📄 Įstatymo tekstas
LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTRO
LIETUVOS RESPUBLIKOS
FINANSŲ MINISTRO
ĮSAKYMAS
DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS IR ŠVEICARIJOS KONFEDERACIJOS BENDRADARBIAVIMO PROGRAMOS, KURIA SIEKIAMA SUMAŽINTI EKONOMINIUS IR SOCIALINIUS SKIRTUMUS IŠSIPLĖTUSIOJE EUROPOS SĄJUNGOJE, NEVYRIAUSYBINIŲ ORGANIZACIJŲ SUBSIDIJŲ SCHEMOS FINANSAVIMO IR ĮGYVENDINIMO LIETUVOJE TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO
2011 m. liepos 1 d. Nr. 1K-234
Vilnius
Vadovaudamasi Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, administravimo Lietuvoje taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. gruodžio 5 d. įsakymu Nr. 1K-418 (Žin., 2008, Nr.143-5717; 2010, Nr. 129-6594), 10.2 punktu,
tvirtinu Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, nevyriausybinių organizacijų subsidijų schemos finansavimo ir įgyvendinimo taisykles (pridedama).
FINANSŲ MINISTRĖ INGRIDA ŠIMONYTĖ
PATVIRTINTA
Lietuvos Respublikos finansų ministro
2011 m. liepos 1 d. įsakymu Nr. 1K-234
LIETUVOS RESPUBLIKOS IR ŠVEICARIJOS KONFEDERACIJOS BENDRADARBIAVIMO PROGRAMOS, KURIA SIEKIAMA SUMAŽINTI EKONOMINIUS IR SOCIALINIUS SKIRTUMUS IŠSIPLĖTUSIOJE EUROPOS SĄJUNGOJE, NEVYRIAUSYBINIŲ ORGANIZACIJŲ SUBSIDIJŲ SCHEMOS FINANSAVIMO IR ĮGYVENDINIMO LIETUVOJE TAISYKLĖS
I. BENDROSIOS NUOSTATOS
1. Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, nevyriausybinių organizacijų subsidijų schemos finansavimo ir įgyvendinimo Lietuvoje taisyklės (toliau – šios Taisyklės) reglamentuoja Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje (toliau – Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa), nevyriausybinių organizacijų subsidijų schemos (toliau – subsidijų schema) finansavimo ir įgyvendinimo Lietuvoje, išlaidų apmokėjimo, vykdomų pirkimų tvarką, patikrų vietose atlikimo, subsidijų schemos ir paprojekčio įgyvendinimo sutarčių keitimo, atsisakymo nuo šių sutarčių, paprojekčio biudžeto keitimo ir kontrolės, paramos teikimo sustabdymo ir nutraukimo bei dokumentų saugojimo ir prieinamumo tvarką. Šios taisyklės taikomos Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos nevyriausybinių organizacijų subsidijų schemos galutiniams paramos gavėjams.
2. Šios Taisyklės taikomos administruojant subsidijų schemą ir jos paprojekčius, nustatytus Lietuvos Respublikos Vyriausybės ir Šveicarijos Konfederacijos Federacinės Tarybos pagrindų susitarime dėl Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, įgyvendinimo (Žin., 2008, Nr. 44-1632) (toliau – Pagrindų susitarimas).
3. Šiose Taisyklėse vartojamos sąvokos:
Informavimas raštu – informacijos išraiška žodžiais arba skaičiais, kurią galima perskaityti, atgaminti ir perduoti, įskaitant ir elektroninėmis priemonėmis perduotą ir saugomą informaciją.
Išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentai – banko sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai ir kiti dokumentai, kuriais įrodoma, kad pagal išlaidų pagrindimo dokumentus buvo atliktas mokėjimas.
Išlaidų pagrindimo dokumentai – paslaugų teikėjų, prekių tiekėjų pateiktos avansinio apmokėjimo sąskaitos, sąskaitos faktūros, perdavimo–priėmimo aktai, darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, kelionių ar kiti dokumentai, kuriais pagrindžiamos patirtos išlaidos.
Pasiūlymas – tiekėjo raštu pateiktų dokumentų visuma ar žodžiu pateiktas siūlymas tiekti prekes ar teikti paslaugas pagal galutinio paramos gavėjo (ar jo partnerio) nustatytas pirkimo sąlygas.
Pirkimo dokumentai – galutinio paramos gavėjo (ar jo partnerio) skelbiami ar pateikiami tiekėjams dokumentai, kuriais apibūdinamas perkamas objektas ir pirkimo sąlygos: skelbimas, kvietimas, techninė specifikacija, aprašomieji dokumentai, pirkimo–pardavimo sutarties projektas, kiti dokumentai ir dokumentų paaiškinimai (patikslinimai).
Kitos šiose Taisyklėse vartojamos sąvokos atitinka Pagrindų susitarime ir Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, administravimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. gruodžio 5 d. įsakymu Nr. 1K-418 (Žin., 2008, Nr. 143-5717; 2010, Nr. 129-6594) vartojamas sąvokas.
4. Subsidijų schemos įgyvendinimas Lietuvoje finansuojamas paramos ir bendrojo finansavimo lėšomis. Paprojekčių įgyvendinimas finansuojamas ir nuosavomis lėšomis.
5. Subsidijų schemos ir paprojekčio įgyvendinimo sutartyse paramos, bendrojo finansavimo ir nuosavų lėšų santykis nustatomas atsižvelgiant į paramos sutartis.
6. Tinkamos finansuoti išlaidos apmokamos išlaikant subsidijų schemos ir paprojekčio įgyvendinimo sutartyse nustatytą paramos, bendrojo finansavimo ir galutinio paramos gavėjo nuosavų lėšų santykį.
7. Paramos ir bendrojo finansavimo lėšos, skiriamos subsidijų schemai finansuoti, planuojamos atsižvelgiant į paramos sutartį ir vadovaujantis teisės aktais, reglamentuojančiais valstybės biudžeto sudarymą.
II. IŠLAIDŲ PRIPAŽINIMAS TINKAMOMIS FINANSUOTI
8. Tinkamomis finansuoti išlaidomis laikomos išlaidos, kurios:
8.1. numatytos subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje, paprojekčio įgyvendinimo sutartyje ir atitinka šiose sutartyse nustatytus reikalavimus;
8.2. patirtos išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpiu, nustatytu subsidijų schemos įgyvendinimo ir paprojekčio įgyvendinimo sutartyse. Audito išlaidos gali būti patirtos po paprojekčio įgyvendinimo laikotarpio pabaigos. Išlaidų patyrimo momentu laikomas išlaidų objekto perdavimo (prekių atveju) ar suteikimo (paslaugų atveju) momentas, užfiksuotas išlaidų pagrindimo dokumentuose. Išlaidų apmokėjimo data nėra susijusi su išlaidų patyrimo momentu;
8.3. yra būtinos subsidijų schemai, paprojekčiui įgyvendinti, atitinka skaidraus finansų valdymo, sąnaudų pagrįstumo ir efektyvumo principus ir yra patirtos projekto vykdytojo, galutinio paramos gavėjo (ar jo partnerio);
8.4. įtrauktos į projekto vykdytojo arba galutinio paramos gavėjo mokėjimo prašymus;
8.5. realios ir pagrįstos išlaidų pagrindimo dokumentais ir išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentais (išskyrus netiesiogines išlaidas);
8.6. avansinio mokėjimo atveju nurodytos prekių tiekėjo ar paslaugų teikėjo projekto vykdytojui arba galutiniam paramos gavėjui (ar jo partneriui) pateiktoje avansinio mokėjimo sąskaitoje ir kartu yra pateikta visą sutarties, kuria įsigyjamos prekės ar paslaugos, galiojimo laikotarpį galiojanti avansinio mokėjimo sumos dydžio banko garantija, jeigu subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje arba paprojekčio įgyvendinimo sutartyse nenustatyta kitaip. Šios išlaidos yra laikomos tinkamomis finansuoti tik tuo atveju, jeigu iki subsidijų schemos (projekto vykdytojo patiriamų išlaidų atveju) arba paprojekčio įgyvendinimo laikotarpio pabaigos bus pateiktos prekės arba suteiktos paslaugos, dėl kurių šis avansas buvo išmokėtas;
8.7. patirtos ir apmokėtos nepažeidžiant Europos Sąjungos, Lietuvos Respublikos teisės aktų, Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių reikalavimų, įtrauktos į projekto vykdytojo ar galutinio paramos gavėjo (ar jo partnerio) apskaitą ir gali būti nustatomos, patikrinamos ir patvirtinamos atitinkamais apskaitos dokumentais, turinčiais visus Lietuvos Respublikos buhalterinės apskaitos įstatyme (Žin., 2001, Nr. 99-3515) ir kituose teisės aktuose nustatytus apskaitos dokumentų rekvizitus, arba lygiavertės įrodomosios vertės dokumentais;
8.8. patirtos atliekant pirkimus atitinkamai vadovaujantis Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymu (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2006, Nr. 4-102) (toliau – Viešųjų pirkimų įstatymas) ar šiomis Taisyklėmis ir laikantis paramos sutartyje ir subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje nustatytos viešojo pirkimo dokumentų teikimo Šveicarijai tvarkos;
8.9. nebuvo, nėra ir neturi būti pakartotinai kompensuotos Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos, kitų tarptautinės finansinės paramos programų arba valstybės, savivaldybės biudžeto lėšomis.
9. Pridėtinės vertės mokestis yra tinkamos išlaidos, jei projekto vykdytojas, galutinis paramos gavėjas (ar jo partneris), remdamiesi Lietuvos Respublikos įstatymais, kitais teisės aktais, negali jo susigrąžinti arba atskaityti.
10. Netinkamomis finansuoti išlaidomis laikomos išlaidos:
10.1. patirtos iki subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties ar paprojekčio įgyvendinimo sutarties (jei šiose sutartyse nenumatyta kitaip) įsigaliojimo dienos ir po išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpio, nustatyto subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje ar paprojekčio įgyvendinimo sutartyje, pabaigos;
10.2. banko išduotai avansinio mokėjimo garantijai arba draudimo bendrovės laidavimo raštui;
10.3. banko finansinių operacijų mokesčių išlaidos, komisiniai mokesčiai už užsienio valiutos keitimą ir užsienio valiutos keitimo santykio pasikeitimo nuostoliai;
10.4. baudos, delspinigiai, finansinės sankcijos ir bylinėjimosi išlaidos;
10.5. žemės ir nekilnojamojo turto pirkimo išlaidos;
10.6. naudotos įrangos pirkimo išlaidos;
10.7. išlaidos veikloms, kurios finansuojamos iš kitų šaltinių;
10.8. atidėjimai dėl galimų nuostolių arba skolų;
10.9. palūkanų išlaidos;
10.10. pridėtinės vertės mokestis, kurį bet kokiu pagrindu yra galimybė susigrąžinti arba atskaityti, neatsižvelgiant į tai, ar projekto vykdytojas arba galutinis paramos gavėjas (ar jo partneris) jį faktiškai susigrąžino;
10.11. nevyriausybinių organizacijų su paprojekčio įgyvendinimu ir (?rba) administravimu nesusijusios bendrosios administracinės išlaidos;
10.12. išlaidos parengiamosioms studijoms ir kitoms pasirengimo veikloms, vykdomoms prieš pasirašant paprojekčio įgyvendinimo sutartį;
10.13. įnašas natūra.
III. MOKĖJIMO PRAŠYMAI
11. Projekto vykdytojas mokėjimo prašymus administravimo išlaidoms apmokėti teikia tarpinei institucijai, galutinis paramos gavėjas – projekto vykdytojui.
12. Mokėjimo prašymai teikiami ne dažniau kaip kartą per mėnesį, bet ne rečiau kaip kas tris mėnesius (jeigu subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje ar paprojekčio įgyvendinimo sutartyse nenustatyta kitaip).
13. Projekto vykdytojas (kai apmokamos administravimo išlaidos), galutinis paramos gavėjas, rengdami mokėjimo prašymus, privalo (jei subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje ar paprojekčio įgyvendinimo sutartyse nenustatyta kitaip):
13.1. patikrinti suteiktų paslaugų ir (arba) patiektų prekių apimtį, kokybę, užbaigtumą (etapo, užduoties ar jos dalies arba visos sutarties įvykdymo), priimti suteiktas paslaugas ar patiektas prekes (išskyrus avansinio apmokėjimo prekių tiekėjui arba paslaugų teikėjui sąskaitą) ir patvirtinti paslaugų teikėjo teikiamų paslaugų teikimo ir (arba) ar prekių tiekėjo prekių tiekimo sutartyse numatytas ataskaitas (jeigu taikoma);
13.2. patikrinti kiekvieną paslaugų teikėjo ar prekių tiekėjo pateiktą sąskaitą arba kitą išlaidų pagrindimo dokumentą, jo atitiktį subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties (administravimo išlaidų atveju), paprojekčio įgyvendinimo sutarties ir paslaugų teikimo ar prekių tiekimo sutarties sąlygoms;
13.3. prie mokėjimo prašymo pridėti patvirtintas išlaidų pagrindimo dokumentų (netaikoma avansinio mokėjimo prašymams) ir išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentų kopijas (netaikoma sąskaitų apmokėjimo būdu apmokamiems mokėjimo prašymams ir avansinio mokėjimo prašymams);
13.4. parengti tarpinę (galutinę) paprojekčio įgyvendinimo ataskaitą pagal viešosios įstaigos Centrinės projektų valdymo agentūros (toliau – CPVA) nustatytą formą, kurioje turi būti reikalaujama informacijos apie paprojekčio įgyvendinimo eigą, kylančius sunkumus ir priemones jiems pašalinti.
14. Galutinis paramos gavėjas su mokėjimo prašymu teikia paprojekčio įgyvendinimo ataskaitą, o su galutiniu mokėjimo prašymu – ir auditoriaus išvadą ir audito ataskaitą. Paprojekčio auditą atlieka galutinio paramos gavėjo viešojo pirkimo konkurso metu atrinkta audito įmonė, turinti teisę atlikti auditą ir įtraukta į audito įmonių sąrašą, skelbiamą Lietuvos auditorių rūmų interneto svetainėje (http://www.lar.lt). Audito įmonė turi atlikti paprojekčio išlaidų ir veiklų atitikties paprojekčio įgyvendinimo sutarties sąlygoms auditą, vadovaudamasi tarptautiniais audito standartais. Projekto vykdytojas auditoriaus išvadą ir administravimo išlaidų audito ataskaitą teikia subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje ar paprojekčio įgyvendinimo sutartyje nustatyta tvarka.
15. Tarpinė institucija (administravimo išlaidų atveju) arba projekto vykdytojas per 45 dienas nuo tinkamų mokėjimo prašymų, išlaidų pagrindimo ir išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentų kopijų ir paprojekčio įgyvendinimo ataskaitų gavimo dienos savo nustatyta tvarka patikrina (jeigu subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje arba paprojekčio įgyvendinimo sutartyse nenustatyta kitaip) pateiktus mokėjimo prašymus, paprojekčio įgyvendinimo ataskaitas, išlaidų pagrindimo ir išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentus ir jeigu:
15.1. nustato, kad išlaidos tinkamos finansuoti, projekto vykdytojas, o administravimo išlaidų atveju – tarpinė institucija parengia CPVA direktoriaus ar jo įgalioto asmens patvirtintos formos išvadą dėl išlaidų tinkamumo finansuoti. Projekto vykdytojas išvadą dėl išlaidų tinkamumo finansuoti teikia tarpinei institucijai;
15.2. nustato, kad išlaidų tinkamumui finansuoti įvertinti būtina patikra vietoje, ją atlieka ir tik tada gali išlaidas patvirtinti tinkamomis finansuoti;
15.3. negali įvertinti išlaidų tinkamumo finansuoti dėl to, kad buvo pateikti ne visi dokumentai, arba nustato kitų trūkumų, patvirtina tinkama finansuoti tik tą išlaidų sumą, dėl kurios pateikti tinkami dokumentai, ir (arba) prašo projekto vykdytojo (administravimo išlaidų atveju) ar galutinio paramos gavėjo pašalinti trūkumus, nustatydama (-as) ne ilgesnį kaip 10 darbo dienų nuo prašymo gavimo dienos terminą. Jeigu per nustatytą terminą trūkumai nebuvo pašalinti arba pašalinti ne visi, tinkama finansuoti patvirtinama tik ta išlaidų suma, dėl kurios yra pateikti tinkami dokumentai, arba mokėjimo prašymas atmetamas, jeigu tinkamomis finansuoti negali būti patvirtintos visos mokėjimo prašyme deklaruotos išlaidos. Tarpinė institucija (administravimo išlaidų atveju) arba projekto vykdytojas tinkamomis finansuoti nepripažintas išlaidas nagrinėja pakartotinai tada, kai projekto vykdytojas ar galutinis paramos gavėjas pateikia trūkstamą informaciją arba dokumentus.
16. Projekto vykdytojas (administravimo išlaidų atveju) ar galutinis paramos gavėjas atmestą mokėjimo prašymą gali teikti pakartotinai tik pašalinęs nurodytus trūkumus.
17. Projekto vykdytojas turi teisę inicijuoti paprojekčio įgyvendinimo sutarties nutraukimą, jeigu tas pats mokėjimo prašymas buvo atmestas 3 kartus.
18. Tarpinė institucija per 5 darbo dienas nuo išvados dėl išlaidų tinkamumo finansuoti parengimo (administravimo išlaidų atveju) arba gavimo iš projekto vykdytojo dienos parengia ir teikia mokėjimo paraišką valstybės iždui pagal Valstybės biudžeto lėšų išdavimo iš valstybės iždo sąskaitos taisykles, patvirtintas Lietuvos Respublikos finansų ministro 2000 m. liepos 21 d. įsakymu Nr. 195 (Žin., 2000, Nr. 65 -1976; 2007, Nr. 90 -3604).
19. Mokėjimo paraiškos valstybės iždui apmokamos vadovaujantis Valstybės biudžeto lėšų išdavimo iš valstybės iždo sąskaitos taisyklėmis.
20. Koordinavimo institucija per 5 darbo dienas nuo mokėjimo atlikimo informuoja projekto vykdytoją apie mokėjimo paraiškų apmokėjimą, pateikdama patvirtintas banko sąskaitų išrašų kopijas. Kai išlaidos apmokamos sąskaitų apmokėjimo būdu ir kai sumokama tiesiai paslaugų teikėjui arba prekių tiekėjui, projekto vykdytojas per 5 darbo dienas nuo informacijos iš koordinavimo institucijos gavimo dienos informuoja galutinį paramos gavėją apie mokėjimo paraiškų apmokėjimą.
21. CPVA teikia tarpinę (galutinę) projekto ataskaitą Šveicarijai, kuri tvirtina galutinį išlaidų tinkamumą finansuoti.
22. Galutinis paramos gavėjas arba projekto vykdytojas (administravimo išlaidų atveju) privalo pagal Finansinės paramos, išmokėtos ir (arba) panaudotos pažeidžiant teisės aktus, grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą taisykles, patvirtintas Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. gegužės 30 d. nutarimu Nr. 590 (Žin., 2005, Nr. 69-2469; 2010, Nr. 33-1570), grąžinti nors ir išmokėtą, tačiau jam nepriklausančią viršytą sumą. Viršyta suma Šveicarijos frankais (toliau – frankai) į litus verčiama atitinkamo lėšų išmokėjimo iš valstybės iždo sąskaitos dienos Lietuvos banko nustatytu oficialiu lito ir franko keitimo santykiu.
IV. IŠLAIDŲ APMOKĖJIMO BŪDAI
23. Tinkamoms finansuoti išlaidoms apmokėti taikomi kompensavimo ir (arba) sąskaitų apmokėjimo būdai. Projekto vykdytojas (administravimo išlaidų atveju) arba galutinis paramos gavėjas gali pats pasirinkti (jei subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje ar paprojekčio įgyvendinimo sutartyse nenumatyta kitaip) apmokėjimo būdą ir jį nurodyti mokėjimo prašyme. Dalis išlaidų gali būti apmokėta avansu.
24. Kompensavimo būdas gali būti taikomas visais atvejais. Taikant šį būdą projekto vykdytojui (administravimo išlaidų atveju), galutiniam paramos gavėjui kompensuojamos jau apmokėtos išlaidos. Projekto vykdytojas (administravimo išlaidų atveju) arba galutinis paramos gavėjas, prieš teikdamas mokėjimo prašymą apmokėti išlaidas kompensavimo būdu, turi apmokėti kiekvieną paslaugų teikėjo ar prekių tiekėjo pateiktą sąskaitą arba kitą projekto išlaidų pagrindimo dokumentą arba patikrinti, kad jį apmokėjo galutinio paramos gavėjo partneris, ir prie mokėjimo prašymo pridėti išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentus.
25. Sąskaitų apmokėjimo būdas išlaidoms apmokėti gali būti taikomas tik tais atvejais, kai mažiausia pagal kiekvieną prekių tiekėjo ar paslaugų teikėjo sąskaitą arba kitą projekto vykdytojo (administravimo išlaidų atveju), galutinio paramos gavėjo (ar jo partnerio) išlaidų pagrindimo dokumentą mokėtina suma – 3000 litų, jeigu subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje ar paprojekčio įgyvendinimo sutartyse nenumatyta kitaip. Projekto vykdytojas (administravimo išlaidų atveju) arba galutinis paramos gavėjas, iš anksto suderinęs su tarpine institucija (administravimo išlaidų atveju) arba projekto vykdytoju, gali teikti mokėjimo prašymą sąskaitų apmokėjimo būdu, kai vienos sąskaitos ar kito išlaidų pagrindimo dokumento suma yra mažesnė kaip 3000 litų, tik pagrindęs tokio apmokėjimo būdo būtinumą. Taikant sąskaitų apmokėjimo būdą, apmokamos projekto vykdytojo (administravimo išlaidų atveju), galutinio paramos gavėjo (ar jo partnerio) gautos, bet dar neapmokėtos trečiųjų asmenų išrašytos sąskaitos arba kiti projekto vykdytojo (administravimo išlaidų atveju), galutinio paramos gavėjo (ar jo partnerio) išlaidų pagrindimo dokumentai. Taikant sąskaitų apmokėjimo būdą, mokėjimo prašyme gali būti nurodoma mokėtiną sumą pervesti projekto vykdytojui (administravimo išlaidų atveju) arba galutiniam paramos gavėjui. Jeigu išlaidas prašoma apmokėti galutiniam paramos gavėjui, per 5 darbo dienas nuo lėšų gavimo dienos lėšų gavėjas šias lėšas perveda paslaugų teikėjui ar prekių tiekėjui ir apie tai informuoja projekto vykdytoją.
26. Projekto vykdytojas (administravimo išlaidų atveju) arba galutinis paramos gavėjas, norėdamas gauti avansą, teikia mokėjimo prašymą dėl avanso kartu su kitais subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje ar paprojekčio įgyvendinimo sutartyse nustatytais dokumentais tarpinei institucijai (administravimo išlaidų atveju) arba projekto vykdytojui, jeigu avansas numatytas subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje arba paprojekčio įgyvendinimo sutartyse. Gauta avanso suma subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje ar paprojekčio įgyvendinimo sutartyse nustatyta tvarka turi būti atskaityta iš kituose mokėjimo prašymuose prašomos apmokėti išlaidų sumos. Avanso gavėjas, per tris mėnesius ar kitą subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje ar paprojekčio įgyvendinimo sutartyse nustatytą terminą nuo avanso mokėjimo prašymo patvirtinimo dienos nepradėjęs įgyvendinti paprojekčio ar nepatyręs išlaidų, per 5 darbo dienas nuo pareikalavimo sugrąžinti avansą gavimo dienos grąžina avansą į valstybės iždo sąskaitą, jeigu tarpinė institucija (administravimo išlaidų atveju) arba projekto vykdytojas nenusprendžia kitaip.
27. Galutiniam paramos gavėjui skiriamas avansas negali viršyti 80 procentų pagal paprojekčio įgyvendinimo sutartį skirtos paramos ir bendrojo finansavimo lėšų sumos. Avansas gali būti išmokėtas pasirašius paprojekčio įgyvendinimo sutartį ir galutiniam paramos gavėjui pateikus draudimo bendrovės laidavimo raštą ar banko avansinio mokėjimo garantiją. Avansas gali būti išmokamas nepateikus draudimo bendrovės laidavimo rašto ar banko avansinio mokėjimo garantijos, kai avanso suma neviršija 100 000 litų ir yra ne didesnė kaip 40 procentų pagal paprojekčio įgyvendinimo sutartį skirtos paramos ir bendrojo finansavimo lėšų sumos.
V. BANKO SĄSKAITA FINANSAVIMO LĖŠOMS
28. Projekto vykdytojas administravimo išlaidoms apmokėti gaunamoms lėšoms arba galutinis paramos gavėjas pagal paprojektį gaunamoms lėšoms laikyti turi atidaryti atskirą sąskaitą banke. Ši nuostata netaikoma, jeigu subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje ir (arba) paprojekčio įgyvendinimo sutartyse nustatyta išlaidas apmokėti tik kompensavimo būdu ir administravimo išlaidoms arba įgyvendinamam paprojekčiui nemokamas avansas.
29. Projekto vykdytojas arba galutinis paramos gavėjas kartu su galutiniu mokėjimo prašymu turi pateikti informaciją apie banko sąskaitoje esančias palūkanas, priskaičiuotas nuo gauto avanso ir (arba) nuo gautų lėšų taikant sąskaitų apmokėjimo būdą. Galutinio paramos gavėjo priskaičiuotų palūkanų suma mažinama pagal galutinį mokėjimo prašymo mokėtina paprojekčio paramos lėšų suma. Projekto vykdytojas (administravimo išlaidų atveju) priskaičiuotas palūkanas per 5 darbo dienas nuo išvados dėl išlaidų tinkamumo finansuoti pagal galutinį mokėjimo prašymą gavimo dienos perveda į valstybės iždo sąskaitą.
VI. VALIUTOS KEITIMO KURSŲ SVYRAVIMŲ ĮTAKA
30. Subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje subsidijų schemai skiriama finansavimo suma nustatoma frankais. Įgyvendinant šią sutartį, išlaidos apmokamos litais. Subsidijų schemos išlaidų suma apskaičiuojama frankais, litus į frankus verčiant mokėjimo iš valstybės iždo sąskaitos dieną galiojančiu Lietuvos banko nustatytu oficialiu lito ir franko santykiu.
31. Subsidijų schemos administravimo išlaidų planavimui ir panaudojimui sekti kiekvienais metais iki gegužės 1 d. projekto vykdytojas apskaičiuoja subsidijų schemos administravimo išlaidų likutį (nuo einamųjų kalendorinių metų iki subsidijų schemos išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpio pabaigos) litais, frankus į litus versdamas santykiu, nustatomu remiantis vidutiniu metiniu Lietuvos banko nustatytu oficialiu lito ir franko santykiu už laikotarpį, pasibaigusį einamųjų kalendorinių metų kovo 31 d. Nustatytas valiutos santykis suapvalinamas iki šimtųjų dalių. Jeigu realiai patirtos einamųjų kalendorinių metų subsidijos schemos administravimo išlaidos viršija šį likutį litais, toks viršijimas subsidijų schemos lėšomis neapmokamas, išskyrus atvejį, kai subsidijų schemos įgyvendinimo pabaigoje lieka nepanaudotas lėšų, skirtų subsidijų schemos administravimo išlaidoms, likutis frankais.
32. Atrinktose paprojekčių paraiškose pateiktos prašomo finansavimo sumos litais verčiamos į sumas frankais, remiantis vidutiniu Lietuvos banko nustatytu franko ir lito santykiu, apskaičiuotu už dvejų metų laikotarpį, kurio pabaiga yra 5 darbo dienos iki paraiškų konkursui priėmimo pirmos dienos. Nustatytas valiutos santykis suapvalinamas iki šimtųjų dalių.
33. Paprojekčio įgyvendinimo sutartyje maksimali paprojekčiui skiriama finansavimo suma nustatoma litais.
34. Projekto vykdytojas, nustatęs, kad iš valstybės iždo sąskaitos išmokėtos sumos litais pavertus į frankus viršija subsidijos schemos įgyvendinimo sutartyje nustatytą sumą frankais, informuoja koordinavimo instituciją, nurodydamas, kokia suma viršyta. Viršyta suma frankais į litus verčiama vadovaujantis atitinkamo lėšų mokėjimo iš valstybės iždo sąskaitos dienos Lietuvos banko nustatytu oficialiu lito ir franko santykiu.
VII. LĖŠŲ POREIKIO PROGNOZAVIMAS
35. Tarpinė institucija, planuodama lėšas, privalo įvertinti galimą lito ir franko santykio pasikeitimo įtaką ir teikti atitinkamus pasiūlymus rengiant valstybės biudžeto projektą.
36. Projekto vykdytojas teikia tarpinei institucijai informaciją dėl išlaidų poreikio prognozavimo, o tarpinė institucija teikia Finansų ministerijos Valstybės iždo departamentui informaciją dėl išlaidų poreikio prognozavimo finansų ministro nustatyta tvarka.
VIII. PIRKIMŲ VYKDYMO TVARKA ĮGYVENDINANT SUBSIDIJŲ SCHEMĄ
I. PERKANČIŲJŲ ORGANIZACIJŲ PIRKIMAI
37. Galutinis paramos gavėjas arba jo partneris (-iai) (jeigu paprojekčio įgyvendinimo sutartyje nenustatyta kitaip), kuris pagal Viešųjų pirkimų įstatymą yra perkančioji organizacija, pirkimus vykdo pagal Viešųjų pirkimų įstatymą.
38. Ne vėliau kaip per 15 dienų po paprojekčio įgyvendinimo sutarties pasirašymo dienos galutinis paramos gavėjas turi su projekto vykdytoju raštu suderinti pirkimų planą, kuris teikiamas 2 egzemplioriais.
39. Gavus projekto vykdytojo pritarimą, pirkimą galima pradėti vykdyti iki paprojekčio įgyvendinimo sutarties pasirašymo, tačiau pirkimo–pardavimo sutartis (toliau – pirkimo sutartis) gali būti sudaryta tik pasirašius paprojekčio įgyvendinimo sutartį.
40. Pirkimai paprojekčiui įgyvendinti gali būti vykdomi tik pagal galutinio paramos gavėjo parengtą ir su projekto vykdytoju suderintą pirkimų planą, išskyrus pirkimus, kurie buvo pradėti vykdyti prieš pirkimų plano suderinimą su projekto vykdytoju, jeigu gautas projekto vykdytojo pritarimas tokiems pirkimams.
41. Pirkimų plano pakeitimai (kai keičiamas pirkimą vykdantis subjektas, perkamas objektas ar pirkimo būdas) turi būti suderinti su projekto vykdytoju iki atitinkamo pirkimo pradžios.
42. Rengiant pirkimo dokumentus, rekomenduojama vadovautis CPVA parengtais pavyzdiniais pirkimo dokumentais.
43. Pirkimai gali būti derinami arba nederinami su projekto vykdytoju, pažymint tai pirkimų plane. Pirkimas gali būti vykdomas tik pagal iš anksto su projekto vykdytoju suderintus pirkimo dokumentus, išskyrus atvejus, kai pirkimas pagal pirkimų planą nederinamas. Atvejai, kai pirkimas pagal pirkimų planą yra nederinamas, nustatomi vadovaujantis CPVA nustatyta tvarka. Parengti pirkimo dokumentai turi būti raštu suderinti su projekto vykdytoju iki pirkimo pradžios, išskyrus pirkimo sutarties projektą, kai jis nėra pirkimo dokumentų dalis. Pirkimo sutarties projektas turi būti suderintas su projekto vykdytoju iki pirkimo sutarties pasirašymo dienos, kai pirkimas yra derinamas.
44. Pirkimo dokumentai ir pirkimo sutarties projektas teikiami projekto vykdytojui derinti raštu ir elektroniniu paštu. Dėl pateiktų derinti pirkimo dokumentų ir pirkimo sutarties projekto vykdytojas išreiškia savo pritarimą (ar nepritarimą, jei su pirkimu susiję dokumentai parengti netinkamai) raštu per 15 darbo dienų nuo pirkimo dokumentų gavimo dienos.
45. Priėmus sprendimą dėl laimėjusio pasiūlymo, galutinis paramos gavėjas rengia pirkimo sutarties projektą ir teikia jį kartu su laimėjusio pasiūlymo ir posėdžio, kuriame priimtas sprendimas dėl laimėjusio pasiūlymo, protokolo ar apklausos pažymos kopijomis projekto vykdytojui derinti.
46. Galutinis paramos gavėjas privalo nedelsdamas informuoti projekto vykdytoją apie visas prekių tiekėjų, paslaugų teikėjų ar trečiųjų asmenų pretenzijas, pateiktas jam iki pirkimo sutarties sudarymo dienos, taip pat apie visus su vykdytais pirkimais ar sudarytų pirkimo sutarčių įgyvendinimu susijusius teisminius procesus ir ginčus, kai pirkimas pagal pirkimų planą yra derinamas. Galutinis paramos gavėjas projekto vykdytojo pareikalavimu turi teikti visą informaciją apie ginčų nagrinėjimo eigą.
47. Projekto vykdytojas gali galutinio paramos gavėjo paprašyti pateikti papildomą informaciją, paaiškinimus ir su pirkimais susijusius dokumentus, kuriuos galutinis paramos gavėjas privalo pateikti per projekto vykdytojo nurodytą terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 2 darbo dienos.
48. Pirkimo sutartis gali būti pasirašyta tik gavus projekto vykdytojo pritarimą, kai pirkimas pagal pirkimų planą yra derinamas. Pasirašytos pirkimo sutarties patvirtintą kopiją kartu su prekių tiekėjo ar paslaugų teikėjo pateikta sutarties įvykdymo užtikrinimo kopija (jei to reikalaujama) galutinis paramos gavėjas pateikia projekto vykdytojui ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo sutarties sudarymo dienos. Jei pirkimas pagal pirkimų planą nederinamas, tai pirkimo dokumentai, pirkimo sutartys, pretenzijos dėl pirkimo (jei tokios buvo) pateikiami projekto vykdytojui kartu su atitinkamu mokėjimo prašymu.
49. Visi pirkimo sutarties pakeitimai, prieš juos pasirašant ir prieš kreipiantis į Viešųjų pirkimų tarnybą (kai pirkimas buvo vykdytas pagal Viešųjų pirkimų įstatymą), turi būti suderinti su projekto vykdytoju, o pasirašyti pirkimo sutarties pakeitimai kartu su pratęstais prievolių įvykdymo užtikrinimo dokumentais (jei jų reikalaujama) turi būti pateikiami projekto vykdytojui ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo jų sudarymo dienos, kai pirkimas pagal pirkimų planą yra derinamas. Pirkimo sutarties pakeitimai derinami ta pačia tvarka ir terminais kaip ir pirkimo sutartis.
50. Jeigu vykdomi su subsidijų schemos administravimo išlaidomis susiję pirkimai, pirkimą galima pradėti vykdyti iki subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties pasirašymo dienos, tačiau pirkimo sutartis gali būti sudaryta tik pasirašius subsidijų schemos įgyvendinimo sutartį (jei kitaip nenumatyta subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje).
II. NEPERKANČIŲJŲ ORGANIZACIJŲ PIRKIMAI
51. Galutinis paramos gavėjas arba jo partneris (-iai) (jeigu paprojekčio įgyvendinimo sutartyje nenustatyta kitaip), kuris pagal Viešųjų pirkimų įstatymą nėra perkančioji organizacija, pirkimus vykdo pagal Neperkančiųjų organizacijų pirkimų tvarkos aprašą (šių taisyklių priedas).
52. Ne vėliau kaip per 15 dienų po paprojekčio įgyvendinimo sutarties pasirašymo dienos galutinis paramos gavėjas turi su projekto vykdytoju raštu suderinti pirkimų planą, kuris turi būti teikiamas 2 egzemplioriais.
53. Gavus projekto vykdytojo pritarimą, pirkimą galima pradėti vykdyti iki paprojekčio įgyvendinimo sutarties pasirašymo, tačiau pirkimo sutartis gali būti sudaryta tik pasirašius paprojekčio įgyvendinimo sutartį.
54. Pirkimai paprojekčiui įgyvendinti gali būti vykdomi tik pagal galutinio paramos gavėjo parengtą ir su projekto vykdytoju suderintą pirkimų planą, išskyrus pirkimus, kurie buvo pradėti vykdyti prieš pirkimų plano suderinimą su projekto vykdytoju, jeigu gautas projekto vykdytojo pritarimas tokiems pirkimams.
55. Pirkimų plano pakeitimai (kai keičiamas pirkimą vykdantis subjektas, perkamas objektas ar pirkimo būdas) turi būti suderinti su projekto vykdytoju iki atitinkamo pirkimo pradžios.
56. Pirkimai gali būti derinami arba nederinami su projekto vykdytoju, pažymint tai pirkimų plane. Pirkimas gali būti vykdomas tik pagal iš anksto su projekto vykdytoju suderintus pirkimo dokumentus, išskyrus atvejus, kai pirkimas pagal pirkimų planą nederinamas. Atvejai, kai pirkimas pagal pirkimų planą yra nederinamas, nustatomi vadovaujantis CPVA nustatyta tvarka. Parengti pirkimo dokumentai turi būti raštu suderinti su projekto vykdytoju iki pirkimo pradžios, išskyrus pirkimo sutarties projektą, kuris nėra pirkimo dokumentų dalis. Pirkimo sutarties projektas turi būti suderintas su projekto vykdytoju iki pirkimo sutarties pasirašymo dienos, kai pirkimas yra derinamas.
57. Pirkimo sutartis sudaroma raštu. Pirkimo sutarties projektas iki jos pasirašymo dienos turi būti suderintas su projekto vykdytoju, išskyrus atvejus, numatytus pirkimų, vykdomų galutinio paramos gavėjo (ar jo partnerio) nuožiūra, atveju, ar nederinamus pirkimus. Su projekto vykdytoju iš anksto turi būti suderinti ir visi vėlesni sudarytos pirkimo sutarties pakeitimų projektai, jei sudarytą pirkimo sutartį ketinama keisti, išskyrus atvejus, kai pirkimo sutartis neturėjo būti derinama su projekto vykdytoju. Dėl pateikto pirkimo sutarties projekto CPVA savo pritarimą (nepritarimą) išreiškia raštu per 10 (dešimt) darbo dienų nuo dokumentų gavimo dienos.
58. Sudarant pirkimo sutartį negali būti keičiama laimėjusio tiekėjo pasiūlymo kaina ir pirkimo dokumentuose bei pasiūlyme nustatytos pirkimo sąlygos.
59. Pirkimo sutarties sąlygos pirkimo sutarties galiojimo laikotarpiu negali būti keičiamos, išskyrus tokias pirkimo sutarties sąlygas, kurias pakeitus nebūtų pažeisti Taisyklių priede nustatyti pirkimų principai ir kai atlikti tokius pirkimo sutarties sąlygų pakeitimus yra gautas projekto vykdytojo sutikimas.
60. Pirkimo sutartyje turi būti nustatyta:
60.1. pirkimo sutarties šalių teisės ir pareigos;
60.2. perkamos prekės, paslaugos, jeigu įmanoma – tikslūs jų kiekiai;
60.3. kaina arba kainodaros taisyklės;
60.4. atsiskaitymų ir apmokėjimo tvarka;
60.5. prievolių įvykdymo terminai;
60.6. prievolių įvykdymo užtikrinimas;
60.7. ginčų sprendimo tvarka;
60.8. pirkimo sutarties nutraukimo tvarka;
60.9. pirkimo sutarties galiojimas;
60.10. subtiekėjai ir subteikėjai, jeigu vykdant sutartį jie pasitelkiami, ir jų keitimo tvarka.
61. Rengdamas pirkimo sutartį, galutinis paramos gavėjas (ar jo partneris) privalo atsižvelgti į CPVA patvirtintas tipines pirkimo sutartis, kurios skelbiamos CPVA interneto svetainėje www.cpva.lt.
III. PIRKIMO DOKUMENTŲ TEIKIMO ŠVEICARIJAI TVARKA
62. Jeigu skelbiamas pirkimo konkursas, kurio biudžetas neviršija 100 000 frankų, tarpinė institucija arba CPVA, teikdama tarpines projekto ataskaitas Šveicarijai, pateikia ir atitikties Viešųjų pirkimų įstatymui ar Taisyklių priedui patvirtinimą ir trumpą pirkimo konkurso eigos aprašymą.
63. Jeigu skelbiamas pirkimo konkursas, kurio biudžetas viršija 100 000 frankų, tačiau neviršija 500 000 frankų, tuo pat metu, kai Lietuvoje viešai paskelbiamas pranešimas apie pirkimą, Šveicarijai pateikiamas tokio skelbimo tekstas anglų kalba. Per 30 dienų nuo sutarties pasirašymo dienos Šveicarijai pateikiamas atitikties Viešųjų pirkimų įstatymui ar Taisyklių priedui patvirtinimas, trumpas pirkimo konkurso eigos aprašymas ir, jei būtina, atitinkamo pirkimo konkurso pirkimo būdo pasirinkimą pagrindžianti informacija.
64. Jeigu skelbiamas pirkimo konkursas, kurio biudžetas viršija 500 000 frankų, Šveicarijai pateikiamas pirkimo konkurso dokumentuose pateiktų standartinių terminų ir sąlygų vertimas į anglų kalbą, kad ji galėtų pareikšti savo neprieštaravimą. Tuo pat metu, kai Lietuvoje viešai paskelbiamas pranešimas apie pirkimą, Šveicarijai pateikiamas tokio skelbimo tekstas anglų kalba. Prieš pasirašant sutartis, Šveicarijai pateikiama posėdžio, kurio metu skelbiamas konkurso laimėtojas, protokolo santrauka. Sutartys pateikiamos Šveicarijai susipažinti per 20 dienų nuo jų pasirašymo dienos.
65. Šveicarija turi teisę kaip stebėtoja dalyvauti posėdyje, kuriame atplėšiami vokai su pasiūlymais.
IX. PATIKRŲ VIETOJE ATLIKIMO TVARKA
66. Paprojekčių patikras vietoje atlieka projekto vykdytojas.
67. Paprojekčio įgyvendinimo vietoje patikrą rekomenduojama atlikti mažiausiai vieną kartą per paprojekčio įgyvendinimo laikotarpį.
68. Projekto vykdytojas nusistato patikrų vietoje atlikimo tvarką, standartinio patikros vietoje lapo formą, metinio patikrų vietoje plano sudarymo tvarką.
69. Patikros vietoje tikslas – įsitikinti, ar tinkamai įgyvendinama paprojekčio įgyvendinimo sutartis ir (arba) pirkimo sutartys, ar šiose sutartyse numatytų veiklų eiga atitinka informaciją, pateiktą projekto vykdytojui, ar nėra paprojekčio lėšų panaudojimo pažeidimų, taip pat patikrinti pagal šias sutartis planuotus pasiekti rezultatus. Patikros vietoje tikslas ir tikrinimo elementai turi būti apibrėžti patikros vietoje lape.
70. Projekto vykdytojas gali tikrinti galutinio paramos gavėjo (ar jo partnerio) (toliau – tikrinamas subjektas) ūkinę veiklą tik tiek, kiek ji yra susijusi su tikrinamo paprojekčio įgyvendinimu.
71. Tikrinamas subjektas privalo sudaryti tinkamas sąlygas atlikti patikrą vietoje, t. y. paskirti atsakingą asmenį, supažindinsiantį projekto vykdytojo atstovus su pasiektais paprojekčio rezultatais ir paprojekčio įgyvendinimo dokumentais, projekto vykdytojo atstovams leisti patekti į paprojekčio įgyvendinimo vietą, pateikti prašomus dokumentų originalus ir sudaryti kitas patikrai vietoje atlikti būtinas sąlygas.
72. Projekto vykdytojas atlieka patikras vietoje pagal metinį patikrų vietoje planą ir neplanuotas patikras vietose.
73. Patikrą vietoje atlieka ne mažiau kaip du projekto vykdytojo atstovai.
74. Patikrą vietoje atlikti paskirti projekto vykdytojo atstovai, prieš atlikdami patikrą vietoje, privalo išanalizuoti turimą informaciją apie planuojamą tikrinti paprojektį.
75. Projekto vykdytojas turi apie patikrą vietoje raštu (faksu arba registruotu laišku) informuoti tikrinamą subjektą likus ne mažiau kaip 3 darbo dienoms iki patikros vietoje atlikimo. Siunčiamame rašte nurodoma:
75.1. patikros vietoje data;
75.2. projekto vykdytojo ir (ar) kitų dalyvaujančių patikroje institucijų atstovų vardai, pavardės ir kontaktiniai duomenys;
75.3. numatoma patikros vietoje apimtis;
75.4. tikrinamo subjekto atstovai, kurie turėtų dalyvauti atliekant patikrą vietoje;
75.5. paprojekčio įgyvendinimo dokumentai, kuriuos tikrinamas subjektas privalės pateikti projekto vykdytojo ir (ar) kitos dalyvaujančios patikroje vietoje institucijos atstovams.
76. Jei išankstinis tikrinamo subjekto informavimas apie planuojamą patikrą vietoje gali turėti neigiamos įtakos patikros vietoje rezultatams, projekto vykdytojas patikrą vietoje gali atlikti prieš tai iš anksto neinformavęs tikrinamo subjekto.
77. Atlikęs patikrą vietoje, projekto vykdytojo atstovas pildo patikros vietoje lapą.
78. Patikros vietoje metu tikrinama, ar:
78.1. tikrinamo subjekto kartu su mokėjimo prašymais teiktos išlaidų pagrindimo ir išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentų kopijos atitinka šių dokumentų originalus;
78.2. suteiktos paslaugos ir įsigytos prekės, už kurias tikrinamas subjektas atsiskaitė projekto vykdytojui;
78.3. tikrinamas subjektas įgyvendina paprojekčio viešinimo ir informavimo priemones, vadovaudamasis Informacijos apie Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programą, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, viešinimo taisyklėmis.
79. CPVA nustatyta tvarka ir apimtimi tikrinama, ar tikrinamas subjektas tinkamai tvarko paprojekčio apskaitą, nevykstant į patikrą vietoje.
80. Patikros vietoje metu nustatęs neatitikimų, kurie nepažeidžia paprojekčio įgyvendinimo sutarties ir gali būti ištaisyti tikrinamo subjekto, projekto vykdytojas patikros vietoje lape arba atskiru raštu suformuluoja reikalavimus tikrinamam subjektui ir nustato terminą, per kurį šie reikalavimai turi būti įvykdyti. Apie reikalavimų įvykdymą tikrinamas subjektas turi raštu pranešti projekto vykdytojui ir kartu pateikti neatitikimų ištaisymo pagrindimo dokumentus.
81. Projekto vykdytojas privalo tikrintą subjektą supažindinti su patikros vietoje lapu ir paprašyti, kad tikrintas subjektas pasirašytų patikros vietoje lape. Jeigu tikrintas subjektas atsisako pasirašyti, tai pažymima patikros vietoje lape.
X. SUBSIDIJŲ SCHEMOS, PAPROJEKČIO ĮGYVENDINIMO SUTARČIŲ KEITIMAS, ATSISAKYMAS NUO SUTARTIES
82. Jokie tarp sutarties šalių raštu nesuderinti nukrypimai nuo subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties, paprojekčio įgyvendinimo sutarčių nėra leidžiami, išskyrus šių Taisyklių numatytus atvejus. Šalys privalo raštu informuoti viena kitą apie visus pakeitimus, susijusius su subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties, paprojekčio įgyvendinimo sutarčių vykdymu.
83. Subsidijų schemos įgyvendinimo sutartis, paprojekčio įgyvendinimo sutartys keičiamos šalims pasirašant papildomą susitarimą dėl sutarties pakeitimo, jeigu:
83.1. keičiamas subsidijų schemos, paprojekčio įgyvendinimo laikotarpis;
83.2. keičiamas subsidijų schemos ar paprojekčio biudžetas, atsižvelgiant į šių Taisyklių 94 punktą;
83.3. yra nenumatytų aplinkybių, turinčių esminę įtaką subsidijų schemos ar paprojekčio įgyvendinimo nukrypimui nuo subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties, paprojekčio įgyvendinimo sutarčių sąlygų.
84. Subsidijų schemos įgyvendinimo sutartis, paprojekčio įgyvendinimo sutartys keičiamos nepasirašant papildomo susitarimo dėl sutarties pakeitimo (raštu informuojant kitas sutarties šalis ir jeigu jos per 15 darbo dienų nuo pranešimo gavimo dienos nepateikia motyvuotų prieštaravimų):
84.1. jeigu pasikeitė tarpinės institucijos, CPVA, projekto vykdytojo, galutinio paramos gavėjo teisinė forma, rekvizitai, banko sąskaita ar atitinkamas funkcijas atliekantis asmuo;
84.2. jeigu keičiamas paprojekčio biudžetas atsižvelgiant į šių Taisyklių 95 punktą.
85. Subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties, paprojekčio įgyvendinimo sutarties šalis inicijuoja sutarties keitimą, jei atsiranda šių Taisyklių 83 punkte numatytų aplinkybių. Subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties ar paprojekčio įgyvendinimo sutarties keitimą inicijuojanti sutarties šalis privalo raštu pateikti projekto vykdytojui (keičiant paprojekčio įgyvendinimo sutartį) ar CPVA (keičiant subsidijų schemos įgyvendinimo sutartį) prašymą pakeisti subsidijų schemos įgyvendinimo sutartį ar paprojekčio įgyvendinimo sutartį ir tokį prašymą pagrindžiančius įrodymus. Jeigu inicijuojančiai subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties, paprojekčio įgyvendinimo sutarties keitimą sutarties šaliai neaišku, ar keičiant tam tikrus įsipareigojimus ir paramos gavimo sąlygas būtina pakeisti subsidijų schemos įgyvendinimo sutartį ar paprojekčio įgyvendinimo sutartį, ji raštu kreipiasi į projekto vykdytoją (keičiant paprojekčio įgyvendinimo sutartį) ar CPVA (keičiant subsidijų schemos įgyvendinimo sutartį), kuris (-i) per 10 darbo dienų pateikia paaiškinimą.
86. Projekto vykdytojas ar CPVA, gavęs (-usi) prašymą pakeisti subsidijų schemos įgyvendinimo sutartį ar paprojekčio įgyvendinimo sutartį, jį įvertina ir ne vėliau kaip per 20 dienų priima vieną iš šių sprendimų:
86.1. atmesti prašymą pakeisti subsidijų schemos įgyvendinimo sutartį ar paprojekčio įgyvendinimo sutartį;
86.2. patenkinti prašymą pakeisti subsidijų schemos įgyvendinimo sutartį ar paprojekčio įgyvendinimo sutartį arba patenkinti tokį prašymą su tam tikromis sąlygomis.
87. Projekto vykdytojas ar CPVA, priėmęs (-usi) sprendimą atmesti prašymą pakeisti subsidijų schemos įgyvendinimo sutartį ar paprojekčio įgyvendinimo sutartį, nedelsdamas (-a), tačiau ne vėliau kaip per 20 dienų nuo prašymo pakeisti subsidijų schemos įgyvendinimo sutartį ar paprojekčio įgyvendinimo sutartį gavimo dienos, raštu apie tai informuoja prašymą pateikusią sutarties šalį ir rašte išdėsto atmetimo motyvus.
88. CPVA apie subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties keitimus per 5 darbo dienas informuoja tarpinę instituciją, jeigu paramos sutartyje numatyta, kad subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties keitimas turi būti iš anksto suderintas su Šveicarijos institucija, atsakinga už atitinkamą Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos prioritetinę sritį, ir pateikia tarpinei institucijai visus su planuojamu subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties keitimu susijusius dokumentus. Subsidijų schemos įgyvendinimo sutartis gali būti keičiama tik gavus tokį pritarimą.
89. Tarpinė institucija, gavusi CPVA raštą dėl kreipimosi į atitinkamą Šveicarijos instituciją dėl pritarimo subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties keitimui, kreipiasi į atitinkamą Šveicarijos instituciją dėl sutikimo pakeisti subsidijų schemos įgyvendinimo sutartį. Tarpinė institucija, gavusi Šveicarijos institucijos atsakymą, per 3 darbo dienas jį oficialiu raštu pateikia CPVA, kuri per 3 darbo dienas apie atsakymą informuoja subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties keitimą inicijuojančią sutarties šalį (išskyrus, kai inicijuojanti subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties keitimą šalis yra tarpinė institucija).
90. Jeigu subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties keitimui reikalingas atitinkamos Šveicarijos institucijos pritarimas, 20 dienų terminas CVPA sprendimui dėl galimo subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties pakeitimo priimti, jeigu atitinkama Šveicarijos institucija pritaria pakeitimui, pradedamas skaičiuoti nuo atitinkamos Šveicarijos institucijos atsakymo gavimo CPVA dienos.
91. Projekto vykdytojas ar CPVA priėmęs (-usi) sprendimą patenkinti prašymą pakeisti subsidijų schemos įgyvendinimo sutartį ar paprojekčio įgyvendinimo sutartį arba patenkinti tokį prašymą su tam tikromis sąlygomis, ne vėliau kaip per 7 dienas nuo sprendimo priėmimo parengia ir raštu pateikia subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties ar paprojekčio įgyvendinimo sutarties šalims papildomo susitarimo dėl subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties ar paprojekčio įgyvendinimo sutarties pakeitimo projektą. Rašte projekto vykdytojas ar CPVA nurodo terminą, per kurį subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties ar paprojekčio įgyvendinimo sutarties šalys turi pateikti pastabas papildomo susitarimo dėl subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties ar paprojekčio įgyvendinimo sutarties pakeitimo projektui arba pasirašyti papildomą susitarimą dėl subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties ar paprojekčio įgyvendinimo sutarties pakeitimo ir grąžinti jį projekto vykdytojui ar CPVA.
92. Subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje arba paprojekčio įgyvendinimo sutartyje gali būti nustatytos papildomos nuostatos dėl subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties arba paprojekčio įgyvendinimo sutarties keitimo.
93. Galutinis paramos gavėjas turi teisę vienašališkai atsisakyti vykdyti paprojekčio įgyvendinimo sutartį ir gauti paramos ir bendrojo finansavimo lėšas, jeigu jam nebuvo išmokėta jokia paramos ir bendrojo finansavimo lėšų dalis arba jis grąžino visas išmokėtas lėšas.
XI. PAPROJEKČIO BIUDŽETO KEITIMAS IR KONTROLĖ
94. Paprojekčio biudžetas keičiamas paprojekčio įgyvendinimo sutarties šalims pasirašant papildomą susitarimą dėl paprojekčio įgyvendinimo sutarties pakeitimo, jeigu:
94.1. faktinė paprojekčio išlaidų rūšies suma paprojekčio biudžete numatytą išlaidų rūšies sumą viršija daugiau kaip 15 procentų ir daugiau kaip 10 000 litų;
94.2. į paprojekčio biudžetą įtraukiamos jame nenumatytos išlaidų rūšys, perkeliamos išlaidos iš tiesioginių į netiesiogines arba atvirkščiai;
94.3. didinamas arba mažinamas paprojekčio biudžete numatytų vienetų skaičius, jei yra įtakojami paprojekčio rodikliai (netaikoma, jei didinamas mokymų dalyvių skaičiaus rodiklis).
95. Paprojekčio biudžetas keičiamas galutiniam paramos gavėjui raštu pateikiant pakoreguotą paprojekčio biudžetą ir nepasirašant papildomo susitarimo dėl paprojekčio įgyvendinimo sutarties pakeitimo, jeigu:
95.1. didinamas paprojekčio biudžete numatytų vienetų skaičius, jei nėra įtakojami paprojekčio rodikliai arba didinamas mokymų dalyvių skaičiaus rodiklis;
95.2. didinami personalo išlaidų darbo užmokesčio įkainiai (padidinimas gali būti atliekamas tik pateikus dokumentus, pagrindžiančius, kad padidintas įkainis neviršys faktinio vidutinio atitinkamos pareigybės darbuotojų (išskyrus paprojekčio darbuotojus) darbo užmokesčio įkainio organizacijoje);
95.3. į paprojekčio biudžetą įtraukiamos jame nenumatytos išlaidų eilutės;
95.4. faktiškai gautos paprojekčio pajamos yra mažesnės nei numatytos paprojekčio biudžete (tokiu atveju pajamų sumažėjimo suma turi būti didinama galutinio paramos gavėjo ir (ar jo partnerio) nuosavo įnašo suma).
96. Paprojekčio biudžetas gali būti keičiamas pasirašant papildomą susitarimą dėl paprojekčio įgyvendinimo sutarties pakeitimo arba galutiniam paramos gavėjui raštu pateikiant pakoreguotą paprojekčio biudžetą bet kuriuo metu iki galutinio mokėjimo prašymo patvirtinimo. Pakeistas paprojekčio biudžetas galioja visoms paprojekčio išlaidoms, patirtoms bet kuriuo metu paprojekčio įgyvendinimo laikotarpiu.
97. Keičiant paprojekčio biudžetą negali būti:
97.1. didinama bendra paprojekčio tinkamų finansuoti išlaidų suma;
97.2. didinama netiesioginių administravimo ir (arba) netiesioginių vykdymo išlaidų suma;
97.3. didinama paramos ir (arba) bendrojo finansavimo dalis ir (arba) suma.
98. Paprojekčio biudžetas neturi būti keičiamas:
98.1. jeigu faktinė paprojekčio išlaidų rūšies suma paprojekčio biudžete numatytą sumą viršija ne daugiau kaip 15 procentų arba mažiau kaip 10 000 litų;
98.2. jeigu paprojekčio biudžeto išlaidų eilutės (-čių) suma (-os) viršija (neribotai) paprojekčio įgyvendinimo sutartyje planuotą sumą (-as);
98.3. jeigu faktinės išlaidos neatitinka išlaidų pagrindime esančio aprašymo ar jame esančių sumų, tačiau pagal šių išlaidų esmę, tikslą ir pobūdį atitinka tam tikroje biudžeto eilutėje numatytas išlaidas (ši nuostata netaikoma personalo darbo užmokesčio įkainių viršijimo atveju).
XII. NETINKAMAI ĮGYVENDINAMA SUBSIDIJŲ SCHEMA, PAPROJEKČIAI
99. Paramos teikimas gali būti sustabdomas arba nutraukiamas ir inicijuojamas netinkamai išmokėtų lėšų susigrąžinimas, jeigu projekto vykdytojas arba galutinis paramos gavėjas:
99.1. nepateikė tarpinės paprojekčio įgyvendinimo ataskaitos per paprojekčio įgyvendinimo sutartyje nustatytą terminą arba projekto vykdytojas ją atmetė 3 kartus (taikoma galutiniam paramos gavėjui);
99.2. prašydamas išmokėti paramos ir bendrojo finansavimo lėšas arba vykdydamas subsidijų schemos įgyvendinimo sutartį, paprojekčio įgyvendinimo sutartį, pateikė neteisingą informaciją arba nuslėpė informaciją, turinčią reikšmės tinkamai subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties, paprojekčio įgyvendinimo sutarties vykdymo kontrolei;
99.3. vykdydamas subsidijų schemą, paprojektį, pažeidė Europos Sąjungos arba Lietuvos Respublikos teisės aktų reikalavimus, kiek jie yra susiję su subsidijų schemos, paprojekčio įgyvendinimu;
99.4. nustojo vykdyti subsidijų schemą, paprojektį ir tikėtina, kad negalės pasiekti subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje, paprojekčio įgyvendinimo sutartyje nustatytų subsidijų schemos, paproječio uždavinių ir tikslų;
99.5. nesudarė sąlygų ar neleido Šveicarijai ar bet kuriai kitai jos paskirtai institucijai, Lietuvos Respublikos valstybės kontrolės įgaliotiems asmenims apžiūrėti vietoje ir (arba) patikrinti, kaip vykdoma subsidijų schema, paprojektis ir (arba) kaip vykdoma veikla įgyvendinus subsidijų schemą, paprojektį;
99.6. netinkamai tvarkė subsidijų schemos, paprojekčio apskaitą;
99.7. pažeidė Lietuvos Respublikos teisės aktuose ir subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje, paprojekčio įgyvendinimo sutartyje nustatytą dokumentų saugojimo tvarką;
99.8. nepradėjo vykdyti subsidijų schemos, paprojekčio per subsidijų schemos įgyvendinimo sutartyje, paprojekčio įgyvendinimo sutartyje nustatytą terminą arba jos (jo) iš viso nevykdė;
99.9. jam yra iškelta byla dėl bankroto arba jis yra likviduojamas paprojekčio įgyvendinimo metu (netaikoma projekto vykdytojui);
99.10. nesilaikė kitų subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties, paprojekčio įgyvendinimo sutarties sąlygų.
100. Projekto vykdytojas arba tarpinė institucija, nustatę šių Taisyklių 70 punkte nurodytų įtariamų pažeidimų ir (arba) gavę apie juos informacijos, apie tai informuoja CPVA. CPVA per 10 darbo dienų nuo įtariamo pažeidimo nustatymo ir (arba) informacijos apie įtariamus pažeidimus gavimo dienos atlieka įtariamo pažeidimo tyrimą. Šis terminas gali būti pratęsiamas, jeigu nepakanka duomenų įtariamo pažeidimo tyrimui užbaigti. Gavus papildomą informaciją, tyrimas turi būti baigtas ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo papildomos informacijos gavimo dienos.
101. CPVA, atlikdama pažeidimo tyrimą, gali:
101.1. atlikti papildomą galutinio paramos gavėjo pateiktų dokumentų patikrinimą ir (arba) patikrą vietoje, ir (arba) kitus veiksmus, reikalingus tyrimui;
101.2. kreiptis į galutinį paramos gavėją su prašymu paaiškinti aplinkybes, susijusias su tiriamu įtariamu pažeidimu;
101.3. kreiptis į kitas kompetentingas institucijas su prašymu pateikti išvadas, paaiškinimus dėl aplinkybių ir informaciją, susijusią su atliekamu tyrimu.
102. CPVA, atlikusi įtariamo pažeidimo tyrimą ir nustačiusi pažeidimų, kuriuos galima ištaisyti, galutiniam paramos gavėjui nustato terminą (ne ilgesnį kaip 10 (dešimt) darbo dienų), per kurį tie pažeidimai turi būti ištaisyti ir sustabdo atitinkamo mokėjimo prašymo vertinimą (jei mokėjimo prašymas yra pateiktas).
103. Jeigu galutinis paramos gavėjas per nustatytą terminą nepašalina aptiktų pažeidimų ar CPVA, atlikusi įtariamo pažeidimo tyrimą, nustato, kad pažeidimo neįmanoma ištaisyti, CPVA apie tai informuoja koordinavimo instituciją ir siūlo koordinavimo institucijai nutraukti paprojekčio įgyvendinimo sutartį ir pareikalauti grąžinti sumokėtas lėšas arba išmokėtą jų dalį ar atlikti kitus veiksmus.
104. Koordinavimo institucija, įvertinusi turimą informaciją, priima sprendimą:
104.1. įpareigoti projekto vykdytoją nutraukti paprojekčio įgyvendinimo sutartį ir įpareigoti CPVA grąžinti sumokėtas lėšas arba išmokėtą jų dalį;
104.2. atlikti kitus veiksmus.
105. Koordinavimo institucija, priimdama sprendimą dėl netinkamai įgyvendinamų paprojekčių, atsižvelgia į tai, ar paprojektis įgyvendinamas netinkamai dėl galutinio paramos gavėjo kaltės bei aplaidumo ar dėl objektyvių aplinkybių, kurių neįmanoma buvo numatyti prieš sudarant paprojekčio įgyvendinimo sutartį.
106. Projekto vykdytojas, gavęs koordinavimo institucijos sprendimą nutraukti paprojekčio įgyvendinimo sutartį ir CPVA, gavusi koordinavimo institucijos sprendimą grąžinti sumokėtas lėšas arba išmokėta jų dalį, imasi priemonių, kad teisės aktų nustatyta tvarka būtų nutraukta paprojekčio įgyvendinimo sutartis ir susigrąžintos išmokėtos paramos ir bendrojo finansavimo lėšos.
107. Galutinis paramos gavėjas, gavęs sprendimą dėl paprojekčio įgyvendinimo sutarties nutraukimo ir reikalavimą dėl paramos ir bendrojo finansavimo lėšų gražinimo, privalo per sprendime nustatytą terminą įvykdyti sprendime išvardytus reikalavimus ir apie jų įvykdymą raštu informuoti CPVA, projekto vykdytoją (paprojekčio atveju) ir koordinavimo instituciją.
108. Jeigu pažeidimo tyrimo metu yra įtariama nusikalstama veika, CPVA nedelsdama informuoja Finansinių nusikaltimų tyrimo tarnybą prie Vidaus reikalų ministerijos apie įtariamą nusikalstamą veiką ir kartu pateikia jai visą turimą informaciją, susijusią su įtariama nusikalstama veika.
XIII. DOKUMENTŲ SAUGOJIMAS IR PRIEINAMUMAS
109. Tarpinė institucija, CPVA, projekto vykdytojas ir galutinis paramos gavėjas, vadovaudamiesi Lietuvos Respublikos dokumentų ir archyvų įstatymu (Žin., 1995, Nr. 107-2389; 2004, Nr. 57-1982), ne trumpiau kaip 10 metų nuo subsidijų schemos ar paprojekčio įgyvendinimo pabaigos pagal kompetenciją privalo saugoti visus dokumentus, susijusius su Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos įgyvendinimu, užtikrinti, kad šie dokumentai būtų prieinami turintiems teisę juos tikrinti asmenims.
110. Šveicarijos institucija, atsakinga už atitinkamą Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos prioritetinę sritį ar bet kuri kita jos paskirta institucija, Lietuvos Respublikos valstybės kontrolės įgalioti asmenys turi teisę atlikti auditą ir kontroliuoti, kaip yra įgyvendinama subsidijų schema, taip pat turi teisę atlikti auditą ir kontroliuoti tarpinės institucijos, projekto vykdytojo ar galutinio paramos gavėjo ūkinę veiklą, kiek ji susijusi su subsidijų schemos ar paprojekčio įgyvendinimu, subsidijų schemos įgyvendinimo laikotarpiu ir 10 metų po subsidijų schemos įgyvendinimo pabaigos.
111. Galutinis paramos gavėjas privalo saugoti:
111.1. paprojekčio įgyvendinimo sutarčių ir papildomų susitarimų dėl jų pakeitimų originalus, o kai šios sutartys keičiamos nepasirašant papildomo susitarimo dėl sutarties pakeitimo, – paprojekčio įgyvendinimo sutarties šalių pranešimus;
111.2. paprojekčio įgyvendinimo ataskaitų ir jų priedų kopijas ir kitus susijusius dokumentus;
111.3. mokėjimo prašymų kopijas;
111.4. išlaidų pagrindimo ir išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentų originalus;
111.5. susirašinėjimo su projekto vykdytoju, tarpine institucija dokumentų kopijas;
111.6. viešųjų pirkimų vykdymo dokumentų originalus arba kopijas;
111.7. įgyvendintų viešinimo priemonių įrodymo dokumentus.
112. Projekto vykdytojas privalo saugoti:
112.1. paramos sutarties kopiją;
112.2. subsidijos schemos įgyvendinimo sutarties ir papildomų susitarimų dėl jos pakeitimų kopijas, o kai subsidijų schemos įgyvendinimo sutartis keičiama nepasirašant papildomo susitarimo dėl sutarties pakeitimo – subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties šalių pranešimus;
112.3. paprojekčio įgyvendinimo sutarčių ir papildomų susitarimų dėl jų pakeitimo originalus, o kai šios sutartys keičiamos nepasirašant papildomo susitarimo dėl sutarties pakeitimo, – paprojekčio įgyvendinimo sutarties šalių pranešimus;
112.4. prašymų keisti paprojekčio įgyvendinimo sutartis ir sprendimų dėl paprojekčio įgyvendinimo sutarčių pakeitimo dokumentų originalus arba kopijas ir kitus susijusius dokumentus;
112.5. mokėjimo prašymų, jų priedų ir jų tikrinimo bei tvirtinimo lapų originalus;
112.6. lėšų išmokėjimo galutiniams paramos gavėjams ir prekių tiekėjams ar paslaugų teikėjams pagrindimo dokumentų kopijas (banko sąskaitų išrašų kopijas su pridedamais dokumentais, kuriais patvirtinamas mokėjimo paraiškų valstybės iždui apmokėjimas);
112.7. projekto vykdytojo išvadų dėl išlaidų tinkamumo finansuoti kopijas;
112.8. paprojekčio įgyvendinimo ataskaitų ir jų priedų kopijas ir kitus susijusius dokumentus;
112.9. patikrų vietose ataskaitų originalus;
112.10. susirašinėjimo su tarpine institucija ir galutiniu paramos gavėju dokumentų kopijas;
112.11. su viešaisiais pirkimais susijusius dokumentus;
112.12. paprojekčių kvietimų, vertinimų dokumentus.
113. CPVA privalo saugoti:
113.1. subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties originalą ir papildomų susitarimų dėl jos pakeitimų originalus, o kai subsidijų schemos įgyvendinimo sutartis keičiama nepasirašant papildomo susitarimo dėl sutarties pakeitimo – subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties šalių pranešimus;
113.2. subsidijų schemos įgyvendinimo ataskaitų kopijas.
114. Tarpinė institucija privalo saugoti:
114.1. paramos sutarties originalą;
114.2. subsidijos schemos įgyvendinimo sutarties originalą ir papildomų susitarimų dėl jos pakeitimų originalus, o kai subsidijų schemos įgyvendinimo sutartis keičiama nepasirašant papildomo susitarimo dėl sutarties pakeitimo – subsidijų schemos įgyvendinimo sutarties šalių pranešimus;
114.3. paprojekčio įgyvendinimo sutarčių ir papildomų susitarimų dėl jų pakeitimo originalus, o kai šios sutartys keičiamos nepasirašant papildomo susitarimo dėl sutarties pakeitimo, – paprojekčio įgyvendinimo sutarties šalių pranešimus;
114.4. prašymų pakeisti subsidijų schemos ar paprojekčio įgyvendinimo sutartį ir sprendimų dėl subsidijų schemos, paprojekčio įgyvendinimo sutarties pakeitimo dokumentų originalus arba kopijas ir kitus susijusius dokumentus;
114.5. projekto vykdytojo išvadų dėl išlaidų tinkamumo finansuoti originalus;
114.6. mokėjimo paraiškų valstybės iždui originalus ar kopijas;
114.7. subsidijų schemos įgyvendinimo ataskaitų kopijas.
_________________
Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, nevyriausybinių organizacijų subsidijų schemos finansavimo ir įgyvendinimo Lietuvoje taisyklių
priedas
NEPERKANČIŲJŲ ORGANIZACIJŲ …
DI paaiškinimas pagal oficialų įstatymo tekstą. Orientacinis, nepakeičia teisinės konsultacijos.