commercial property. Such
prohibitions or restrictions must not, however, constitute a means
of arbitrary discrimination or a disguised restriction on trade
between the Contracting Parties.
Article 27
1. If one of the Contracting Parties finds that dumping is taking
place in trade with the other Contracting Party, it may, pursuant to
Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT 1994)
and the Agreement on implementation of Article VI of GATT 1994, take
appropriate measures against this practice in accordance with the
procedures laid down in Article 30.
2. In the event of measures being taken against subsidies, the
Contracting Parties undertake to observe the provisions of the
Agreement on subsidies and countervailing duties annexed to the WTO
Agreement.
Article 28
Where any product is being imported into the territory of one of the
Contracting Parties in such increased quantities or under such
conditions as to cause or threaten to cause injury to domestic
producers of like or directly competitive products, the Contracting
Party concerned may take the necessary safeguard measures under the
conditions and in accordance with the procedures laid down in
Article 30.
Article 29
In the event of a Contracting Party subjecting imports of products
liable to give rise to the difficulties referred to in Article 28 to
an administrative procedure aimed at providing rapid information on
the trend of trade flows, it shall inform the other Contracting
Party.
Article 30
1. With regard to Article 27 (1), the Cooperation Council must be
informed of a case of dumping as soon as the authorities of the
importing Contracting Party have started the investigation. If the
dumping has not ceased or if no other satisfactory solution has been
found within 30 days following notification of the matter to the
Cooperation Council, the importing Contracting Party may adopt
appropriate measures.
2. In the cases specified in Article 28, before taking the measures
provided for therein or, in cases to which paragraph 3 applies, as
soon as possible, the Contracting Party in question shall supply the
Cooperation Council with all relevant information required for a
thorough examination of the situation, with a view to seeking a
solution acceptable to the Contracting Parties. Consultations shall
take place in the Cooperation Council before the Contracting Party
concerned takes the appropriate measures, should the other
Contracting Party so request.
3. Where exceptional circumstances require immediate action making
prior examination impossible, the Contracting Party concerned may,
in the situations specified in Articles 27 and 28, apply forthwith
such precautionary measures as are strictly necessary to remedy the
situation.
4. In the selection of measures, priority must be given to those
which least disturb the functioning of the Agreement. Such measures
must not exceed the limits of what is strictly necessary to
counteract the difficulties which have arisen.
The safeguard measures shall be notified immediately to the
Cooperation Council, which shall hold periodic consultations on
them, particularly with a view to their abolition as soon as
circumstances permit.
Article 31
In the event of a sudden and very substantial worsening of a trade
imbalance which is liable to jeopardize the smooth functioning of
this Agreement, the Contracting Parties shall hold special
consultations within the Cooperation Council to examine the
difficulties that have arisen with a view to keeping this Agreement
functioning as normally as possible.
Article 32
Where one or more Member States of the Community or the former
Yugoslav Republic of Macedonia is in serious difficulties or is
seriously threatened with difficulties as regards its balance of
payments, the Contracting Party concerned may take the necessary
safeguard measures. In the selection of measures, priority must be
given to those which least disturb the functioning of this
Agreement. They shall be notified immediately to the other
Contracting Party and shall be the subject of periodic consultations
within the Cooperation Council, particularly with a view to their
abolition as soon as circumstances permit.
TITLE III GENERAL AND FINAL PROVISIONS
Article 33
1. A Cooperation Council is hereby established. It shall have the
power, for the purpose of attaining the objectives set out in this
Agreement, to take decisions in the cases provided for in this
Agreement.
The decisions taken shall be binding on the Contracting Parties,
which shall take such measures as are required to implement them.
2. The Cooperation Council may also formulate any resolutions,
recommendations or opinions which it considers desirable for the
attainment of the common objectives and the smooth functioning of
this Agreement.
3. The Cooperation Council shall adopt its own rules of procedure.
Article 34
1. The Cooperation Council shall be composed of representatives of
the Community, on the one hand, and of representatives of the former
Yugoslav Republic of Macedonia, on the other.
The European Investment Bank shall participate in the work of the
Cooperation Council where matters falling within its competence
arise.
2. Members of the Cooperation Council may be represented as laid
down in its rules of procedure.
3. The Cooperation Council shall act by mutual agreement between the
Community, on the one hand, and the former Yugoslav Republic of
Macedonia, on the other.
Article 35
1. The office of Chairman of the Cooperation Council shall be held
alternately by each of the Contracting Parties in accordance with
the conditions to be laid down in the rules of procedure.
2. Meetings of the Cooperation Council shall be called once a year
by its Chairman.
The Cooperation Council shall hold whatever additional meetings may
be necessary, at the request of either Contracting Party, as laid
down in its rules of procedure.
Article 36
1. The Cooperation Council may decide to set up working parties that
can assist in carrying out its duties.
2. In its rules of procedure, the Cooperation Council shall
determine the composition and duties of such working parties and how
they shall function.
Article 37
Where, in the course of the exchanges of information provided for in
this Agreement, problems arise or seem likely to arise in the
general functioning of this Agreement, particularly in the field of
trade, consultations shall take place between the Contracting
Parties in the Cooperation Council with a view to avoiding market
disturbances as far as possible.
Article 38
Either Contracting Party shall provide, if so requested by the other
Contracting Party, all relevant information on any agreements it
concludes containing tariff or trade provisions, and on any
amendments to its customs tariff or external trade arrangements.
Where such amendments or agreements have a direct and specific
impact on the functioning of this Agreement, appropriate
consultations shall be held within the Cooperation Council at the
request of the other Contracting Party so that the interests of the
Contracting Parties may be taken into consideration.
Article 39
When the Community concludes an association or cooperation agreement
having a direct and specific impact on the functioning of this
Agreement, appropriate consultations shall be held within the
Cooperation Council so that the Community may take into
consideration the interests of the Contracting Parties as defined by
this Agreement.
In the event of a third country acceding to the Community,
appropriate consultations shall be held within the Cooperation
Council so that the interests of the Contracting Parties as defined
by this Agreement may be taken into consideration.
Article 40
1. The Contracting Parties shall take any general or specific
measures required to fulfil their obligations under this Agreement.
They shall see to it that the objectives of this Agreement are
attained.
2. If either Contracting Party considers that the other Contracting
Party has failed to fulfil any of its obligations under this
Agreement, it may take appropriate measures. Before so doing, except
in cases of special urgency, it shall supply the Cooperation Council
with all relevant information required for a thorough examination of
the situation, with a view to seeking a solution acceptable to the
Parties.
3. In the selection of measures, priority shall be given to those
which least disturb the functioning of this Agreement. These
measures shall be notified immediately to the Cooperation Council,
and consultations shall be held on them within it, if the other
Contracting Party so requests.
Article 41
1. Any dispute which arises between the Contracting Parties
concerning the interpretation of this Agreement may be placed before
the Cooperation Council.
2. If the Cooperation Council fails to settle the dispute at its
next meeting, either Contracting Party may notify the other of the
appointment of an arbitrator; the other Party must then appoint a
second arbitrator within two months.
The Cooperation Council shall appoint a third arbitrator.
The decisions of the arbitrators shall be taken by majority vote.
Each Party to the dispute must take the measures required for the
implementation of the arbitrators' decision.
Article 42
In the fields covered by this Agreement:
- the arrangements applied by the former Yugoslav Republic of
Macedonia in respect of the Community shall not give rise to any
discrimination between the Member States and their nationals,
whether natural or legal persons,
- the arrangements applied by the Community in respect of the former
Yugoslav Republic of Macedonia shall not give rise to any
discrimination between its nationals, whether natural or legal
persons.
Article 43
Annexes A, B, C, D, and E and Protocols 1, 2 and 3 shall form an
integral part of this Agreement.
Article 44
This Agreement is concluded for an unlimited period.
Either Contracting Party may denounce this Agreement by notifying
the other Contracting Party.
This Agreement shall cease to apply six months after the date of
such notification.
Article 45
The Contracting Parties shall examine, in due course, when
conditions are met, the possibility of strengthening their
contractual relations, bearing in mind the aspiration of the former
Yugoslav Republic of Macedonia for an advanced relationship towards
an association with the European Community.
Article 46
This Agreement shall apply, on the one hand, to the territories in
which the Treaty establishing the European Community is applied and
under the conditions laid down in that Treaty and, on the other
hand, to the territory of the former Yugoslav Republic of Macedonia.
Article 47
This Agreement is drawn up in duplicate in each of the official
languages of the Contracting Parties, each of these texts being
equally authentic.
Article 48
The Secretary-General of the Council of the European Union shall be
the depository of this Agreement.
Article 49
This Agreement shall be approved by the Contracting Parties in
accordance with their own procedures.
This Agreement shall enter into force on the first day of the second
month following notification that the procedures referred to in the
first paragraph have been completed.
ANNEX A concerning the products referred to in Article 14
Notwithstanding the rules for the interpretation of the combined
nomenclature, the wording for the description of the products is to
be considered as having no more than an indicative value, the
preferential scheme being determined, within the context of this
Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are
indicated, the preferential scheme is to be determined by
application of the CN code and corresponding description taken
together.
>TABLE POSITION>
ANNEX B concerning the tariff arrangements and rules applicable to
certain goods resulting from the processing of agricultural products
referred to in Article 16
Notwithstanding the rules for the interpretation of the combined
nomenclature, the wording for the description of the products is to
be considered as having no more than an indicative value, the
preferential scheme being determined, within the context of this
Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are
indicated, the preferential scheme is to be determined by
application of the CN code and corresponding description taken
together.
>TABLE POSITION>
ANNEX C concerning the annual ceilings referred to in Article 15 (1)
Notwithstanding the rules for the interpretation of the combined
nomenclature, the wording for the description of the products is to
be considered as having no more than an indicative value, the
preferential scheme being determined, within the context of this
Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex codes are
indicated, the preferential scheme is to be determined by
application of the CN code and corresponding description taken
together.
>TABLE POSITION>
>TABLE POSITION>
ANNEX D Products referred to in Article 15 (2)
IMPORTS INTO THE COMMUNITY OF THE FOLLOWING PRODUCTS SHALL BENEFIT
FROM AN EXEMPTION FROM CUSTOMS DUTY
Notwithstanding the rules for the interpretation of the combined
nomenclature, the wording for the description of the products is to
be considered as having no more than an indicative value, the
preferential scheme being determined, within the context of this
Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are
indicated, the preferential scheme is to be determined by
application of the CN code and corresponding description taken
together.
>TABLE POSITION>
Appendix 1 to Annex D
>START OF GRAPHIC>
>END OF GRAPHIC>
DEFINITION
Plum spirit with an alcoholic strength of 40 % vol or more, marketed
under the name OSLJIVOVICA, corresponding to the specifications laid
down in the Regulation relating to the quality of spirituous
beverages, being in force in the Republics and territory referred to
in this Regulation.
DÉFINITION
Eau-de-vie de prunes ayant un titre alcoomłtrique łgal ou supłrieur
š 40 % vol, commercialisłe sous la dłnomination SLJIVOVICA
correspondant š la spłcification reprise dans la rłglementation
relative š la qualitł des boissons alcooliques en vigueur dans les
rłpubliques et territoires visłs par le prłsent rųglement.
Appendix 2 to Annex D
>START OF GRAPHIC>
>END OF GRAPHIC>
ANNEX E Products referred to in Article 15 (2)
IMPORTS INTO THE COMMUNITY OF THE FOLLOWING PRODUCTS SHALL BE
SUBJECT TO AN 80 % REDUCTION OF CUSTOMS DUTY
Notwithstanding the rules for the interpretation of the combined
nomenclature, the wording for the description of the products is to
be considered as having no more than an indicative value, the
preferential scheme being determined, within the context of this
Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are
indicated, the preferential scheme is to be determined by
application of the CN code and corresponding description taken
together.
>TABLE POSITION>
PROTOCOL 1 on additional trade arrangements for certain iron and
steel products
Article 1
This Protocol shall apply to the products listed in Chapters 72 and
73 of the Common Customs Tariff (1) under the following headings:
7204, 7208 to 7212, 7303 to 7306. It shall also apply to other
finished steel products which may originate in future in the former
Yugoslav Republic of Macedonia.
Article 2
1. Imports into the Community of the products originating in the
former Yugoslav Republic of Macedonia listed in Annex I to this
Protocol shall be subject to annual tariff ceilings, the ceilings
fixed for the year of entry into force of the Agreement being
indicated against each product.
2. As from the second year following the entry into force of the
Agreement, the amounts of the tariff ceilings given in Annex I shall
be increased annually by 5 % except that the Community may extend
for a period of one year the ceiling or ceilings set for the
preceding year.
Article 3
1. Quantitative restrictions, customs duties or charges on exports
to the Community and any measures having equivalent effect shall be
abolished by the former Yugoslav Republic of Macedonia upon entry
into force of the Agreement, with the exception of those applying to
ferrous waste and scrap under the complete CN heading 7204, which
shall be progressively reduced and shall be eliminated at the latest
by the end of the second year after the entry into force of the
Agreement.
2. The former Yugoslav Republic of Macedonia will liberalize
progressively the export restrictions relating to wastes and scrap
of ferrous metals. It will therefore permit the export of these
products to the Community within the following quantitative limits:
20 000 tonnes in the first year after the entry into force of the
Agreement and 35 000 tonnes in the second year after the entry into
force of the Agreement.
3. The authorities of the former Yugoslav Republic of Macedonia will
notify the Community, within three months of the entry into force of
the Agreement, of the internal measures taken to implement fully
this progressive liberalization and will send the Community details
of the export licences issued and of exports realized at six-monthly
intervals. The Contact Group will periodically review the
progressive liberalization of the export restrictions and, where
appropriate, make recommendations to the Cooperation Council.
Article 4
Where any product is being imported into the territory of one of the
Contracting Parties in such increased quantities or under such
conditions as to cause or threaten to cause injury to domestic
producers of like or directly competitive products or serious
disturbances to the steel markets of the other Contracting Party,
the Contracting Parties shall enter into consultations immediately
to find an appropriate solution before the Contracting Party
concerned takes the appropriate measures. In the selection of
measures, priority must be given to those which least disturb the
functioning of the Agreement.
Article 5
1. The Contracting Parties recognize the need for an administrative
procedure having as its purpose the rapid provision of information
on the trend in trade flows in respect of the trade in steel
products originating in the former Yugoslav Republic of Macedonia in
order to increase transparency and to avoid possible diversions of
trade.
2. The Contracting Parties therefore agree to establish a
double-checking system, without quantitative limits, for the import
into the Community of steel products originating in the former
Yugoslav Republic of Macedonia; to exchange statistical information
on export and surveillance documents and to hold consultations
promptly on any problems arising from the operation of such a
system.
3. The details of the double-checking system are contained in Annex
II to this Protocol. The continuing need for this system shall be
regularly reviewed. The Annex may subsequently be amended or the
double-checking system abolished by means of a Decision of the
Cooperation Council.
Article 6
The Contracting Parties commit themselves to close cooperation in
matters relating to the iron and steel industry, particularly in the
areas listed in Article 4 of the Agreement. In this context, they
agree to ensure transparency through regular exchanges of
information on policy in areas such as competition, public aid and
restructuring.
Article 7
The Parties agree that one of the special bodies established by the
Cooperation Council shall be a Contact Group responsible for
discussing the implementation of this Protocol.
(1) Commission Regulation (EC) No 1734/96 of 9 September 1996
amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the
tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
(OJ L 238, 19. 9. 1996, p. 1).
ANNEX I
Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined
Nomenclature, the wording for the description of the products is to
be considered as having no more than an indicative value, the
preferential scheme being determined, within the context of this
Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are
indicated, the preferential scheme is to be determined by
application of the CN code and corresponding description taken
together.
>TABLE POSITION>
>TABLE POSITION>
ANNEX II concerning the introduction of a double-checking system for
the export of certain ECSC and EC steel products from the former
Yugoslav Republic of Macedonia to the European Communities
Article 1
1. From the date of entry into force of the Cooperation Agreement
between the European Community and the former Yugoslav Republic of
Macedonia (hereinafter referred to as respectively 'the Agreement`
and 'the Community`), imports into the Community of the products
listed in Appendix I originating in the former Yugoslav Republic of
Macedonia shall be subject to the presentation of a surveillance
document conforming to the model shown in Appendix II issued by the
authorities in the Community.
2. The classification of the products covered by this Protocol is
based on the tariff and statistical nomenclature of the Community
(hereinafter called the 'combined nomenclature`, or in abbreviated
form 'CN`). The origin of the products covered by this Protocol
shall be determined in accordance with the rules in force in the
Community.
3. The competent authorities of the Community undertake to inform
the former Yugoslav Republic of Macedonia of any changes in the
combined nomenclature (CN) in respect of products covered by the
double-checking system before the date of their entry into force in
the Community.
4. Import into the Community of the iron and steel products listed
in Appendix I and which originate in the former Yugoslav Republic of
Macedonia shall, in addition, be subject to the issue of an export
document by the competent authorities of the former Yugoslav
Republic of Macedonia. In order to avoid problems at the end of a
year, presentation by the importer of the original of the export
document must be effected not later than 31 March of the year
following that in which in the goods covered by the document were
shipped.
5. An export document will not be required for goods already shipped
before the date of entry into force of the Agreement, provided that
the destination of such products is not changed from a non-Community
destination and that those products which, under the prior
surveillance regime applicable in 1996, could be imported only on
presentation of a surveillance document are in fact accompanied by
such a document.
6. Shipment is considered to have taken place on the date of loading
onto the exporting means of transport.
7. The export document shall conform to the model shown at Appendix
III. It shall be valid for exports throughout the customs territory
of the Community.
8. The former Yugoslav Republic of Macedonia shall notify the
Commission of the European Communities of the names and addresses of
the appropriate governmental authorities of the former Yugoslav
Republic of Macedonia which are authorized to issue and to verify
export documents together with specimens of the stamps and
signatures they use. The former Yugoslav Republic of Macedonia shall
also notify the Commission of any change in these particulars.
9. Certain technical provisions on the implementation of the
double-checking system are set out in Appendix IV.
Article 2
1. The former Yugoslav Republic of Macedonia undertakes to supply
the Community with precise statistical information on the export
documents issued by the authorities of the former Yugoslav Republic
of Macedonia pursuant to Article 1. Such information shall be
transmitted to the Community by the end of the month following the
month to which the statistics relate.
2. The Community undertakes to supply the authorities of the former
Yugoslav Republic of Macedonia with precise statistical information
on surveillance documents issued by Member States in respect of the
products listed in Appendix I. Such information shall be transmitted
to the authorities of the former Yugoslav Republic of Macedonia by
the end of the month following the month to which the statistics
relate.
Article 3
If necessary, at the request of either of the Parties, consultations
shall be held on any problems arising from the operation of the
double-checking system. Such consultations shall be held promptly.
Any consultations held under this Article shall be approached by
both Parties in a spirit of cooperation and with a desire to
reconcile the difference between them.
Article 4
Any notices to be given hereunder shall be given:
- in respect of the Community, to the Commission of the European
Communities (DG I/D/2 and DG III/C/2),
- in respect of the former Yugoslav Republic of Macedonia, to its
Mission to the European Communities, the Ministry of Foreign Affairs
and the Ministry of Economy.
Appendix I to Annex II
THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONA
LIST OF PRODUCTS SUBJECT TO DOUBLE-CHECKING
Complete CN heading 7208
Complete CN heading 7209
Complete CN heading 7210
Complete CN heading 7211
Complete CN heading 7212
Complete CN heading 7303
Complete CN heading 7304
Complete CN heading 7305
Complete CN heading 7306
Appendix II to Annex II
>START OF GRAPHIC>
>END OF GRAPHIC>
Appendix III to Annex II
>START OF GRAPHIC>
>END OF GRAPHIC>
>START OF GRAPHIC>
>END OF GRAPHIC>
Annex IV to Annex II
THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA
Technical annex on the double-checking system
1. The export documents shall measure 210 × 297 mm. The paper used
shall be white writing paper, sized, not containing mechanical pulp,
and weighing not less than 25 g/m². They shall be made out in
English. If they are completed by hand, entries must be in ink and
in printed script. These documents may comprise additional copies
duly indicated as such. If the documents have several copies only
the top copy is the original. This copy shall be clearly marked as
'original` and other copies as 'copies`. Only the original shall be
accepted by the competent authorities of the Community as being
valid for the control of export to the Community in accordance with
the provisions of the double-checking system.
2. Each document shall bear a standardized serial number, whether or
not printed, by which it can be identified. This number shall be
composed of the following elements:
- a two-digit number identifying the exporting country as follows:
96,
- a two-digit number identifying the intended Member State of
customs clearance as follows:
>TABLE POSITION>
- a one-digit number identifying the year, corresponding to the last
figure in the respective year, e. g. 7 for 1997,
- a two-digit number from 01 to 99, identifying the particular
issuing office concerned in the exporting country,
- a five-digit number running consecutively from 00001 to 99999
allocated to the intended Member State of customs clearance.
3. The export documents shall be valid for four months from the date
of their issue. Export documents may be renewed or prolonged.
4. Since the importer needs to present the original export document
when requesting an import document, export documents should, as far
as possible, be issued in respect of individual commercial
transactions, not global contracts.
5. The former Yugoslav Republic of Macedonia need not show price
information on the export document if there is a genuine need to
protect commercial confidentiality. In such cases, Box 9 of the
export document should indicate the reason for not showing the price
information and that it is available to the competent authorities of
the European Communities on request.
6. Export documents may be issued after the shipment of the products
to which they relate. In such cases they must bear the endorsement
'issued retrospectively`.
7. In the event of theft, loss or destruction of an export document,
the exporter may apply to the competent governmental authority which
issued the document for a duplicate to be made out on the basis of
the export documents in his possession. The duplicate of any such
document so issued shall bear the endorsement 'duplicate`. The
duplicate shall bear the date of the original export document.
8. The competent authorities of the Community shall be informed
immediately of the withdrawal or modification of any export
documents already issued and, where relevant, of the basis for such
action.
PROTOCOL 2 on the definition of the concept of 'originating
products` and methods of administrative cooperation
TABLE OF CONTENTS
Page
TITLE I GENERAL PROVISIONS . 65
- Article 1 Definitions . 65
TITLE II DEFINITION OF THE CONCEPT OF 'ORIGINATING PRODUCTS` . 65
- Article 2 General requirements . 65
- Article 3 Bilateral cumulation of origin . 65
- Article 4 Wholly obtained products . 66
- Article 5 Sufficiently worked or processed products . 66
- Article 6 Insufficient working or processing operations . 67
- Article 7 Unit of qualification . 67
- Article 8 Accessories, spare parts and tools . 67
- Article 9 Sets . 67
- Article 10 Neutral elements . 67
TITLE III TERRITORIAL REQUIREMENTS . 68
- Article 11 Principle of territoriality . 68
- Article 12 Direct transport . 68
- Article 13 Exhibitions . 68
TITLE IV DRAWBACK OR EXEMPTION . 69
- Article 14 Prohibition of drawback of, or exemption from, customs
duties . 69
TITLE V PROOF OF ORIGIN . 69
- Article 15 General requirements . 69
- Article 16 Procedure for the issue of an EUR.1 movement
certificate . 69
- Article 17 EUR.1 movement certificates issued retrospectively . 70
- Article 18 Issue of a duplicate EUR.1 movement certificate . 70
- Article 19 Issue of EUR.1 movement certificates on the basis of a
proof of origin issued or made out previously . 71
- Article 20 Conditions for making out an invoice declaration . 71
- Article 21 Approved exporter . 71
- Article 22 Validity of proof of origin . 71
- Article 23 Submission of proof of origin . 72
- Article 24 Importation by instalments . 72
- Article 25 Exemptions from proof of origin . 72
- Article 26 Supporting documents . 72
- Article 27 Preservation of proof of origin and supporting
documents . 72
- Article 28 Discrepancies and formal errors . 73
- Article 29 Amounts expressed in ecu . 73
TITLE VI ARRANGEMENTS FOR ADMINISTRATIVE COOPERATION . 73
- Article 30 Mutual assistance . 73
- Article 31 Verification of proofs of origin . 73
- Article 32 Dispute settlement . 74
- Article 33 Penalties . 74
- Article 34 Free zones . 74
TITLE VII CEUTA AND MELILLA . 74
- Article 35 Application of the Protocol . 74
- Article 36 Special conditions . 74
TITLE VIII FINAL PROVISIONS . 75
- Article 37 Amendments to the Protoco …
DI paaiškinimas pagal oficialų įstatymo tekstą. Orientacinis, nepakeičia teisinės konsultacijos.